Finished audio and forum section; fixed spelling and grammar
This commit is contained in:
parent
d0549d5625
commit
d43eae2b44
|
@ -10,12 +10,12 @@ wider_column: right
|
|||
|
||||
---
|
||||
|
||||
**Disroot** је пројекат са седиштем у Амстердаму, који одржавају волонтери и који се ослања на подршку заједнице.
|
||||
Седиште пројекта **Дисрут** налази се у Амстердаму, одржавају га волонтери и ослања се на подршку заједнице.
|
||||
|
||||
|
||||
Првобитно је **Disroot** створен из личних потреба. Трагали смо за софтвером за комуникацију, дељење и организацију с нашим сарадницима. Већини доступних решења недостајали су нама важни чиниоци. Наши алати требало је да буду **отворени**, **децентрализовани**, **федеративни** и да **уважавају** **слободу** и **приватност**.
|
||||
Првобитно је **Дисрут** створен из личних потреба. Трагали смо за софтвером за комуникацију, дељење и организацију с нашим сарадницима. Већини доступних решења недостајали су нама важни чиниоци. Наши алати требало је да буду **отворени**, **децентрализовани**, **федеративни** и да **уважавају** **слободу** и **приватност**.
|
||||
|
||||
Трагајући за таквим алатима, пронашли смо заиста занимљиве пројекте, за које сматрамо да треба да буду доступни свима који цене сличне принципе. Зато смо одлучили да повежемо неколико апликација и поделимо их с другима. Тако смо започели пројекат **Disroot**.
|
||||
Трагајући за таквим алатима, пронашли смо заиста занимљиве пројекте, за које сматрамо да треба да буду доступни свима који цене сличне принципе. Зато смо одлучили да повежемо неколико апликација и поделимо их с другима. Тако смо започели пројекат **Дисрут**.
|
||||
|
||||
Покретањем овог пројекта надамо се да ћемо променити уобичајени начин интеракције на мрежи. Желимо да охрабримо људе да се **ослободе** стега популарног софтвера и окрену отвореним и етичким алтернативама, користећи нашу или било коју другу платформу (а можете покренути и сопствену).
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -6,9 +6,9 @@ text_align: center
|
|||
---
|
||||
|
||||
|
||||
## Disroot тим
|
||||
## Дисрут тим
|
||||
|
||||
Disroot су основали **Antilopa** и **Muppeth** 2015. године.
|
||||
Пројекат "Дисрут" основали су **Antilopa** и **Muppeth** 2015. године.
|
||||
У јулу 2019. **Fede** и **Meaz** придружили су се тиму.
|
||||
|
||||
![antilopa](antilopa.png "Antilopa") ![muppeth](muppeth.png "Muppeth") ![fede](fede.png "Fede") ![meaz](meaz.png "Meaz")
|
||||
|
|
|
@ -1,5 +1,5 @@
|
|||
---
|
||||
title: Federation and Decentralization
|
||||
title: Федерација и децентрализација
|
||||
fontcolor: '#555'
|
||||
wider_column: right
|
||||
bgcolor: '#fff'
|
||||
|
@ -24,4 +24,4 @@ bgcolor: '#fff'
|
|||
|
||||
Ова два протокола чине окосницу огромне мреже која махом зависи од једноставне и јефтине инфраструктуре. Било који рачунар може бити сервер и подједнако допринети раду мреже. То могу бити мали кућни рачунари, наменски сервери или ормари с неколико повезаних сервера. На овај начин могуће је створити највећу светску мрежу у власништву корисника - онакву каква је интернет требало да буде.
|
||||
|
||||
Не желимо да **Disroot** постане централизована јединица, него саставни део веће заједнице, тј. једно од многих чворишта. Надамо се да ће и други људи пронаћи надахнуће да покрену пројекте са сличним циљевима.
