Compare commits

..

4 Commits

Author SHA1 Message Date
keyfear e906ce5fec first wave of ru translation of nextcloud 2019-08-29 21:52:55 +03:00
keyfear 41a4debf67 fix link to contact page 2019-08-29 21:17:38 +03:00
keyfear 340132704a fix on email website service 2019-08-29 20:44:53 +03:00
keyfear ae7770787f russian translation of the website mail service 2019-08-28 16:02:54 +03:00
1883 changed files with 9563 additions and 26825 deletions

428
LICENSE
View File

@ -1,428 +0,0 @@
Attribution-ShareAlike 4.0 International
=======================================================================
Creative Commons Corporation ("Creative Commons") is not a law firm and
does not provide legal services or legal advice. Distribution of
Creative Commons public licenses does not create a lawyer-client or
other relationship. Creative Commons makes its licenses and related
information available on an "as-is" basis. Creative Commons gives no
warranties regarding its licenses, any material licensed under their
terms and conditions, or any related information. Creative Commons
disclaims all liability for damages resulting from their use to the
fullest extent possible.
Using Creative Commons Public Licenses
Creative Commons public licenses provide a standard set of terms and
conditions that creators and other rights holders may use to share
original works of authorship and other material subject to copyright
and certain other rights specified in the public license below. The
following considerations are for informational purposes only, are not
exhaustive, and do not form part of our licenses.
Considerations for licensors: Our public licenses are
intended for use by those authorized to give the public
permission to use material in ways otherwise restricted by
copyright and certain other rights. Our licenses are
irrevocable. Licensors should read and understand the terms
and conditions of the license they choose before applying it.
Licensors should also secure all rights necessary before
applying our licenses so that the public can reuse the
material as expected. Licensors should clearly mark any
material not subject to the license. This includes other CC-
licensed material, or material used under an exception or
limitation to copyright. More considerations for licensors:
wiki.creativecommons.org/Considerations_for_licensors
Considerations for the public: By using one of our public
licenses, a licensor grants the public permission to use the
licensed material under specified terms and conditions. If
the licensor's permission is not necessary for any reason--for
example, because of any applicable exception or limitation to
copyright--then that use is not regulated by the license. Our
licenses grant only permissions under copyright and certain
other rights that a licensor has authority to grant. Use of
the licensed material may still be restricted for other
reasons, including because others have copyright or other
rights in the material. A licensor may make special requests,
such as asking that all changes be marked or described.
Although not required by our licenses, you are encouraged to
respect those requests where reasonable. More considerations
for the public:
wiki.creativecommons.org/Considerations_for_licensees
=======================================================================
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International Public
License
By exercising the Licensed Rights (defined below), You accept and agree
to be bound by the terms and conditions of this Creative Commons
Attribution-ShareAlike 4.0 International Public License ("Public
License"). To the extent this Public License may be interpreted as a
contract, You are granted the Licensed Rights in consideration of Your
acceptance of these terms and conditions, and the Licensor grants You
such rights in consideration of benefits the Licensor receives from
making the Licensed Material available under these terms and
conditions.
Section 1 -- Definitions.
a. Adapted Material means material subject to Copyright and Similar
Rights that is derived from or based upon the Licensed Material
and in which the Licensed Material is translated, altered,
arranged, transformed, or otherwise modified in a manner requiring
permission under the Copyright and Similar Rights held by the
Licensor. For purposes of this Public License, where the Licensed
Material is a musical work, performance, or sound recording,
Adapted Material is always produced where the Licensed Material is
synched in timed relation with a moving image.
b. Adapter's License means the license You apply to Your Copyright
and Similar Rights in Your contributions to Adapted Material in
accordance with the terms and conditions of this Public License.
c. BY-SA Compatible License means a license listed at
creativecommons.org/compatiblelicenses, approved by Creative
Commons as essentially the equivalent of this Public License.
d. Copyright and Similar Rights means copyright and/or similar rights
closely related to copyright including, without limitation,
performance, broadcast, sound recording, and Sui Generis Database
Rights, without regard to how the rights are labeled or
categorized. For purposes of this Public License, the rights
specified in Section 2(b)(1)-(2) are not Copyright and Similar
Rights.
e. Effective Technological Measures means those measures that, in the
absence of proper authority, may not be circumvented under laws
fulfilling obligations under Article 11 of the WIPO Copyright
Treaty adopted on December 20, 1996, and/or similar international
agreements.
f. Exceptions and Limitations means fair use, fair dealing, and/or
any other exception or limitation to Copyright and Similar Rights
that applies to Your use of the Licensed Material.
g. License Elements means the license attributes listed in the name
of a Creative Commons Public License. The License Elements of this
Public License are Attribution and ShareAlike.
h. Licensed Material means the artistic or literary work, database,
or other material to which the Licensor applied this Public
License.
i. Licensed Rights means the rights granted to You subject to the
terms and conditions of this Public License, which are limited to
all Copyright and Similar Rights that apply to Your use of the
Licensed Material and that the Licensor has authority to license.
j. Licensor means the individual(s) or entity(ies) granting rights
under this Public License.
k. Share means to provide material to the public by any means or
process that requires permission under the Licensed Rights, such
as reproduction, public display, public performance, distribution,
dissemination, communication, or importation, and to make material
available to the public including in ways that members of the
public may access the material from a place and at a time
individually chosen by them.
l. Sui Generis Database Rights means rights other than copyright
resulting from Directive 96/9/EC of the European Parliament and of
the Council of 11 March 1996 on the legal protection of databases,
as amended and/or succeeded, as well as other essentially
equivalent rights anywhere in the world.
m. You means the individual or entity exercising the Licensed Rights
under this Public License. Your has a corresponding meaning.
Section 2 -- Scope.
a. License grant.
1. Subject to the terms and conditions of this Public License,
the Licensor hereby grants You a worldwide, royalty-free,
non-sublicensable, non-exclusive, irrevocable license to
exercise the Licensed Rights in the Licensed Material to:
a. reproduce and Share the Licensed Material, in whole or
in part; and
b. produce, reproduce, and Share Adapted Material.
2. Exceptions and Limitations. For the avoidance of doubt, where
Exceptions and Limitations apply to Your use, this Public
License does not apply, and You do not need to comply with
its terms and conditions.
3. Term. The term of this Public License is specified in Section
6(a).
4. Media and formats; technical modifications allowed. The
Licensor authorizes You to exercise the Licensed Rights in
all media and formats whether now known or hereafter created,
and to make technical modifications necessary to do so. The
Licensor waives and/or agrees not to assert any right or
authority to forbid You from making technical modifications
necessary to exercise the Licensed Rights, including
technical modifications necessary to circumvent Effective
Technological Measures. For purposes of this Public License,
simply making modifications authorized by this Section 2(a)
(4) never produces Adapted Material.
5. Downstream recipients.
a. Offer from the Licensor -- Licensed Material. Every
recipient of the Licensed Material automatically
receives an offer from the Licensor to exercise the
Licensed Rights under the terms and conditions of this
Public License.
b. Additional offer from the Licensor -- Adapted Material.
Every recipient of Adapted Material from You
automatically receives an offer from the Licensor to
exercise the Licensed Rights in the Adapted Material
under the conditions of the Adapter's License You apply.
c. No downstream restrictions. You may not offer or impose
any additional or different terms or conditions on, or
apply any Effective Technological Measures to, the
Licensed Material if doing so restricts exercise of the
Licensed Rights by any recipient of the Licensed
Material.
6. No endorsement. Nothing in this Public License constitutes or
may be construed as permission to assert or imply that You
are, or that Your use of the Licensed Material is, connected
with, or sponsored, endorsed, or granted official status by,
the Licensor or others designated to receive attribution as
provided in Section 3(a)(1)(A)(i).
b. Other rights.
1. Moral rights, such as the right of integrity, are not
licensed under this Public License, nor are publicity,
privacy, and/or other similar personality rights; however, to
the extent possible, the Licensor waives and/or agrees not to
assert any such rights held by the Licensor to the limited
extent necessary to allow You to exercise the Licensed
Rights, but not otherwise.
2. Patent and trademark rights are not licensed under this
Public License.
3. To the extent possible, the Licensor waives any right to
collect royalties from You for the exercise of the Licensed
Rights, whether directly or through a collecting society
under any voluntary or waivable statutory or compulsory
licensing scheme. In all other cases the Licensor expressly
reserves any right to collect such royalties.
Section 3 -- License Conditions.
Your exercise of the Licensed Rights is expressly made subject to the
following conditions.
a. Attribution.
1. If You Share the Licensed Material (including in modified
form), You must:
a. retain the following if it is supplied by the Licensor
with the Licensed Material:
i. identification of the creator(s) of the Licensed
Material and any others designated to receive
attribution, in any reasonable manner requested by
the Licensor (including by pseudonym if
designated);
ii. a copyright notice;
iii. a notice that refers to this Public License;
iv. a notice that refers to the disclaimer of
warranties;
v. a URI or hyperlink to the Licensed Material to the
extent reasonably practicable;
b. indicate if You modified the Licensed Material and
retain an indication of any previous modifications; and
c. indicate the Licensed Material is licensed under this
Public License, and include the text of, or the URI or
hyperlink to, this Public License.
2. You may satisfy the conditions in Section 3(a)(1) in any
reasonable manner based on the medium, means, and context in
which You Share the Licensed Material. For example, it may be
reasonable to satisfy the conditions by providing a URI or
hyperlink to a resource that includes the required
information.
3. If requested by the Licensor, You must remove any of the
information required by Section 3(a)(1)(A) to the extent
reasonably practicable.
b. ShareAlike.
In addition to the conditions in Section 3(a), if You Share
Adapted Material You produce, the following conditions also apply.
1. The Adapter's License You apply must be a Creative Commons
license with the same License Elements, this version or
later, or a BY-SA Compatible License.
2. You must include the text of, or the URI or hyperlink to, the
Adapter's License You apply. You may satisfy this condition
in any reasonable manner based on the medium, means, and
context in which You Share Adapted Material.
3. You may not offer or impose any additional or different terms
or conditions on, or apply any Effective Technological
Measures to, Adapted Material that restrict exercise of the
rights granted under the Adapter's License You apply.
Section 4 -- Sui Generis Database Rights.
Where the Licensed Rights include Sui Generis Database Rights that
apply to Your use of the Licensed Material:
a. for the avoidance of doubt, Section 2(a)(1) grants You the right
to extract, reuse, reproduce, and Share all or a substantial
portion of the contents of the database;
b. if You include all or a substantial portion of the database
contents in a database in which You have Sui Generis Database
Rights, then the database in which You have Sui Generis Database
Rights (but not its individual contents) is Adapted Material,
including for purposes of Section 3(b); and
c. You must comply with the conditions in Section 3(a) if You Share
all or a substantial portion of the contents of the database.
For the avoidance of doubt, this Section 4 supplements and does not
replace Your obligations under this Public License where the Licensed
Rights include other Copyright and Similar Rights.
Section 5 -- Disclaimer of Warranties and Limitation of Liability.
a. UNLESS OTHERWISE SEPARATELY UNDERTAKEN BY THE LICENSOR, TO THE
EXTENT POSSIBLE, THE LICENSOR OFFERS THE LICENSED MATERIAL AS-IS
AND AS-AVAILABLE, AND MAKES NO REPRESENTATIONS OR WARRANTIES OF
ANY KIND CONCERNING THE LICENSED MATERIAL, WHETHER EXPRESS,
IMPLIED, STATUTORY, OR OTHER. THIS INCLUDES, WITHOUT LIMITATION,
WARRANTIES OF TITLE, MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE, NON-INFRINGEMENT, ABSENCE OF LATENT OR OTHER DEFECTS,
ACCURACY, OR THE PRESENCE OR ABSENCE OF ERRORS, WHETHER OR NOT
KNOWN OR DISCOVERABLE. WHERE DISCLAIMERS OF WARRANTIES ARE NOT
ALLOWED IN FULL OR IN PART, THIS DISCLAIMER MAY NOT APPLY TO YOU.
b. TO THE EXTENT POSSIBLE, IN NO EVENT WILL THE LICENSOR BE LIABLE
TO YOU ON ANY LEGAL THEORY (INCLUDING, WITHOUT LIMITATION,
NEGLIGENCE) OR OTHERWISE FOR ANY DIRECT, SPECIAL, INDIRECT,
INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE, EXEMPLARY, OR OTHER LOSSES,
COSTS, EXPENSES, OR DAMAGES ARISING OUT OF THIS PUBLIC LICENSE OR
USE OF THE LICENSED MATERIAL, EVEN IF THE LICENSOR HAS BEEN
ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH LOSSES, COSTS, EXPENSES, OR
DAMAGES. WHERE A LIMITATION OF LIABILITY IS NOT ALLOWED IN FULL OR
IN PART, THIS LIMITATION MAY NOT APPLY TO YOU.
c. The disclaimer of warranties and limitation of liability provided
above shall be interpreted in a manner that, to the extent
possible, most closely approximates an absolute disclaimer and
waiver of all liability.
Section 6 -- Term and Termination.
a. This Public License applies for the term of the Copyright and
Similar Rights licensed here. However, if You fail to comply with
this Public License, then Your rights under this Public License
terminate automatically.
b. Where Your right to use the Licensed Material has terminated under
Section 6(a), it reinstates:
1. automatically as of the date the violation is cured, provided
it is cured within 30 days of Your discovery of the
violation; or
2. upon express reinstatement by the Licensor.
For the avoidance of doubt, this Section 6(b) does not affect any
right the Licensor may have to seek remedies for Your violations
of this Public License.
c. For the avoidance of doubt, the Licensor may also offer the
Licensed Material under separate terms or conditions or stop
distributing the Licensed Material at any time; however, doing so
will not terminate this Public License.
d. Sections 1, 5, 6, 7, and 8 survive termination of this Public
License.
Section 7 -- Other Terms and Conditions.
a. The Licensor shall not be bound by any additional or different
terms or conditions communicated by You unless expressly agreed.
b. Any arrangements, understandings, or agreements regarding the
Licensed Material not stated herein are separate from and
independent of the terms and conditions of this Public License.
Section 8 -- Interpretation.
a. For the avoidance of doubt, this Public License does not, and
shall not be interpreted to, reduce, limit, restrict, or impose
conditions on any use of the Licensed Material that could lawfully
be made without permission under this Public License.
b. To the extent possible, if any provision of this Public License is
deemed unenforceable, it shall be automatically reformed to the
minimum extent necessary to make it enforceable. If the provision
cannot be reformed, it shall be severed from this Public License
without affecting the enforceability of the remaining terms and
conditions.
c. No term or condition of this Public License will be waived and no
failure to comply consented to unless expressly agreed to by the
Licensor.
d. Nothing in this Public License constitutes or may be interpreted
as a limitation upon, or waiver of, any privileges and immunities
that apply to the Licensor or You, including from the legal
processes of any jurisdiction or authority.
=======================================================================
Creative Commons is not a party to its public
licenses. Notwithstanding, Creative Commons may elect to apply one of
its public licenses to material it publishes and in those instances
will be considered the “Licensor.” The text of the Creative Commons
public licenses is dedicated to the public domain under the CC0 Public
Domain Dedication. Except for the limited purpose of indicating that
material is shared under a Creative Commons public license or as
otherwise permitted by the Creative Commons policies published at
creativecommons.org/policies, Creative Commons does not authorize the
use of the trademark "Creative Commons" or any other trademark or logo
of Creative Commons without its prior written consent including,
without limitation, in connection with any unauthorized modifications
to any of its public licenses or any other arrangements,
understandings, or agreements concerning use of licensed material. For
the avoidance of doubt, this paragraph does not form part of the
public licenses.
Creative Commons may be contacted at creativecommons.org.

