Compare commits
No commits in common. "main" and "goals_lang" have entirely different histories.
main
...
goals_lang
|
@ -5,7 +5,7 @@ wider_column: left
|
|||
fontcolor: '#1e5a5e'
|
||||
---
|
||||
|
||||
![](premium.png?class=reward) **Disroot** depende de las donaciones y apoyo de su comunidad y personas usuarias de los servicios. Si quieres ayudar a que el proyecto avance y haya más espacio para potenciales nuevos y nuevas disrooters, por favor, utiliza cualquiera de los métodos habilitados para realizar una contribución económica. [Vinculación de dominios](/services/email#alias) está disponible para donantes habituales.
|
||||
![](premium.png?class=reward) **Disroot** depende de las donaciones y apoyo de su comunidad y usuarixs de los servicios. Si quieres ayudar a que el proyecto avance y haya más espacio para potenciales nuevxs disrooters, por favor, utiliza cualquiera de los métodos habilitados para realizar una contribución económica. [Vinculación de dominios](/services/email#alias) es disponible para donantes habituales.
|
||||
|
||||
También puedes colaborar comprando [espacio de almacenamiento extra para el correo](/services/email#storage) y/o [espacio de almacenamiento extra para la nube](/services/nextcloud#storage).
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -76,11 +76,11 @@ services:
|
|||
icon: mumble.png
|
||||
link: 'https://disroot.org/services/audio'
|
||||
text: "Eine Voice-Chat-Anwendung mit niedriger Latenz und hoher Sprachqualität."
|
||||
button: 'https://disroot.org/services/audio'
|
||||
buttontext: "Info"
|
||||
button: 'https://mumble.disroot.org'
|
||||
buttontext: "Anmelden"
|
||||
#badge: EXPERIMENTAL
|
||||
-
|
||||
title: 'CryptPad'
|
||||
title: 'Cryptpad'
|
||||
icon: cryptpad.png
|
||||
link: 'https://disroot.org/services/cryptpad'
|
||||
text: "Eine schon vom Design her vertraulich gestaltete Alternative zu gängigen Office-Tools."
|
||||
|
@ -101,13 +101,5 @@ services:
|
|||
link: 'https://disroot.org/services/libretranslate'
|
||||
text: "Ein Übersetzungs-Tool."
|
||||
button: 'https://translate.disroot.org'
|
||||
buttontext: "Zugang"
|
||||
|
||||
-
|
||||
title: 'D·Scribe'
|
||||
icon: scribe.png
|
||||
link: 'https://disroot.org/services/scribe'
|
||||
text: "Eine Plattform zur Sammeln von Links und zur Diskussion, die mit anderen Servern, die ActivityPub unterstützen föderieren kann"
|
||||
button: 'https://scribe.disroot.org'
|
||||
buttontext: "Zugang"
|
||||
buttontext: "Access"
|
||||
---
|
||||
|
|
|
@ -76,11 +76,11 @@ services:
|
|||
icon: mumble.png
|
||||
link: 'https://disroot.org/services/audio'
|
||||
text: "A low latency, high quality voice chat application."
|
||||
button: 'https://disroot.org/services/audio'
|
||||
buttontext: "Info"
|
||||
button: 'https://mumble.disroot.org'
|
||||
buttontext: "Log in"
|
||||
#badge: EXPERIMENTAL
|
||||
-
|
||||
title: 'CryptPad'
|
||||
title: 'Cryptpad'
|
||||
icon: cryptpad.png
|
||||
link: 'https://disroot.org/services/cryptpad'
|
||||
text: "A private-by-design alternative to popular office tools."
|
||||
|
@ -103,12 +103,4 @@ services:
|
|||
text: "A translation application."
|
||||
button: 'https://translate.disroot.org'
|
||||
buttontext: "Access"
|
||||
|
||||
-
|
||||
title: 'D·Scribe'
|
||||
icon: scribe.png
|
||||
link: 'https://disroot.org/services/scribe'
|
||||
text: "A link aggregation and discussion platform that can federate with other servers that support ActivityPub."
|
||||
button: 'https://scribe.disroot.org'
|
||||
buttontext: "Access"
|
||||
---
|
||||
|
|
|
@ -12,28 +12,28 @@ services:
|
|||
link: 'https://disroot.org/services/email'
|
||||
text: "Cuentas de correo seguras y gratuitas para tu cliente IMAP de escritorio o via web."
|
||||
button: 'https://webmail.disroot.org'
|
||||
buttontext: "Acceder"
|
||||
buttontext: "Accede"
|
||||
-
|
||||
title: Nube
|
||||
icon: cloud.png
|
||||
link: 'https://disroot.org/services/nextcloud/'
|
||||
text: "¡Tus datos bajo tu control! Colabora, sincroniza y comparte archivos, calendarios, contactos y más."
|
||||
button: 'https://cloud.disroot.org'
|
||||
buttontext: "Acceder"
|
||||
buttontext: "Accede"
|
||||
-
|
||||
title: Chat XMPP
|
||||
icon: xmpp.png
|
||||
link: 'https://disroot.org/services/xmpp'
|
||||
text: "Mensajería instantánea descentralizada."
|
||||
button: 'https://webchat.disroot.org'
|
||||
buttontext: "Acceder"
|
||||
buttontext: "Accede"
|
||||
-
|
||||
title: Blocs
|
||||
icon: pads.png
|
||||
link: 'https://disroot.org/services/pads'
|
||||
text: "Crea y edita documentos colaborativamente y en tiempo real directamente en tu navegador."
|
||||
button: 'https://pad.disroot.org'
|
||||
buttontext: "Abrir un bloc"
|
||||
buttontext: "Abre un bloc"
|
||||
|
||||
-
|
||||
title: 'Paste Bin'
|
||||
|
@ -41,14 +41,14 @@ services:
|
|||
link: 'https://disroot.org/services/privatebin'
|
||||
text: "Paste-bin/tablero de discusión cifrado en línea."
|
||||
button: 'https://bin.disroot.org'
|
||||
buttontext: "Compartir un pastebin"
|
||||
buttontext: "Comparte un pastebin"
|
||||
-
|
||||
title: Subida
|
||||
icon: upload.png
|
||||
link: 'https://disroot.org/services/upload'
|
||||
text: "Alojamiento temporario cifrado."
|
||||
button: 'https://upload.disroot.org'
|
||||
buttontext: "Compartir un archivo"
|
||||
buttontext: "Comparte un archivo"
|
||||
-
|
||||
title: Búsqueda
|
||||
icon: search.png
|
||||
|
@ -70,43 +70,36 @@ services:
|
|||
link: 'https://disroot.org/services/git'
|
||||
text: "Hospedaje de código y proyectos colaborativos."
|
||||
button: 'https://git.disroot.org'
|
||||
buttontext: "Acceder"
|
||||
buttontext: "Accede"
|
||||
-
|
||||
title: 'Audio'
|
||||
icon: mumble.png
|
||||
link: 'https://disroot.org/services/audio'
|
||||
text: "Herramienta de audio chat."
|
||||
button: 'https://disroot.org/services/audio'
|
||||
buttontext: "Hablar"
|
||||
button: 'https://mumble.disroot.org'
|
||||
buttontext: "Conéctate"
|
||||
#badge: EXPERIMENTAL
|
||||
-
|
||||
title: 'CryptPad'
|
||||
icon: cryptpad.png
|
||||
link: 'https://disroot.org/services/cryptpad'
|
||||
text: "Herramientas ofimáticas privadas-por-defecto."
|
||||
text: "Herramientas de oficina privadas-por-defecto."
|
||||
button: 'https://cryptpad.disroot.org'
|
||||
buttontext: "Acceder"
|
||||
buttontext: "Accede"
|
||||
#badge: EXPERIMENTAL
|
||||
-
|
||||
title: 'Akkoma'
|
||||
icon: akkoma.png
|
||||
link: 'https://disroot.org/services/akkoma'
|
||||
text: "Herramienta de microblogging que puede federar con otros servidores que soporten ActivityPub."
|
||||
text: "A microblogging tool that can federate with other servers that support ActivityPub."
|
||||
button: 'https://fe.disroot.org'
|
||||
buttontext: "Iniciar sesión"
|
||||
buttontext: "Log in"
|
||||
|
||||
-
|
||||
title: 'Traductor'
|
||||
title: 'Translate'
|
||||
icon: translate.png
|
||||
link: 'https://disroot.org/services/libretranslate'
|
||||
text: "Aplicación en línea para traducir."
|
||||
text: "A translation application."
|
||||
button: 'https://translate.disroot.org'
|
||||
buttontext: "Traducir"
|
||||
-
|
||||
title: 'D·Scribe'
|
||||
icon: scribe.png
|
||||
link: 'https://disroot.org/services/scribe'
|
||||
text: "Agregador de links y plataforma de discusión que puede federar con otros servidores que soporten ActivityPub."
|
||||
button: 'https://scribe.disroot.org'
|
||||
buttontext: "Acceder"
|
||||
buttontext: "Access"
|
||||
---
|
||||
|
|
|
@ -77,11 +77,11 @@ services:
|
|||
icon: mumble.png
|
||||
link: 'https://disroot.org/services/audio'
|
||||
text: "Une application de chat vocal à faible latence et de haute qualité."
