trytond-account_eu/locale/es.po
2019-11-02 18:07:40 +01:00

75 lines
1.9 KiB
Text

#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:account.ec_sales_list,amount:"
msgid "Amount"
msgstr "Importe"
msgctxt "field:account.ec_sales_list,code:"
msgid "Code"
msgstr "Código"
msgctxt "field:account.ec_sales_list,company_tax_identifier:"
msgid "Company Tax Identifier"
msgstr "Identificador fiscal de la Empresa"
msgctxt "field:account.ec_sales_list,currency:"
msgid "Currency"
msgstr "Moneda"
msgctxt "field:account.ec_sales_list,currency_digits:"
msgid "Currency Digits"
msgstr "Dígitos de la moneda"
msgctxt "field:account.ec_sales_list,party:"
msgid "Party"
msgstr "Tercero"
msgctxt "field:account.ec_sales_list,party_tax_identifier:"
msgid "Party Tax Identifier"
msgstr "Identificador fiscal del tercero"
msgctxt "field:account.ec_sales_list.context,company:"
msgid "Company"
msgstr "Empresa"
msgctxt "field:account.ec_sales_list.context,fiscalyear:"
msgid "Fiscal Year"
msgstr "Ejercicio fiscal"
msgctxt "field:account.ec_sales_list.context,period:"
msgid "Period"
msgstr "Periodo"
msgctxt "field:account.tax,ec_sales_list_code:"
msgid "EC Sales List Code"
msgstr "Código listado de ventas intracomunitarias"
msgctxt "field:account.tax.template,ec_sales_list_code:"
msgid "EC Sales List Code"
msgstr "Código listado de ventas intracomunitarias"
msgctxt "model:account.ec_sales_list,name:"
msgid "EC Sales List"
msgstr "Resumen ventas intracomunitarias"
msgctxt "model:account.ec_sales_list.context,name:"
msgid "EC Sales List Context"
msgstr "Contexto resumen ventas intracomunitarias"
msgctxt "model:ir.action,name:act_ec_sales_list_form"
msgid "EC Sales List"
msgstr "Resumen ventas intracomunitarias"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_ec_sales_list"
msgid "EC Sales List"
msgstr "Resumen ventas intracomunitarias"
msgctxt "view:account.tax.template:"
msgid "EC Sales List"
msgstr "Resumen ventas intracomunitarias"
msgctxt "view:account.tax:"
msgid "EC Sales List"
msgstr "Resumen ventas intracomunitarias"