View File

@ -1,7 +1 @@
# Disroot.org
https://disroot.org - site
For instructions on cloning & running locally, see [vagrant/README.md](vagrant/README.md)
## License
The content on **Disroot Website** is licensed under a [Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License](https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/)
https://disroot.org - site. (need to add licence)

3
pages/.gitignore vendored
View File

@ -1,3 +0,0 @@
privacy_policy/_pp
tos/_tos
cryptocurrency/

View File

@ -1,11 +1,10 @@
---
title: Disroot ist
title: Disroot is
bgcolor: '#1F5C60'
fontcolor: '#FFFFFF'
text_align: center
body_classes: modular
---
<br>
## Disroot ist eine Plattform, die Internet-Dienste anbietet, die auf den Prinzipien von Freiheit, dem Schutz der Privatsphäre, der Föderation und der Dezentralisierung basieren.
**Kein Tracking, keine Werbung, kein Benutzerprofiling, kein Data Mining!**
## Disroot ist eine Plattform, die Internet-Dienste anbietet, die auf den Prinzipien von Freiheit, dem Schutz der Privatsphäre, der Föderation und der Dezentralisation basieren.
**Kein Tracking, keine Werbung, keine Benutzerprofilierung, kein Data Mining!**

View File

@ -6,6 +6,5 @@ text_align: center
body_classes: modular
---
<br>
## Disroot is a platform providing online services based on principles of freedom, privacy, federation and decentralization.
**No tracking, no ads, no profiling, no data mining!**

View File

@ -1,11 +1,11 @@
---
title: Disroot es
title: Disroot is
bgcolor: '#1F5C60'
fontcolor: '#FFFFFF'
text_align: center
body_classes: modular
---
<br>
## Disroot es una plataforma que provee servicios en línea, basada en los principios de libertad, privacidad, federación y descentralización.
**¡Sin rastreadores, sin publicidad, sin análisis de perfil, sin extracción de datos!**

View File

@ -6,6 +6,5 @@ text_align: center
body_classes: modular
---
<br>
## Disroot est une plateforme qui fournit des services en ligne basés sur les principes de liberté, de respect de la vie privée, de fédération et de décentralisation.
**Pas de suivi, pas de publicité, pas de profilage, pas d'exploitation de données!**

View File

@ -6,6 +6,5 @@ text_align: center
body_classes: modular
---
<br>
## Disroot è una piattaforma che fornisce servizi online basati sui principi di libertà, riservatezza, federazione e decentralizzazione.
**Nessun tracciamento, nessuna pubblicità, nessuna profilazione, nessun data mining!**

View File

@ -6,6 +6,5 @@ text_align: center
body_classes: modular
---
<br>
## Disroot - это платформа, предоставляющая онлайн сервисы, основанные на принципах свободы, конфиденциальности, объединения и децентрализации.
**Без слежки, без рекламы, без профилирования, без сбора данных!**

View File

@ -0,0 +1,26 @@
---
title: Buttons
bgcolor: '#1F5C60'
fontcolor: '#FFF'
font-color: '#FFFFFF'
text_align: left
---
<a class="button button3" href="https://user.disroot.org/pwm/public/newuser">Sign up for a Disroot account</a>
Access [EMAIL](https://mail.disroot.org/), [CLOUD](https://cloud.disroot.org/), [FORUM](https://forum.disroot.org/), [BOARD](https://board.disroot.org/) and [CHAT](https://chat.disroot.org/) with the same credentials!
---
<a class="button button1" href="https://user.disroot.org/">User password managment</a>
Change your password, reset forgotten password manage your personal information.
<a class="button button1" href="https://user.disroot.org">Delete Account</a>
---
<a class="button button1" href="https://pod.disroot.org/">Diaspora* signup</a>
Not every service is accessible with Disroot credentials. Either because of software limitations or because we haven't implemented it yet. Here is an [explanation](https://forum.disroot.org/t/where-can-i-login-with-my-disroot-account/59).

View File

@ -0,0 +1,26 @@
---
title: Botones
bgcolor: '#1F5C60'
fontcolor: '#FFF'
font-color: '#FFFFFF'
text_align: left
---
<a class="button button3" href="https://user.disroot.org/pwm/public/newuser">Registrar una cuenta de Disroot</a>
¡Accede al [CORREO](https://mail.disroot.org/), la [NUBE](https://cloud.disroot.org/), el [FORO](https://forum.disroot.org/), el [TABLERO](https://board.disroot.org/) y al [CHAT](https://chat.disroot.org/) con las mismas credenciales!
---
<a class="button button1" href="https://user.disroot.org/">Gestión de contraseña de usuario</a>
Cambiar o resetear tu contraseña y gestionar tu información personal.
<a class="button button1" href="https://user.disroot.org">Borrar una cuenta</a>
---
<a class="button button1" href="https://pod.disroot.org/">Registrarse en Diaspora*</a>
No todos los servicios son accesibles con las credenciales de Disroot. Ya sea por limitaciones del software o bien porque no lo hemos implementado aún. Aquí hay una [explicación](https://forum.disroot.org/t/where-can-i-login-with-my-disroot-account/59) (en inglés).

View File

@ -0,0 +1,26 @@
---
title: Buttons
bgcolor: '#1F5C60'
fontcolor: '#FFF'
font-color: '#FFFFFF'
text_align: left
---
<a class="button button3" href="https://user.disroot.org/pwm/public/newuser">S'inscrire pour un compte Disroot</a>
Accédez à vos [EMAILS](https://mail.disroot.org/), votre [CLOUD](https://cloud.disroot.org/), le [FORUM](https://forum.disroot.org/), les [BOARDS](https://board.disroot.org/) et le [CHAT](https://chat.disroot.org/) avec les mêmes informations d'identification!
---
<a class="button button1" href="https://user.disroot.org/">Gestion du mot de passe utilisateur</a>
Changez votre mot de passe, réinitialisez un mot de passe oublié, gérez vos informations personnelles.
<a class="button button1" href="https://user.disroot.org">Supprimer votre compte</a>
---
<a class="button button1" href="https://pod.disroot.org/">Inscription à Diaspora*</a>
Tous les services ne sont pas accessibles avec vos identifiants Disroot. Soit à cause de limitations logicielles, soit parce que nous ne l'avons pas encore implémenté. Voici une [explication](https://forum.disroot.org/t/where-can-i-login-with-my-disroot-account/59).

View File

@ -0,0 +1,26 @@
---
title: Buttons
bgcolor: '#1F5C60'
fontcolor: '#FFF'
font-color: '#FFFFFF'
text_align: left
---
<a class="button button3" href="https://user.disroot.org/pwm/public/newuser">Registra un account su Disroot</a>
Accesso [EMAIL](https://mail.disroot.org/), [CLOUD](https://cloud.disroot.org/), [FORUM](https://forum.disroot.org/), [BOARD](https://board.disroot.org/) e [CHAT](https://chat.disroot.org/) con le stesse credenziali!
---
<a class="button button1" href="https://user.disroot.org/">Gestione password utente</a>
Cambia la password, resetta una password dimenticata, gestisci le tue informazioni personali.
<a class="button button1" href="https://user.disroot.org">Elimina l'account</a>.
---
<a class="button button1" href="https://pod.disroot.org/">Iscriviti a Diaspora*</a>
Non tutti i servizi sono accessibili con le credenziali di Disroot. Questo a causa di limitazioni del software o perché non l'abbiamo ancora implementato. Qui una [spiegazione](https://forum.disroot.org/t/where-can-i-login-with-my-disroot-account/59).

View File

@ -0,0 +1,26 @@
---
title: Кнопки
bgcolor: '#1F5C60'
fontcolor: '#FFF'
font-color: '#FFFFFF'
text_align: left
---
<a class="button button3" href="https://user.disroot.org/pwm/public/newuser">Зарегистрируйте Disroot аккаунт</a>
Получите доступ к [ПОЧТЕ](https://mail.disroot.org/), [ОБЛАКУ](https://cloud.disroot.org/), [ФОРУМУ](https://forum.disroot.org/), [ПРОЕКТАМ](https://board.disroot.org/) и [ЧАТУ](https://chat.disroot.org/) под одним и тем же именем!
---
<a class="button button1" href="https://user.disroot.org/">Панель управления пользователя</a>
Смените свой пароль или настройте личные данные.
<a class="button button1" href="https://user.disroot.org">Удалить Аккаунт</a>
---
<a class="button button1" href="https://pod.disroot.org/">Регистрация в Diaspora*</a>
Не каждый сервис доступен по вашему имени - либо из-за ограничений программного обеспечения, либо мы ещё этого не осуществили. Здесь [объяснение](https://forum.disroot.org/t/where-can-i-login-with-my-disroot-account/59) (на английском).

View File

@ -0,0 +1,10 @@
---
title: Dashboard
bgcolor: '#8EB726'
fontcolor: '#FFF'
text_align: center
body_classes: modular
---
<a class="button button2" href="https://apps.disroot.org/">DASHBOARD</a>
#####(Quick links to all services)

View File

@ -0,0 +1,10 @@
---
title: Tablero
bgcolor: '#8EB726'
fontcolor: '#FFF'
text_align: center
body_classes: modular
---
<a class="button button2" href="https://apps.disroot.org/">TABLERO</a>
#####(Links a todos los servicios)

View File

@ -0,0 +1,10 @@
---
title: Dashboard
bgcolor: '#8EB726'
fontcolor: '#FFF'
text_align: center
body_classes: modular
---
<a class="button button2" href="https://apps.disroot.org/">TABLEAU DE BORD</a>
#####(Liens directs vers tous les services)

View File

@ -0,0 +1,11 @@
---
title: Dashboard
bgcolor: '#8EB726'
fontcolor: '#FFF'
text_align: center
body_classes: modular
---
<a class="button button2" href="https://apps.disroot.org/">PANNELLO DI CONTROLLO</a>
#####(Link rapido a tutti i servizi)

View File

@ -0,0 +1,10 @@
---
title: Панель
bgcolor: '#8EB726'
fontcolor: '#FFF'
text_align: center
body_classes: modular
---
<a class="button button2" href="https://apps.disroot.org/">ПАНЕЛЬ</a>
#####(Быстрые ссылки на все сервисы)

View File

@ -1,16 +0,0 @@
---
title: 'Disroot App'
bgcolor: '#1F5C60'
fontcolor: '#fff'
text_align: left
wider_column: left
---
<br>
## Get it on [![F-droid](F-Droid.svg.png?resize=80,80&class=imgcenter)](https://f-droid.org/en/packages/org.disroot.disrootapp/) [F-droid](https://f-droid.org/en/packages/org.disroot.disrootapp/?class=lighter)
---
## Disroot App
Diese App ist wie ein Schweizer Taschenmesser für die **Disroot**-Plattform, gemacht von der Community für die Community. Auch wenn Du kein **Disroot**-Konto hast, kannst Du mit dieser App trotzdem auf alle **Disroot**-Dienste zugreifen, für die kein Konto erforderlich ist. Das sind beispielsweise Etherpad, Upload und andere.

View File

@ -1,16 +0,0 @@
---
title: 'Disroot App'
bgcolor: '#1F5C60'
fontcolor: '#fff'
text_align: left
wider_column: right
---
<br>
## Get it on [![F-droid](F-Droid.svg.png?resize=80,80&class=imgcenter)](https://f-droid.org/en/packages/org.disroot.disrootapp/) [F-droid](https://f-droid.org/en/packages/org.disroot.disrootapp/?class=lighter)
---
## Disroot app
This app is like your Swiss Army knife to the **Disroot** platform, made by the community for the community. If you dont have a **Disroot** account you can still use this app to access all the **Disroot** services that do not require an account, like etherpad, upload, etc.

View File

@ -1,16 +0,0 @@
---
title: 'Disroot App'
bgcolor: '#1F5C60'
fontcolor: '#fff'
text_align: left
wider_column: right
---
<br>
## Consíguela en [![F-droid](F-Droid.svg.png?resize=80,80&class=imgcenter)](https://f-droid.org/es/packages/org.disroot.disrootapp/) [F-droid](https://f-droid.org/es/packages/org.disroot.disrootapp/?class=lighter)
---
## La App de Disroot
Es como tu navaja suiza de la plataforma, hecha por la comunidad para la comunidad. Si no tienes una cuenta de **Disroot** aún puedes utilizar esta aplicación para acceder a los servicios que no requieren una, como los Blocs, Subida, etc.

View File

@ -1,16 +0,0 @@
---
title: 'Disroot App'
bgcolor: '#1F5C60'
fontcolor: '#fff'
text_align: left
wider_column: left
---
<br>
## Récupérez la sur [![F-droid](F-Droid.svg.png?resize=80,80&class=imgcenter)](https://f-droid.org/en/packages/org.disroot.disrootapp/) [F-droid](https://f-droid.org/en/packages/org.disroot.disrootapp/?class=lighter)
---
## Application Disroot
Cette application est comme votre couteau suisse de la plateforme **Disroot**, faite par la communauté pour la communauté. Si vous n'avez pas de compte **Disroot**, vous pouvez quand même utiliser cette application pour accéder à tous les services **Disroot** qui ne nécessitent pas de compte, comme etherpad, upload, etc.

View File

@ -1,16 +0,0 @@
---
title: 'Disroot App'
bgcolor: '#1F5C60'
fontcolor: '#fff'
text_align: left
wider_column: left
---
<br>
## Scaricala da [![F-droid](F-Droid.svg.png?resize=80,80&class=imgcenter)](https://f-droid.org/en/packages/org.disroot.disrootapp/) [F-droid](https://f-droid.org/en/packages/org.disroot.disrootapp/?class=lighter)
---
## Disroot app
Questa app è come il tuo coltellino svizzero per la piattaforma Disroot, realizzata dalla community per la community. Se non disponi di un account Disroot, puoi comunque utilizzare questa app per accedere a tutti i servizi Disroot che non richiedono un account, come ad esempio upload.

View File

@ -1,16 +0,0 @@
---
title: 'Disroot App'
bgcolor: '#1F5C60'
fontcolor: '#fff'
text_align: left
wider_column: right
---
<br>
## Скачайте в [![F-droid](F-Droid.svg.png?resize=80,80&class=imgcenter)](https://f-droid.org/ru/packages/org.disroot.disrootapp/) [F-droid](https://f-droid.org/ru/packages/org.disroot.disrootapp/?class=lighter)
---
## Disroot app
Это приложение вроде швейцарского ножа для платформы **Disroot**, созданной сообществом для сообщества. Если у вас нет учетной записи **Disroot**, вы все равно можете использовать это приложение для доступа ко всем сервисам **Disroot**, для которых не требуется учетная запись, таким как быстрые заметки, файлообменник и т.д.