|
||||
button: 'https://disroot.org/services/audio'
|
||||
buttontext: "Info"
|
||||
button: 'https://mumble.disroot.org'
|
||||
buttontext: "Créer une chaîne"
|
||||
#badge: EXPERIMENTAL
|
||||
-
|
||||
title: 'CryptPad'
|
||||
title: 'Cryptpad'
|
||||
icon: cryptpad.png
|
||||
link: 'https://disroot.org/services/cryptpad'
|
||||
text: "Une alternative privée aux outils de bureautique populaires."
|
||||
|
@ -103,12 +103,4 @@ services:
|
|||
text: "Une application de traduction."
|
||||
button: 'https://translate.disroot.org'
|
||||
buttontext: "Accès"
|
||||
|
||||
-
|
||||
title: 'D·Scribe'
|
||||
icon: scribe.png
|
||||
link: 'https://disroot.org/services/scribe'
|
||||
text: "Une plateforme d'agrégation de liens et de discussion qui peut se fédérer avec d'autres serveurs qui supportent ActivityPub."
|
||||
button: 'https://scribe.disroot.org'
|
||||
buttontext: "Accès"
|
||||
---
|
||||
|
|
|
@ -80,12 +80,12 @@ services:
|
|||
buttontext: "Entra"
|
||||
#badge: EXPERIMENTAL
|
||||
-
|
||||
title: 'CryptPad'
|
||||
title: 'Cryptpad'
|
||||
icon: cryptpad.png
|
||||
link: 'https://disroot.org/services/cryptpad'
|
||||
text: "Un'alternativa personalizzata ai popolari strumenti di ufficio."
|
||||
button: 'https://disroot.org/services/audio'
|
||||
buttontext: "Info"
|
||||
button: 'https://cryptpad.disroot.org'
|
||||
buttontext: "Accedi"
|
||||
#badge: EXPERIMENTAL
|
||||
-
|
||||
title: 'Akkoma'
|
||||
|
@ -99,16 +99,7 @@ services:
|
|||
title: 'Translate'
|
||||
icon: translate.png
|
||||
link: 'https://disroot.org/services/libretranslate'
|
||||
text: "Una applicazione di traduzione."
|
||||
text: "Una applicazioni di traduzione."
|
||||
button: 'https://translate.disroot.org'
|
||||
buttontext: "Accesso"
|
||||
|
||||
-
|
||||
title: 'D·Scribe'
|
||||
icon: scribe.png
|
||||
link: 'https://disroot.org/services/scribe'
|
||||
text: "Piattaforma di aggregazione e discussione di link che può federarsi con altri server che supportano ActivityPub."
|
||||
button: 'https://scribe.disroot.org'
|
||||
buttontext: "Entra"
|
||||
|
||||
buttontext: "Access"
|
||||
---
|
||||
|
|
|
@ -76,11 +76,11 @@ services:
|
|||
icon: mumble.png
|
||||
link: 'https://disroot.org/services/audio'
|
||||
text: "Голосовой чат с низкой задержкой и хорошим качеством звука."
|
||||
button: 'https://disroot.org/services/audio'
|
||||
buttontext: "Инфо"
|
||||
button: 'https://mumble.disroot.org'
|
||||
buttontext: "Войти"
|
||||
#badge: EXPERIMENTAL
|
||||
-
|
||||
title: 'CryptPad'
|
||||
title: 'Cryptpad'
|
||||
icon: cryptpad.png
|
||||
link: 'https://disroot.org/services/cryptpad'
|
||||
text: "Альтернатива популярным офисным приложениям с акцентом на приватность."
|
||||
|
|
|
@ -19,7 +19,7 @@ onpage_menu: true
|
|||
|
||||
translation_banner:
|
||||
set: true
|
||||
last_modified: Enero · 2024
|
||||
last_modified: März 2022
|
||||
language: Spanish
|
||||
---
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -10,13 +10,13 @@ wider_column: right
|
|||
|
||||
---
|
||||
|
||||
**Disroot** es un proyecto que nació de la necesidad personal de comunicarnos, compartir y organizarnos dentro de nuestros círculos a través de herramientas que se ajustaran a una serie de criterios fundamentales para nosotros: tenían que ser **abiertas**, **descentralizadas**, **federadas** y sobre todo **respetuosas** de la **libertad** y la **privacidad**. Ninguna de las soluciones más populares cumplían con ellos, pero en nuestra búsqueda encontramos algunos proyectos muy interesantes que sí lo hacían. Y como pensamos que debían estar al alcance de todas aquellas personas con principios éticos similares, decidimos no solo agrupar estas aplicaciones y compartirlas con otres, sino también gestionarlas de acuerdo con esos valores. Así es como **Disroot** comenzó.
|
||||
**Disroot** es un proyecto que nació de la necesidad personal de comunicarnos, compartir y organizarnos dentro de nuestros círculos a través de herramientas que se ajustaran a una serie de criterios fundamentales para nosotrxs: tenían que ser **abiertas**, **descentralizadas**, **federadas** y sobre todo **respetuosas** de la **libertad** y la **privacidad**. Ninguna de las soluciones más populares cumplían con ellos, pero en nuestra búsqueda encontramos algunos proyectos muy interesantes que sí lo hacían. Y como pensamos que debían estar al alcance de todas aquellas personas con principios éticos similares, decidimos no solo agrupar estas aplicaciones y compartirlas con otrxs, sino también gestionarlas de acuerdo con esos valores. Así es como **Disroot** comenzó.
|
||||
|
||||
|
||||
El proyecto está radicado en Amsterdam, fue fundado por **Muppeth** y **Antilopa** en 2015, es mantenido por personas voluntarias y depende del apoyo de su comunidad. Entre 2017 y 2018, un grupo de miembros comenzaron a involucrarse muy activamente y a colaborar de manera muy estrecha. En 2019, dos de ellos, **Fede** y **Meaz**, pasaron oficialmente a formar parte del Equipo Principal que administra la plataforma. Dos años más tarde, en 2021, **Avg_Joe** se sumó a las tareas y responsabilidades.
|
||||
El proyecto está radicado en Amsterdam, fue fundado por **Muppeth** y **Antilopa** en 2015, es mantenido por voluntarixs y depende del apoyo de su comunidad. Entre 2017 y 2018, un grupo de miembros comenzaron a involucrarse muy activamente y a colaborar de manera muy estrecha. En 2019, dos de ellos, **Fede** y **Meaz**, pasaron oficialmente a formar parte del Equipo Principal que administra la plataforma. Dos años más tarde, en 2021, **Avg_Joe** se sumó a las tareas y responsabilidades.
|
||||
|
||||
|
||||
**Disroot** pretende cambiar la manera en que las personas están acostumbradas a interactuar en la web. Queremos alentarlas y mostrarles no solo que existen alternativas abiertas y éticas sino también que es el único camino posible para liberarse de los *jardines vallados* que proponen y promueven el software propietario y las corporaciones, ya sea a través de nuestra plataforma, de otras que tienen valores y objetivos similares o incluso de sus propios proyectos.
|
||||
|
||||
|
||||
Estamos convencidos que podemos construir, todas y todos juntos, una red verdaderamente independiente, enfocada en el beneficio de la gente y no en su explotación.
|
||||
Estamos convencidxs que podemos construir juntxs una red verdaderamente independiente, enfocada en el beneficio de la gente y no en su explotación.
|
||||
|
|
|
@ -11,7 +11,3 @@ text_align: center
|
|||
**Antilopa**, **Muppeth**, **Fede**, **Meaz**, **Avg_Joe**.
|
||||
|
||||
![antilopa](antilopa.png "Antilopa") ![muppeth](muppeth.png "Muppeth") ![fede](fede.png "Fede") ![meaz](meaz.png "Meaz") ![avg_joe](avg_joe.png "Avg_Joe")
|
||||
|
||||
## Equipo de traducciones
|
||||
La traducción italiana es obra de **@l3o**, las traducciones al francés, español y alemán están a cargo del **Equipo Principal**.
|
||||
*Si tienen interés por ayudarnos con esta tarea, contáctennos [aquí](https://git.disroot.org/Disroot/Disroot-Project/issues/148)*
|
||||
|
|
|
@ -15,12 +15,12 @@ bgcolor: '#fff'
|
|||
<br>
|
||||
# Federación y Descentralización
|
||||
|
||||
La mayoría de los servicios de internet funcionan desde un punto centralizado, controlado y operado por corporaciones. Estas almacenan información privada de sus "usuarios" y "usuarias" y la analizan utilizando algoritmos avanzados con el fin de crear perfiles precisos de ellos y ellas. Esta información se usa habitualmente para aprovecharse de la gente en beneficio de los anunciantes. Son datos que también pueden obtener instituciones gubernamentales o hackers malintencionados. La información incluso puede ser eliminada sin aviso, por razones dudosas o por políticas regionales de censura.
