trytond-product/locale/fa.po

1017 lines
24 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:product.category,childs:"
msgid "Children"
msgstr "زیر مجموعه"
msgctxt "field:product.category,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr "تاریخ ایجاد"
msgctxt "field:product.category,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr "کاربر ایجاد کننده"
msgctxt "field:product.category,id:"
msgid "ID"
msgstr "شناسه"
msgctxt "field:product.category,name:"
msgid "Name"
msgstr "نام"
msgctxt "field:product.category,parent:"
msgid "Parent"
msgstr "منبع"
msgctxt "field:product.category,rec_name:"
msgid "Record Name"
msgstr "نام پرونده"
msgctxt "field:product.category,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr "تاریخ نوشته"
msgctxt "field:product.category,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "نوشته کاربر"
msgctxt "field:product.configuration,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr "تاریخ ایجاد"
msgctxt "field:product.configuration,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr "کاربر ایجاد کننده"
msgctxt "field:product.configuration,default_cost_price_method:"
msgid "Default Cost Method"
msgstr "روش هزینه پیش فرض"
msgctxt "field:product.configuration,id:"
msgid "ID"
msgstr "شناسه"
msgctxt "field:product.configuration,rec_name:"
msgid "Record Name"
msgstr "نام پرونده"
msgctxt "field:product.configuration,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr "تاریخ نوشته"
msgctxt "field:product.configuration,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "نوشته کاربر"
msgctxt "field:product.configuration.default_cost_price_method,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr "تاریخ ایجاد"
msgctxt "field:product.configuration.default_cost_price_method,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr "کاربر ایجاد کننده"
msgctxt ""
"field:product.configuration.default_cost_price_method,default_cost_price_method:"
msgid "Default Cost Method"
msgstr "روش هزینه پیش فرض"
msgctxt "field:product.configuration.default_cost_price_method,id:"
msgid "ID"
msgstr "شناسه"
msgctxt "field:product.configuration.default_cost_price_method,rec_name:"
msgid "Record Name"
msgstr "نام پرونده"
msgctxt "field:product.configuration.default_cost_price_method,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr "تاریخ نوشته"
msgctxt "field:product.configuration.default_cost_price_method,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "نوشته کاربر"
msgctxt "field:product.cost_price,company:"
msgid "Company"
msgstr "شرکت"
msgctxt "field:product.cost_price,cost_price:"
msgid "Cost Price"
msgstr "ارزش بها"
msgctxt "field:product.cost_price,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr "تاریخ ایجاد"
msgctxt "field:product.cost_price,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr "کاربر ایجاد کننده"
msgctxt "field:product.cost_price,id:"
msgid "ID"
msgstr "شناسه"
msgctxt "field:product.cost_price,product:"
msgid "Product"
msgstr "محصول"
msgctxt "field:product.cost_price,rec_name:"
msgid "Record Name"
msgstr "نام پرونده"
msgctxt "field:product.cost_price,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr "تاریخ نوشته"
msgctxt "field:product.cost_price,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "نوشته کاربر"
msgctxt "field:product.cost_price_method,company:"
msgid "Company"
msgstr "شرکت"
msgctxt "field:product.cost_price_method,cost_price_method:"
msgid "Cost Price Method"
msgstr "روش ارزش بها"
msgctxt "field:product.cost_price_method,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr "تاریخ ایجاد"
msgctxt "field:product.cost_price_method,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr "کاربر ایجاد کننده"
msgctxt "field:product.cost_price_method,id:"
msgid "ID"
msgstr "شناسه"
msgctxt "field:product.cost_price_method,rec_name:"
msgid "Record Name"
msgstr "نام پرونده"
msgctxt "field:product.cost_price_method,template:"
msgid "Template"
msgstr "الگو"
msgctxt "field:product.cost_price_method,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr "تاریخ نوشته"
msgctxt "field:product.cost_price_method,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "نوشته کاربر"
msgctxt "field:product.list_price,company:"
msgid "Company"
msgstr "شرکت"
msgctxt "field:product.list_price,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr "تاریخ ایجاد"
msgctxt "field:product.list_price,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr "کاربر ایجاد کننده"
msgctxt "field:product.list_price,id:"
msgid "ID"
msgstr "شناسه"
msgctxt "field:product.list_price,list_price:"
msgid "List Price"
msgstr "لیست قیمت"
msgctxt "field:product.list_price,rec_name:"
msgid "Record Name"
msgstr "نام پرونده"
msgctxt "field:product.list_price,template:"
msgid "Template"
msgstr "الگو"
msgctxt "field:product.list_price,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr "تاریخ نوشته"
msgctxt "field:product.list_price,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "نوشته کاربر"
msgctxt "field:product.product,active:"
msgid "Active"
msgstr "فعال"
msgctxt "field:product.product,categories:"
msgid "Categories"
msgstr "دسته بندی ها"
msgctxt "field:product.product,categories_all:"
msgid "Categories"
msgstr "دسته بندی ها"
msgctxt "field:product.product,code:"
msgid "Code"
msgstr "کد"
msgctxt "field:product.product,consumable:"
msgid "Consumable"
msgstr "مصرفی"
msgctxt "field:product.product,cost_price:"
msgid "Cost Price"
msgstr "ارزش بها"
msgctxt "field:product.product,cost_price_method:"
msgid "Cost Price Method"
msgstr "روش ارزش بها"
msgctxt "field:product.product,cost_price_methods:"
msgid "Cost Price Methods"
msgstr "روش های ارزش بها"
msgctxt "field:product.product,cost_price_uom:"
msgid "Cost Price"
msgstr "ارزش بها"
msgctxt "field:product.product,cost_prices:"
msgid "Cost Prices"
msgstr "قیمت های هزینه"
msgctxt "field:product.product,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr "تاریخ ایجاد"
msgctxt "field:product.product,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr "کاربر ایجاد کننده"
msgctxt "field:product.product,default_uom:"
msgid "Default UOM"
msgstr "واحد اندازه گیری پیش فرض"
msgctxt "field:product.product,default_uom_category:"
msgid "Default UOM Category"
msgstr "زیرمجموعه واحد اندازه گیری پیش فرض"
msgctxt "field:product.product,description:"
msgid "Description"
msgstr "شرح"
msgctxt "field:product.product,id:"
msgid "ID"
msgstr "شناسه"
msgctxt "field:product.product,list_price:"
msgid "List Price"
msgstr "لیست قیمت"
msgctxt "field:product.product,list_price_uom:"
msgid "List Price"
msgstr "لیست قیمت"
msgctxt "field:product.product,list_prices:"
msgid "List Prices"
msgstr "لیست قیمت ها"
msgctxt "field:product.product,name:"
msgid "Name"
msgstr "نام"
msgctxt "field:product.product,rec_name:"
msgid "Record Name"
msgstr "نام پرونده"
msgctxt "field:product.product,template:"
msgid "Product Template"
msgstr "الگوی محصول"
msgctxt "field:product.product,type:"
msgid "Type"
msgstr "نوع"
msgctxt "field:product.product,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr "تاریخ نوشته"
msgctxt "field:product.product,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "نوشته کاربر"
msgctxt "field:product.template,active:"
msgid "Active"
msgstr "فعال"
msgctxt "field:product.template,categories:"
msgid "Categories"
msgstr "دسته بندی ها"
msgctxt "field:product.template,categories_all:"
msgid "Categories"
msgstr "دسته بندی ها"
msgctxt "field:product.template,consumable:"
msgid "Consumable"
msgstr "مصرفی"
msgctxt "field:product.template,cost_price:"
msgid "Cost Price"
msgstr "ارزش بها"
msgctxt "field:product.template,cost_price_method:"
msgid "Cost Price Method"
msgstr "روش ارزش بها"
msgctxt "field:product.template,cost_price_methods:"
msgid "Cost Price Methods"
msgstr "روش های ارزش بها"
msgctxt "field:product.template,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr "تاریخ ایجاد"
msgctxt "field:product.template,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr "کاربر ایجاد کننده"
msgctxt "field:product.template,default_uom:"
msgid "Default UOM"
msgstr "واحد اندازه گیری پیش فرض"
msgctxt "field:product.template,default_uom_category:"
msgid "Default UOM Category"
msgstr "زیرمجموعه واحد اندازه گیری پیش فرض"
msgctxt "field:product.template,id:"
msgid "ID"
msgstr "شناسه"
msgctxt "field:product.template,list_price:"
msgid "List Price"
msgstr "لیست قیمت"
msgctxt "field:product.template,list_prices:"
msgid "List Prices"
msgstr "لیست قیمت ها"
msgctxt "field:product.template,name:"
msgid "Name"
msgstr "نام"
msgctxt "field:product.template,products:"