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 19 KiB

View File

@ -1,11 +0,0 @@
---
title: Donate button
fontcolor: '#FFF'
bgcolor: '#fff'
text_align: center
padding: 20px
body_classes: modular
---
<br>
<a class="button button2" href="https://disroot.org/de/donate">UNTERSTÜTZE UNS</a>

View File

@ -1,11 +0,0 @@
---
title: Donate button
fontcolor: '#FFF'
bgcolor: '#fff'
text_align: center
padding: 20px
body_classes: modular
---
<br>
<a class="button button2" href="https://disroot.org/en/donate">SUPPORT US</a>

View File

@ -1,11 +0,0 @@
---
title: Donate button
fontcolor: '#FFF'
bgcolor: '#fff'
text_align: center
padding: 20px
body_classes: modular
---
<br>
<a class="button button2" href="https://disroot.org/en/donate">APOYANOS</a>

View File

@ -1,11 +0,0 @@
---
title: Donate button
fontcolor: '#FFF'
bgcolor: '#fff'
text_align: center
padding: 20px
body_classes: modular
---
<br>
<a class="button button2" href="https://disroot.org/en/donate">SOUTENEZ-NOUS</a>

View File

@ -1,11 +0,0 @@
---
title: Donate button
fontcolor: '#FFF'
bgcolor: '#fff'
text_align: center
padding: 20px
body_classes: modular
---
<br>
<a class="button button2" href="https://disroot.org/en/donate">SUPPORTACI</a>

View File

@ -1,11 +0,0 @@
---
title: Donate button
fontcolor: '#FFF'
bgcolor: '#fff'
text_align: center
padding: 20px
body_classes: modular
---
<br>
<a class="button button2" href="https://disroot.org/en/donate">ПОДДЕРЖАТЬ НАС</a>

View File

@ -1,31 +0,0 @@
---
title: Online-Spende
bgcolor: '#fff'
wider_column: left
fontcolor: '#1e5a5e'
---
![](premium.png?class=reward) **Disroot** ist angewiesen auf Spenden und Unterstützung seiner Community und der Nutzer der angebotenen Dienste. Wenn Du gerne das Projekt am Leben erhalten und dabei helfen möchtest, Platz für potentielle neue Disrooter zu schaffen, nutze bitte eine der verfügbaren Möglichkeiten, um einen finanziellen Beitrag zu leisten. Die [Domain-Verknüpfung](/services/email#alias) ist verfügbar für regelmäßige Unterstützer.
Du kannst uns auch unterstützen, indem Du [zusätzlichen E&#8209;Mailspeicher](/services/email#storage) und/oder [zusätzlichen Cloudspeicher](/services/nextcloud#storage) kaufst.
---
<div class="donate">
<a href="https://liberapay.com/Disroot/donate" target=_blank><img alt="Spenden via Liberapay" src="donate/_donate/lp_button.png" /></a>
<a href="https://www.patreon.com/bePatron?u=8269813" target=_blank><img alt="Ein Patron werden" src="donate/_donate/p_button.png" /></a>
<a href="https://www.paypal.com/cgi-bin/webscr?cmd=_s-xclick&lc=de&hosted_button_id=AW6EU7E9NN3VQ&source=url" target=_blank><img alt="Paypal" src="donate/_donate/pp_button.png" /></a>
<a href="https://disroot.org/cryptocurrency"><img alt="Kryptowährung" src="donate/_donate/c_button.png" /></a>
</div>
<span style="color:#4e1e2d; font-size:1.1em; font-weight:bold;">Banküberweisung:</span>
<span style="color:#4e1e2d; font-size:1.1em;">
Stichting Disroot.org
IBAN NL19 TRIO 0338 7622 05
BIC TRIONL2U
</span>

View File

@ -1,31 +0,0 @@
---
title: Online-donation
bgcolor: '#fff'
wider_column: left
fontcolor: '#1e5a5e'
---
![](premium.png?class=reward) **Disroot** relies on donations and support from its community and users of services. If you would like to keep the project going and help create space for potential new disrooters, please use any of the methods available to make a financial contribution. [Domain linking](/services/email#alias) is available for regular supporters.
You can also collaborate by buying [extra email storage](/services/email#storage) space and/or [extra cloud storage](/services/nextcloud#storage) space.
---
<div class="donate">
<a href="https://liberapay.com/Disroot/donate" target=_blank><img alt="Donate using Liberapay" src="donate/_donate/lp_button.png" /></a>
<a href="https://www.patreon.com/bePatron?u=8269813" target=_blank><img alt="Become a Patron" src="donate/_donate/p_button.png" /></a>
<a href="https://www.paypal.com/cgi-bin/webscr?cmd=_s-xclick&lc=en&hosted_button_id=AW6EU7E9NN3VQ" target=_blank><img alt="Paypal" src="donate/_donate/pp_button.png" /></a>
<a href="https://disroot.org/cryptocurrency"><img alt="Cryptocurrency" src="donate/_donate/c_button.png" /></a>
</div>
<span style="color:#4e1e2d; font-size:1.1em; font-weight:bold;">Bank transfer:</span>
<span style="color:#4e1e2d; font-size:1.1em;">
Stichting Disroot.org
IBAN NL19 TRIO 0338 7622 05
BIC TRIONL2U
</span>

View File

@ -1,31 +0,0 @@
---
title: Online-donation
bgcolor: '#fff'
wider_column: left
fontcolor: '#1e5a5e'
---
![](premium.png?class=reward) **Disroot** depende de las donaciones y apoyo de su comunidad y personas usuarias de los servicios. Si quieres ayudar a que el proyecto avance y haya más espacio para potenciales nuevos y nuevas disrooters, por favor, utiliza cualquiera de los métodos habilitados para realizar una contribución económica. [Vinculación de dominios](/services/email#alias) está disponible para donantes habituales.
También puedes colaborar comprando [espacio de almacenamiento extra para el correo](/services/email#storage) y/o [espacio de almacenamiento extra para la nube](/services/nextcloud#storage).
---
<div class="donate">
<a href="https://liberapay.com/Disroot/donate" target=_blank><img alt="Donar utilizando Liberapay" src="donate/_donate/lp_button.png" /></a>
<a href="https://www.patreon.com/bePatron?u=8269813" target=_blank><img alt="Conviértete en Mecenas" src="donate/_donate/p_button.png" /></a>
<a href="https://www.paypal.com/cgi-bin/webscr?cmd=_s-xclick&lc=en&hosted_button_id=AW6EU7E9NN3VQ" target=_blank><img alt="Paypal" src="donate/_donate/pp_button.png" /></a>
<a href="https://disroot.org/cryptocurrency"><img alt="Cryptomoneda" src="donate/_donate/c_button.png" /></a>
</div>
<span style="color:#4e1e2d; font-size:1.1em; font-weight:bold;">Transferencia bancaria:</span>
<span style="color:#4e1e2d; font-size:1.1em;">
Stichting Disroot.org
IBAN NL19 TRIO 0338 7622 05
BIC TRIONL2U
</span>

View File

@ -1,31 +0,0 @@
---
title: Online-donation
bgcolor: '#fff'
wider_column: left
fontcolor: '#1e5a5e'
---
![](premium.png?class=reward) **Disroot** compte sur les dons et le soutien de sa communauté et des utilisateurs de ses services. Si vous souhaitez que le projet se poursuive et contribuer à créer un environnement favorable à de nouveaux disrooters potentiels, veuillez utiliser l'une des méthodes disponibles pour apporter une contribution financière. Un lien vers un [domaine personnalisé](/services/email#alias) est disponible pour les donateurs réguliers.
Vous pouvez également collaborer en achetant de l'espace [stockage supplémentaire de courrier électronique](/services/email#storage) et/ou du [stockage cloud supplémentaire](/services/nextcloud#storage).
---
<div class="donate">
<a href="https://liberapay.com/Disroot/donate" target=_blank><img alt="Contribuer en utilisant Liberapay" src="donate/_donate/lp_button.png" /></a>
<a href="https://www.patreon.com/bePatron?u=8269813" target=_blank><img alt="Devenez un mécène" src="donate/_donate/p_button.png" /></a>
<a href="https://www.paypal.com/cgi-bin/webscr?cmd=_s-xclick&lc=fr&hosted_button_id=AW6EU7E9NN3VQ&source=url" target=_blank><img alt="Paypal" src="donate/_donate/pp_button.png" /></a>
<a href="https://disroot.org/cryptocurrency"><img alt="Cryptocurrency" src="donate/_donate/c_button.png" /></a>
</div>
<span style="color:#4e1e2d; font-size:1.1em; font-weight:bold;">Virement bancaire:</span>
<span style="color:#4e1e2d; font-size:1.1em;">
Stichting Disroot.org
IBAN NL19 TRIO 0338 7622 05
BIC TRIONL2U
</span>

View File

@ -1,31 +0,0 @@
---
title: Online-donation
bgcolor: '#fff'
wider_column: left
fontcolor: '#1e5a5e'
---
![](premium.png?class=reward) **Disroot** si basa sulle donazioni e sul sostegno della sua comunità e degli utenti dei servizi. Se desideri mantenere attivo il progetto e contribuire a creare spazio per potenziali nuovi disrooter, utilizza uno dei metodi disponibili per fornire un contributo finanziario. [Alias e domini personalizzati](/services/email#alias) è disponibile per donatori regolari.
Puoi anche contribuire acquistando [spazio aggiuntivo per l'email](/services/email#storage) oppure [spazio aggiuntivo per il cloud](/services/nextcloud#storage).
---
<div class="donate">
<a href="https://liberapay.com/Disroot/donate" target=_blank><img alt="Dona utilizzando Liberapay" src="donate/_donate/lp_button.png" /></a>
<a href="https://www.patreon.com/bePatron?u=8269813" target=_blank><img alt="Diventa un Patron" src="donate/_donate/p_button.png" /></a>
<a href="https://www.paypal.com/cgi-bin/webscr?cmd=_s-xclick&lc=en&hosted_button_id=AW6EU7E9NN3VQ" target=_blank><img alt="Paypal" src="donate/_donate/pp_button.png" /></a>
<a href="https://disroot.org/cryptocurrency"><img alt="Cryptocurrency" src="donate/_donate/c_button.png" /></a>
</div>
<span style="color:#4e1e2d; font-size:1.1em; font-weight:bold;">Coordinate bancarie:</span>
<span style="color:#4e1e2d; font-size:1.1em;">
Stichting Disroot.org
IBAN NL19 TRIO 0338 7622 05
BIC TRIONL2U
</span>

View File

@ -1,32 +0,0 @@
---
title: Online-donation
bgcolor: '#fff'
wider_column: left
fontcolor: '#1e5a5e'
---
![](premium.png?class=reward) **Disroot** полагается на пожертвования и поддержку сообщества. Если вы хотите, чтобы проект продолжал существование и развитие, помогая новым пользователям находить уголок цифровой свободы, пожалуйста, используйте любой из доступных методов доната для внесения материального вклада в наше дело.
Для людей, которые регулярно поддерживают нас, возможна [привязка доменов](/services/email#alias).
Вы также можете поддержать нас, [расширив почтовое хранилище](/services/email#storage) и/или [увеличив дисковое пространство](/services/nextcloud#storage) вашего облачного хранилища.
---
<div class="donate">
<a href="https://liberapay.com/Disroot/donate" target=_blank><img alt="Donate using Liberapay" src="donate/_donate/lp_button.png" /></a>
<a href="https://www.patreon.com/bePatron?u=8269813" target=_blank><img alt="Become a Patron" src="donate/_donate/p_button.png" /></a>
<a href="https://www.paypal.com/cgi-bin/webscr?cmd=_s-xclick&lc=en&hosted_button_id=AW6EU7E9NN3VQ" target=_blank><img alt="Paypal" src="donate/_donate/pp_button.png" /></a>
<a href="https://disroot.org/cryptocurrency"><img alt="Cryptocurrency" src="donate/_donate/c_button.png" /></a>
</div>
<span style="color:#4e1e2d; font-size:1.1em; font-weight:bold;">Банковский перевод:</span>
<span style="color:#4e1e2d; font-size:1.1em;">
Stichting Disroot.org
IBAN NL19 TRIO 0338 7622 05
BIC TRIONL2U
</span>

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 91 KiB

View File

@ -0,0 +1,7 @@
---
title: 'Empty Bar'
bgcolor: '#1F5C60'
fontcolor: '#FFF'
text_align: center
---

View File

@ -1,113 +0,0 @@
---
title: Services
section_id: services
bgcolor: '#FFF'
bg_img: tent.jpg
fontcolor: '#555'
text_align: left
services:
-
title: E-Mail
icon: email.png
link: 'https://disroot.org/services/email'
text: "Freie und sichere E&#8209;Mail-Accounts, nutzbar mit einem IMAP-Client oder via Online-Benutzeroberfläche."
button: 'https://webmail.disroot.org'
buttontext: "Anmelden"
-
title: Cloud
icon: cloud.png
link: 'https://disroot.org/services/nextcloud/'
text: "Deine Daten unter Deiner Kontrolle! Sichern, Synchronisieren, Teilen von Kalendern, Kontakten und mehr."
button: 'https://cloud.disroot.org'
buttontext: "Anmelden"
-
title: XMPP-Chat
icon: xmpp.png
link: 'https://disroot.org/services/xmpp'
text: "Dezentralisiertes, sicheres und freies Instant-Messaging."
button: 'https://webchat.disroot.org'
buttontext: "Anmelden"
-
title: Pads
icon: pads.png
link: 'https://disroot.org/services/pads'
text: "Gemeinschaftlich und in Echtzeit Dokumente direkt im Webbrowser bearbeiten"
button: 'https://pad.disroot.org'
buttontext: "Ein Pad starten"
-
title: 'Paste-Bin'
icon: pastebin.png
link: 'https://disroot.org/services/privatebin'
text: "Minimalistischer, quelloffener und verschlüsselter Wegwerf-Container (Paste-Bin) mit Diskussionsboard."
button: 'https://bin.disroot.org'
buttontext: "Teile einen Paste-Bin"
-
title: Upload
icon: upload.png
link: 'https://disroot.org/services/upload'
text: "Software zur verschlüsselten, temporären Dateiaufbewahrung und -verbreitung."
button: 'https://upload.disroot.org'
buttontext: "Datei teilen"
-
title: Suche
icon: search.png
link: 'https://disroot.org/services/search'
text: "Eine anonyme Meta-Suchmaschine."
button: 'https://search.disroot.org'
buttontext: "Suche"
-
title: 'Calls'
icon: calls.png
link: 'https://disroot.org/services/calls'
text: "Ein Werkzeug für Videokonferenzen."
button: 'https://calls.disroot.org'
buttontext: "Aufruf"
-
title: 'Git'
icon: git.png
link: 'https://disroot.org/services/git'
text: "Eine Code-Hosting- und -Projektzusammenarbeits-Plattform."
button: 'https://git.disroot.org'
buttontext: "Anmelden"
-
title: 'Audio'
icon: mumble.png
link: 'https://disroot.org/services/audio'
text: "Eine Voice-Chat-Anwendung mit niedriger Latenz und hoher Sprachqualität."
button: 'https://disroot.org/services/audio'
buttontext: "Info"
#badge: EXPERIMENTAL
-
title: 'CryptPad'
icon: cryptpad.png
link: 'https://disroot.org/services/cryptpad'
text: "Eine schon vom Design her vertraulich gestaltete Alternative zu gängigen Office-Tools."
button: 'https://cryptpad.disroot.org'
buttontext: "Zugang"
#badge: EXPERIMENTAL
-
title: 'Akkoma'
icon: akkoma.png
link: 'https://disroot.org/services/akkoma'
text: "Ein Microblogging-Tool, das mit anderen Servern, die ActivityPub unterstützen, föderiert."
button: 'https://fe.disroot.org'
buttontext: "Anmelden"
-
title: 'Translate'
icon: translate.png
link: 'https://disroot.org/services/libretranslate'
text: "Ein Übersetzungs-Tool."
button: 'https://translate.disroot.org'
buttontext: "Zugang"
-
title: 'D·Scribe'
icon: scribe.png
link: 'https://disroot.org/services/scribe'
text: "Eine Plattform zur Sammeln von Links und zur Diskussion, die mit anderen Servern, die ActivityPub unterstützen föderieren kann"
button: 'https://scribe.disroot.org'
buttontext: "Zugang"
---