|
||||
La mayoría de los servicios de internet funcionan desde un punto centralizado, controlado y operado por corporaciones. Estas almacenan información privada de sus "usuarios" y "usuarias" y la analizan utilizando algoritmos avanzados con el fin de crear perfiles precisos de ellxs. Esta información es usada habitualmente para aprovecharse de la gente en beneficio de los anunciantes. Son datos que también pueden obtener instituciones gubernamentales o hackers malintencionados. La información incluso puede ser eliminada sin aviso, por razones dudosas o por políticas regionales de censura.
|
||||
|
||||
Un servicio descentralizado puede residir en varias máquinas, propiedad de diferentes individuos, compañías u organizaciones. Con protocolos de federación, esas instancias pueden interactuar y formar una red de muchos nodos (servidores que hospedan servicios similares). Se podría dar de baja un nodo pero nunca la red entera. Con este tipo de organización, la censura es prácticamente imposible.
|
||||
|
||||
Piensen en cómo utilizamos el correo electrónico: podemos elegir cualquier proveedor de servicio o armar el nuestro propio, y aún así intercambiar correos con personas que usen otro proveedor de correo. El correo electrónico está construido sobre un protocolo descentralizado y federado.
|
||||
Piensa en cómo utilizamos el correo electrónico: puedes elegir cualquier proveedor de servicio o armar el tuyo propio, y aún así intercambiar correos con personas que usen otro proveedor de correo. El correo electrónico está construido sobre un protocolo descentralizado y federado.
|
||||
|
||||
Estos dos principios juntos, constituyen la base de una enorme red que depende de una estructura bastante simple y con costos relativamente bajos. Cualquier máquina puede convertirse en un servidor y ser un participante semejante en la red. Desde una pequeña computadora de escritorio en sus casas hasta un servidor dedicado o racks con múltiples servidores. Este abordaje proporciona la posibilidad de crear la más grande red global perteneciente a las personas usuarias. Tal como se concibió que fuera la Internet.
|
||||
Estos dos principios juntos, constituyen la base de una enorme red que depende de una estructura bastante simple y con costos relativamente bajos. Cualquier máquina puede convertirse en un servidor y ser un participante semejante en la red. Desde una pequeña computadora de escritorio en tu casa hasta un servidor dedicado o racks con múltiples servidores. Este abordaje proporciona la posibilidad de crear la más grande red global perteneciente a lxs usuarixs. Tal como se concibió que fuera la Internet.
|
||||
|
||||
No deseamos que **Disroot** se convierta en una entidad centralizada sino una parte de una comunidad más grande, un nodo entre muchos. Esperamos que otras personas se sientan inspiradas y estimuladas a crear más proyectos con similares intenciones.
|
||||
|
|
|
@ -9,4 +9,4 @@ Los servidores de **Disroot** están alojados en un data center que utiliza ener
|
|||
|
||||
---
|
||||
|
||||
<a href="https://api.thegreenwebfoundation.org/greencheckimage/disroot.org?nocache=true" target=_blank><img src="https://api.thegreenwebfoundation.org/greencheckimage/disroot.org?nocache=true" alt="Este sitio utiliza energía renovable - Verificado por thegreenwebfoundation.org" style="height:100px"></a>
|
||||
<a href="https://api.thegreenwebfoundation.org/greencheckimage/disroot.org?nocache=true" target=_blank><img src="https://api.thegreenwebfoundation.org/greencheckimage/disroot.org?nocache=true" alt="This website is hosted Green - checked by thegreenwebfoundation.org" style="height:100px"></a>
|
||||
|
|
|
@ -9,11 +9,11 @@ bgcolor: '#fff'
|
|||
# Privacidad
|
||||
|
||||
El software se puede crear y darle cualquier forma. Cada botón, cada color y cada enlace que vemos y utilizamos en la web fue puesto ahí por alguien. Cuando hacemos uso de las aplicaciones que nos ofrecen, generalmente no vemos (y muchas veces, no nos interesa) lo que ocurre detrás de la interfaz que utilizamos. Nos conectamos con otra gente, almacenamos nuestros archivos, organizamos reuniones y festivales, enviamos correos o chateamos durante horas y todo sucede "mágicamente".
|
||||
En las últimas décadas la información se ha vuelto muy valiosa y cada vez más fácil de recopilar y procesar. Las personas estamos acostumbradas a ser analizadas, aceptando ciegamente términos y condiciones por "nuestro propio bien", confiando en autoridades gubernamentales y compañías multimillonarias para que protejan nuestros intereses, mientras que en realidad todo el tiempo somos productos en sus 'granjas de personas'.
|
||||
En las últimas décadas la información se ha vuelto muy valiosa y cada vez más fácil de recopilar y procesar. Estamos acostumbradxs a ser analizadxs, aceptando ciegamente términos y condiciones por "nuestro propio bien", confiando en autoridades gubernamentales y compañías multimillonarias para que protejan nuestros intereses, mientras que en realidad todo el tiempo somos productos en sus 'granjas de personas'.
|
||||
|
||||
**Seamos dueños de nuestros datos:**
|
||||
Muchas redes usan nuestros datos para hacer dinero analizando nuestras interacciones y utilizando esta información para publicitarnos cosas. **Disroot** no utiliza tus datos con ningún otro propósito que no sea permitir conectarte y usar el servicio.
|
||||
Tus archivos en la nube están cifrados con tu contraseña de usuarie, cada [pastebin](https://es.wikipedia.org/wiki/Pastebin) y archivo subido al servicio de **Lufi** está cifrado del lado del cliente también, lo que significa que ni siquiera los administradores del sistema tienen acceso a tus datos. Siempre que exista una posibilidad para cifrar, la habilitamos y si no es posible, aconsejamos utilizar un software de cifrado externo. Cuanto menos sepamos, como administradores, sobre tu información, mejor :D. (Consejo del día: *¡Nunca pierdan su contraseña!)* [Ver tutorial](https://howto.disroot.org/es/tutorials/user/account/administration/ussc)
|
||||
**Se dueñx de tu información:**
|
||||
Muchas redes usan tus datos para hacer dinero analizando tus interacciones y utilizando esta información para publicitarte cosas. **Disroot** no utiliza tus datos con ningún otro propósito que no sea permitir conectarte y usar el servicio.
|
||||
Tus archivos en la nube están cifrados con tu contraseña de usuarix, cada [pastebin](https://es.wikipedia.org/wiki/Pastebin) y archivo subido al servicio de **Lufi** está cifrado del lado del cliente también, lo que significa que ni siquiera los administradores del sistema tienen acceso a tus datos. Siempre que exista una posibilidad para cifrar, la habilitamos y si no es posible, aconsejamos utilizar un software de cifrado externo. Cuanto menos sepamos, como administradores, sobre tu información, mejor :D. (Consejo del día: *¡Nunca pierdas tu contraseña!)* [Ver tutorial](https://howto.disroot.org/es/tutorials/user/account/administration/ussc)
|
||||
|
||||
---
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,5 +1,5 @@
|
|||
---
|
||||
title: Transparencia
|
||||
title: Transparency
|
||||
fontcolor: '#555'
|
||||
wider_column: right
|
||||
bgcolor: '#fff'
|
||||
|
@ -15,4 +15,4 @@ bgcolor: '#fff'
|
|||
|
||||
En **Disroot** utilizamos software 100% libre y de código de abierto. Esto significa que el [código fuente](https://es.wikipedia.org/wiki/C%C3%B3digo_fuente) (las instrucciones que hacen funcionar un software) es de acceso público. Cualquiera está en condiciones de contribuir con mejoras o ajustes al software y este puede ser auditado y controlado en cualquier momento, sin [puertas traseras](https://es.wikipedia.org/wiki/Puerta_trasera) ocultas u otro [malware](https://es.wikipedia.org/wiki/Malware) malintencionado.
|
||||
|
||||
Queremos ser completamente transparentes y abiertos con las personas que utilizan nuestros servicios y por ello publicamos regularmente información sobre el estado actual del proyecto, su condición financiera, nuestros planes e ideas. También nos gustaría escuchar sus sugerencias y comentarios así podemos dar la mejor experiencia posible a todas y todos los **Disrooters**.
|
||||
Queremos ser completamente transparentes y abiertos con las personas que utilizan nuestros servicios y por ello publicamos regularmente información sobre el estado actual del proyecto, su condición financiera, nuestros planes e ideas. También nos gustaría escuchar sus sugerencias y comentarios así podemos dar la mejor experiencia posible a todxs lxs **Disrooters**.
|
||||
|
|
|
@ -18,6 +18,6 @@ header_image: about-banner.jpeg
|
|||
|
||||
translation_banner:
|
||||
set: true
|
||||
last_modified: Enero · 2024
|
||||
language: Español
|
||||
last_modified: März 2022
|
||||
language: Spanish
|
||||
---
|
||||
|
|
|
@ -13,4 +13,4 @@ section_id: alias
|
|||
---
|
||||
|
||||
<br>
|
||||
This feature is a lifetime bonus for those who make a financial contribution to the project. It allows you to send and receive emails using your own domain name.
|
||||
This feature is a perk for your financial contribution to the project. It allows you to use your own domain to be able to send and receive emails. It is a lifetime reward.