|
||||
Не желимо да **Дисрут** постане централизована јединица, него саставни део веће заједнице, тј. једно од многих чворишта. Надамо се да ће и други људи пронаћи надахнуће да покрену пројекте са сличним циљевима.
|
||||
|
|
|
@ -12,7 +12,7 @@ bgcolor: '#fff'
|
|||
У протеклим деценијама информације су постале веома вредне и све лакше их је прикупљати и обрађивати. Навикли смо да наше податке анализирају, слепо прихватамо услове коришћења 'за сопствено добро', властима и мултимилијардерским компанијама поверавамо заштиту интереса, док успут постајемо производ тзв. људских фарми.
|
||||
|
||||
**Управљајте сопственим подацима**
|
||||
Многе мреже зарађују на основу ваших података, анализирају ваше везе и на основу добијених информација приказују вам рекламе. **Disroot** не користи ваше податке у било какву сврху, осим да вам омогући повезивање и коришћење услуга.
|
||||
Многе мреже зарађују на основу ваших података, анализирају ваше везе и на основу добијених информација приказују вам рекламе. **Дисрут** не користи ваше податке у било какву сврху, осим да вам омогући повезивање и коришћење услуга.
|
||||
Ваше датотеке у облаку шифроване су вашом лозинком, сваки податак похрањен у привремено складиште или отпремљен помоћу **Луфи** сервиса, такође је шифрован у самој апликацији, што значи да ни администратори сервера немају приступ тим подацима. Шифровање омогућавамо где год је могуће, а ако није, препоручујемо додатни софтвер. Што мање ми, администратори, знамо о вашим подацима, утолико боље. :D (Савет дана: *Чувајте своју лозинку!*) [Погледајте ово упутство](https://howto.disroot.org/en/tutorials/user/account/ussc)
|
||||
|
||||
---
|
||||
|
|
|
@ -14,6 +14,6 @@ bgcolor: '#fff'
|
|||
|
||||
<br>
|
||||
|
||||
**Disroot** користи 100% слободан софтвер отвореног кода. То значи да је изворни код (онај на коме почива софтвер) јавно доступан. Свако може допринети унапређењу и изменама софтвера, проверити га и контролисати у сваком тренутку - нема скривених _задњих врата_ и других злонамерних програма.
|
||||
Тим **Дисрут** користи 100% слободан софтвер отвореног кода. То значи да је изворни код (онај на коме почива софтвер) јавно доступан. Свако може допринети унапређењу и изменама софтвера, проверити га и контролисати у сваком тренутку - нема скривених _задњих врата_ и других злонамерних програма.
|
||||
|
||||
Желимо бити транспарентни и отворени према корисницима наших услуга и зато објављујемо информације у вези тренутног стања пројекта, финансија, планова и идеја. Радо ћемо саслушати ваше предлоге и утиске, да бисмо омогућили најбоље могуће искуство свим **Искорењивачима**.
|
||||
|
|
|
@ -6,13 +6,13 @@ body_classes: modular
|
|||
wider_column: right
|
||||
---
|
||||
|
||||
<a class="button button2" href="https://user.disroot.org/pwm/public/newuser">Придружите се Disroot-u</a>
|
||||
<a class="button button2" href="https://user.disroot.org/pwm/public/newuser">Придружите се Дисруту</a>
|
||||
<a class="button button1" href="https://mail.disroot.org/">Пријавите се</a>
|
||||
|
||||
---
|
||||
|
||||
## E-mail
|
||||
|
||||
**Disroot** обезбеђује безбедан приступ е-пошти путем апликација за стоне рачунаре или преко веб странице. Комуникација између апликације и имејл сервера шифрована је помоћу SSL-а, што обезбеђује довољну приватност. Штавише, све е-поруке послате с нашег сервера биће шифроване помоћу TLS-а, ако сервер примаоца подржава тај протокол. То значи да имејлове не шаљемо попут обичне разгледнице, него „запаковане у коверат“.
