IT-nextcloud-updates #87
11 changed files with 20 additions and 19 deletions
|
@ -4,7 +4,7 @@ bgcolor: '#FFF'
|
|||
fontcolor: '#555'
|
||||
text_align: left
|
||||
cloudclients: true
|
||||
text2: 'Choose your favorite client'
|
||||
text2: 'Scegli il tuo client preferito'
|
||||
clients:
|
||||
-
|
||||
title: Bookmarks
|
||||
|
|
|
@ -4,7 +4,8 @@ bgcolor: '#FFF'
|
|||
fontcolor: '#555'
|
||||
text_align: left
|
||||
cloudclients: true
|
||||
text2: 'Choose your favorite client'
|
||||
text2: 'Scegli il tuo client preferito'
|
||||
|
||||
clients:
|
||||
-
|
||||
title: GOA
|
||||
|
@ -48,4 +49,4 @@ clients:
|
|||
|
||||
## Calendari e contatti
|
||||
|
||||
Condividi in modo semplice e veloce i tuoi calendari con gli altri utilizzatori di **Nextcloud**. Salva i tuoi contatti in **Nextcloud** e condividili tra i tuoi dispositivi così da poter avere sempre accesso alle tue informazioni più importanti.
|
||||
Condividi in modo facile e veloce i tuoi calendari con altri utenti o gruppi di Nextcloud. Archivia i tuoi contatti in Nextcloud e condividili tra i tuoi dispositivi in modo da avere sempre accesso ad essi, indipendentemente dal dispositivo su cui ti trovi..
|
||||
|
|
|
@ -4,7 +4,7 @@ bgcolor: '#FFF'
|
|||
fontcolor: '#555'
|
||||
text_align: left
|
||||
cloudclients: true
|
||||
text2: 'Choose your favorite client'
|
||||
text2: 'Scegli il tuo client preferito'
|
||||
clients:
|
||||
-
|
||||
title: Deck
|
||||
|
@ -25,7 +25,7 @@ clients:
|
|||
|
||||
## Deck
|
||||
|
||||
Deck helps you organize your personal or team work within Nextcloud. You can add tasks, classify them, share them and comment on them.
|
||||
Deck ti aiuta a organizzare il tuo lavoro personale o di gruppo all'interno di Nextcloud. È possibile aggiungere attività, classificarle, condividerle e commentarle.
|
||||
|
||||
---
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -4,7 +4,7 @@ bgcolor: '#FFF'
|
|||
fontcolor: '#555'
|
||||
text_align: left
|
||||
cloudclients: true
|
||||
text2: 'Choose your favorite client'
|
||||
text2: 'Scegli il tuo client preferito'
|
||||
clients:
|
||||
-
|
||||
title: Feedreader
|
||||
|
|
|
@ -4,7 +4,7 @@ bgcolor: '#FFF'
|
|||
fontcolor: '#555'
|
||||
text_align: left
|
||||
cloudclients: true
|
||||
text2: 'Choose your favorite client'
|
||||
text2: 'Scegli il tuo client preferito'
|
||||
clients:
|
||||
-
|
||||
title: Notes
|
||||
|
|
|
@ -4,7 +4,7 @@ bgcolor: '#FFF'
|
|||
fontcolor: '#555'
|
||||
text_align: left
|
||||
cloudclients: true
|
||||
text2: 'Choose your favorite client'
|
||||
text2: 'Scegli il tuo client preferito'
|
||||
clients:
|
||||
-
|
||||
title: Desktop
|
||||
|
@ -33,4 +33,4 @@ clients:
|
|||
|
||||
## Nextcloud Sync
|
||||
|
||||
Accedi ai tuoi dati da qualsiasi piattaforma. **Nextcloud** funziona sia con **Android** sia con **iOS** e permette la sincronizzazione senza interruzioni tra diversi dispositivi.
|
||||
Accedi e organizza i tuoi dati su qualsiasi piattaforma. Puoi utilizzare i client Desktop, Android o iOS per lavorare con i tuoi file in movimento o sincronizzare le tue cartelle preferite senza soluzione di continuità tra il tuo desktop e i dispositivi portatili.