msgid "Variants"
msgstr "متغیرها"
msgctxt "field:product.template,rec_name:"
msgid "Record Name"
msgstr "نام پرونده"
msgctxt "field:product.template,type:"
msgid "Type"
msgstr "نوع"
msgctxt "field:product.template,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr "تاریخ نوشته"
msgctxt "field:product.template,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "نوشته کاربر"
msgctxt "field:product.template-product.category,category:"
msgid "Category"
msgstr "دسته‌بندی‌"
msgctxt "field:product.template-product.category,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr "تاریخ ایجاد"
msgctxt "field:product.template-product.category,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr "کاربر ایجاد کننده"
msgctxt "field:product.template-product.category,id:"
msgid "ID"
msgstr "شناسه"
msgctxt "field:product.template-product.category,rec_name:"
msgid "Record Name"
msgstr "نام پرونده"
msgctxt "field:product.template-product.category,template:"
msgid "Template"
msgstr "الگو"
msgctxt "field:product.template-product.category,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr "تاریخ نوشته"
msgctxt "field:product.template-product.category,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "نوشته کاربر"
msgctxt "field:product.template-product.category.all,category:"
msgid "Category"
msgstr "دسته‌بندی‌"
msgctxt "field:product.template-product.category.all,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr "تاریخ ایجاد"
msgctxt "field:product.template-product.category.all,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr "کاربر ایجاد کننده"
msgctxt "field:product.template-product.category.all,id:"
msgid "ID"
msgstr "شناسه"
msgctxt "field:product.template-product.category.all,rec_name:"
msgid "Record Name"
msgstr "نام پرونده"
msgctxt "field:product.template-product.category.all,template:"
msgid "Template"
msgstr "الگو"
msgctxt "field:product.template-product.category.all,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr "تاریخ نوشته"
msgctxt "field:product.template-product.category.all,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "نوشته کاربر"
msgctxt "field:product.uom,active:"
msgid "Active"
msgstr "فعال"
msgctxt "field:product.uom,category:"
msgid "Category"
msgstr "دسته‌بندی‌"
msgctxt "field:product.uom,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr "تاریخ ایجاد"
msgctxt "field:product.uom,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr "کاربر ایجاد کننده"
msgctxt "field:product.uom,digits:"
msgid "Display Digits"
msgstr "نمایش ارقام"
msgctxt "field:product.uom,factor:"
msgid "Factor"
msgstr "عامل"
msgctxt "field:product.uom,id:"
msgid "ID"
msgstr "شناسه"
msgctxt "field:product.uom,name:"
msgid "Name"
msgstr "نام"
msgctxt "field:product.uom,rate:"
msgid "Rate"
msgstr "نرخ"
msgctxt "field:product.uom,rec_name:"
msgid "Record Name"
msgstr "نام پرونده"
msgctxt "field:product.uom,rounding:"
msgid "Rounding Precision"
msgstr "گرد کردن دقیق"
msgctxt "field:product.uom,symbol:"
msgid "Symbol"
msgstr "نماد"
msgctxt "field:product.uom,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr "تاریخ نوشته"
msgctxt "field:product.uom,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "نوشته کاربر"
msgctxt "field:product.uom.category,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr "تاریخ ایجاد"
msgctxt "field:product.uom.category,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr "کاربر ایجاد کننده"
msgctxt "field:product.uom.category,id:"
msgid "ID"
msgstr "شناسه"
msgctxt "field:product.uom.category,name:"
msgid "Name"
msgstr "نام"
msgctxt "field:product.uom.category,rec_name:"
msgid "Record Name"
msgstr "نام پرونده"
msgctxt "field:product.uom.category,uoms:"
msgid "Unit of Measures"
msgstr "واحد اندازه گیری"
msgctxt "field:product.uom.category,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr "تاریخ نوشته"
msgctxt "field:product.uom.category,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "نوشته کاربر"
msgctxt "help:product.product,active:"
msgid "Uncheck to exclude from future use."
msgstr "برای خارج کردن از استفاده در آینده، تیک را بردارید."
msgctxt "help:product.template,active:"
msgid "Uncheck to exclude from future use."
msgstr "برای خارج کردن از استفاده در آینده، تیک را بردارید."