View File

@ -1,114 +0,0 @@
---
title: Services
section_id: services
bgcolor: '#FFF'
bg_img: tent.jpg
fontcolor: '#555'
text_align: left
services:
-
title: Email
icon: email.png
link: 'https://disroot.org/services/email'
text: "Free and secure email accounts for your desktop IMAP client or via a Web-interface."
button: 'https://webmail.disroot.org'
buttontext: "Log in"
-
title: Cloud
icon: cloud.png
link: 'https://disroot.org/services/nextcloud/'
text: "Your data under your control! Collaborate, sync & share files, calendars, contacts and more."
button: 'https://cloud.disroot.org'
buttontext: "Log in"
-
title: XMPP Chat
icon: xmpp.png
link: 'https://disroot.org/services/xmpp'
text: "Decentralized instant messaging."
button: 'https://webchat.disroot.org'
buttontext: "Log in"
-
title: Pad
icon: pads.png
link: 'https://disroot.org/services/pads'
text: "Create and edit documents collaboratively in real-time directly in the web browser."
button: 'https://pad.disroot.org'
buttontext: "Start a pad"
-
title: 'Paste Bin'
icon: pastebin.png
link: 'https://disroot.org/services/privatebin'
text: "Encrypted online paste-bin/discussion board."
button: 'https://bin.disroot.org'
buttontext: "Share a pastebin"
-
title: Upload
icon: upload.png
link: 'https://disroot.org/services/upload'
text: "Encrypted, temporary file hosting and sharing software."
button: 'https://upload.disroot.org'
buttontext: "Share a file"
-
title: Search
icon: search.png
link: 'https://disroot.org/services/search'
text: "An anonymous multi search engine platform."
button: 'https://search.disroot.org'
buttontext: "Search"
-
title: 'Calls'
icon: calls.png
link: 'https://disroot.org/services/calls'
text: "A videoconferencing tool."
button: 'https://calls.disroot.org'
buttontext: "Start a call"
-
title: 'Git'
icon: git.png
link: 'https://disroot.org/services/git'
text: "A code hosting and project collaboration."
button: 'https://git.disroot.org'
buttontext: "Log in"
-
title: 'Audio'
icon: mumble.png
link: 'https://disroot.org/services/audio'
text: "A low latency, high quality voice chat application."
button: 'https://disroot.org/services/audio'
buttontext: "Info"
#badge: EXPERIMENTAL
-
title: 'CryptPad'
icon: cryptpad.png
link: 'https://disroot.org/services/cryptpad'
text: "A private-by-design alternative to popular office tools."
button: 'https://cryptpad.disroot.org'
buttontext: "Access"
#badge: EXPERIMENTAL
-
title: 'Akkoma'
icon: akkoma.png
link: 'https://disroot.org/services/akkoma'
text: "A microblogging tool that can federate with other servers that support ActivityPub."
button: 'https://fe.disroot.org'
buttontext: "Log in"
-
title: 'Translate'
icon: translate.png
link: 'https://disroot.org/services/libretranslate'
text: "A translation application."
button: 'https://translate.disroot.org'
buttontext: "Access"
-
title: 'D·Scribe'
icon: scribe.png
link: 'https://disroot.org/services/scribe'
text: "A link aggregation and discussion platform that can federate with other servers that support ActivityPub."
button: 'https://scribe.disroot.org'
buttontext: "Access"
---

View File

@ -1,112 +0,0 @@
---
title: Servicios
section_id: services
bgcolor: '#FFF'
bg_img: tent.jpg
fontcolor: '#555'
text_align: left
services:
-
title: Correo
icon: email.png
link: 'https://disroot.org/services/email'
text: "Cuentas de correo seguras y gratuitas para tu cliente IMAP de escritorio o via web."
button: 'https://webmail.disroot.org'
buttontext: "Acceder"
-
title: Nube
icon: cloud.png
link: 'https://disroot.org/services/nextcloud/'
text: "¡Tus datos bajo tu control! Colabora, sincroniza y comparte archivos, calendarios, contactos y más."
button: 'https://cloud.disroot.org'
buttontext: "Acceder"
-
title: Chat XMPP
icon: xmpp.png
link: 'https://disroot.org/services/xmpp'
text: "Mensajería instantánea descentralizada."
button: 'https://webchat.disroot.org'
buttontext: "Acceder"
-
title: Blocs
icon: pads.png
link: 'https://disroot.org/services/pads'
text: "Crea y edita documentos colaborativamente y en tiempo real directamente en tu navegador."
button: 'https://pad.disroot.org'
buttontext: "Abrir un bloc"
-
title: 'Paste Bin'
icon: pastebin.png
link: 'https://disroot.org/services/privatebin'
text: "Paste-bin/tablero de discusión cifrado en línea."
button: 'https://bin.disroot.org'
buttontext: "Compartir un pastebin"
-
title: Subida
icon: upload.png
link: 'https://disroot.org/services/upload'
text: "Alojamiento temporario cifrado."
button: 'https://upload.disroot.org'
buttontext: "Compartir un archivo"
-
title: Búsqueda
icon: search.png
link: 'https://disroot.org/services/search'
text: "Plataforma multimotor de búsqueda anónima."
button: 'https://search.disroot.org'
buttontext: "Buscar"
-
title: 'Llamadas'
icon: calls.png
link: 'https://disroot.org/services/calls'
text: "Herramienta de videoconferencia."
button: 'https://calls.disroot.org'
buttontext: "Llamar"
-
title: 'Git'
icon: git.png
link: 'https://disroot.org/services/git'
text: "Hospedaje de código y proyectos colaborativos."
button: 'https://git.disroot.org'
buttontext: "Acceder"
-
title: 'Audio'
icon: mumble.png
link: 'https://disroot.org/services/audio'
text: "Herramienta de audio chat."
button: 'https://disroot.org/services/audio'
buttontext: "Hablar"
#badge: EXPERIMENTAL
-
title: 'CryptPad'
icon: cryptpad.png
link: 'https://disroot.org/services/cryptpad'
text: "Herramientas ofimáticas privadas-por-defecto."
button: 'https://cryptpad.disroot.org'
buttontext: "Acceder"
#badge: EXPERIMENTAL
-
title: 'Akkoma'
icon: akkoma.png
link: 'https://disroot.org/services/akkoma'
text: "Herramienta de microblogging que puede federar con otros servidores que soporten ActivityPub."
button: 'https://fe.disroot.org'
buttontext: "Iniciar sesión"
-
title: 'Traductor'
icon: translate.png
link: 'https://disroot.org/services/libretranslate'
text: "Aplicación en línea para traducir."
button: 'https://translate.disroot.org'
buttontext: "Traducir"
-
title: 'D·Scribe'
icon: scribe.png
link: 'https://disroot.org/services/scribe'
text: "Agregador de links y plataforma de discusión que puede federar con otros servidores que soporten ActivityPub."
button: 'https://scribe.disroot.org'
buttontext: "Acceder"
---

View File

@ -1,114 +0,0 @@
---
title: Services
section_id: services
bgcolor: '#FFF'
bg_img: tent.jpg
fontcolor: '#555'
text_align: left
services:
-
title: Email
icon: email.png
link: 'https://disroot.org/services/email'
text: "Comptes de messagerie gratuits et sécurisés pour votre client IMAP de bureau ou via une interface Web."
button: 'https://webmail.disroot.org'
buttontext: "Se connecter"
-
title: Cloud
icon: cloud.png
link: 'https://disroot.org/services/nextcloud/'
text: "Vos données sous votre contrôle ! Collaborez, synchronisez et partagez des fichiers, des calendriers, etc."
button: 'https://cloud.disroot.org'
buttontext: "Se connecter"
-
title: Chat XMPP
icon: xmpp.png
link: 'https://disroot.org/services/xmpp'
text: "Messagerie instantanée décentralisée."
button: 'https://webchat.disroot.org'
buttontext: "Se connecter"
-
title: Pads
icon: pads.png
link: 'https://disroot.org/services/pads'
text: "Créez et modifiez des documents en collaboration et en temps réel."
button: 'https://pad.disroot.org'
buttontext: "Commencer"
-
title: 'Paste Bin'
icon: pastebin.png
link: 'https://disroot.org/services/privatebin'
text: "Paste-bin en ligne chiffré / forum de discussion."
button: 'https://bin.disroot.org'
buttontext: "Partager"
-
title: Upload
icon: upload.png
link: 'https://disroot.org/services/upload'
text: "Logiciel d'hébergement et de partage de fichiers temporaires et chiffrés."
button: 'https://upload.disroot.org'
buttontext: "Partager"
-
title: Search
icon: search.png
link: 'https://disroot.org/services/search'
text: "Une plate-forme anonyme multi moteurs de recherche."
button: 'https://search.disroot.org'
buttontext: "Rechercher"
-
title: 'Calls'
icon: calls.png
link: 'https://disroot.org/services/calls'
text: "Un outil de vidéo conférence."
button: 'https://calls.disroot.org'
buttontext: "Appeler"
-
title: 'Git'
icon: git.png
link: 'https://disroot.org/services/git'
text: "Un hébergement de code et une collaboration de projet."
button: 'https://git.disroot.org'
buttontext: "Se connecter"
-
title: 'Audio'
icon: mumble.png
link: 'https://disroot.org/services/audio'
text: "Une application de chat vocal à faible latence et de haute qualité."
button: 'https://disroot.org/services/audio'
buttontext: "Info"
#badge: EXPERIMENTAL
-
title: 'CryptPad'
icon: cryptpad.png
link: 'https://disroot.org/services/cryptpad'
text: "Une alternative privée aux outils de bureautique populaires."
button: 'https://cryptpad.disroot.org'
buttontext: "Accès"
#badge:
-
title: 'Akkoma'
icon: akkoma.png
link: 'https://disroot.org/services/akkoma'
text: "Un outil de microblogging qui peut fédérer avec d'autres serveurs qui supportent ActivityPub."
button: 'https://fe.disroot.org'
buttontext: "Se connecter"
-
title: 'Translate'
icon: translate.png
link: 'https://disroot.org/services/libretranslate'
text: "Une application de traduction."
button: 'https://translate.disroot.org'
buttontext: "Accès"
-
title: 'D·Scribe'
icon: scribe.png
link: 'https://disroot.org/services/scribe'
text: "Une plateforme d'agrégation de liens et de discussion qui peut se fédérer avec d'autres serveurs qui supportent ActivityPub."
button: 'https://scribe.disroot.org'
buttontext: "Accès"
---

View File

@ -1,114 +0,0 @@
---
title: Services
section_id: services
bgcolor: '#FFF'
bg_img: tent.jpg
fontcolor: '#555'
text_align: left
services:
-
title: Email
icon: email.png
link: 'https://disroot.org/services/email'
text: "Account di posta libero e sicuro accessibile attraverso client o interfaccia web."
button: 'https://webmail.disroot.org'
buttontext: "Accedi"
-
title: Cloud
icon: cloud.png
link: 'https://disroot.org/services/nextcloud/'
text: "I tuoi dati sotto il tuo controllo. Collabora, sincronizza e condividi file, calendari e contatti."
button: 'https://cloud.disroot.org'
buttontext: "Accedi"
-
title: XMPP Chat
icon: xmpp.png
link: 'https://disroot.org/services/xmpp'
text: "Sistema di messaggistica decentralizzato."
button: 'https://webchat.disroot.org'
buttontext: "Accedi"
-
title: Pads
icon: pads.png
link: 'https://disroot.org/services/pads'
text: "Crea e modifica documenti direttamente nel browser web."
button: 'https://pad.disroot.org'
buttontext: "Iniziare"
-
title: 'Paste Bin'
icon: pastebin.png
link: 'https://disroot.org/services/privatebin'
text: "Paste Bin crittografata."
button: 'https://bin.disroot.org'
buttontext: "Iniziare"
-
title: Upload
icon: upload.png
link: 'https://disroot.org/services/upload'
text: "Software di condivisione per file temporanei crittografato ."
button: 'https://upload.disroot.org'
buttontext: "Condividere"
-
title: Search
icon: search.png
link: 'https://disroot.org/services/search'
text: "Un metamotore di ricerca anonimo."
button: 'https://search.disroot.org'
buttontext: "Ricerca"
-
title: 'Calls'
icon: calls.png
link: 'https://disroot.org/services/calls'
text: "Uno strumento di videoconferenza."
button: 'https://calls.disroot.org'
buttontext: "Chiamare"
-
title: 'Git'
icon: git.png
link: 'https://disroot.org/services/git'
text: "Un hosting per codice e gestione di progetti."
button: 'https://git.disroot.org'
buttontext: "Entra"
-
title: 'Audio'
icon: mumble.png
link: 'https://disroot.org/services/audio'
text: "Un'applicazione di chat vocale a bassa latenza e di alta qualità."
button: 'https://mumble.disroot.org'
buttontext: "Entra"
#badge: EXPERIMENTAL
-
title: 'CryptPad'
icon: cryptpad.png
link: 'https://disroot.org/services/cryptpad'
text: "Un'alternativa personalizzata ai popolari strumenti di ufficio."
button: 'https://disroot.org/services/audio'
buttontext: "Info"
#badge: EXPERIMENTAL
-
title: 'Akkoma'
icon: akkoma.png
link: 'https://disroot.org/services/akkoma'
text: "Uno strumento di microblogging che può federarsi con altri server che supportano ActivityPub."
button: 'https://fe.disroot.org'
buttontext: "Entra"
-
title: 'Translate'
icon: translate.png
link: 'https://disroot.org/services/libretranslate'
text: "Una applicazione di traduzione."
button: 'https://translate.disroot.org'
buttontext: "Accesso"
-
title: 'D·Scribe'
icon: scribe.png
link: 'https://disroot.org/services/scribe'
text: "Piattaforma di aggregazione e discussione di link che può federarsi con altri server che supportano ActivityPub."
button: 'https://scribe.disroot.org'
buttontext: "Entra"
---

View File

@ -1,105 +0,0 @@
---
title: Services
section_id: services
bgcolor: '#FFF'
bg_img: tent.jpg
fontcolor: '#555'
text_align: left
services:
-
title: 'Почта'
icon: email.png
link: 'https://disroot.org/services/email'
text: "Бесплатный и безопасный почтовый сервер с поддержкой IMAP и приятным веб-интерфейсом."
button: 'https://webmail.disroot.org'
buttontext: "Войти"
-
title: 'Облако'
icon: cloud.png
link: 'https://disroot.org/services/nextcloud/'
text: "Ваши данные под вашим контролем! Совместная работа, синхронизация, обмен файлами и многое другое."
button: 'https://cloud.disroot.org'
buttontext: "Войти"
-
title: 'XMPP чат'
icon: xmpp.png
link: 'https://disroot.org/services/xmpp'
text: "Децентрализованный мессенджер, проверенный временем."
button: 'https://webchat.disroot.org'
buttontext: "Войти"
-
title: 'Документы'
icon: pads.png
link: 'https://disroot.org/services/pads'
text: "Совместно создавайте и редактируйте документы прямо в браузере."
button: 'https://pad.disroot.org'
buttontext: "Создать документ"
-
title: 'Paste Bin'
icon: pastebin.png
link: 'https://disroot.org/services/privatebin'
text: "Зашифрованные онлайн заметки и обсуждения."
button: 'https://bin.disroot.org'
buttontext: "Поделиться заметкой"
-
title: 'Файлообменник'
icon: upload.png
link: 'https://disroot.org/services/upload'
text: "Зашифрованное файловое хранилище с ограниченным сроком хранения."
button: 'https://upload.disroot.org'
buttontext: "Поделиться файлом"
-
title: 'SearX'
icon: search.png
link: 'https://disroot.org/services/search'
text: "Гибкий приватный инструмент для поиска в интернете."
button: 'https://search.disroot.org'
buttontext: "Найти"
-
title: 'Jitsi'
icon: calls.png
link: 'https://disroot.org/services/calls'
text: "Сервис для проведения видеозвонков."
button: 'https://calls.disroot.org'
buttontext: "Начать конференцию"
-
title: 'Git'
icon: git.png
link: 'https://disroot.org/services/git'
text: "Площадка для хостинга исходных текстов и совместной разработки."
button: 'https://git.disroot.org'
buttontext: "Войти"
-
title: 'Mumble'
icon: mumble.png
link: 'https://disroot.org/services/audio'
text: "Голосовой чат с низкой задержкой и хорошим качеством звука."
button: 'https://disroot.org/services/audio'
buttontext: "Инфо"
#badge: EXPERIMENTAL
-
title: 'CryptPad'
icon: cryptpad.png
link: 'https://disroot.org/services/cryptpad'
text: "Альтернатива популярным офисным приложениям с акцентом на приватность."
button: 'https://cryptpad.disroot.org'
buttontext: "Начать"
#badge: EXPERIMENTAL
-
title: 'Akkoma'
icon: akkoma.png
link: 'https://disroot.org/services/akkoma'
text: "A microblogging tool that can federate with other servers that support ActivityPub."
button: 'https://fe.disroot.org'
buttontext: "Log in"
-
title: 'Translate'
icon: translate.png
link: 'https://disroot.org/services/libretranslate'
text: "Онлайн переводчик."
button: 'https://translate.disroot.org'
buttontext: "Начать"
---