|
||||
|
|
|
@ -7,12 +7,8 @@ section_id: alias
|
|||
---
|
||||
|
||||
## Vinculación de Dominios
|
||||
<br>
|
||||
<a class="button button2" href="https://disroot.org/perks">Solicitar Beneficios</a>
|
||||
|
||||
|
||||
---
|
||||
|
||||
<br>
|
||||
Esta funcionalidad es un beneficio por tu contribución económica al proyecto. Te permite utilizar tu propio dominio para poder enviar y recibir correos. Es un beneficio de por vida.
|
||||
<a class="button button2" href="https://disroot.org/perks">Perks</a>
|
||||
---
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -6,9 +6,9 @@ text_align: center
|
|||
---
|
||||
|
||||
<br>
|
||||
# Use your favorite email client
|
||||
There are many desktop/mobile email clients to choose from. Pick the one you like the best.<br>
|
||||
# Use your favorite Email client
|
||||
There are a lot of desktop/mobile email clients to choose from. Pick the one you like the best.<br>
|
||||
|
||||
Check our [Howto page](https://howto.disroot.org/en/tutorials/email/clients) for details on how to set up Disroot's email with your favourite clients.
|
||||
Check our [Howto page](https://howto.disroot.org/en/tutorials/email/clients) for details on how to setup your favourite clients.
|
||||
<br>
|
||||
*Check the settings on top of this page to set up your* **Disroot** *email on your device. These settings are standard information that tells your email client how to reach* **Disroot**'*s email server.*
|
||||
|
|
|
@ -10,10 +10,10 @@ wider_column: right
|
|||
|
||||
---
|
||||
|
||||
Encryption is when you change data with a special encoding process so that the data becomes unrecognizable; it's encrypted. You can then apply a special decoding process and you will get the original data back. By keeping the decoding process a secret, nobody else can recover the original data from the encrypted data.
|
||||
Encryption is when you change data with a special encoding process so that the data becomes unrecognizable (it's encrypted). You can then apply a special decoding process and you will get the original data back. By keeping the decoding process a secret, nobody else can recover the original data from the encrypted data.
|
||||
|
||||
[Video - How asymmetric encryption works](https://invidious.snopyta.org/E5FEqGYLL0o)
|
||||
|
||||
<br>
|
||||
![mailvelope](en/mailvelope.svg?resize=150)
|
||||
Mailvelope is a browser add-on for Chrome, Edge and Firefox that securely encrypts your emails with PGP using Disroot webmail. Check this [guide](https://mailvelope.com/en/help) for more details.
|
||||
You can use Mailvelope, a browser add-on in Chrome, Edge and Firefox, that securely encrypts your emails with PGP using Disroot webmail. Check this [howto](https://mailvelope.com/en/help).
|
|
@ -10,10 +10,10 @@ wider_column: right
|
|||
|
||||
---
|
||||
|
||||
Cifrar es modificar información con un proceso especial de codificación para que esta sea irreconocible (es cifrada). Luego podemos aplicar un proceso especial de decodificación y obtienemos la información original de vuelta. Manteniendo en secreto el proceso de decodificación, nadie más puede recuperar la información original que ha sido cifrada.
|
||||
Cifrar es modificar información con un proceso especial de codificación para que esta sea irreconocible (es cifrada). Luego puedes aplicar un proceso especial de decodificación y obtienes la información original de vuelta. Manteniendo en secreto el proceso de decodificación, nadie más puede recuperar la información original que ha sido cifrada.
|
||||
|
||||
[Video - Criptografía asimétrica explicada](https://invidious.snopyta.org/3qk1fy6rOJM)
|
||||
|
||||
<br>
|
||||
![mailvelope](en/mailvelope.svg?resize=150)
|
||||
Podemos utilizar Mailvelope, un complemento del navegador en Chrome, Edge y Firefox, que cifra de forma segura nuestros correos electrónicos con PGP utilizando el webmail de Disroot. Consulta esta [guía](https://mailvelope.com/es/help).
|
||||
Puedes utilizar Mailvelope, un complemento del navegador en Chrome, Edge y Firefox, que encripta de forma segura tus correos electrónicos con PGP utilizando el webmail de Disroot. Consulta este [guías](https://mailvelope.com/en/help).
|
|
@ -14,9 +14,8 @@ text_align: center
|
|||
---
|
||||
|
||||
**Mailbox size limit:** 1 GB
|
||||
**Attachment size limit:** 64 MB
|
||||
**Attachement size limit:** 64 MB
|
||||
|
||||
---
|
||||
|
||||
**Delimiters:** The plus sign ("+") can be used as a delimiter in your email address to create sub-addresses, e.g. **username+whatever@disroot.org**. This can be used, for instance, to filter and track spam.
|
||||
Example: david@disroot.org could have an email address like 'david+bank@disroot.org' that he could give to his bank. It can be used to send and receive emails. These addresses do not need to be manually configured; they are always routed back to the original mailbox.
|
||||
**Delimiters:** You can use delimiters (plus sign, "+") in your email address to create sub-addresses, like **username+whatever@disroot.org**, for example to filter and track spam. Example: david@disroot.org can set up mail addresses like 'david+bank@disroot.org' that he could give to his bank. It can be used to send and receive emails.
|
||||
|
|
|
@ -18,4 +18,4 @@ text_align: center
|
|||
|
||||
---
|
||||
|
||||
**Delimitadores:** Se pueden utilizar delimitadores (signo más, "+") en la dirección de correo electrónico para crear subdirecciones del tipo **nombredeusuario+loquequieras@disroot.org**. Esto es útil para, por ejemplo, filtrar y rastrear el SPAM. Ejemplo: usuaria@disroot.org puede crear direcciones de correo como 'usuaria+banco@disroot.org' que podría usar como cuenta para su banco. Puede utilizarse para enviar y recibir correos.
|
||||
**Delimitadores:** Puedes utilizar delimitadores (signo más, "+") en tu dirección de correo electrónico para crear subdirecciones del tipo **nombredeusuario+loquequieras@disroot.org**. Esto es útil para, por ejemplo, filtrar y rastrear el SPAM. Ejemplo: usuaria@disroot.org puede crear direcciones de correo como 'usuaria+banco@disroot.org' que podría usar como cuenta para su banco. Puede utilizarse para enviar y recibir correos.
|
||||
|
|
|
@ -12,20 +12,20 @@ wider_column: right
|
|||
---
|
||||
|
||||
<br>
|
||||
You can access your email from any device by using our hosted webmail at [https://webmail.disroot.org](https://webmail.disroot.org)
|
||||
You can access your mail from any devices by using our webmail at [https://webmail.disroot.org](https://webmail.disroot.org)
|
||||
|
||||
Our webmail is powered by **Roundcube**. Roundcube is a modern approach to webmail. It's simple, fast and provides most of the features one could expect from webmail:
|
||||
|
||||
<ul class=disc>
|
||||
<li>A nice responsive skin: a beautiful Disroot flavor skin with multi-device support.</li>
|
||||
<li>Translations: user interface is available in more than 80 languages.</li>
|
||||
<li>Drag-and-drop message management: easily move your messages with your mouse.</li>
|
||||
<li>Translations: the interface is translated in more than 80 languages.</li>
|
||||
<li>Drag-&-drop message management: move your messages with your mouse.</li>
|
||||
<li>Full support for MIME and HTML messages.</li>
|
||||
<li>Attachment previews: see images directly within messages.</li>
|
||||
<li>Threaded message listing: display conversations in a threaded fashion.</li>
|
||||
<li>Filters: set up rules to automatically move or copy email to specific folders, as well as forwarding or rejecting emails (according to the subject, sender, etc.)</li>
|
||||
<li>Folder management: add, remove, or hide your folders.</li>
|
||||
<li>Attachment previews: see the images directly within your messages.</li>
|
||||
<li>Threaded message listing: Display conversations in a threaded mode.</li>
|
||||
<li>Filters: Set up rules to automatically move or copy email to specific folders, forward or reject emails, according to subject, sender, etc.</li>
|
||||
<li>Folders: Manage your folders (add, remove, or hide).</li>
|
||||
</ul>
|
||||
|
||||
|
||||
Project homepage: [https://roundcube.net](https://roundcube.net)
|
||||
Project Homepage: [https://roundcube.net](https://roundcube.net)
|
||||
|
|
|
@ -12,7 +12,7 @@ wider_column: right
|
|||
---
|
||||
|
||||
<br>
|
||||
Acceso al correo electrónico desde cualquier dispositivo, utilizando nuestro cliente web en [https://webmail.disroot.org](https://webmail.disroot.org).
|
||||
Puedes acceder a tu correo electrónico desde cualquier dispositivo, utilizando nuestro cliente web en [https://webmail.disroot.org](https://webmail.disroot.org).
|
||||
|
||||
|
||||
Nuestro webmail está desarrollado por **Roundcube**. Es simple, rápido y proporciona la mayoría de las características que podríamos esperar del correo web:
|
||||
|
|
After Width: | Height: | Size: 150 KiB |
|
@ -1,5 +1,5 @@
|
|||
---
|
||||
title: 'Extra mailbox storage'
|
||||
title: 'Extra mailbox Storage'
|
||||
bgcolor: '#FFF'
|
||||
fontcolor: '#555'
|
||||
wider_column: left
|
||||
|
@ -7,9 +7,9 @@ section_id: storage
|
|||
---
|
||||
|
||||
## Add storage to your mailbox
|
||||
If the free 1GB is not enough, you can extend your email storage.