msgctxt "help:product.uom,active:"
msgid "Uncheck to exclude from future use."
msgstr "برای خارج کردن از استفاده در آینده، تیک را بردارید."
msgctxt "help:product.uom,factor:"
msgid ""
"The coefficient for the formula:\n"
"coef (base unit) = 1 (this unit)"
msgstr ""
"ضریب برای فرمول: \n"
"coef (واحد پایه) = 1 (این واحد)"
msgctxt "help:product.uom,rate:"
msgid ""
"The coefficient for the formula:\n"
"1 (base unit) = coef (this unit)"
msgstr ""
"ضریب برای فرمول:\n"
"1 (واحد پایه) = coef (این واحد)"
msgctxt "model:ir.action,name:act_category_list"
msgid "Categories"
msgstr "دسته بندی ها"
msgctxt "model:ir.action,name:act_category_tree"
msgid "Categories"
msgstr "دسته بندی ها"
msgctxt "model:ir.action,name:act_product_configuration_form"
msgid "Product Configuration"
msgstr "پیکربندی محصول"
msgctxt "model:ir.action,name:act_product_form"
msgid "Variants"
msgstr "متغیرها"
msgctxt "model:ir.action,name:act_product_from_template"
msgid "Variants"
msgstr "متغیرها"
msgctxt "model:ir.action,name:act_template_by_category"
msgid "Product by Category"
msgstr "محصول بوسیله زیرمجموعه"
msgctxt "model:ir.action,name:act_template_form"
msgid "Products"
msgstr "محصولات"
msgctxt "model:ir.action,name:act_uom_category_form"
msgid "Categories of Unit of Measure"
msgstr "زیرمجموعه های واحد اندازه گیری"
msgctxt "model:ir.action,name:act_uom_form"
msgid "Units of Measure"
msgstr "واحدهای اندازه گیری"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_category_list"
msgid "Categories"
msgstr "دسته بندی ها"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_category_tree"
msgid "Categories"
msgstr "دسته بندی ها"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_configuration"
msgid "Configuration"
msgstr "پیکربندی"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_main_product"
msgid "Product"
msgstr "محصول"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_product"
msgid "Variants"
msgstr "متغیرها"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_product_configuration"
msgid "Product Configuration"
msgstr "پیکربندی محصول"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_template"
msgid "Products"
msgstr "محصولات"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_uom_category_form"
msgid "Categories"
msgstr "دسته بندی ها"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_uom_form"
msgid "Units of Measure"
msgstr "واحدهای اندازه گیری"
msgctxt "model:product.category,name:"
msgid "Product Category"
msgstr "زیرمجموعه محصولات"
msgctxt "model:product.configuration,name:"
msgid "Product Configuration"
msgstr "پیکربندی محصول"
msgctxt "model:product.configuration.default_cost_price_method,name:"
msgid "Product Configuration Default Cost Price Method"
msgstr "پیکربندی محصول روش ارزش بها پیش فرض"
msgctxt "model:product.cost_price,name:"
msgid "Product Cost Price"
msgstr "ارزش بها محصول"
msgctxt "model:product.cost_price_method,name:"
msgid "Product Cost Price Method"
msgstr "روش ارزش بها محصول"
msgctxt "model:product.list_price,name:"
msgid "Product List Price"
msgstr "لیست قیمت محصول"
msgctxt "model:product.product,name:"
msgid "Product Variant"
msgstr "تنوع محصول"
msgctxt "model:product.template,name:"
msgid "Product Template"
msgstr "الگوی محصول"
msgctxt "model:product.template-product.category,name:"
msgid "Template - Category"
msgstr "الگوی - زیرمجموعه"