|
||||
**Дисрут** обезбеђује безбедан приступ е-пошти путем апликација за стоне рачунаре или преко веб странице. Комуникација између апликације и имејл сервера шифрована је помоћу ССЛ-а, што обезбеђује довољну приватност. Штавише, све е-поруке послате с нашег сервера биће шифроване помоћу ТЛС-а, ако сервер примаоца подржава тај протокол. То значи да имејлове не шаљемо попут обичне разгледнице, него „запаковане у коверат“.
|
||||
|
||||
**Без обзира на горенаведено, саветујемо опрез приликом употребе имејла и препоручујемо употребу GPG шифровања ради безбедније комуникације.**
|
||||
|
|
|
@ -8,25 +8,25 @@ cloudclients: true
|
|||
clients_title: 'Изаберите омиљени клијент'
|
||||
clients:
|
||||
-
|
||||
title: GOA
|
||||
title: ГОА
|
||||
logo: en/goa.png
|
||||
link: https://wiki.gnome.org/Projects/GnomeOnlineAccounts
|
||||
text: 'Gnome мрежни налози'
|
||||
text: 'Гном мрежни налози'
|
||||
platforms: [fa-linux]
|
||||
-
|
||||
title: Kaddressbook
|
||||
title: Кадресбук
|
||||
logo: en/KDE.png
|
||||
link: https://kde.org/applications/office/org.kde.kaddressbook
|
||||
text:
|
||||
platforms: [fa-linux]
|
||||
-
|
||||
title: Thunderbird
|
||||
title: Тандерберд
|
||||
logo: en/thunderbird.png
|
||||
link: https://www.thunderbird.net/
|
||||
text:
|
||||
platforms: [fa-linux, fa-windows]
|
||||
-
|
||||
title: DAVx⁵
|
||||
title: ДАВикс⁵
|
||||
logo: en/davx5.png
|
||||
link: https://f-droid.org/en/packages/at.bitfire.davdroid/
|
||||
text:
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ wider_column: left
|
|||
## Апликација за контролни збир
|
||||
|
||||
Омогућава корисницима да направе хеш контролни збир датотеке.
|
||||
Понуђени алгоритми су md5, sha1, sha256, sha384, sha512 and crc32.
|
||||
Понуђени алгоритми су мд5, сха1, сха256, сха384, сха512 and црц32.
|
||||
|
||||
---
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -15,7 +15,7 @@ wider_column: right
|
|||
|
||||
Више о томе прочитајте на [https://nextcloud.com/endtoend/](https://nextcloud.com/endtoend/)
|
||||
|
||||
<span style="color:red">**Шифровање Е2Е још увек је у алфа фази развоја. Не користити за крајњи производ и користити само на пробним подацима!**</span>
|
||||
<span style="color:red">**Шифровање Е2Е још увек је у алфа фази развоја. Не користити за крајњи производ, већ само на пробним подацима!**</span>
|
||||
|
||||
### ПАЖЊА!
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -12,7 +12,7 @@ wider_column: right
|
|||
|
||||
## Шифровање:
|
||||
|
||||
Све ваше датотеке ускладиштене у ** Дисрут ** облаку шифроване су кључевима генерисаним из ваше лозинке. Нико, чак ни системски администратори, не могу видети садржај ваших датотека. Могу видети само име датотеке, њену величину и тип тј. о каквој је датотеци реч — видео, текст итд.
|
||||
Све ваше датотеке ускладиштене у **Дисрут** облаку шифроване су кључевима генерисаним из ваше лозинке. Нико, чак ни системски администратори, не могу видети садржај ваших датотека. Могу видети само име датотеке, њену величину и тип тј. о каквој је датотеци реч — видео, текст итд.