View File

@ -0,0 +1,64 @@
---
title: Services
section_id: services
bgcolor: '#FFF'
bg_img: tent.jpg
fontcolor: '#555'
text_align: left
services:
-
title: Email
icon: fa-envelope
link: 'https://disroot.org/services/email'
text: 'Free and secure email accounts for your desktop IMAP client or via a Web-interface.'
-
title: Cloud
icon: fa-cloud
link: 'https://disroot.org/services/nextcloud/'
text: 'Your data under your control! Nextcloud is open source file collaboration software. Sync & share your files, calendars, contacts and more.'
-
title: 'Social network'
icon: fa-asterisk
link: 'https://disroot.org/services/diaspora/'
text: 'Diaspora is a nonprofit, user-owned, distributed social network.'
-
title: Forum
icon: fa-stack-exchange
link: 'https://disroot.org/services/forum'
text: 'Discourse a modern approach to discussion forums / mailing-list. It offers everything your community, group or collective needs to create their communication platform.'
-
title: Chat
icon: fa-comments
link: 'https://disroot.org/services/xmpp'
text: 'Decentralized instant messaging.'
-
title: Pads
icon: fa-file-text
link: 'https://disroot.org/services/pads'
text: 'Etherpad allows you to edit documents collaboratively in real-time directly in the web browser. Ethercalc provide collaborative use of spreadsheets'
-
title: 'Paste Bin'
icon: fa-calendar-o
link: 'https://disroot.org/services/privatebin'
text: 'PrivateBin is a minimalist, open-source, encrypted online paste-bin/discussion board.'
-
title: Upload
icon: fa-send
link: 'https://disroot.org/services/upload'
text: 'Encrypted, temporary file hosting and sharing software, powered by Lufi.'
-
title: Search
icon: fa-search
link: 'https://disroot.org/services/search'
text: 'Searx is a anonymous multi search engine platform, aggregating the results of other search engines (tpb, duckduckgo, bing, google etc).'
-
title: Polls
icon: fa-check-square
link: 'https://disroot.org/services/polls'
text: 'Online service for planning an appointment or making a decision quickly and easily. No registration is required!'
-
title: 'Project Board'
icon: fa-th
link: 'https://disroot.org/services/project-board'
text: 'Taiga is a project management tool, developed with agile methodology in mind. It can be aplied to virtually any project or group.'
---

View File

@ -0,0 +1,64 @@
---
title: Servicios
section_id: services
bgcolor: '#FFF'
bg_img: tent.jpg
fontcolor: '#555'
text_align: left
services:
-
title: Correo
icon: fa-envelope
link: 'https://disroot.org/es/services/email'
text: 'Cuentas de correo gratuitas y seguras para tu cliente de correo IMAP, en el escritorio o vía web.'
-
title: Nube
icon: fa-cloud
link: 'https://disroot.org/es/services/nextcloud/'
text: '¡Tu información bajo tu control! Sincroniza, colabora, edita y comparte archivos, calendarios, contactos y más.'
-
title: 'Red social'
icon: fa-asterisk
link: 'https://disroot.org/es/services/diaspora/'
text: 'Diaspora* es una red social propiedad del usuario, distribuida y sin fines de lucro.'
-
title: Foro
icon: fa-stack-exchange
link: 'https://disroot.org/es/services/forum'
text: 'Lo necesario para que tu comunidad, grupo o colectivo necesita pueda crear su propia plataforma de comunicación.'
-
title: Chat
icon: fa-comments
link: 'https://disroot.org/es/services/xmpp'
text: 'Mensajería instantánea descentralizada.'
-
title: Blocs
icon: fa-file-text
link: 'https://disroot.org/es/services/pads'
text: 'Edita documentos de texto y cálculo colaborativamente en tiempo real directamente en el navegador.'
-
title: 'Paste Bin'
icon: fa-calendar-o
link: 'https://disroot.org/es/services/privatebin'
text: 'Pastebin/tablero de discusión encriptado en línea, minimalista y de código abierto.'
-
title: Subir
icon: fa-send
link: 'https://disroot.org/es/services/upload'
text: 'Alojamiento cifrado temporario de archivos para compartir.'
-
title: Búsqueda
icon: fa-search
link: 'https://disroot.org/es/services/search'
text: 'Busca anónimamente.'
-
title: Encuestas
icon: fa-check-square
link: 'https://disroot.org/es/services/polls'
text: 'Planifica tareas o toma de decisiones de manera rápida y sencilla. ¡No es necesario registrarse!'
-
title: 'Tablero de proyecto'
icon: fa-th
link: 'https://disroot.org/es/services/project-board'
text: 'Herramienta de gestión de proyectos.'
---

View File

@ -0,0 +1,64 @@
---
title: Services
section_id: services
bgcolor: '#FFF'
bg_img: tent.jpg
fontcolor: '#555'
text_align: left
services:
-
title: Email
icon: fa-envelope
link: 'https://disroot.org/services/email'
text: 'Comptes de messagerie gratuits et sécurisés pour votre client IMAP ou via une interface Web.'
-
title: Cloud
icon: fa-cloud
link: 'https://disroot.org/services/nextcloud/'
text: 'Vos données sous votre contrôle! Nextcloud est un logiciel de collaboration de fichiers open source. Synchronisez et partagez vos fichiers, calendriers, contacts, etc.'
-
title: 'Réseau social'
icon: fa-asterisk
link: 'https://disroot.org/services/diaspora/'
text: 'Diaspora est un réseau social distribué, à but non lucratif et appartenant aux utilisateurs.'
-
title: Forum
icon: fa-stack-exchange
link: 'https://disroot.org/services/forum'
text: 'Discourse - une approche moderne des forums / liste de diffusion. Il offre tout ce dont votre communauté, groupe ou collectivité a besoin pour créer sa plateforme de communication.'
-
title: Chat
icon: fa-comments
link: 'https://disroot.org/services/xmpp'
text: 'Messagerie instantanée décentralisée.'
-
title: Pads
icon: fa-file-text
link: 'https://disroot.org/services/pads'
text: "Etherpad vous permet d'éditer collaborativement des documents en temps réel directement dans le navigateur web. Ethercalc fournit une utilisation collaborative des feuilles de calcul."
-
title: 'Paste Bin'
icon: fa-calendar-o
link: 'https://disroot.org/services/privatebin'
text: 'PrivateBin est un paste-bin/une plateforme minimaliste de discussion en ligne , open-source et chiffrée.'
-
title: Upload
icon: fa-send
link: 'https://disroot.org/services/upload'
text: "Logiciel d'hébergement et de partage temporaire de fichiers chiffrés, optimisé par Lufi."
-
title: Recherche
icon: fa-search
link: 'https://disroot.org/services/search'
text: "Searx est une plateforme de recherche multi-moteurs anonyme, agrégeant les résultats d'autres moteurs de recherche (tpb, duckduckgo, bing, google etc.)."
-
title: Sondages
icon: fa-check-square
link: 'https://disroot.org/services/polls'
text: "Service en ligne pour planifier un rendez-vous ou prendre une décision rapidement et facilement. Aucune inscription n'est requise!"
-
title: Project Boards
icon: fa-th
link: 'https://disroot.org/services/project-board'
text: "Taiga est un outil de gestion de projet, développé avec une méthodologie agile en tête. Il peut être appliqué à pratiquement n'importe quel projet ou groupe."
---

View File

@ -0,0 +1,64 @@
---
title: Services
section_id: services
bgcolor: '#FFF'
bg_img: tent.jpg
fontcolor: '#555'
text_align: left
services:
-
title: Email
icon: fa-envelope
link: 'https://disroot.org/services/email'
text: 'Account e-mail gratuiti e sicuri per il tuo client IMAP o tramite interfaccia web.'
-
title: Cloud
icon: fa-cloud
link: 'https://disroot.org/services/nextcloud/'
text: 'I tuoi dati sotto il tuo controllo! Nextcloud è un software di collaborazione di file open source. Sincronizza e condividi i tuoi file, calendari, contatti e altro ancora.'
-
title: 'Social network'
icon: fa-asterisk
link: 'https://disroot.org/services/diaspora/'
text: 'Diaspora è un social network non profit distribuito che appartiene agli utenti.'
-
title: Forum
icon: fa-stack-exchange
link: 'https://disroot.org/services/forum'
text: 'Discourse un approccio moderno ai forum di discussione/mailing-list. Offre tutto ciò di cui una comunità, gruppo o collettivo ha bisogno per creare una piattaforma di comunicazione.'
-
title: Chat
icon: fa-comments
link: 'https://disroot.org/services/xmpp'
text: 'Messaggistica istantanea decentralizzata.'
-
title: Pads
icon: fa-file-text
link: 'https://disroot.org/services/pads'
text: 'Etherpad consente di modificare i documenti in modo collaborativo e in tempo reale direttamente nel browser web. Ethercalc consente un uso collaborativo dei fogli di calcolo.'
-
title: 'Paste Bin'
icon: fa-calendar-o
link: 'https://disroot.org/services/privatebin'
text: 'PrivateBin è uno spaozio "paste-bin" online minimalista, open-source, criptato.'
-
title: Upload
icon: fa-send
link: 'https://disroot.org/services/upload'
text: 'File hosting temporaneo.'
-
title: Search
icon: fa-search
link: 'https://disroot.org/services/search'
text: 'Searx è una piattaforma "multi search engine" anonima che aggrega i risultati di ricerca di var motori di ricerca (tpb, duckduckgo, bing, google, ecc.).'
-
title: Polls
icon: fa-check-square
link: 'https://disroot.org/services/polls'
text: 'Servizio online per pianificare appuntamenti e prendere decisioni in modo semplice e veloce.'
-
title: 'Project Board'
icon: fa-th
link: 'https://disroot.org/services/project-board'
text: 'Taiga è uno strumento di project management, sviluppato secondo la metodologia "agile". Può essere applicato praticamente a qualsiasi progetto o gruppo.'
---

View File

@ -0,0 +1,64 @@
---
title: Сервисы
section_id: services
bgcolor: '#FFF'
bg_img: tent.jpg
fontcolor: '#555'
text_align: left
services:
-
title: Почта
icon: fa-envelope
link: 'https://disroot.org/services/email'
text: 'Бесплатный и безопасный почтовый аккаунт для доступа через ваш IMAP клиент или веб-интерфейс.'
-
title: Облако
icon: fa-cloud
link: 'https://disroot.org/services/nextcloud/'
text: 'Ваши данные под вашим контролем! Синхронизируйте и делитесь своими файлами, календарями, контактами и другим.'
-
title: 'Социальная Сеть'
icon: fa-asterisk
link: 'https://disroot.org/services/diaspora/'
text: 'Diaspora - это некоммерческая, пользовательская, развёрнутая социальная сеть.'
-
title: Форум
icon: fa-stack-exchange
link: 'https://disroot.org/services/forum'
text: 'Discourse современный подход к форумам и спискам рассылки для исполнения всех нужд сообщества.
-
title: Чат
icon: fa-comments
link: 'https://disroot.org/services/xmpp'
text: 'Децентрализованный обмен сообщениями.'
-
title: Блокнот
icon: fa-file-text
link: 'https://disroot.org/services/pads'
text: 'Etherpad позволяет вам совместно редактировать документы в режиме реального времени прямо в браузере.
-
title: 'Paste Bin'
icon: fa-calendar-o
link: 'https://disroot.org/services/privatebin'
text: 'PrivateBin - это зашифрованное минималистичное текстовое хранилище с возможностью ведения обсуждений.'
-
title: Загрузчик
icon: fa-send
link: 'https://disroot.org/services/upload'
text: 'Зашифрованное временное хранилище файлов с возможностью открытия общего доступа основанное на Lufi.'
-
title: Поиск
icon: fa-search
link: 'https://disroot.org/services/search'
text: 'Searx - это анонимная поисковая платформа, собирающая результаты других поисковых движков (tpb, duckduckgo, bing, google и т. д.).'
-
title: Опросы
icon: fa-check-square
link: 'https://disroot.org/services/polls'
text: 'Онлайн сервис для планирования событий и принятия быстрых решений путём голосования. Не требует регистрации!'
-
title: Проекты
icon: fa-th
link: 'https://disroot.org/services/project-board'
text: 'Taiga - это инструмент управления проектами, разработанный с учётом практических нужд.'
---

View File

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 144 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 144 KiB

View File

@ -1,11 +0,0 @@
---
title: Dashboard
bgcolor: '#8EB726'
fontcolor: '#FFF'
text_align: center
padding: 20px
body_classes: modular
---
<br>
<a class="button button1" href="https://user.disroot.org/pwm/public/newuser/">REGISTRIEREN</a>

View File

@ -1,11 +0,0 @@
---
title: Sign up
bgcolor: '#8EB726'
fontcolor: '#FFF'
text_align: center
padding: 20px
body_classes: modular
---
<br>
<a class="button button1" href="https://user.disroot.org/pwm/public/newuser/">SIGN UP</a>

View File

@ -1,11 +0,0 @@
---
title: Inscribirse
bgcolor: '#8EB726'
fontcolor: '#FFF'
text_align: center
padding: 20px
body_classes: modular
---
<br>
<a class="button button1" href="https://user.disroot.org/pwm/public/newuser/">Inscribirse</a>

View File

@ -1,11 +0,0 @@
---
title: Dashboard
bgcolor: '#8EB726'
fontcolor: '#FFF'
text_align: center
padding: 20px
body_classes: modular
---
<br>
<a class="button button1" href="https://user.disroot.org/pwm/public/newuser/">CREEZ VOTRE COMPTE</a>

View File

@ -1,11 +0,0 @@
---
title: Dashboard
bgcolor: '#8EB726'
fontcolor: '#FFF'
text_align: center
padding: 20px
body_classes: modular
---
<br>
<a class="button button1" href="https://user.disroot.org/pwm/public/newuser/">REGISTRATI</a>

View File

@ -1,11 +0,0 @@
---
title: Панель
bgcolor: '#8EB726'
fontcolor: '#FFF'
text_align: center
padding: 20px
body_classes: modular
---
<br>
<a class="button button1" href="https://user.disroot.org/pwm/public/newuser/">ЗАРЕГИСТРИРОВАТЬСЯ</a>

View File

@ -0,0 +1,6 @@
---
title: 'Empty Bar'
bgcolor: '#FFFFFF'
fontcolor: '#FFF'
text_align: center
---

View File

@ -1,6 +1,5 @@
---
title: Disroot
bgcolor: '#1F5C60'
content:
items: '@self.modular'
order:
@ -8,20 +7,14 @@ content:
dir: asc
custom:
- _about
- _donatebutton
- _donation
- _signup
- _services
- _disapp
- _dashboard
- _white-bar
- _services1
- _empty-bar
- _buttons
- _news
menu: home
big_header: true
onpage_menu: true
translation_banner:
set: true
last_modified: März 2022
language: German
---
<link rel="alternate" type="application/atom+xml" title="Disrot Blog" href="de/blog.atom" />

View File

@ -1,6 +1,5 @@
---
title: Disroot
bgcolor: '#1F5C60'
content:
items: '@self.modular'
order:
@ -8,14 +7,14 @@ content:
dir: asc
custom:
- _about
- _donatebutton
- _donation
- _signup
- _services
- _disapp
- _dashboard
- _white-bar
- _services1
- _empty-bar
- _buttons
- _news
menu: home
big_header: true
onpage_menu: true
---
<link rel="alternate" type="application/atom+xml" title="Disrot Blog" href="en/blog.atom" />

View File

@ -1,6 +1,5 @@
---
title: Disroot
bgcolor: '#1F5C60'
content:
items: '@self.modular'
order:
@ -8,19 +7,13 @@ content:
dir: asc
custom:
- _about
- _donatebutton
- _donation
- _signup
- _services
- _disapp
- _dashboard
- _white-bar
- _services1
- _empty-bar
- _buttons
- _news
menu: home
big_header: true
onpage_menu: true
translation_banner:
set: true
last_modified: Enero · 2024
language: Spanish
---
<link rel="alternate" type="application/atom+xml" title="Disrot Blog" href="es/blog.atom" />

View File

@ -1,6 +1,5 @@
---
title: Disroot
bgcolor: '#1F5C60'
content:
items: '@self.modular'
order:
@ -8,19 +7,14 @@ content:
dir: asc
custom:
- _about
- _donatebutton
- _donation
- _signup
- _services
- _disapp
- _dashboard
- _white-bar
- _services1
- _empty-bar
- _buttons
- _news
menu: home
big_header: true
onpage_menu: true
translation_banner:
set: true
last_modified: Mars 2022
language: French
---
<link rel="alternate" type="application/atom+xml" title="Disrot Blog" href="fr/blog.atom" />

View File

@ -1,6 +1,5 @@
---
title: Disroot
bgcolor: '#1F5C60'
content:
items: '@self.modular'
order:
@ -8,19 +7,14 @@ content:
dir: asc
custom:
- _about
- _donatebutton
- _donation
- _signup
- _services
- _disapp
- _dashboard
- _white-bar
- _services1
- _empty-bar
- _buttons
- _news
menu: home
big_header: true
onpage_menu: true
translation_banner:
set: true
last_modified: Marzo 2022
language: Italian
---
<link rel="alternate" type="application/atom+xml" title="Disrot Blog" href="it/blog.atom" />

20
pages/01.home/modular.md Executable file
View File

@ -0,0 +1,20 @@
---
title: Disroot
content:
items: '@self.modular'
order:
by: default
dir: asc
custom:
- _about
- _dashboard
- _white-bar
- _services1
- _empty-bar
- _buttons
- _news
menu: home
big_header: true
onpage_menu: true
---

View File

@ -1,6 +1,5 @@
---
title: Disroot
bgcolor: '#1F5C60'
content:
items: '@self.modular'
order:
@ -8,19 +7,14 @@ content:
dir: asc
custom:
- _about
- _donatebutton
- _donation
- _signup
- _services
- _disapp
- _dashboard
- _white-bar
- _services1
- _empty-bar
- _buttons
- _news
menu: home
big_header: true
onpage_menu: true
translation_banner:
set: true
last_modified: Март 2022
language: Russian
---
<link rel="alternate" type="application/atom+xml" title="Disrot Blog" href="ru/blog.atom" />

View File

@ -0,0 +1,21 @@
---
title: Email
bgcolor: '#1F5C60'
fontcolor: '#FFFFFF'
body_classes: modular
---
<a class="button button1" href="/mission-statement">Read our mission statement</a>
---
**Disroot** is a project based in Amsterdam which is maintained by volunteers and depends on the support of its community.
We originally created **Disroot** out of personal need, we were looking for software we could use to communicate, share and organize within our circles. Most of the available solutions were missing the key elements that we find important; Our tools should be **open**, **decentralized**, **federated** and **respectful** towards **freedom** and **privacy**.
While searching for such tools, we found some really interesting projects, projects that we believe should be available to anyone who values similar principals. We therefore decided to bundle some applications together and share them with others. This is how **Disroot** got started.
By running **Disroot** we hope to change how people typically interact on the web. We want to encourage people to **break free** of the walled gardens of popular software and turn to open and ethical alternatives, may it be on our platform or on another (or you could even host your own).
Together we can form a network that is truly independent, focused on the benefit of the people rather than the exploitation thereof.

View File

@ -0,0 +1,21 @@
---
title: Email
bgcolor: '#1F5C60'
fontcolor: '#FFFFFF'
body_classes: modular
---
<a class="button button1" href="https://disroot.org/es/mission-statement">Lee nuestra Declaración de Objetivos</a>
---
**Disroot** es un proyecto radicado en Amsterdam, mantenido por voluntarios y que depende del apoyo de su comunidad.
Originalmente, creamos **Disroot** por necesidades personales. Buscábamos software que pudiéramos usar para comunicarnos, compartir y organizarnos dentro de nuestros círculos. La mayoría de las soluciones disponibles carecían de los elementos claves que nosotros consideramos importantes: nuestras herramientas debían ser **abiertas**, **descentralizadas**, **federadas** y **respetuosas** de la **libertad** y la **privacidad**.
Mientras buscábamos esas herramientas, encontramos algunos proyectos realmente interesantes, proyectos que creemos que deberían estar disponibles para cualquiera que valore principios similares. Por lo tanto, decidimos reunir algunas aplicaciones y compartirlas con otros. Así es cómo **Disroot** empezó.
Con el funcionamiento de **Disroot** esperamos cambiar la manera en que la gente habitualmente interactúa en la web. Queremos alentar a las personas a **liberarse** de los "jardines vallados" del software popular y cambiar a alternativas abiertas y éticas, ya sea en nuestra plataforma o en otra (o incluso en la tuya propia).
Juntos podemos construir una red que sea verdaderamente independiente, enfocada en el beneficio de la gente y no en su explotación.

View File

@ -0,0 +1,21 @@
---
title: Email
bgcolor: '#1F5C60'
fontcolor: '#FFFFFF'
body_classes: modular
---
<a class="button button1" href="/mission-statement">Lire notre Declaration de Mission</a>
---
**Disroot** est un projet basé à Amsterdam, il est géré par des bénévoles et dépend du soutien de sa communauté.
A l'origine, nous avons créé **Disroot** par besoin personnel = nous recherchions des logiciels que nous pouvions utiliser pour communiquer, partager et organiser au sein de nos cercles. La plupart des solutions disponibles manquaient les éléments clés que nous trouvons importants. Nos outils devraient être **ouverts**, **décentralisés**, **fédérés** et **respectueux** de la **liberté** et de la **vie privée**.
En cherchant de tels outils, nous avons trouvé des projets vraiment intéressants - des projets qui, à notre avis, devraient être accessibles à tous ceux qui valorisent des principes similaires. Nous avons donc décidé de regrouper certaines applications et de les partager avec d'autres. C'est ainsi que **Disroot** a commencé.
En lançant **Disroot**, nous espérons changer la façon dont les gens interagissent généralement sur le web. Nous voulons encourager les gens à **se libérer** des jardins murés des logiciels populaires et à se tourner vers des alternatives ouvertes et éthiques, que ce soit sur notre plateforme ou sur une autre (ou vous pourriez même héberger la vôtre).
Ensemble, nous pouvons former un réseau véritablement indépendant, centré sur le bénéfice des gens plutôt que sur leur exploitation.

View File

@ -0,0 +1,24 @@
---
title: Email
bgcolor: '#1F5C60'
fontcolor: '#FFFFFF'
body_classes: modular
---
<a class="button button1" href="/mission-statement">Leggi la nostra dichiarazione d'intenti</a>
---
**Disroot** è un progetto con sede ad Amsterdam, mantenuto da volontari e che dipende dal supporto della sua comunità.
Abbiamo originariamente creato **Disroot** per rispondere ai bisogni personali. Stavamo infatti cercando un software che ci permettesse di comunicare, condividere ed organizzarci al nostro interno.
La maggior parte delle soluzioni presenti avevano lacune per noi molto importanti: i nostri strumenti devono infatti essere **aperti**, **decentralizzati**, **federati** e rispettosi della **privacy** dell'utente.
Durante la ricerca di questi strumenti, abbiamo trovato dei progetti molto interessanti che credavamo dovessero essere accessibili a chiunque condividesse i nostri principi.
Abbiamo quindi deciso di unire e condividere alcune di queste applicazioni.
Così è come **Disroot** ha visto la sua nascita.
Grazie al progetto **Disroot** speriamo di cambiare il modo con coi le persone interagiscono sul Web. Vogliamo incoraggiare le persone ad utilizzare strumenti aperti e alternativi, sia sulla piattaforma Disroot sia su altre simili.
Assieme possiamo creare una rete indipendente che mette al centro le persone.

View File

@ -0,0 +1,21 @@
---
title: Email
bgcolor: '#1F5C60'
fontcolor: '#FFFFFF'
body_classes: modular
---
<a class="button button1" href="/mission-statement">Прочтите наше заявление о целях</a>
---
**Disroot** - это поддерживаемый добровольцами проект основанный в Амстердаме, который зависит от помощи своего сообщества.
Первоначально мы создавали **Disroot** из-за своих надобностей, мы искали такое обеспечение, которое можно было бы использовать для общения и организации внутри наших кругов. Большей части из имеющихся решений недоставало ключевых элементов, которые мы считаем главными. Наши инструменты должны быть **открытыми**, **децентрализованными**, **объединёнными** и **уважающими** аспекты **свободы** и **конфиденциальности**.
В процессе поиска таких инструментов мы нашли несколько по-настоящему интересных проектов, которые, как мы считаем, должны быть доступны каждому, кто ценит похожие принципы. Поэтому мы решили собрать несколько приложений вместе и делиться ими с другими. Вот как **Disroot** начался.
Заставляя **Disroot** работать, мы надеемся изменить типичное представление людей о взаимодействии с интернетом. Мы хотим воодушевить людей **прорваться на свободу** из огороженных садов популярных программ и повернуть их в сторону нравственных альтернатив; где бы это не произошло - на нашей платформе или на другой (или даже вы запустите свою).
Вместе мы можем сформировать сеть, которая в самом деле независима, лучше нацелена на благо людей, а не на их эксплуатацию.

View File

@ -1,22 +0,0 @@
---
title: Email
bgcolor: '#1F5C60'
fontcolor: '#FFFFFF'
body_classes: modular
wider_column: right
---
<a class="button button1" href="/mission-statement">Unser Leitbild</a>
---
**Disroot** ist ein in Amsterdam ansässiges Projekt, welches durch Freiwillige unterhalten wird und auf die Unterstützung seiner Gemeinschaft angewiesen ist.
Ursprünglich haben wir **Disroot** aufgrund unseres persönlichen Bedarfs erschaffen. Wir waren auf der Suche nach einer Software, mit der wir innerhalb unseres Umfelds kommunizieren, teilen und organisieren konnten. Den meisten verfügbaren Lösungen fehlten die grundlegenden Prinzipien, die uns wichtig sind; unsere Programme sollten **offen**, **dezentralisiert** und **föderalistisch** sein und **Freiheit** und **Datenschutz** absolut **respektieren**.
Während wir nach solchen Programmen gesucht haben, fanden wir einige wirklich interessante Projekte. Projekte von denen wir denken, dass sie jedem zur Verfügung stehen sollten, der die gleichen Prinzipien wertschätzt wie wir. Deswegen haben wir beschlossen, einige Programme zu bündeln und sie mit Anderen zu teilen. **Disroot** war geboren.
Durch **Disroot** hoffen wir, die Art, wie Menschen sich alltäglich im Internet begegnen, grundlegend zu ändern. Wir wollen die Menschen ermutigen, aus den "Walled Gardens", den geschlossenen Systemen der etablierten Software **auszubrechen** und sich offenen und ethischen Alternativen zuzuwenden. Egal, ob auf unserer Plattform oder einer anderen (oder Du bietest vielleicht sogar irgendwann selbst eine an).
Zusammen können wir ein Netzwerk erschaffen, dass wirklich unabhängig ist, ausgerichtet auf den Vorteil der Menschen anstatt auf ihre Ausbeutung.

View File

@ -1,22 +0,0 @@
---
title: Email
bgcolor: '#1F5C60'
fontcolor: '#FFFFFF'
body_classes: modular
wider_column: right
---
<a class="button button1" href="/mission-statement">Read our mission statement</a>
---
**Disroot** is a project that was born from the personal need to communicate, share and organize ourselves within our circles through tools that met a series of fundamental criteria for us: they had to be **open**, **decentralized**, **federated** and above all **respectful** towards **freedom** and **privacy**. None of the most popular solutions complied with them, but in our search we found some very interesting projects that did. And since we thought that they should be available to all those with similar ethical principles, we decided not only to group these applications and share them with others, but also to manage them according to those values. That's how **Disroot** started.
The project is based in Amsterdam, was founded by **Muppeth** and **Antilopa** in 2015, it is maintained by volunteers and relies on the support of its community. Between 2017 and 2018, a group of members started to get very actively involved and to collaborate very closely. In 2019, two of them, **Fede** and **Meaz**, officially became part of the Core Team that manages the platform. Two years later, in 2021, **Avg_Joe** joined the tasks and responsibilities.
**Disroot** aims to change the way people are used to interact on the web. We want to encourage and show them not only that there are open and ethical alternatives but also that it is the only possible way to break free from the *walled gardens* proposed and promoted by proprietary software and corporations, either through our platform, others that have similar values and goals or even their own projects.
We are convinced that we can build together a truly independent network, focused on the benefit of the people and not on their exploitation.

View File

@ -1,22 +0,0 @@
---
title: Email
bgcolor: '#1F5C60'
fontcolor: '#FFFFFF'
body_classes: modular
wider_column: right
---
<a class="button button1" href="/mission-statement">Lee nuestra Declaración de Objetivos</a>
---
**Disroot** es un proyecto que nació de la necesidad personal de comunicarnos, compartir y organizarnos dentro de nuestros círculos a través de herramientas que se ajustaran a una serie de criterios fundamentales para nosotros: tenían que ser **abiertas**, **descentralizadas**, **federadas** y sobre todo **respetuosas** de la **libertad** y la **privacidad**. Ninguna de las soluciones más populares cumplían con ellos, pero en nuestra búsqueda encontramos algunos proyectos muy interesantes que sí lo hacían. Y como pensamos que debían estar al alcance de todas aquellas personas con principios éticos similares, decidimos no solo agrupar estas aplicaciones y compartirlas con otres, sino también gestionarlas de acuerdo con esos valores. Así es como **Disroot** comenzó.
El proyecto está radicado en Amsterdam, fue fundado por **Muppeth** y **Antilopa** en 2015, es mantenido por personas voluntarias y depende del apoyo de su comunidad. Entre 2017 y 2018, un grupo de miembros comenzaron a involucrarse muy activamente y a colaborar de manera muy estrecha. En 2019, dos de ellos, **Fede** y **Meaz**, pasaron oficialmente a formar parte del Equipo Principal que administra la plataforma. Dos años más tarde, en 2021, **Avg_Joe** se sumó a las tareas y responsabilidades.
**Disroot** pretende cambiar la manera en que las personas están acostumbradas a interactuar en la web. Queremos alentarlas y mostrarles no solo que existen alternativas abiertas y éticas sino también que es el único camino posible para liberarse de los *jardines vallados* que proponen y promueven el software propietario y las corporaciones, ya sea a través de nuestra plataforma, de otras que tienen valores y objetivos similares o incluso de sus propios proyectos.
Estamos convencidos que podemos construir, todas y todos juntos, una red verdaderamente independiente, enfocada en el beneficio de la gente y no en su explotación.