msgctxt "model:product.template-product.category.all,name:"
msgid "Template - Category All"
msgstr "الگوی - تمام زیرمجموعه"
msgctxt "model:product.uom,name:"
msgid "Unit of measure"
msgstr "واحد اندازه گیری"
msgctxt "model:product.uom,name:uom_are"
msgid "Are"
msgstr "هست"
msgctxt "model:product.uom,name:uom_carat"
msgid "Carat"
msgstr "عیار"
msgctxt "model:product.uom,name:uom_centimeter"
msgid "centimeter"
msgstr "سانتی متر"
msgctxt "model:product.uom,name:uom_cubic_centimeter"
msgid "Cubic centimeter"
msgstr "سانتی متر مکعب"
msgctxt "model:product.uom,name:uom_cubic_foot"
msgid "Cubic foot"
msgstr "فوت مکعب"
msgctxt "model:product.uom,name:uom_cubic_inch"
msgid "Cubic inch"
msgstr "اینچ مکعب"
msgctxt "model:product.uom,name:uom_cubic_meter"
msgid "Cubic meter"
msgstr "متر مکعب"
msgctxt "model:product.uom,name:uom_day"
msgid "Day"
msgstr "روز"
msgctxt "model:product.uom,name:uom_foot"
msgid "Foot"
msgstr "فوت"
msgctxt "model:product.uom,name:uom_gallon"
msgid "Gallon"
msgstr "گالن"
msgctxt "model:product.uom,name:uom_gram"
msgid "Gram"
msgstr "گرم"
msgctxt "model:product.uom,name:uom_hectare"
msgid "Hectare"
msgstr "هکتار"
msgctxt "model:product.uom,name:uom_hour"
msgid "Hour"
msgstr "ساعت"
msgctxt "model:product.uom,name:uom_inch"
msgid "Inch"
msgstr "اینچ"
msgctxt "model:product.uom,name:uom_kilogram"
msgid "Kilogram"
msgstr "کیلوگرم"
msgctxt "model:product.uom,name:uom_kilometer"
msgid "Kilometer"
msgstr "کیلومتر"
msgctxt "model:product.uom,name:uom_liter"
msgid "Liter"
msgstr "لیتر"
msgctxt "model:product.uom,name:uom_meter"
msgid "Meter"
msgstr "متر"
msgctxt "model:product.uom,name:uom_mile"
msgid "Mile"
msgstr "مایل"
msgctxt "model:product.uom,name:uom_millimeter"
msgid "Millimeter"
msgstr "میلیمتر"
msgctxt "model:product.uom,name:uom_minute"
msgid "Minute"
msgstr "دقیقه"
msgctxt "model:product.uom,name:uom_ounce"
msgid "Ounce"
msgstr "اونس"
msgctxt "model:product.uom,name:uom_pound"
msgid "Pound"
msgstr "پوند"
msgctxt "model:product.uom,name:uom_second"
msgid "Second"
msgstr "ثانیه"
msgctxt "model:product.uom,name:uom_square_centimeter"
msgid "Square centimeter"
msgstr "سانتی متر مربع"
msgctxt "model:product.uom,name:uom_square_foot"
msgid "Square foot"
msgstr "فوت مربع"
msgctxt "model:product.uom,name:uom_square_inch"
msgid "Square inch"
msgstr "اینچ مربع"
msgctxt "model:product.uom,name:uom_square_meter"
msgid "Square meter"
msgstr "متر مربع"
msgctxt "model:product.uom,name:uom_square_yard"
msgid "Square yard"
msgstr "یارد مربع"
msgctxt "model:product.uom,name:uom_unit"
msgid "Unit"
msgstr "واحد"
msgctxt "model:product.uom,name:uom_work_day"
msgid "Work Day"
msgstr "روز کاری"
msgctxt "model:product.uom,name:uom_yard"
msgid "Yard"
msgstr "یارد"
msgctxt "model:product.uom,symbol:uom_are"
msgid "a"
msgstr "a"
msgctxt "model:product.uom,symbol:uom_carat"
msgid "c"
msgstr "c"
msgctxt "model:product.uom,symbol:uom_centimeter"
msgid "cm"
msgstr "cm"
msgctxt "model:product.uom,symbol:uom_cubic_centimeter"
msgid "cm³"
msgstr "cm³"
msgctxt "model:product.uom,symbol:uom_cubic_foot"
msgid "ft³"
msgstr "ft³"
msgctxt "model:product.uom,symbol:uom_cubic_inch"
msgid "in³"
msgstr "in³"
msgctxt "model:product.uom,symbol:uom_cubic_meter"
msgid "m³"
msgstr "m³"
msgctxt "model:product.uom,symbol:uom_day"
msgid "d"
msgstr "d"
msgctxt "model:product.uom,symbol:uom_foot"