|
||||
|
|
|
@ -4,7 +4,7 @@ bgcolor: '#FFF'
|
|||
fontcolor: '#555'
|
||||
text_align: left
|
||||
cloudclients: true
|
||||
text2: 'Choose your favorite client'
|
||||
text2: 'Scegli il tuo client preferito'
|
||||
clients:
|
||||
-
|
||||
title: Talk
|
||||
|
@ -23,8 +23,8 @@ clients:
|
|||
---
|
||||
## Talk
|
||||
|
||||
Possibilità di effettuare delle audio/video conferenze direttamente attraverso il browser. Tutte le chiamate sono peer2peer e utilizzano la teconologia WebRTC. Unico eventuale problema potrebbe essere legato alla grandezza della banda della tua connessione ed eventualmente delle risorse di **Disroot**.
|
||||
You can create a public link that you can share with people that don't have a **Nextcloud** account.
|
||||
Possibilità di effettuare delle audio/video conferenze sicure direttamente attraverso il browser. Tutte le chiamate sono peer2peer e utilizzano la teconologia WebRTC. Unico eventuale problema potrebbe essere legato alla grandezza della banda della tua connessione ed eventualmente delle risorse di **Disroot**.
|
||||
È possibile creare un link pubblico da condividere con persone che non hanno un account **Nextcloud**.
|
||||
|
||||
---
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -5,7 +5,7 @@ fontcolor: '#555'
|
|||
text_align: left
|
||||
---
|
||||
|
||||
![](OCtasks.png?lightbox=1024)
|
||||
![](en/OCtasks.png?lightbox=1024)
|
||||
|
||||
---
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -4,11 +4,11 @@ bgcolor: '#FFF'
|
|||
fontcolor: '#555'
|
||||
---
|
||||
|
||||
## Chat-rooms
|
||||
## Stanze di chat
|
||||
|
||||
With XMPP your can create and join private or public rooms in the network. Rooms address are simple to remember and resemble email mailinglists like: *your_room*@chat.disroot.org. Additionally you can set various privacy settings per room such as: Whether the room history should be stored on the server, whether the room is publicly searchable and open for anyone to join, you can set admins and moderators for the room and room encryption.
|
||||
Con XMPP puoi creare e unirti a chat private o pubbliche nella rete. L'indirizzo della chat è semplice da ricordare e ricorda le mailing list: *la_tua_chat_room*@chat.disroot.org. Inoltre, puoi configurare varie impostazioni di privacy per ogni chat. Ad esempio puoi impostare se la cronologia delle stanze deve essere memorizzata sul server, se la stanza è pubblicamente ricercabile e aperta a chiunque e puoi impostare amministratori e moderatori.
|
||||
|
||||
Check the [global room list](https://search.jabbercat.org/rooms/1) of all the servers that voluntarily submit their public rooms to global directory.
|
||||
Guarda la [lista globale delle stanze](https://search.jabbercat.org/rooms/1) di tutti i server che hanno volontariamente aggiunto le loro stanze pubbliche in questa lista.
|
||||
|
||||
|
||||
---
|
||||
|
|
|
@ -7,8 +7,8 @@ part: "GENERALE"
|
|||
section_number: "300"
|
||||
faq:
|
||||
-
|
||||
question: "What does Disroot mean?"
|
||||
answer: "<p><b>Dis'root'</b>: To tear up the roots of, or by the roots; hence, to tear from a foundation; to uproot.</p>"
|
||||
question: "Cosa significa Disroot?"
|
||||
answer: "<p><b>Dis'root'</b>: Sradicare, rimuovere le radici o dalle radici, separare da una base; estirpare.</p>"
|
||||
-
|
||||
question: "Durerà nel tempo Disroot?"
|
||||
answer: "<p>Gli amministratori e mantainers di <b>Disroot</b> usano quotidianamente i servizi di Disroot e dipendono da essi come principale strumento di comunicazione. Anche per questi motivi intendiamo quindi continuare a lungo con il progetto. <a href='https://forum.disroot.org/t/will-disroot-last/101' target='_blank'>Guarda il forum per una risposta più completa</a></p>"
|
||||
|
|
|
@ -23,7 +23,7 @@
|
|||
|
||||
for install on Debian Buster run command:
|
||||
```
|
||||
sudo echo 'deb http://download.virtualbox.org/virtualbox/debian stretch contrib' > /etc/apt/sources.list.d/virtualbox.list
|
||||
sudo echo 'deb http://download.virtualbox.org/virtualbox/debian buster contrib' > /etc/apt/sources.list.d/virtualbox.list
|
||||
```
|
||||
```
|
||||
wget -q https://www.virtualbox.org/download/oracle_vbox_2016.asc -O- | sudo apt-key add -
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue