This repository has been archived on 2022-09-21. You can view files and clone it, but cannot push or open issues or pull requests.
converse.js-dist/dist/locales/it-LC_MESSAGES-converse-po.js

1 line
42 KiB
JavaScript
Raw Normal View History

2021-12-24 00:29:26 +01:00
(self.webpackChunkconverse_js=self.webpackChunkconverse_js||[]).push([[3719],{812:e=>{"use strict";e.exports=JSON.parse('{"domain":"converse","locale_data":{"converse":{"":{"domain":"converse","plural_forms":"nplurals=2; plural=n != 1;","lang":"it"},"The connection has dropped, attempting to reconnect.":["La connessione è caduta, attendi la riconnessione."],"An error occurred while connecting to the chat server.":["Si è verificato un errore durante la connessione al server."],"Your XMPP address and/or password is incorrect. Please try again.":["Il tuo indirizzo XMPP e/o la tua password sono sbagliati. Riprova."],"Sorry, we could not connect to the XMPP host with domain: %1$s":["Spiacente, impossibile connettersi all\'host XMPP con il dominio: %1$s"],"The XMPP server did not offer a supported authentication mechanism":["Il server XMPP non ha offerto un meccanismo di autenticazione supportato"],"%1$s is typing":["%1$s sta scrivendo"],"%1$s has stopped typing":["%1$s ha smesso di scrivere"],"%1$s has gone away":["%1$s si è allontanato"],"You\'re not allowed to retract your message.":["Non ti è permesso di ritrattare il tuo messaggio."],"Sorry, an error occurred while trying to retract your message.":["Spiacente, si è verificato un errore tentando di ritrattare il tuo messaggio."],"You\'re not allowed to send a message.":["Non ti è permesso inviare un messaggio."],"Sorry, an error occurred while trying to send your message.":["Spiacente, si è verificato un errore tentando di inviare il tuo messaggio."],"%1$s has gone offline":["%1$s si è disconnesso"],"%1$s is busy":["%1$s è occupato"],"%1$s is online":["%1$s è in linea"],"Sorry, looks like file upload is not supported by your server.":["Spiacente, sembra che il caricamento dei file non sia supportato dal tuo server."],"The size of your file, %1$s, exceeds the maximum allowed by your server, which is %2$s.":["La dimensione del tuo file, %1$s, supera il massimo consentito dal tuo server, che è %2$s."],"Undecryptable OMEMO message":["Messaggio OMEMO non decifrabile"],"Sorry, could not determine upload URL.":["Spiacente, impossibile determinare l\'URL di caricamento."],"Sorry, could not determine file upload URL.":["Spiacente, impossibile determinare l\'URL di caricamento del file."],"Sorry, could not succesfully upload your file. Your servers response: \\"%1$s\\"":["Spiacente, impossibile caricare il tuo file. Risposta del tuo server: \\"%1$s\\""],"Sorry, could not succesfully upload your file.":["Spiacente, caricamento del file non riuscito."],"Smileys and emotions":["Faccine ed emoji"],"People":["Persone"],"Activities":["Attività"],"Travel":["Viaggi"],"Objects":["Oggetti"],"Animals and nature":["Animali e natura"],"Food and drink":["Cibo e bevande"],"Symbols":["Simboli"],"Flags":["Bandiere"],"Stickers":["Adesivi"],"Error: timeout while fetching %1s list for MUC %2s":["Errore: timeout durante il recupero della lista %1s per MUC %2s"],"Error: not allowed to fetch %1s list for MUC %2s":["Errore: non è permesso recuperare la lista %1s per il MUC %2s"],"Your retraction was not delivered because you\'re not present in the groupchat.":["Ritrattazione non consegnata perchè non partecipi alla conversazione di gruppo."],"Your message was not delivered because you weren\'t allowed to send it.":["Il tuo messaggio non è stato spedito perchè non ti è permesso inviare messaggi."],"Your message was not delivered because you\'re not present in the groupchat.":["Il tuo messaggio non è stato spedito perchè non partecipi alla conversazione di gruppo."],"A timeout happened while while trying to retract your message.":["Tempo scaduto tentando di ritrattare il tuo messaggio."],"Sorry, an error happened while running the command.":["Scusa, si è verificato un errore durante l\'esecuzione del comando."],"Check your browser\'s developer console for details.":["Controlla la console per sviluppatori del tuo browser per dettagli."],"Error: couldn\'t find a groupchat participant based on your arguments":["Errore: non è stato possibile trovare un partecipante alla conversazione di