Aldonis rusa traduko
This commit is contained in:
parent
f164fd33c3
commit
5b34938df0
|
@ -0,0 +1,54 @@
|
|||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-02-15\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ru\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: secreto.py:63
|
||||
msgid " [1]: Kaŝi mesaĝon en teksto"
|
||||
msgstr " [1]: Скрыть сообщение в тексте"
|
||||
|
||||
#: secreto.py:64
|
||||
msgid " [2]: Montri kaŝitan mesaĝon"
|
||||
msgstr " [2]: Показать скрытое сообщение"
|
||||
|
||||
#: secreto.py:65
|
||||
msgid " [0]: Eliri"
|
||||
msgstr " [0]: Выйти"
|
||||
|
||||
#: secreto.py:70 secreto.py:87
|
||||
msgid "Sekreta mesaĝo: "
|
||||
msgstr "Секретное сообщение: "
|
||||
|
||||
#: secreto.py:71 secreto.py:82
|
||||
msgid "Pasvorto: "
|
||||
msgstr "Пароль: "
|
||||
|
||||
#: secreto.py:72
|
||||
msgid "Publika teksto: "
|
||||
msgstr "Публичный текст: "
|
||||
|
||||
#: secreto.py:78
|
||||
msgid "Mesaĝo kaŝita kaj kopiita!"
|
||||
msgstr "Сообщение скрыто и скопировано!"
|
||||
|
||||
#: secreto.py:81
|
||||
msgid "Enigu tekston kun mesaĝo: "
|
||||
msgstr "Введите текст с сообщением: "
|
||||
|
||||
#: secreto.py:89
|
||||
msgid "Vi enigis malĝustan teksto aŭ pasvorton!"
|
||||
msgstr "Вы ввели неверный текст или пароль!"
|
Loading…
Reference in New Issue