msgid "ft"
msgstr "ft"
msgctxt "model:product.uom,symbol:uom_gallon"
msgid "gal"
msgstr "gal"
msgctxt "model:product.uom,symbol:uom_gram"
msgid "g"
msgstr "g"
msgctxt "model:product.uom,symbol:uom_hectare"
msgid "ha"
msgstr "ha"
msgctxt "model:product.uom,symbol:uom_hour"
msgid "h"
msgstr "h"
msgctxt "model:product.uom,symbol:uom_inch"
msgid "in"
msgstr "in"
msgctxt "model:product.uom,symbol:uom_kilogram"
msgid "kg"
msgstr "kg"
msgctxt "model:product.uom,symbol:uom_kilometer"
msgid "km"
msgstr "km"
msgctxt "model:product.uom,symbol:uom_liter"
msgid "l"
msgstr "l"
msgctxt "model:product.uom,symbol:uom_meter"
msgid "m"
msgstr "m"
msgctxt "model:product.uom,symbol:uom_mile"
msgid "mi"
msgstr "mi"
msgctxt "model:product.uom,symbol:uom_millimeter"
msgid "mm"
msgstr "mm"
msgctxt "model:product.uom,symbol:uom_minute"
msgid "min"
msgstr "min"
msgctxt "model:product.uom,symbol:uom_ounce"
msgid "oz"
msgstr "oz"
msgctxt "model:product.uom,symbol:uom_pound"
msgid "lb"
msgstr "lb"
msgctxt "model:product.uom,symbol:uom_second"
msgid "s"
msgstr "s"
msgctxt "model:product.uom,symbol:uom_square_centimeter"
msgid "cm²"
msgstr "cm²"
msgctxt "model:product.uom,symbol:uom_square_foot"
msgid "ft²"
msgstr "ft²"
msgctxt "model:product.uom,symbol:uom_square_inch"
msgid "in²"
msgstr "in²"
msgctxt "model:product.uom,symbol:uom_square_meter"
msgid "m²"
msgstr "m²"
msgctxt "model:product.uom,symbol:uom_square_yard"
msgid "yd²"
msgstr "yd²"
msgctxt "model:product.uom,symbol:uom_unit"
msgid "u"
msgstr "u"
msgctxt "model:product.uom,symbol:uom_work_day"
msgid "wd"
msgstr "wd"
msgctxt "model:product.uom,symbol:uom_yard"
msgid "yd"
msgstr "yd"
msgctxt "model:product.uom.category,name:"
msgid "Product uom category"
msgstr "زیرمجموعه واحد اندازه گیری محصول"
msgctxt "model:product.uom.category,name:uom_cat_length"
msgid "Length"
msgstr "طول"
msgctxt "model:product.uom.category,name:uom_cat_surface"
msgid "Surface"
msgstr "سطح"
msgctxt "model:product.uom.category,name:uom_cat_time"
msgid "Time"
msgstr "زمان"
msgctxt "model:product.uom.category,name:uom_cat_unit"
msgid "Units"
msgstr "واحدها"
msgctxt "model:product.uom.category,name:uom_cat_volume"
msgid "Volume"
msgstr "حجم/اندازه"
msgctxt "model:product.uom.category,name:uom_cat_weight"
msgid "Weight"
msgstr "وزن"
msgctxt "model:res.group,name:group_product_admin"
msgid "Product Administration"
msgstr "مدیریت محصول"
msgctxt "selection:product.product,cost_price_method:"
msgid "Average"
msgstr "متوسط"
msgctxt "selection:product.product,cost_price_method:"
msgid "Fixed"
msgstr "درست شد"
msgctxt "selection:product.product,type:"
msgid "Assets"
msgstr "دارایی های"
msgctxt "selection:product.product,type:"
msgid "Goods"
msgstr "کالاها"
msgctxt "selection:product.product,type:"
msgid "Service"
msgstr "خدمات"
msgctxt "selection:product.template,cost_price_method:"
msgid "Average"
msgstr "متوسط"
msgctxt "selection:product.template,cost_price_method:"
msgid "Fixed"
msgstr "درست شد"
msgctxt "selection:product.template,type:"
msgid "Assets"
msgstr "دارایی های"
msgctxt "selection:product.template,type:"
msgid "Goods"
msgstr "کالاها"
msgctxt "selection:product.template,type:"
msgid "Service"
msgstr "خدمات"
msgctxt "view:product.category:"
msgid "Children"
msgstr "زیر مجموعه"
msgctxt "view:product.template:"
msgid "General"
msgstr "عمومی"