|
||||
|
||||
###### <span style="color:red">!!! ВАЖНО УПОЗОРЕЊЕ !!!</span>
|
||||
**У случају да заборавите лозинку, нећете моћи да повратите датотеке ако у „Личним подешавањима“ нисте изабрали „Опција опоравка лозинке“. Међутим, то значи да администраторима дајете начелну дозволу за приступ датотекама. Најсигурније је да никад не изгубите лозинку и увек чувате резервне копије датотека негде другде.**
|
||||
|
|
|
@ -7,8 +7,7 @@ wider_column: left
|
|||
|
||||
## Федерација
|
||||
|
||||
Захваљујући федерацији можете повезати и делити своје директоријуме са свима који користе друге ** Некстклауд ** или
|
||||
** оунКлауд ** сервере осим ** Дисрута **.
|
||||
Захваљујући федерацији можете повезати и делити своје директоријуме са свима који користе друге **Некстклауд** или **оунКлауд** сервере, поред **Дисрута**.
|
||||
|
||||
---
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -12,4 +12,4 @@ wider_column: right
|
|||
|
||||
## Дељење и управљање приступом
|
||||
|
||||
Можете делити датотеке с другим корисницима ** Дисрута **, правити и слати јавне линкове заштићене лозинком, дозволити другима да отпремају датотеке у ваш облак и добијати обавештења кад корисник подели датотеку с вама.
|
||||
Можете делити датотеке с другим корисницима **Дисрута**, правити и слати јавне линкове заштићене лозинком, дозволити другима да отпремају датотеке у ваш облак и добијати обавештења кад корисник подели датотеку с вама.
|
||||
|
|
|
@ -30,8 +30,8 @@ clients:
|
|||
|
||||
## Некстклауд синхронизација
|
||||
|
||||
Приступ и уређивање личних података на било којој платформи. Користите клијенте за ** стони рачунар **, ** Андроид ** или
|
||||
** ajОС **, кад с датотекама радите у покрету или за несметано усклађивање омиљених директоријума између стоног рачунара и преносивих уређаја.
|
||||
Приступ и уређивање личних података на било којој платформи. Користите клијенте за **стони рачунар**, **Андроид** или
|
||||
**ajОС**, за рад с датотекама у покрету или за несметано усклађивање омиљених директоријума између стоног рачунара и преносивих уређаја.
|
||||
|
||||
---
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -17,9 +17,11 @@ clients:
|
|||
---
|
||||
## Разговор
|
||||
|
||||
Конференцијски аудио-видео позиви. Безбедно комуницирајте с пријатељима и породицом из прегледача, уз јасан аудио и видео запис. Позиви раде на принципу равноправних уређаја, помоћу WebRTC технологије и једина сметња може бити брзина ваше интернет-везе, а не ресурси ** Дисрут ** сервера.
|
||||
Конференцијски аудио-видео позиви. Безбедно комуницирајте с пријатељима и породицом из прегледача, уз јасан аудио и видео запис. Позиви раде на принципу равноправних уређаја, помоћу ВебРТЦ технологије и једина сметња може бити брзина ваше интернет-везе,
|
||||
пре него ресурси **Дисрут** сервера.
|
||||
|
||||
Можете направите јавну везу и поделити је с људима који немају ** Некстклауд ** налог.
|
||||
Можете направите јавну везу и поделити је с људима који немају
|
||||
**Некстклауд** налог.
|
||||
|
||||
---
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -11,4 +11,4 @@ wider_column: right
|
|||
|
||||
## Приступите „Некстклауду“ с било ког места
|
||||
|
||||
Некстклауд је доступан с било ког уређаја путем вашег мрежног прегледача. Стога све апликације можете користити на серверу директно с рачунара, без инсталирања било чега осим прегледача.
|
||||
„Некстклауд“ је доступан с било ког уређаја путем вашег мрежног прегледача. Стога све апликације можете користити на серверу директно с рачунара, без инсталирања било чега осим прегледача.