|
||||
If the FREE 1GB is not enough, you can extend your E-mail storage.
|
||||
|
||||
Here are the prices **per year** (payment fees included):
|
||||
Here are the prices **per year, payment fees included**:
|
||||
|
||||
||||
|
||||
|---:|---|---:|
|
||||
|
@ -22,7 +22,7 @@ Here are the prices **per year** (payment fees included):
|
|||
|
||||
|
||||
<br>
|
||||
Transactions made within the EU are subjected to extra VAT of 21%.
|
||||
Transactions within the EU are subjected to extra VAT (Value Added Tax) of 21%.
|
||||
|
||||
---
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -14,6 +14,6 @@ wider_column: right
|
|||
|
||||
## E-mail
|
||||
|
||||
**Disroot** provides secure email accounts for your desktop or mobile email client, or via our webmail. The communication between your device and the mail server is encrypted with SSL, providing as much privacy as possible. Furthermore, all emails sent out from our server are TLS encrypted if the recipient's email server supports it. This means that emails are no longer sent as a "postcard", but are actually put in an "envelope".
|
||||
**Disroot** provides secure email accounts for your desktop client or via a web interface. The communication between you and the mail server is encrypted with SSL, providing as much privacy as possible. Furthermore, all the emails being sent out from our server are encrypted as well (TLS) if the recipients email server supports it. This means that emails are no longer sent as traditional "postcard", but are actually put in an "envelope".
|
||||
|
||||
**Nevertheless, we encourage you to be cautious when communicating using email, and to make use of GPG end-to-end encryption to ensure your communication is as secure and private as possible.**
|
||||
**Nevertheless, we encourage you to always be cautious when using email communication, and to make use of GPG end-to-end encryption to ensure your correspondence is as private as can be.**
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ wider_column: right
|
|||
|
||||
## Correo electrónico
|
||||
|
||||
**Disroot** provee cuentas de correo seguro para nuestro cliente de escritorio o a través de la web.
|
||||
La comunicación entre el servidor de correo y cada persona usuaria está cifrada con [SSL](https://es.wikipedia.org/wiki/Transport_Layer_Security), otorgando tanta privacidad como es posible. Además, todos los correos que son enviados desde nuestro servidor están cifrados también ([TLS](https://es.wikipedia.org/wiki/Seguridad_de_la_capa_de_transporte)) si el servidor de correo destinatario los soporta. Esto significa que los correos electrónicos ya no se envían como "postales" tradicionales, sino que realmente son puestos en un "sobre".
|
||||
**Disroot** provee cuentas de correo seguro para tu cliente de escritorio o a través de la web.
|
||||
La comunicación entre el servidor de correo y tú está cifrada con [SSL](https://es.wikipedia.org/wiki/Transport_Layer_Security), otorgando tanta privacidad como es posible. Además, todos los correos que son enviados desde nuestro servidor están cifrados también ([TLS](https://es.wikipedia.org/wiki/Seguridad_de_la_capa_de_transporte)) si el servidor de correo destinatario los soporta. Esto significa que los correos electrónicos ya no se envían como "postales" tradicionales, sino que realmente son puestos en un "sobre".
|
||||
|
||||
**Sin embargo, les sugerimos y alentamos a tener mucha cautela cuando se utiliza la comunicación por correo electrónico, y a hacer uso del cifrado GPG para garantizar que la correspondencia sea más segura.**
|
||||
**Sin embargo, les sugerimos y alentamos a ser siempre cautelosxs cuando utilizan la comunicación por correo electrónico, y utilizar el cifrado GPG para garantizar que la correspondencia sea más segura.**
|
||||
|
|
|
@ -22,6 +22,6 @@ header_image: 'riot-dog.jpg'
|
|||
|
||||
translation_banner:
|
||||
set: true
|
||||
last_modified: November 2023
|
||||
last_modified: März 2022
|
||||
language: German
|
||||
---
|
||||
|
|
|
@ -22,6 +22,6 @@ header_image: 'riot-dog.jpg'
|
|||
|
||||
translation_banner:
|
||||
set: true
|
||||
last_modified: Enero · 2024
|
||||
language: Español
|
||||
last_modified: März 2022
|
||||
language: Spanish
|
||||
---
|
||||
|
|
|
@ -1,15 +0,0 @@
|
|||
---
|
||||
title: 'Appointments'
|
||||
bgcolor: '#FFF'
|
||||
fontcolor: '#555'
|
||||
text_align: left
|
||||
wider_column: right
|
||||
---
|
||||
|
||||
![](en/nextcloud-appointments.jpg?lightbox=1024)
|
||||
|
||||
---
|
||||
|
||||
## Appointments
|
||||
|
||||
**Appointments** app streamlines scheduling within the platform, allowing easy creation and sharing of appointments. With customizable time slots and reminders, it optimizes time management for individuals and teams, enhancing productivity and collaboration.
|
|
@ -1,15 +0,0 @@
|
|||
---
|
||||
title: 'Citas'
|
||||
bgcolor: '#FFF'
|
||||
fontcolor: '#555'
|
||||
text_align: left
|
||||
wider_column: right
|
||||
---
|
||||
|
||||
![](en/nextcloud-appointments.jpg?lightbox=1024)
|
||||
|
||||
---
|
||||
|
||||
## Citas
|
||||
|
||||
La aplicación **Citas** agiliza la planificación dentro de la plataforma, permitiendo crear y compartir citas fácilmente. Con franjas horarias y recordatorios personalizables, optimiza la gestión del tiempo de personas y equipos, mejorando la productividad y la colaboración.
|
|
@ -1,15 +0,0 @@
|
|||
---
|
||||
title: 'Appointments'
|
||||
bgcolor: '#FFF'
|
||||
fontcolor: '#555'
|
||||
text_align: left
|
||||
wider_column: right
|
||||
---
|
||||
|
||||
![](en/nextcloud-appointments.jpg?lightbox=1024)
|
||||
|
||||
---
|
||||
|
||||
## Rendez-vous
|
||||
|
||||
L'application **Rendez-vous** rationalise la planification au sein de la plateforme, en permettant de créer et de partager facilement des rendez-vous. Avec des plages horaires personnalisables et des rappels, elle optimise la gestion du temps pour les individus et les équipes, améliorant ainsi la productivité et la collaboration.
|
Before Width: | Height: | Size: 102 KiB |
|
@ -9,7 +9,7 @@ clients_title: 'Wähle Deinen bevorzugten Client'
|
|||
clients:
|
||||
-
|
||||
title: Bookmarks
|
||||
logo: en/bookmarks_logo.png
|
||||
logo: de/bookmarks_logo.png
|
||||
link: https://f-droid.org/de/packages/org.schabi.nxbookmarks/
|
||||
text:
|
||||
platforms: [fa-android]
|
||||
|
@ -21,4 +21,4 @@ Eine Lesezeichen-Verwaltung für **Nextcloud**. Speichere Deine Lieblingsseiten
|
|||
|
||||
---
|
||||
|
||||
![](en/Bookmarks.png?lightbox=1024)
|
||||
![](de/Bookmarks.png?lightbox=1024)
|
||||
|
|
After Width: | Height: | Size: 72 KiB |
After Width: | Height: | Size: 11 KiB |
|
@ -9,25 +9,25 @@ clients_title: 'Nutze Deinen bevorzugten Client'
|
|||
clients:
|
||||
-
|
||||
title: GOA
|
||||
logo: en/goa.png
|
||||
logo: de/goa.png
|
||||
link: https://wiki.gnome.org/Projects/GnomeOnlineAccounts
|
||||
text: 'Gnome Online Accounts'
|
||||
platforms: [fa-linux]
|
||||
-
|
||||
title: Kaddressbook
|
||||
logo: en/KDE.png
|
||||
logo: de/KDE.png
|
||||
link: https://kde.org/applications/office/org.kde.kaddressbook
|
||||
text:
|
||||
platforms: [fa-linux]
|
||||
-
|
||||
title: Thunderbird
|
||||
logo: en/thunderbird.png
|
||||
logo: de/thunderbird.png
|
||||
link: https://www.thunderbird.net/
|
||||
text:
|
||||
platforms: [fa-linux, fa-windows]
|
||||
-
|
||||
title: DAVx⁵
|
||||
logo: en/davx5.png
|
||||
logo: de/davx5.png
|
||||
link: https://f-droid.org/de/packages/at.bitfire.davdroid/
|
||||
text:
|
||||
platforms: [fa-android]
|
||||
|
@ -42,4 +42,4 @@ Teile Deine Kalender mit anderen **Nextcloud**-Nutzern oder -Gruppen auf Deinem
|
|||
---
|
||||
|
||||
|
||||
![](en/nextcloud-cal.png?lightbox=1024)
|
||||
![](de/nextcloud-cal.png?lightbox=1024)
|
||||
|
|
|
@ -37,7 +37,7 @@ clients:
|
|||
|
||||
## Calendarios y Contactos
|
||||
|
||||
Podemos compartir nuestros calendarios con otras personas usuarias o grupos de **Nextcloud** en nuestro servidor o proveedor, fácil y rápidamente. También almacenar contactos y compartirlos entre nuestros dispositivos para tener siempre acceso a ellos, independientemente del equipo en el que estemos.