View File

@ -1,22 +0,0 @@
---
title: Email
bgcolor: '#1F5C60'
fontcolor: '#FFFFFF'
body_classes: modular
wider_column: right
---
<a class="button button1" href="/mission-statement">Lire notre Declaration de Mission</a>
---
**Disroot** est un projet basé à Amsterdam, il est géré par des bénévoles et dépend du soutien de sa communauté.
A l'origine, nous avons créé **Disroot** par besoin personnel, nous recherchions des logiciels que nous pouvions utiliser pour communiquer, partager et organiser au sein de nos cercles. La plupart des solutions disponibles manquaient les éléments clés que nous trouvons importants. Nos outils devraient être **ouverts**, **décentralisés**, **fédérés** et **respectueux** de la **liberté** et de la **vie privée**.
En cherchant de tels outils, nous avons trouvé des projets vraiment intéressants - des projets qui, à notre avis, devraient être accessibles à tous ceux qui valorisent des principes similaires. Nous avons donc décidé de regrouper certaines applications et de les partager avec d'autres. C'est ainsi que **Disroot** a commencé.
En lançant **Disroot**, nous espérons changer la façon dont les gens interagissent généralement sur le web. Nous voulons encourager les gens à **se libérer** des jardins murés des logiciels populaires et à se tourner vers des alternatives ouvertes et éthiques, que ce soit sur notre plateforme ou sur une autre (ou vous pourriez même héberger la vôtre).
Ensemble, nous pouvons former un réseau véritablement indépendant, centré sur le bénéfice des gens plutôt que sur leur exploitation.

View File

@ -1,25 +0,0 @@
---
title: Email
bgcolor: '#1F5C60'
fontcolor: '#FFFFFF'
body_classes: modular
wider_column: right
---
<a class="button button1" href="/mission-statement">Leggi la nostra dichiarazione d'intenti</a>
---
**Disroot** è un progetto con sede ad Amsterdam, mantenuto da volontari e che dipende dal supporto della sua comunità.
Abbiamo originariamente creato **Disroot** per rispondere ai bisogni personali. Stavamo infatti cercando un software che ci permettesse di comunicare, condividere ed organizzarci al nostro interno.
La maggior parte delle soluzioni presenti avevano lacune per noi molto importanti: i nostri strumenti devono infatti essere **aperti**, **decentralizzati**, **federati** e rispettosi della **privacy** dell'utente.
Durante la ricerca di questi strumenti, abbiamo trovato dei progetti molto interessanti che credavamo dovessero essere accessibili a chiunque condividesse i nostri principi.
Abbiamo quindi deciso di unire e condividere alcune di queste applicazioni.
Così è come **Disroot** ha visto la sua nascita.
Grazie al progetto **Disroot** speriamo di cambiare il modo con coi le persone interagiscono sul Web. Vogliamo incoraggiare le persone ad utilizzare strumenti aperti e alternativi, sia sulla piattaforma Disroot sia su altre simili.
Assieme possiamo creare una rete indipendente che mette al centro le persone.

View File

@ -1,22 +0,0 @@
---
title: Email
bgcolor: '#1F5C60'
fontcolor: '#FFFFFF'
body_classes: modular
wider_column: right
---
<a class="button button1" href="/mission-statement">Прочтите наше заявление о целях</a>
---
Проект **Disroot** создавался из личной потребности общаться и организовываться в своих кругах с помощью инструментов, которые отвечали бы ряду фундаментальных для нас критериев: они должны быть **открытыми**, **децентрализованными**, **федеративными** и, прежде всего, **уважительными** по отношению к **свободе** и **конфиденциальности**. Ни одно из наиболее популярных решений им не соответствовало, но в ходе поиска мы нашли несколько очень интересных проектов. И поскольку мы считали, что они должны быть доступны всем, кто придерживается подобных этических принципов, мы решили не только сгруппировать эти приложения и поделиться ими с другими, но и управлять ими в соответствии с этими ценностями. Так появился **Disroot**.
Проект базируется в Амстердаме, был основан **Muppeth** и **Antilopa** в 2015 году, поддерживается волонтёрами и опирается на поддержку сообщества. В 2017-2018 годах группа участников начала очень активно включаться в работу и тесно сотрудничать. В 2019 году двое из них, **Fede** и **Meaz**, официально вошли в состав основной команды, управляющей платформой. Два года спустя, в 2021 году, к задачам и обязанностям присоединился **Avg_Joe**.
Цель **Disroot** - изменить привычный способ взаимодействия людей в Интернете. Мы хотим не только показать, что существуют открытые и этичные альтернативы, но и то, что это единственный возможный способ вырваться из *огороженных садов*, предлагаемых и продвигаемых проприетарным ПО и корпорациями, либо с помощью нашей платформы, либо с помощью других, которые имеют схожие ценности и цели или даже собственные проекты.
Мы убеждены, что вместе сможем создать действительно независимую сеть, ориентированную на благо людей, а не на их эксплуатацию.

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 20 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 9.7 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 18 KiB

View File

@ -1,14 +0,0 @@
---
title: 'Green bar'
bgcolor: '#8EB726'
fontcolor: '#1F5C60'
text_align: center
---
## Disroot Team
Disroot wurde von **Antilopa** und **Muppeth** 2015 gegründet.
Im Juli 2019 hat sich das Team um **Fede** und **Meaz** erweitert.
![antilopa](antilopa.png "Antilopa") ![muppeth](muppeth.png "Muppeth") ![fede](fede.png "Fede") ![meaz](meaz.png "Meaz")

View File

@ -1,18 +0,0 @@
---
title: 'Green bar'
bgcolor: '#8EB726'
fontcolor: '#1F5C60'
text_align: center
---
## Disroot Team
**Antilopa**, **Muppeth**, **Fede**, **Meaz**, **Avg_Joe**.
![antilopa](antilopa.png "Antilopa") ![muppeth](muppeth.png "Muppeth") ![fede](fede.png "Fede") ![meaz](meaz.png "Meaz") ![avg_joe](avg_joe.png "Avg_Joe")
## Translations team
The Italian translation is the work of **@l3o**, French, Spanish and German are taken care by the **Core team**.
*If you're interested in helping us with this work, contact us [here](https://git.disroot.org/Disroot/Disroot-Project/issues/148)*

View File

@ -1,17 +0,0 @@
---
title: 'Green bar'
bgcolor: '#8EB726'
fontcolor: '#1F5C60'
text_align: center
---
## Equipo de Disroot
**Antilopa**, **Muppeth**, **Fede**, **Meaz**, **Avg_Joe**.
![antilopa](antilopa.png "Antilopa") ![muppeth](muppeth.png "Muppeth") ![fede](fede.png "Fede") ![meaz](meaz.png "Meaz") ![avg_joe](avg_joe.png "Avg_Joe")
## Equipo de traducciones
La traducción italiana es obra de **@l3o**, las traducciones al francés, español y alemán están a cargo del **Equipo Principal**.
*Si tienen interés por ayudarnos con esta tarea, contáctennos [aquí](https://git.disroot.org/Disroot/Disroot-Project/issues/148)*

View File

@ -1,18 +0,0 @@
---
title: 'Green bar'
bgcolor: '#8EB726'
fontcolor: '#1F5C60'
text_align: center
---
## Equipe Disroot
**Antilopa**, **Muppeth**, **Fede**, **Meaz**, **Avg_Joe**.
![antilopa](antilopa.png "Antilopa") ![muppeth](muppeth.png "Muppeth") ![fede](fede.png "Fede") ![meaz](meaz.png "Meaz") ![avg_joe](avg_joe.png "Avg_Joe")
## Equipe de traduction
La traduction italienne est le travail de **@l3o**, le français, l'espagnol et l'allemand sont pris en charge par l'équipe **Core**.
*Si vous souhaitez nous aider dans ce travail, contactez-nous [ici](https://git.disroot.org/Disroot/Disroot-Project/issues/148)*.

View File

@ -1,17 +0,0 @@
---
title: 'Green bar'
bgcolor: '#8EB726'
fontcolor: '#1F5C60'
text_align: center
---
## Disroot Team
**Antilopa**, **Muppeth**, **Fede**, **Meaz**, **Avg_Joe**.
![antilopa](antilopa.png "Antilopa") ![muppeth](muppeth.png "Muppeth") ![fede](fede.png "Fede") ![meaz](meaz.png "Meaz") ![avg_joe](avg_joe.png "Avg_Joe")
## Team di traduzione
La traduzione in italiano è opera di **@l3o**, francese, spagnolo e tedesco sono a cura del **core team**.
*Se sei interessato ad aiutarci con questo lavoro, contattaci [qui](https://git.disroot.org/Disroot/Disroot-Project/issues/148)*

View File

@ -1,18 +0,0 @@
---
title: 'Green bar'
bgcolor: '#8EB726'
fontcolor: '#1F5C60'
text_align: center
---
## Команда Disroot
**Antilopa**, **Muppeth**, **Fede**, **Meaz**, **Avg_Joe**.
![antilopa](antilopa.png "Antilopa") ![muppeth](muppeth.png "Muppeth") ![fede](fede.png "Fede") ![meaz](meaz.png "Meaz") ![avg_joe](avg_joe.png "Avg_Joe")
## Команда переводчиков
Перевод на итальянский язык выполняет **@l3o**. Французским, испанским и немецким языками занимается **Основная команда**.
*Если вы заинтересованны в помощи нам в этой работе, свяжитесь с нами [здесь](https://git.disroot.org/Disroot/Disroot-Project/issues/148)*

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 14 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 18 KiB

View File

@ -0,0 +1,6 @@
---
title: 'Empty Bar'
bgcolor: '#8EB726'
fontcolor: '#FFF'
text_align: center
---

View File

@ -0,0 +1,24 @@
---
title: Federation and Decentralization
fontcolor: '#555'
---
# Federation and Decentralization
<br>
![](about-organize.jpg)
---
<br>
Most internet services are run from centralized point owned and run by corporations. These store private data of their users and analyze it using advanced algorithms in order to create accurate profiles of their 'users'. This information is often used to exploit the people for the sake of advertisers. Information can also be obtained by governmental institutions or by malicious hackers. Data can be removed without warning due to dubious reasons or regional censorship policies.
A decentralized service can reside on multiple machines, owned by different individuals, companies or organization. With federation protocols those instances can interact and form one network of many nodes (servers hosting similar services). One might be able to shut down one node but never the entire network. In such a setup censorship is practically impossible.
Think of how we use E-mail; you can choose any service provider or set up your own, and still exchange emails with people using another email provider. E-mail is built upon a decentralized and federated protocol.
These two principals, together, sets up the backdrop for a huge network that depends on a rather simple infrastructure and relatively low costs. Any machine can become a server and be an equal participant in the network. From a small desktop computer at your home to a dedicated server or racks with multiple servers. This approach provides the possibility to create the biggest user owned global network - just as the Internet was intended to be.
We do not wish for **Disroot** to become one centralized entity but rather a part of a larger community - one node out of many. We hope others will be inspired to create more projects with similar intentions.

View File

@ -0,0 +1,24 @@
---
title: Federation and Decentralization
fontcolor: '#555'
---
# Federación y Descentralización
<br>
![](about-organize_es.jpg)
---
<br>
La mayoría de los servicios de internet funcionan desde un punto centralizado, controlado y operado por corporaciones. Estas almacenan información privada de sus usuarios y la analizan utilizando algoritmos avanzados con el fin de crear perfiles precisos de sus 'usuarios'. Esta información es usada habitualmente para aprovecharse de la gente en beneficio de los anunciantes. Son datos que también pueden obtener instituciones gubernamentales o hackers malintencionados. La información incluso puede ser quitada sin aviso, por razones dudosas o políticas regionales de censura.
Un servicio descentralizado puede residir en varias máquinas, propiedad de diferentes individuos, compañías u organizaciones. Con protocolos de federación, esas instancias pueden interactuar y formar una red de muchos nodos (servidores que hospedan servicios similares). Uno podría dar de baja un nodo pero nunca la red entera. Con este tipo de organización, la censura es prácticamente imposible.
Piensa en cómo utilizamos el correo electrónico: puedes elegir cualquier proveedor de servicio o armar el tuyo propio, y aún así intercambiar correos con personas que usen otro proveedor de correo. El correo electrónico está construido sobre un protocolo descentralizado y federado.
Estos dos principios, juntos, constituyen la base de una enorme red que depende de una estructura bastante simple y con costos relativamente bajos. Cualquier máquina puede convertirse en un servidor y ser un participante semejante en la red. Desde una pequeña computadora de escritorio en tu casa hasta un servidor dedicado o racks con múltiples servidores. Este abordaje proporciona la posibilidad de crear la más grande red global perteneciente a los usuarios. Tal como fue planeado que fuera la Internet.
No deseamos que **Disroot** se convierta en una entidad centralizada sino una parte de una comunidad más grande, un nodo entre muchos. Esperamos que otros se sientan inspirados y estimulados a crear más proyectos con similares intenciones.

View File

@ -0,0 +1,24 @@
---
title: Federation and Decentralization
fontcolor: '#555'
---
# Fédération et décentralisation
<br>
![](about-organize.jpg)
---
<br>
La plupart des services Internet sont gérés à partir de points centralisés appartenant à des entreprises et gérés par celles-ci. Ces derniers stockent les données privées de leurs utilisateurs et les analysent à l'aide d'algorithmes avancés afin de créer des profils précis de leurs "utilisateurs". Ces informations sont souvent utilisées pour exploiter les personnes dans l'intérêt des annonceurs. Les informations peuvent également être obtenues par des institutions gouvernementales ou par des pirates informatiques malveillants. Les données peuvent être supprimées sans avertissement pour des raisons douteuses ou en raison de politiques régionales de censure.
Un service décentralisé peut résider sur plusieurs machines, appartenant à différentes personnes, entreprises ou organisations. Avec les protocoles de fédération, ces instances peuvent interagir et former un réseau de plusieurs nœuds (= serveurs hébergeant des services similaires). On peut être capable d'arrêter un nœud mais jamais tout le réseau. Dans une telle installation, la censure est pratiquement impossible.
Pensez à la façon dont nous utilisons le courrier électronique; vous pouvez choisir n'importe quel fournisseur de services ou créer le vôtre, et toujours échanger des courriels avec des personnes utilisant un autre fournisseur de courrier électronique. Le courrier électronique repose sur un protocole décentralisé et fédéré.
Ensemble, ces deux principes fondent un vaste réseau qui repose sur une infrastructure assez simple et des coûts relativement bas. N'importe quelle machine peut devenir un serveur et participer à part égale au réseau. D'un petit ordinateur de bureau chez vous à un serveur dédié ou des racks avec plusieurs serveurs. Cette approche offre la possibilité de créer le plus grand réseau mondial détenu par les utilisateurs - exactement comme l'Internet était censé l'être.
Nous ne voulons pas que Disroot devienne une entité centralisée, mais plutôt qu'elle fasse partie d'une communauté plus vaste - un nœud parmi tant d'autres. Nous espérons que d'autres seront inspirés à créer plus de projets avec des intentions similaires.