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ section_id: storage
|
|||
|
||||
## Складишни простор у облаку
|
||||
|
||||
Уз ** Дисрут ** налог добијате 2 ГБ бесплатног складишног простора.
|
||||
Уз **Дисрут** налог добијате 2 ГБ бесплатног складишног простора.
|
||||
Складиште је могуће проширити на 14, 29 или 54 ГБ по цени од 0.15 евра по гигабајту месечно. Можете одлучите да део или сав додатни простор користите за складиштење е-поште и молимо да то наведе у одељку за коментаре у обрасцу.
|
||||
|
||||
Ако желите додатни простор морате попунити овај [образац](https://disroot.org/en/forms/extra-storage-space).<br>
|
||||
|
|
|
@ -6,18 +6,18 @@ body_classes: modular
|
|||
wider_column: right
|
||||
---
|
||||
|
||||
<a class="button button2" href="https://user.disroot.org/pwm/public/newuser">Отворите налог на **Disroot**</a>
|
||||
<a class="button button2" href="https://user.disroot.org/pwm/public/newuser">Отворите **Дисрут** налог</a>
|
||||
<a class="button button1" href="https://cloud.disroot.org/">Пријавите се</a>
|
||||
|
||||
---
|
||||
![](Nextcloud_Logo.png)
|
||||
|
||||
**Disroot облак** услугу покреће **Некстклауд**. Омогућава чување и дељење датотеке на мрежи и нуди многе погодности, попут дељења календара, уређивања контаката, видео-позива и још много тога.
|
||||
**Дисрут облак** услугу покреће **Некстклауд**. Омогућава чување и дељење датотеке на мрежи и нуди многе погодности, попут дељења календара, уређивања контаката, видео-позива и још много тога.
|
||||
|
||||
**Некстклауд** нуди сигурно, безбедно и услужно решење за дељење, засновано на стандардима усклађеним са свим оперативним системима.
|
||||
Најважније је то што се сви ваши подаци складиште у нашем шифрованом облаку! То значи да нико не може видети садржај ваших датотека, осим ако му ви то не дозволите, чак ни систем администратор.
|
||||
|
||||
Disroot облак: [https://cloud.disroot.org](https://cloud.disroot.org)
|
||||
Дисрут облак: [https://cloud.disroot.org](https://cloud.disroot.org)
|
||||
|
||||
Матична страница: [https://nextcloud.com](https://nextcloud.com)
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -0,0 +1,39 @@
|
|||
---
|
||||
title: 'Мамбл клијенти'
|
||||
bgcolor: '#FFF'
|
||||
fontcolor: '#327E82'
|
||||
text_align: left
|
||||
clients:
|
||||
-
|
||||
title: Мамбл
|
||||
logo: mumble.png
|
||||
link: https://www.mumble.info/
|
||||
text: Званични веб-сајт
|
||||
platforms: [fa-linux, fa-windows, fa-apple]
|
||||
-
|
||||
title: Мамбл-веб
|
||||
logo: webbrowser.png
|
||||
link: https://audio.disroot.org
|
||||
text: Онлајн верзија на Дисруту!
|
||||
platforms: [fa-linux, fa-windows, fa-apple, fa-android]
|
||||
|
||||
-
|
||||
title: Пламбл
|
||||
logo: plumble.png
|
||||
link: https://github.com/acomminos/Plumble
|
||||
text: Андроид клијент
|
||||
platforms: [fa-android]
|
||||
|
||||
-
|
||||
title: Мамла
|
||||
logo: mumla.png
|
||||
link: https://mumla-app.gitlab.io/
|
||||
text: рачвање Пламбла
|
||||
platforms: [fa-android]
|
||||
|
||||
|
||||
---
|
||||
|
||||
<div class=clients markdown=1>
|
||||
|
||||
</div>
|
|
@ -0,0 +1,29 @@
|
|||
---
|
||||
title: 'Могућности Мамбла'
|
||||
wider_column: left
|
||||
---
|
||||
|
||||
## Лак за употребу
|
||||
|
||||
Преузмите доступну апликацију за ваш уређај (стони рачунар, Андроид или ајОС), повежите се на [mumble.disroot.org](mumble.disroot.org) и одмах можете отворити аудио канал и започети разговор!