|
||||
Comparte tus calendarios con otrxs usuarixs o grupos de **Nextcloud** en tu servidor o proveedor, fácil y rápidamente. Almacena tus contactos y compártelos entre tus dispositivos para tener siempre acceso a ellos, independientemente del equipo en el que estés.
|
||||
|
||||
---
|
||||
|
||||
|
|
After Width: | Height: | Size: 18 KiB |
After Width: | Height: | Size: 20 KiB |
After Width: | Height: | Size: 41 KiB |
After Width: | Height: | Size: 71 KiB |
After Width: | Height: | Size: 30 KiB |
|
@ -12,4 +12,4 @@ Mögliche Algorithmen: md5, sha1, sha256, sha384, sha512 und crc32.
|
|||
|
||||
---
|
||||
|
||||
![](en/checksum.gif)
|
||||
![](de/checksum.gif)
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ wider_column: left
|
|||
|
||||
## Aplicación para Suma de verificación (Checksum)
|
||||
|
||||
Permite a las personas usuarias crear un [hash](https://es.wikipedia.org/wiki/Funci%C3%B3n_hash) de [suma de verificación](https://es.wikipedia.org/wiki/Suma_de_verificaci%C3%B3n) de un archivo.
|
||||
Permite a lxs usuarixs crear un [hash](https://es.wikipedia.org/wiki/Funci%C3%B3n_hash) de [suma de verificación](https://es.wikipedia.org/wiki/Suma_de_verificaci%C3%B3n) de un archivo.
|
||||
Los algoritmos posibles son md5, sha1, sha256, sha384, sha512 y crc32.
|
||||
|
||||
---
|
||||
|
|
After Width: | Height: | Size: 303 KiB |
|
@ -6,7 +6,7 @@ text_align: left
|
|||
wider_column: right
|
||||
---
|
||||
|
||||
![](en/nextcloud-circles.png?lighbox=1024)
|
||||
![](de/nextcloud-circles.png?lighbox=1024)
|
||||
|
||||
---
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -12,4 +12,4 @@ wider_column: right
|
|||
|
||||
## Círculos
|
||||
|
||||
Para crear nuestros propios grupos de usuaries/colegas/amigas y amigos y compartir fácilmente con ellos. Los círculos pueden ser públicos, privados (requiere invitación aunque es visible para otras personas) o secreto (requiere contraseña y es invisible).
|
||||
Crea tus propios grupos de usuarixs/colegas/amigxs para compartir fácilmente con ellxs. Tus círculos pueden ser públicos, privados (requiere invitación aunque es visible para otrxs) o secreto (requiere contraseña y es invisible).
|
||||
|
|
After Width: | Height: | Size: 77 KiB |
|
@ -1,15 +0,0 @@
|
|||
---
|
||||
title: 'Cookbook'
|
||||
bgcolor: '#FFF'
|
||||
fontcolor: '#555'
|
||||
text_align: right
|
||||
wider_column: left
|
||||
---
|
||||
|
||||
## Cookbook
|
||||
|
||||
Imagine having a personal recipe hub seamlessly integrated into your Nextcloud platform – that's exactly what the **Cookbook** app offers. It's your go-to tool for organizing, categorizing, and exchanging your favorite recipes with ease. It has intuitive features like ingredient lists, step-by-step cooking instructions, and the ability to upload images.
|
||||
|
||||
---
|
||||
|
||||
![](en/nextcloud-cookbook.jpg?lightbox=1024)
|
|
@ -1,15 +0,0 @@
|
|||
---
|
||||
title: 'Recetario'
|
||||
bgcolor: '#FFF'
|
||||
fontcolor: '#555'
|
||||
text_align: right
|
||||
wider_column: left
|
||||
---
|
||||
|
||||
## Recetario
|
||||
|
||||
Imagina tener un centro personal de recetas perfectamente integrado en tu plataforma Nextcloud: eso es exactamente lo que ofrece la aplicación **Recetario**. Es tu herramienta para organizar, categorizar e intercambiar tus recetas favoritas con facilidad. Cuenta con funciones intuitivas como listas de ingredientes, instrucciones de cocina paso a paso y la posibilidad de subir imágenes.
|
||||
|
||||
---
|
||||
|
||||
![](en/nextcloud-cookbook.jpg?lightbox=1024)
|
Before Width: | Height: | Size: 728 KiB |
|
@ -1,15 +0,0 @@
|
|||
---
|
||||
title: 'Cospend'
|
||||
bgcolor: '#FFF'
|
||||
fontcolor: '#555'
|
||||
text_align: left
|
||||
wider_column: right
|
||||
---
|
||||
|
||||
![](en/nextcloud-cospend.jpg?lightbox=1024)
|
||||
|
||||
---
|
||||
|
||||
## Cospend
|
||||
|
||||
The Nextcloud **Cospend** app is a collaborative expense management tool, facilitating shared financial responsibilities among groups by allowing users to create expense pools, track contributions and expenditures, and settle debts efficiently.
|
|
@ -1,15 +0,0 @@
|
|||
---
|
||||
title: 'Cospend'
|
||||
bgcolor: '#FFF'
|
||||
fontcolor: '#555'
|
||||
text_align: left
|
||||
wider_column: right
|
||||
---
|
||||
|
||||
![](en/nextcloud-cospend.jpg?lightbox=1024)
|
||||
|
||||
---
|
||||
|
||||
## Cospend
|
||||
|
||||
La aplicación **Cospend** de Nextcloud es una herramienta de gestión de gastos colaborativa que facilita las responsabilidades financieras compartidas entre grupos al permitir a las personas usuarias crear grupos de gastos, realizar un seguimiento de las contribuciones y los gastos, y liquidar deudas de manera eficiente.
|
Before Width: | Height: | Size: 58 KiB |
|
@ -9,13 +9,13 @@ clients_title: 'Wähle Deinen bevorzugten Client'
|
|||
clients:
|
||||
-
|
||||
title: Deck
|
||||
logo: en/deck_logo.png
|
||||
logo: de/deck_logo.png
|
||||
link: https://f-droid.org/de/packages/it.niedermann.nextcloud.deck/
|
||||
text:
|
||||
platforms: [fa-android]
|
||||
---
|
||||
|
||||
![](en/nextcloud-deck.png?lightbox=1024)
|
||||
![](de/nextcloud-deck.png?lightbox=1024)
|
||||
|
||||
|
||||
---
|
||||
|
|
|
@ -21,4 +21,4 @@ clients:
|
|||
|
||||
## Tablero
|
||||
|
||||
Deck nos ayuda a organizar nuestro trabajo personal o en equipo dentro de **Nextcloud**. Podemos agregar tareas, clasificarlas, compartirlas y comentar en ellas.
|
||||
Deck te ayuda a organizar tu trabajo personal o en equipo dentro de **Nextcloud**. Puedes agregar tareas, clasificarlas, compartirlas y comentar en ellas.
|
||||
|
|
After Width: | Height: | Size: 2.9 KiB |
After Width: | Height: | Size: 82 KiB |
|
@ -5,7 +5,7 @@ fontcolor: '#555'
|
|||
wider_column: right
|
||||
---
|
||||
|
||||
![](en/endtoend-android-nw.png?lightbox=1024)
|
||||
![](de/endtoend-android-nw.png?lightbox=1024)
|
||||
|
||||
---
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -11,7 +11,7 @@ wider_column: right
|
|||
|
||||
## Cifrado de extremo a extremo
|
||||
|
||||
El [**cifrado de extremo a extremo**](https://es.wikipedia.org/wiki/Cifrado_de_extremo_a_extremo) de **Nextcloud** ofrece la máxima protección para nuestra información. El plugin de cifrado, nos permite escoger una o más carpetas en nuestro cliente de escritorio o móvil para cifrarlas. Las carpetas pueden ser compartidas con otras personas y sincronizadas entre dispositivos pero no son legibles para el servidor.
|
||||
El [**cifrado de extremo a extremo**](https://es.wikipedia.org/wiki/Cifrado_de_extremo_a_extremo) de **Nextcloud** ofrece la máxima protección para tu información. El plugin de cifrado, te permite escoger una o más carpetas en tu cliente de escritorio o móvil para cifrarlas. Las carpetas pueden ser compartidas con otrxs usuarixs y sincronizadas entre dispositivos pero no son legibles para el servidor.
|
||||
|
||||
Leer más al respecto en [https://nextcloud.com/endtoend/](https://nextcloud.com/endtoend/)
|
||||
|
||||
|
|
After Width: | Height: | Size: 87 KiB |
|
@ -6,7 +6,7 @@ text_align: left
|
|||
wider_column: right
|
||||
---
|
||||
|
||||
![](en/NC_encryption.png?lightbox=1024)
|
||||
![](de/NC_encryption.png?lightbox=1024)
|
||||
|
||||
---
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -12,11 +12,11 @@ wider_column: right
|
|||
|
||||
## Cifrado:
|
||||
|
||||
Todos los archivos que son almacenados en la nube de **Disroot** están cifrados con claves generadas a partir de nuestra contraseña. Nadie, ni siquiera los administradores del sistema, puede ver el contenido de estos archivos, solo pueden ver el nombre del archivo, su tamaño y su mime-type (el tipo de archivo que es: video, texto, etc).