View File

@ -0,0 +1,24 @@
---
title: Federation and Decentralization
fontcolor: '#555'
---
# Federazione e decentralizzazione
<br>
![](about-organize.jpg)
---
<br>
La maggior parte dei servizi internet sono gestiti da un punto centralizzato di proprietà e gestiti da società. Questi memorizzano i dati privati dei loro utenti e li analizzano utilizzando algoritmi avanzati per creare profili accurati dei loro "utenti". Queste informazioni sono spesso utilizzate per sfruttare le persone per il bene degli inserzionisti. Le informazioni possono anche essere ottenute da istituzioni governative o da malintenzionati. I dati possono essere rimossi senza preavviso a causa di dubbi motivi o politiche regionali di censura.
Un servizio decentralizzato può risiedere su più macchine, di proprietà di persone, aziende o organizzazioni diverse. Con i protocolli di federazione queste istanze possono interagire e formare una rete di molti nodi (= server che ospitano servizi simili). Si potrebbe essere in grado di spegnere un nodo ma mai l'intera rete. In una tale configurazione la censura è praticamente impossibile.
Pensa a come usiamo la posta elettronica; puoi scegliere qualsiasi fornitore di servizi o creare il tuo e scambiare e-mail con persone che utilizzano un altro fornitore di servizi. La posta elettronica si basa su un protocollo decentralizzato e federato.
Questi due principi, insieme, fanno da sfondo ad un'enorme rete che dipende da un'infrastruttura piuttosto semplice e da costi relativamente bassi. Qualsiasi macchina può diventare un server e partecipare alla rete alla pari. Da un piccolo computer desktop a casa vostra a un server dedicato o rack con più server. Questo approccio offre la possibilità di creare la più grande rete globale di proprietà dell'utente - proprio come Internet doveva essere.
Non vogliamo che Disroot diventi un'entità centralizzata, ma piuttosto una parte di una comunità più ampia - un nodo su molti. Speriamo che altri siano ispirati a creare più progetti con intenzioni simili.

View File

@ -0,0 +1,24 @@
---
title: Federation and Decentralization
fontcolor: '#555'
---
# Объединение и Децентрализация
<br>
![](about-organize_ru.jpg)
---
<br>
Большинство интернет сервисов работают из централизованных точек принадлежащих корпорациям. Они собирают личную информацию своих пользователей и анализируют её, используя продвинутые алгормитмы, что бы создать точные профили своих "пользователей". Эта информация часто используется для эксплуатирования людей ради рекламодателей. Информация так же может быть получена государственными учреждениями или злонамеренными хакерами. Данные могут быть удалены без предупреждений в связи с сомнительными обстоятельствами или политикой региональной цензуры.
Децентрализованный сервис может находиться на нескольких машинах, принадлежащих разным людям, компаниям или организациям. С протоколами объединения эти установки могут взаимодействовать и формировать одну сеть из нескольких узлов (сервера, держащие похожие сервисы). Может отключиться один узел, но вся сеть - никогда. При таком раскладе цензура практически нереализуема.
Представьте, как мы используем электронную почту; вы можете выбрать любого поставщика сервиса, или же настроить собственный сервис и по прежнему обмениваться письмами с людьми используя того же поставщика. Электронная почта построена на децентрализованном и федеративном протоколе.
Эти два принципа, вместе, устанавливают фон для огромной сети, которая зависит от довольно простой инфраструктуры и относительно немного стóит. Любая машина может стать сервером и участником в сети. От маленького домашнего компьютера до выделенного сервера на стеллаже. Такой подход предоставляет возможность создать крупнейшую глобальную пользовательскую сеть - каким интернет и должен быть.
Мы желаем, что бы **Disroot** становился не централизованным объектом, а довольно крупным сообществом - одним узлом из многих. Мы надеемся, что другие будут вдохновлены создавать больше проектов с похожими намерениями.

View File

@ -1,26 +0,0 @@
---
title: Föderation und Dezentralisierung
fontcolor: '#555'
wider_column: right
bgcolor: '#fff'
---
<br>
<br>
![](about-organize.jpg)
---
<br>
# Föderation und Dezentralisierung
Die meisten Internetdienste werden von einem zentralen Punkt aus betrieben, im Eigentum und Betrieb von gewinnorientierten Unternehmen. Diese speichern persönliche Daten ihrer Nutzer und analysieren sie mithilfe ausgeklügelter Algorithmen, um genaue und umfangreiche Profile ihrer 'Nutzer' anzulegen. Diese Informationen werden oft genutzt, um die Menschen zum Vorteil der Werbeindustrie auszubeuten. Ebenso können die Informationen durch staatliche Organisationen oder durch böswillige Hacker erlangt und ausgenutzt werden. Daten können ohne Warnung entfernt werden, aus fragwürdigen Gründen oder aufgrund regionaler Zensurvorgaben.
Ein dezentraler Service kann auf vielen Geräten laufen, im Eigentum verschiedener Individuen, Unternehmen oder Organisationen. Dank föderativer Protokolle können diese Instanzen miteinander interagieren und so ein Netzwerk formen, bestehend aus vielen Knotenpunkten (Servern, die die gleichen Dienste hosten). Es mag vorkommen, dass jemand es schafft, einen Knotenpunkt auszuschalten, aber niemals das gesamte Netzwerk. Bei einem solchen Aufbau ist Zensur praktisch unmöglich.
Ein solcher Aufbau ist nichts Neues. Überleg' Dir mal, wie E&#8209;Mails funktionieren: Du kannst Dir jeden Dienstanbieter (Provider) aussuchen, den Du willst, oder sogar einen eigenen E&#8209;Mail-Dienst anbieten. Und trotzdem kannst Du mit jedem anderen Menschen in Kontakt treten, auch wenn dieser einen anderen Anbieter nutzt. E&#8209;Mail baut auf einem dezentralen und föderativen Protokoll auf.
Diese zwei Prinzipien zusammengenommen bilden den Hintergrund für ein riesiges Netzwerk, das bei aller Größe eine eher einfache Infrastruktur mit relativ geringen Kosten benötigt. Jedes Gerät kann ein Server und ein gleichberechtigter Teilnehmer im Netzwerk werden. Vom kleinen Heimcomputer über den dedizierten Server bis hin zum Serverschrank. Dieser Ansatz gibt uns die Möglichkeit, das größte benutzereigene, globale Netzwerk zu erschaffen - genau so, wie das Internet mal sein sollte.
Wir wollen nicht, dass **Disroot** eine zentralisierte Entität wird, sondern vielmehr ein Teil einer viel größeren Gemeinschaft - ein Knotenpunkt von vielen. Wir hoffen, dass Andere sich inspirieren lassen, mehr Projekte mit den gleichen Zielen zu starten.

View File

@ -1,26 +0,0 @@
---
title: Federation and Decentralization
fontcolor: '#555'
wider_column: right
bgcolor: '#fff'
---
<br>
<br>
![](about-organize.jpg)
---
<br>
# Federation and Decentralization
Most internet services are run from centralized point owned and run by corporations. These store private data of their users and analyze it using advanced algorithms in order to create accurate profiles of their 'users'. This information is often used to exploit the people for the sake of advertisers. Information can also be obtained by governmental institutions or by malicious hackers. Data can be removed without warning due to dubious reasons or regional censorship policies.
A decentralized service can reside on multiple machines, owned by different individuals, companies or organization. With federation protocols those instances can interact and form one network of many nodes (servers hosting similar services). One might be able to shut down one node but never the entire network. In such a setup censorship is practically impossible.
Think of how we use E-mail; you can choose any service provider or set up your own, and still exchange emails with people using another email provider. E-mail is built upon a decentralized and federated protocol.
These two principals, together, sets up the backdrop for a huge network that depends on a rather simple infrastructure and relatively low costs. Any machine can become a server and be an equal participant in the network. From a small desktop computer at your home to a dedicated server or racks with multiple servers. This approach provides the possibility to create the biggest user owned global network - just as the Internet was intended to be.
We do not wish for **Disroot** to become one centralized entity but rather a part of a larger community - one node out of many. We hope others will be inspired to create more projects with similar intentions.

View File

@ -1,26 +0,0 @@
---
title: Federation and Decentralization
fontcolor: '#555'
wider_column: right
bgcolor: '#fff'
---
<br>
<br>
![](about-organize_es.jpg)
---
<br>
# Federación y Descentralización
La mayoría de los servicios de internet funcionan desde un punto centralizado, controlado y operado por corporaciones. Estas almacenan información privada de sus "usuarios" y "usuarias" y la analizan utilizando algoritmos avanzados con el fin de crear perfiles precisos de ellos y ellas. Esta información se usa habitualmente para aprovecharse de la gente en beneficio de los anunciantes. Son datos que también pueden obtener instituciones gubernamentales o hackers malintencionados. La información incluso puede ser eliminada sin aviso, por razones dudosas o por políticas regionales de censura.
Un servicio descentralizado puede residir en varias máquinas, propiedad de diferentes individuos, compañías u organizaciones. Con protocolos de federación, esas instancias pueden interactuar y formar una red de muchos nodos (servidores que hospedan servicios similares). Se podría dar de baja un nodo pero nunca la red entera. Con este tipo de organización, la censura es prácticamente imposible.
Piensen en cómo utilizamos el correo electrónico: podemos elegir cualquier proveedor de servicio o armar el nuestro propio, y aún así intercambiar correos con personas que usen otro proveedor de correo. El correo electrónico está construido sobre un protocolo descentralizado y federado.
Estos dos principios juntos, constituyen la base de una enorme red que depende de una estructura bastante simple y con costos relativamente bajos. Cualquier máquina puede convertirse en un servidor y ser un participante semejante en la red. Desde una pequeña computadora de escritorio en sus casas hasta un servidor dedicado o racks con múltiples servidores. Este abordaje proporciona la posibilidad de crear la más grande red global perteneciente a las personas usuarias. Tal como se concibió que fuera la Internet.
No deseamos que **Disroot** se convierta en una entidad centralizada sino una parte de una comunidad más grande, un nodo entre muchos. Esperamos que otras personas se sientan inspiradas y estimuladas a crear más proyectos con similares intenciones.

View File

@ -1,26 +0,0 @@
---
title: 'Fédération et Décentralisation'
fontcolor: '#555'
wider_column: right
bgcolor: '#fff'
---
<br>
<br>
![](about-organize.jpg)
---
<br>
# Fédération et Décentralisation
La plupart des services Internet sont gérés à partir de points centralisés appartenant à des entreprises et gérés par celles-ci. Ces derniers stockent les données privées de leurs utilisateurs et les analysent à l'aide d'algorithmes poussés afin de créer des profils précis de leurs "utilisateurs". Ces informations sont souvent utilisées pour exploiter les personnes dans l'intérêt des annonceurs. Les informations peuvent également être obtenues par des institutions gouvernementales ou par des pirates informatiques malveillants. Les données peuvent être supprimées sans avertissement pour des raisons douteuses ou en raison de politiques régionales de censure.
Un service décentralisé peut résider sur plusieurs machines, appartenant à différentes personnes, entreprises ou organisations. Avec les protocoles de fédération, ces instances peuvent interagir et former un réseau de plusieurs nœuds (= serveurs hébergeant des services similaires). On peut être capable d'arrêter un nœud mais jamais tout le réseau. Dans une telle installation, la censure est pratiquement impossible.
Pensez à la façon dont nous utilisons le courrier électronique; vous pouvez choisir n'importe quel fournisseur de services ou créer le vôtre, et toujours échanger des courriels avec des personnes utilisant un autre fournisseur de courrier électronique. Le courrier électronique repose sur un protocole décentralisé et fédéré.
Ensemble, ces deux principes fondent un vaste réseau qui repose sur une infrastructure assez simple et des coûts relativement bas. N'importe quelle machine peut devenir un serveur et participer à part égale au réseau. D'un petit ordinateur de bureau chez vous à un serveur dédié ou des racks avec plusieurs serveurs. Cette approche offre la possibilité de créer le plus grand réseau mondial détenu par les utilisateurs - exactement comme l'Internet était censé l'être.
Nous ne voulons pas que Disroot devienne une entité centralisée, mais plutôt qu'elle fasse partie d'une communauté plus vaste - un nœud parmi tant d'autres. Nous espérons que d'autres seront inspirés à créer plus de projets avec des intentions similaires.

View File

@ -1,26 +0,0 @@
---
title: Federation and Decentralization
fontcolor: '#555'
wider_column: right
bgcolor: '#fff'
---
<br>
<br>
![](about-organize.jpg)
---
<br>
# Federazione e decentralizzazione
La maggior parte dei servizi internet sono gestiti da un punto centralizzato di proprietà e gestiti da società. Questi memorizzano i dati privati dei loro utenti e li analizzano utilizzando algoritmi avanzati per creare profili accurati dei loro "utenti". Queste informazioni sono spesso utilizzate per sfruttare le persone per il bene degli inserzionisti. Le informazioni possono anche essere ottenute da istituzioni governative o da malintenzionati. I dati possono essere rimossi senza preavviso a causa di dubbi motivi o politiche regionali di censura.
Un servizio decentralizzato può risiedere su più macchine, di proprietà di persone, aziende o organizzazioni diverse. Con i protocolli di federazione queste istanze possono interagire e formare una rete di molti nodi (= server che ospitano servizi simili). Si potrebbe essere in grado di spegnere un nodo ma mai l'intera rete. In una tale configurazione la censura è praticamente impossibile.
Pensa a come usiamo la posta elettronica; puoi scegliere qualsiasi fornitore di servizi o creare il tuo e scambiare e-mail con persone che utilizzano un altro fornitore di servizi. La posta elettronica si basa su un protocollo decentralizzato e federato.
Questi due principi, insieme, fanno da sfondo ad un'enorme rete che dipende da un'infrastruttura piuttosto semplice e da costi relativamente bassi. Qualsiasi macchina può diventare un server e partecipare alla rete alla pari. Da un piccolo computer desktop a casa vostra a un server dedicato o rack con più server. Questo approccio offre la possibilità di creare la più grande rete globale di proprietà dell'utente - proprio come Internet doveva essere.
Non vogliamo che Disroot diventi un'entità centralizzata, ma piuttosto una parte di una comunità più ampia - un nodo su molti. Speriamo che altri siano ispirati a creare più progetti con intenzioni simili.

View File

@ -1,26 +0,0 @@
---
title: Federation and Decentralization
fontcolor: '#555'
wider_column: right
bgcolor: '#fff'
---
<br>
<br>
![](about-organize_ru.jpg)
---
<br>
# Объединение и Децентрализация
Большинство интернет сервисов работают из централизованных точек принадлежащих корпорациям. Они собирают личную информацию своих пользователей и анализируют её, используя продвинутые алгормитмы, что бы создать точные профили своих "пользователей". Эта информация часто используется для эксплуатирования людей ради рекламодателей. Информация так же может быть получена государственными учреждениями или злонамеренными хакерами. Данные могут быть удалены без предупреждений в связи с сомнительными обстоятельствами или политикой региональной цензуры.
Децентрализованный сервис может находиться на нескольких машинах, принадлежащих разным людям, компаниям или организациям. С протоколами объединения эти установки могут взаимодействовать и формировать одну сеть из нескольких узлов (сервера, держащие похожие сервисы). Может отключиться один узел, но вся сеть - никогда. При таком раскладе цензура практически нереализуема.
Представьте, как мы используем электронную почту; вы можете выбрать любого поставщика сервиса, или же настроить собственный сервис и по прежнему обмениваться письмами с людьми используя того же поставщика. Электронная почта построена на децентрализованном и федеративном протоколе.
Эти два принципа, вместе, устанавливают фон для огромной сети, которая зависит от довольно простой инфраструктуры и относительно немного стóит. Любая машина может стать сервером и участником в сети. От маленького домашнего компьютера до выделенного сервера на стеллаже. Такой подход предоставляет возможность создать крупнейшую глобальную пользовательскую сеть - каким интернет и должен быть.
Мы желаем, что бы **Disroot** становился не централизованным объектом, а довольно крупным сообществом - одним узлом из многих. Мы надеемся, что другие будут вдохновлены создавать больше проектов с похожими намерениями.

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More