|
||||
|
||||
## Одличан аудио квалитет
|
||||
|
||||
Ниска латенција и сузбијање буке омогућавају несметан разговор. Истовремено повезивање око стотину учесника!
|
||||
|
||||
## Приватно и безбедно
|
||||
|
||||
Комуникација је шифрована, а потврда се подразумевано обавља помоћу јавног и приватног кључа. Ако користите „Мамбл“ за стони рачунар, можете доделити посебне дозволе групама и корисницима на вашим каналима.
|
||||
|
||||
## Апликација за мобилне
|
||||
|
||||
Управљајте пројектима док сте у покрету, помоћу апликација за „Андроид“ (доступна на Ф-Дроиду) или „ајОС“.
|
||||
|
||||
|
||||
---
|
||||
|
||||
![](en/connected.png?lightbox=1024)
|
||||
|
||||
![](en/notification.png?lightbox=1024)
|
||||
|
||||
![](en/acl.png?lightbox=1024)
|
|
@ -0,0 +1,8 @@
|
|||
---
|
||||
title: 'Карактеристике Мамбла'
|
||||
bgcolor: '#8eb726'
|
||||
fontcolor: '#ffffff'
|
||||
text_align: center
|
||||
---
|
||||
|
||||
## Истакнуте могућности „Мамбла”:
|
|
@ -0,0 +1,28 @@
|
|||
---
|
||||
title: Аудио
|
||||
bgcolor: '#FFF'
|
||||
fontcolor: '#555'
|
||||
body_classes: modular
|
||||
wider_column: right
|
||||
---
|
||||
|
||||
<a class="button button1" href="https://mumble.disroot.org/">Повежите се</a>
|
||||
|
||||
---
|
||||
|
||||
![mumble_logo](mumble.png?resize=100,100)
|
||||
|
||||
|
||||
## Мамбл
|
||||
|
||||
Аудио на „Дисруту“ покреће „Мамбл“. Реч је о слободној апликацији за гласовно ћаскање, отвореног кода, ниске латенције и високог квалитета звука. Првобитно је била намењена играчима, али може се користити и за аудио састанке, конференције и сл.
|
||||
|
||||
**ПАЖЊА!**
|
||||
|
||||
За коришћење „Мамбла“ није вам потребан налог, али остварујете додатна права ако региструјете корисничко име.
|
||||
|
||||
Дисрут Мамбл: [mumble.disroot.org](https://mumble.disroot.org)
|
||||
|
||||
Страница пројекта: [https://www.mumble.info](https://www.mumble.info)
|
||||
|
||||
Изворни код: [https://github.com/mumble-voip/mumble](https://github.com/mumble-voip/mumble)
|
|
@ -0,0 +1,17 @@
|
|||
---
|
||||
title: Аудио
|
||||
bgcolor: '#fff'
|
||||
content:
|
||||
items: '@self.modular'
|
||||
order:
|
||||
by: default
|
||||
dir: asc
|
||||
custom:
|
||||
- _mumble
|
||||
- _mumble-highlights
|
||||
- _mumble-feature1
|
||||
- _mumble-clients_header
|
||||
- _mumble-clients
|
||||
body_classes: modular
|
||||
header_image: audio_banner.jpg
|
||||
---
|
|
@ -0,0 +1,17 @@
|
|||
---
|
||||
title: 'Прва одлика'
|
||||
wider_column: right
|
||||
---
|
||||
|
||||
![](en/discourse_feature1.png?lightbox=1024)
|
||||
|
||||
---
|
||||
|
||||
## Списак за слање поште и форум у једном
|
||||
Осим потпуно функционалног форума, „Дискурс“ се може користити и као списак за слање е-поште. Можете отворити нову тему и одговарати слањем имејла. Нема потребе да се пријављујете на страницу, већ га можете користити попут класичног списка за слање е-поште.