|
||||
Todos los archivos que son almacenados en la nube de **Disroot** están cifrados con claves generadas a partir de tu contraseña. Nadie, ni siquiera los administradores del sistema, puede ver el contenido de tus archivos, solo pueden ver el nombre del archivo, su tamaño y su mime-type (el tipo de archivo que es: video, texto, etc).
|
||||
|
||||
###### <span style="color:red">¡¡¡ADVERTENCIA IMPORTANTE!!!</span>
|
||||
**En caso que olviden su contraseña no podrán recuperar sus archivos a menos que hayan seleccionado previamente la opción "Recuperación de contraseña" en la configuración "Personal". Sin embargo, esto implica dar permiso a los administradores para acceder a sus archivos. La manera más segura es nunca perder la contraseña y siempre tener un respaldo de sus archivos en algún otro lugar.**
|
||||
**En caso que olvides tu contraseña no serás capaz de recuperar tus archivos a menos que hayas seleccionado previamente la opción "Recuperación de contraseña" en tu configuración "Personal". Sin embargo, esto implica dar permiso a los administradores para acceder a tus archivos. La manera más segura es nunca perder tu contraseña y siempre tener un respaldo de tus archivos en algún otro lugar.**
|
||||
|
||||
*Por favor, consultar [este](https://howto.disroot.org/es/tutorials/user/account/administration) tutorial.*
|
||||
*Por favor, consulta [este](https://howto.disroot.org/es/tutorials/user/account/administration) tutorial.*
|
||||
|
||||
**Nextcloud** emplea solo cifrado del lado del servidor. Esto significa que sus par de claves de cifrado (privada y pública) son almacenadas en el servidor y son vulnerables a [ataques de fuerza bruta](https://es.wikipedia.org/wiki/Ataque_de_fuerza_bruta) o [ataques de intermediario](https://es.wikipedia.org/wiki/Ataque_de_intermediario) en caso que el servidor se viera comprometido o fuera confiscado.
|
||||
**Nextcloud** emplea solo cifrado del lado del servidor. Esto significa que tu par de claves de cifrado (privada y pública) son almacenadas en el servidor y son vulnerables a [ataques de fuerza bruta](https://es.wikipedia.org/wiki/Ataque_de_fuerza_bruta) o [ataques de intermediario](https://es.wikipedia.org/wiki/Ataque_de_intermediario) en caso que el servidor se viera comprometido o fuera confiscado.
|
||||
|
|
After Width: | Height: | Size: 11 KiB |
|
@ -11,4 +11,4 @@ Dank des föderativen Aufbaus kannst Du Deine Verzeichnisse mit jedem verlinken
|
|||
|
||||
---
|
||||
|
||||
![](en/NC_federation.png?lightbox=1024)
|
||||
![](de/NC_federation.png?lightbox=1024)
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ wider_column: left
|
|||
|
||||
## Federación
|
||||
|
||||
Gracias a la federación se pueden vincular y compartir las carpetas con cualquiera que esté utilizando otras instancias de **Nextcloud** (o de **ownCloud**) distintas de **Disroot**.
|
||||
Gracias a la federación puedes vincular y compartir tus carpetas con cualquiera que esté utilizando otras instancias de **Nextcloud** (o de **ownCloud**) distintas de **Disroot**.
|
||||
|
||||
---
|
||||
|
||||
|
|
After Width: | Height: | Size: 14 KiB |
|
@ -7,7 +7,7 @@ wider_column: right
|
|||
|
||||
---
|
||||
|
||||
![](en/nextcloud-gallery.png?lightbox=1024)
|
||||
![](de/nextcloud-gallery.png?lightbox=1024)
|
||||
|
||||
---
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -12,4 +12,4 @@ wider_column: right
|
|||
|
||||
## Galerías
|
||||
|
||||
Para compartir galerías de fotos con amistades y familiares. Se puede otorgar acceso para subir imágenes, verlas y descargarlas. Podemos enviar un link a quien queramos, y controlar si pueden compartir esas fotos con otras personas.
|
||||
Comparte galerías de fotos con amigxs y familiares. Dales acceso para subir imágenes, verlas y descargarlas. Envía un link a quien quieras, y controla si pueden compartir esas fotos con otras personas.
|
||||
|
|
After Width: | Height: | Size: 854 KiB |
|
@ -9,13 +9,13 @@ clients_title: 'Wähle Deinen bevorzugten Client'
|
|||
clients:
|
||||
-
|
||||
title: Notes
|
||||
logo: en/notes_logo.png
|
||||
logo: de/notes_logo.png
|
||||
link: https://f-droid.org/de/packages/it.niedermann.owncloud.notes/
|
||||
text:
|
||||
platforms: [fa-android]
|
||||
---
|
||||
|
||||
![](en/nextcloud-notes.png?lightbox=1024)
|
||||
![](de/nextcloud-notes.png?lightbox=1024)
|
||||
|
||||
---
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -17,8 +17,9 @@ clients:
|
|||
|
||||
![](en/nextcloud-notes.png?lightbox=1024)
|
||||
|
||||
|
||||
---
|
||||
|
||||
## Notas
|
||||
|
||||
Crear notas, compartirlas y sincronizarlas con todos nuestros dispositivos.
|
||||
Crea notas, compártelas y sincronízalas con todos tus dispositivos.
|
||||
|
|
After Width: | Height: | Size: 37 KiB |
After Width: | Height: | Size: 39 KiB |
|
@ -0,0 +1,18 @@
|
|||
---
|
||||
title: 'Nextcloud Pads'
|
||||
bgcolor: '#FFF'
|
||||
fontcolor: '#555'
|
||||
text_align: left
|
||||
wider_column: left
|
||||
---
|
||||
|
||||
## Gemeinschaftliche Schriftstücke
|
||||
|
||||
|
||||
Erstelle Schriftstücke oder Tabellen direkt aus **Nextcloud** und verfolge ihre Entwicklung.
|
||||
|
||||
**HINWEIS! Die Schriftstücke und Tabellen sind Teil eines anderen Service und ihr Inhalt wird nicht in der Cloud gespeichert. Auf die erstellten Schriftstücke kann theoretisch jeder zugreifen, der die zu ihnen führende, zufällige URL "errät".**
|
||||
|
||||
---
|
||||
|
||||
![](de/OCownpad.png?lightbox=1024)
|
|
@ -0,0 +1,18 @@
|
|||
---
|
||||
title: 'Nextcloud Pads'
|
||||
bgcolor: '#FFF'
|
||||
fontcolor: '#555'
|
||||
text_align: left
|
||||
wider_column: left
|
||||
---
|
||||
|
||||
## Collaborative pads
|
||||
|
||||
|
||||
Create pads or spreadsheets directly from **Nextcloud** and keep track of them.
|
||||
|
||||
**Note! Pads and spreadsheets are part of another service and its content isn't stored in your cloud. Additionally pads can theoretically be accessed by anyone who can "guess" the random URL leading to them.**
|
||||
|
||||
---
|
||||
|
||||
![](en/OCownpad.png?lightbox=1024)
|
|
@ -0,0 +1,18 @@
|
|||
---
|
||||
title: 'Bloc de notas Nextcloud'
|
||||
bgcolor: '#FFF'
|
||||
fontcolor: '#555'
|
||||
text_align: left
|
||||
wider_column: left
|
||||
---
|
||||
|
||||
## Blocs de notas colaborativos
|
||||
|
||||
|
||||
Crea blocs o planillas de cálculo directamente desde **Nextcloud** y dales seguimiento.
|
||||
|
||||
**¡Aviso! Los blocs y planillas de cálculo son parte de otro servicio y su contenido no es almacenado en tu nube. Adicionalmente, cualquiera que, hipotéticamente, pudiera "adivinar" la dirección aleatoria de los blocs podría acceder a ellos.**
|
||||
|
||||
---
|
||||
|
||||
![](en/OCownpad.png?lightbox=1024)
|
|
@ -0,0 +1,19 @@
|
|||
---
|
||||
title: 'Pads Nextcloud'
|
||||
bgcolor: '#FFF'
|
||||
fontcolor: '#555'
|
||||
text_align: left
|
||||
wider_column: left
|
||||
---
|
||||
|
||||
## Pads collaboratifs
|
||||
|
||||
|
||||
Gestion d'**Etherpad** et d'**EtherCalc** depuis **Nextcloud**.