|
||||
|
||||
## Окружење прилагођено мобилним уређајима
|
||||
Уз прилагођен изглед, није вам потребна додатна апликација за мобилни уређај.
|
||||
|
||||
## Јавне и приватне групе
|
||||
Можете покренути јавне или приватне групе које сами уређујете. Као администратор групе можете одредити ко ће учествовати у вашој групи на форуму.
|
|
@ -0,0 +1,19 @@
|
|||
---
|
||||
title: 'Друга одлика'
|
||||
wider_column: left
|
||||
---
|
||||
|
||||
## Пријатно корисничко окружење:
|
||||
Корисничко окружење врло је практично:
|
||||
|
||||
<ul class=disc>
|
||||
<li>Динамична обавештења обавестиће вас кад год неко одговори на вашу објаву, цитира вас или спомене ваше име, а ако нисте на мрежи, добићете обавештење путем е-поште.</li>
|
||||
<li>Нема више дискусија подељених на странице; низ се открива док страницу померате надоле.</li>
|
||||
<li>Одговарајте док читате. На подељеном екрану можете читати и друге одговоре или теме и динамички додавати цитате, везе и референце.</li>
|
||||
<li>Ажурирања у реалном времену. Ако дође до промена док читате тему или куцате одговор или стигну нови одговори, она ће се аутоматски ажурирати.</li>
|
||||
<li>Претражујте с било које странице — започните куцање и одмах ћете добити резултате.</li>
|
||||
</ul>
|
||||
|
||||
---
|
||||
|
||||
![](en/discourse_feature2.png?lightbox=1024)
|
|
@ -0,0 +1,8 @@
|
|||
---
|
||||
title: 'Истакнуте одлике форума'
|
||||
bgcolor: '#8EB726'
|
||||
fontcolor: '#FFF'
|
||||
text_align: center
|
||||
---
|
||||
|
||||
## Feature highlights:
|
|
@ -0,0 +1,23 @@
|
|||
---
|
||||
title: Дискурс
|
||||
bgcolor: '#FFF'
|
||||
fontcolor: '#1F5C60'
|
||||
body_classes: modular
|
||||
wider_column: right
|
||||
---
|
||||
|
||||
<a class="button button2" href="https://user.disroot.org/pwm/public/newuser">Региструјте „Дисрут“ налог</a>
|
||||
<a class="button button1" href="https://forum.disroot.org/">Пријавите се или региструјте засебан налог за форум</a>
|
||||
|
||||
---
|
||||
![](discourse_logo.png)
|
||||
|
||||
## Модеран приступ форумима за дискусије.
|
||||
|
||||
Наш форум покреће **Дискурс**. Представља потпуно отворен и модеран приступ дискусијама на форуму. Нуди све што је потребно једној заједници, групи или колективу да успостави сопствену платформу за комуникацију, јавну или приватну. Омогућава вам да отворите тему о нечему што вас занима и пронађете саговорнике или да се једноставно придружите већ постојећој заједници.
|
||||
|
||||
Дисрут форум: [https://forum.disroot.org](https://forum.disroot.org)
|
||||
|
||||
Почетна страница пројекта: [http://discourse.org](http://discourse.org)
|
||||
|
||||
Изворни код: [https://github.com/discourse/discourse](https://github.com/discourse/discourse)
|
|
@ -0,0 +1,16 @@
|
|||
---
|
||||
title: Форум
|
||||
bgcolor: '#fff'
|
||||
content:
|
||||
items: '@self.modular'
|
||||
order:
|
||||
by: default
|
||||
dir: asc
|
||||
custom:
|
||||
- _forum
|
||||
- _forum-highlights
|
||||
- _forum-feature1
|
||||
- _forum-feature2
|
||||
body_classes: modular
|
||||
header_image: forum_banner.jpeg
|
||||
---
|
Loading…
Reference in New Issue