|
||||
|
||||
|
||||
**Attention: Les pads et les feuilles de calcul sont gérés par un autre service et ne sont pas stockées dans votre cloud. De plus les pads peuvent être accédées théoriquement par tout le monde. Il suffit d'avoir l'url d'accès.**
|
||||
|
||||
---
|
||||
|
||||
![](en/OCownpad.png?lightbox=1024)
|
|
@ -0,0 +1,17 @@
|
|||
---
|
||||
title: 'Nextcloud Pads'
|
||||
bgcolor: '#FFF'
|
||||
fontcolor: '#555'
|
||||
text_align: left
|
||||
wider_column: left
|
||||
---
|
||||
|
||||
## Pad collaborativi
|
||||
|
||||
**Etherpad** e **EtherCalc** possono essere gestiti all'interno di **Nextcloud**.
|
||||
|
||||
**Attenzione, tutti i tuoi pad sono salvati a tempo indeterminato sui server**.
|
||||
|
||||
---
|
||||
|
||||
![](en/OCownpad.png?lightbox=1024)
|
After Width: | Height: | Size: 19 KiB |
After Width: | Height: | Size: 19 KiB |
|
@ -6,7 +6,7 @@ text_align: left
|
|||
wider_column: right
|
||||
---
|
||||
|
||||
![](en/nextcloud-files-comments.png?lightbox=1024)
|
||||
![](de/nextcloud-files-comments.png?lightbox=1024)
|
||||
|
||||
---
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -12,4 +12,4 @@ wider_column: right
|
|||
|
||||
## Control de intercambio y acceso
|
||||
|
||||
Se puede compartir archivos con otras personas usuarias dentro de **Disroot**, crear y enviar enlaces públicos protegidos con contraseña, permitirles subir archivos a nuestra nube y recibir notificaciones cuando una usuaria o usuario comparte archivos con nosotres directamente.
|
||||
Puedes compartir archivos con otrxs usuarixs dentro de **Disroot**, crear y enviar enlaces públicos protegidos con contraseña, permitir a otrxs subir archivos a tu nube y recibir notificaciones cuando una usuaria o usuario comparte archivos contigo directamente.
|
||||
|
|
After Width: | Height: | Size: 120 KiB |
|
@ -0,0 +1,15 @@
|
|||
---
|
||||
title: 'Nextcloud Keep or Sweep'
|
||||
bgcolor: '#FFF'
|
||||
fontcolor: '#555'
|
||||
text_align: left
|
||||
wider_column: right
|
||||
---
|
||||
|
||||
![](de/nextcloud-sweep.png?lightbox=1024)
|
||||
|
||||
---
|
||||
|
||||
## Keep or Sweep
|
||||
|
||||
Diese Funktion hilft Dir, Durcheinander zu vermeiden, indem sie Dich daran erinnert Dateien zu entfernen, die Du vielleicht vergessen hast.
|
|
@ -0,0 +1,15 @@
|
|||
---
|
||||
title: 'Nextcloud Keep or Sweep'
|
||||
bgcolor: '#FFF'
|
||||
fontcolor: '#555'
|
||||
text_align: left
|
||||
wider_column: right
|
||||
---
|
||||
|
||||
![](en/nextcloud-sweep.png?lightbox=1024)
|
||||
|
||||
---
|
||||
|
||||
## Keep or Sweep
|
||||
|
||||
This helps you remove clutter by reminding you to delete files that you may have forgotten about.
|
|
@ -0,0 +1,15 @@
|
|||
---
|
||||
title: 'Nextcloud Keep or Sweep'
|
||||
bgcolor: '#FFF'
|
||||
fontcolor: '#555'
|
||||
text_align: left
|
||||
wider_column: right
|
||||
---
|
||||
|
||||
![](en/nextcloud-sweep.png?lightbox=1024)
|
||||
|
||||
---
|
||||
|
||||
## Keep or Sweep (Mantener o barrer)
|
||||
|
||||
Esta pequeña aplicación te ayuda a quitar el desorden recordándote borrar archivos que quizás hayas olvidado.
|
|
@ -0,0 +1,15 @@
|
|||
---
|
||||
title: 'Nextcloud Keep or Sweep'
|
||||
bgcolor: '#FFF'
|
||||
fontcolor: '#555'
|
||||
text_align: left
|
||||
wider_column: right
|
||||
---
|
||||
|
||||
![](en/nextcloud-sweep.png?lightbox=1024)
|
||||
|
||||
---
|
||||
|
||||
## Garder ou Nettoyer
|
||||
|
||||
Cela vous aide à éliminer le désordre en vous rappelant de supprimer les fichiers que vous avez peut-être oubliés.
|
|
@ -0,0 +1,15 @@
|
|||
---
|
||||
title: 'Nextcloud Keep or Sweep'
|
||||
bgcolor: '#FFF'
|
||||
fontcolor: '#555'
|
||||
text_align: left
|
||||
wider_column: right
|
||||
---
|
||||
|
||||
![](en/nextcloud-sweep.png?lightbox=1024)
|
||||
|
||||
---
|
||||
|
||||
## Mantieni o spazza
|
||||
|
||||
Questa app ti aiuta a fare ordine ricordandoti di eliminare i file di cui potresti esserti dimenticato.
|
After Width: | Height: | Size: 246 KiB |
After Width: | Height: | Size: 246 KiB |
|
@ -9,19 +9,19 @@ clients_title: 'Wähle Deinen bevorzugten Client'
|
|||
clients:
|
||||
-
|
||||
title: Desktop
|
||||
logo: en/nextcloud_logo.png
|
||||
logo: de/nextcloud_logo.png
|
||||
link: https://nextcloud.com/install/#install-clients
|
||||
text:
|
||||
platforms: [fa-linux, fa-windows, fa-apple]
|
||||
-
|
||||
title: Mobile
|
||||
logo: en/nextcloud_logo.png
|
||||
logo: de/nextcloud_logo.png
|
||||
link: https://nextcloud.com/install/#install-clients
|
||||
text:
|
||||
platforms: [fa-android, fa-apple]
|
||||
-
|
||||
title: Webbrowser
|
||||
logo: en/webbrowser.png
|
||||
logo: de/webbrowser.png
|
||||
link: https://cloud.disroot.org
|
||||
text: 'Direkter Zugriff mit Deinem Browser'
|
||||
platforms: [fa-linux, fa-windows, fa-apple]
|
||||
|
@ -34,4 +34,4 @@ Greife auf jeder Plattform auf Deine Daten zu und organisiere sie. Benutze die *
|
|||
|
||||
---
|
||||
|
||||
![](en/nextcloud-files.png?lightbox=1024)
|
||||
![](de/nextcloud-files.png?lightbox=1024)
|
||||
|
|
|
@ -30,7 +30,7 @@ clients:
|
|||
|
||||
## Sincronización Nextcloud
|
||||
|
||||
Para acceder y organizar nuestra información desde cualquier plataforma. Podemos utilizar los clientes para el **Escritorio**, **Android** o **iOS** para trabajar con nuestros archivos sin parar, o sincronizar continuamente nuestras carpetas favoritas entre la computadora de escritorio y la laptop.
|
||||
Accede y organiza tu información desde cualquier plataforma. Utiliza los clientes para el **Escritorio**, **Android** o **iOS** para trabajar con tus archivos sin parar, o sincroniza continuamente tus carpetas favoritas entre tu ordenador de escritorio y tu laptop.
|
||||
|
||||
---
|
||||
|
||||
|
|
After Width: | Height: | Size: 101 KiB |
After Width: | Height: | Size: 8.3 KiB |
After Width: | Height: | Size: 101 KiB |
|
@ -9,7 +9,7 @@ clients_title: 'Wähle Deinen bevorzugten Client'
|
|||
clients:
|
||||
-
|
||||
title: Talk
|
||||
logo: en/talk_logo.png
|
||||
logo: de/talk_logo.png
|
||||
link: https://f-droid.org/de/packages/com.nextcloud.talk2/
|
||||
text:
|
||||
platforms: [fa-android]
|
||||
|
@ -23,4 +23,4 @@ Du kannst öffentliche Links erstellen, die Du mit Menschen teilen kannst, die k
|
|||
|
||||
---
|
||||
|
||||
![](en/call-in-action.png?lightbox=1024)
|
||||
![](de/call-in-action.png?lightbox=1024)
|
||||
|
|
|
@ -17,9 +17,9 @@ clients:
|
|||
---
|
||||
## Talk
|
||||
|
||||
Llamadas en conferencia de audio/video. Para comunicarnos de forma segura con nuestras amistades o familia utilizando audio y video enriquecidos desde el navegador. Todas las llamadas son [peer 2 peer](https://es.wikipedia.org/wiki/Peer-to-peer), utilizando tecnología [WebRTC](https://es.wikipedia.org/wiki/WebRTC), así que el único atasco que podría producirse sería por la velocidad de nuestra internet local antes que por los recursos del servidor de **Disroot**.
|
||||
Llamadas en conferencia de audio/video. Comunícate de forma segura con tus amigxs o familia utilizando audio y video enriquecidos desde tu navegador. Todas las llamadas son [peer 2 peer](https://es.wikipedia.org/wiki/Peer-to-peer), utilizando tecnología [WebRTC](https://es.wikipedia.org/wiki/WebRTC), así que el único atasco que podría producirse sería por la velocidad de tu internet local antes que por los recursos del servidor de **Disroot**.
|
||||
|
||||
Se puede crear un enlace público para compartir con personas que no tienen una cuenta de **Nextcloud**.
|
||||
Puedes crear un enlace público para compartir con personas que no tienen una cuenta de **Nextcloud**.
|
||||
|
||||
---
|
||||
|
||||
|
|