This repository has been archived on 2022-09-21. You can view files and clone it, but cannot push or open issues or pull requests.
converse.js-dist/dist/locales/sv-LC_MESSAGES-converse-po.js

1 line
38 KiB
JavaScript
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

(self.webpackChunkconverse_js=self.webpackChunkconverse_js||[]).push([[8859],{3147:e=>{"use strict";e.exports=JSON.parse('{"domain":"converse","locale_data":{"converse":{"":{"domain":"converse","plural_forms":"nplurals=2; plural=n != 1;","lang":"sv"},"The connection has dropped, attempting to reconnect.":["Uppkopplingen har brutits, försöker att koppla upp igen."],"An error occurred while connecting to the chat server.":["Ett fel skedde under uppkopplingen till chattservern."],"Your XMPP address and/or password is incorrect. Please try again.":["Din XMPP-adress och/eller lösenord är felaktigt. Vänligen försök igen."],"Sorry, we could not connect to the XMPP host with domain: %1$s":["Ledsen, vi kunde inte koppla upp oss mot XMPP-värden med domänen: %1$s"],"The XMPP server did not offer a supported authentication mechanism":["XMPP-servern erbjöd inte en autentiseringsmekanism som stöds"],"%1$s is typing":["%1$s skriver"],"%1$s has stopped typing":["%1$s har slutat skriva"],"%1$s has gone away":["%1$s har lämnat"],"You\'re not allowed to retract your message.":["Du har inte behörighet att återkalla ditt meddelande."],"Sorry, an error occurred while trying to retract your message.":["Ledsen, ett fel uppstod när meddelandet skulle återkallas."],"You\'re not allowed to send a message.":["Du har inte behörighet att skicka ett meddelande."],"Sorry, an error occurred while trying to send your message.":["Ledsen, ett fel uppstod när meddelandet skulle skickas."],"%1$s has gone offline":["%1$s har kopplat ner"],"%1$s is busy":["%1$s är upptagen"],"%1$s is online":["%1$s är online"],"Sorry, looks like file upload is not supported by your server.":["Ledsen, det verkar som att filuppladdning inte stöds av din server."],"The size of your file, %1$s, exceeds the maximum allowed by your server, which is %2$s.":["Storleken på din fil, %1$s, överstiger den tillåtna maximumstorleken på din server, som är %2$s."],"Undecryptable OMEMO message":["Oavkrypterbart OMEMO-meddelande"],"Sorry, could not determine upload URL.":["Ledsen, kunde inte fastställa uppladdnings-URL."],"Sorry, could not determine file upload URL.":["Ledsen, kunde inte fastställa URL för filuppladdning."],"Sorry, could not succesfully upload your file. Your servers response: \\"%1$s\\"":["Ledsen, kunde inte ladda upp din fil. Din server svarade: \\"%1$s\\""],"Sorry, could not succesfully upload your file.":["Ledsen, filuppladdningen misslyckades."],"Smileys and emotions":["Smileys och känslor"],"People":["Personer"],"Activities":["Aktiviteter"],"Travel":["Resa"],"Objects":["Föremål"],"Animals and nature":["Djur och natur"],"Food and drink":["Mat och dryck"],"Symbols":["Symboler"],"Flags":["Flaggor"],"Stickers":["Klistermärken"],"Error: timeout while fetching %1s list for MUC %2s":["Fel: timeout när %1s lista för MUC %2s hämtades"],"Error: not allowed to fetch %1s list for MUC %2s":["Fel: inte tillåten att hämta %1s lista för MUC %2s"],"Your retraction was not delivered because you\'re not present in the groupchat.":["Ditt återkallande kom inte fram eftersom du inte är närvarande i gruppchatten."],"Your message was not delivered because you weren\'t allowed to send it.":["Ditt meddelande kunde inte levereras för att du saknade tillåtelse att skicka det."],"Your message was not delivered because you\'re not present in the groupchat.":["Ditt meddelande levererades inte eftersom du inte var närvarande i gruppchatten."],"A timeout happened while while trying to retract your message.":["Ett avbrott skedde medans du försökte återkalla ditt meddelande."],"Sorry, an error happened while running the command.":["Ledsen, ett fel uppstod medans kommandot kördes."],"Check your browser\'s developer console for details.":["Kolla din webbläsares utvecklarkonsol för detaljer."],"Error: couldn\'t find a groupchat participant based on your arguments":["Fel: hittade ingen gruppchattmedlem baserat på dina argument"],"Error: found multiple groupchat participant based on your arguments":["Fel: fann flera gruppchattmedlemmar baserat på dina argument"],"Error: the \\"%1$s\\" command takes two arguments, the user\'s nickname and optionally a reason.":["Fel: kommandot \\"%1$s\\" kräver två argument, användarens smeknamn och en (frivillig) anledning."],"Forbidden: you do not have the necessary affiliation in order to do that.":["Förbjudet: du har inte den nödvändiga anknytningen för att göra det."],"Forbidden: you do not have the necessary role in order to do that.":["Förbjudet: du har inte den nödvändiga rollen för att göra det."],"Error: couldn\'t register new nickname in members only room":[""],"You\'re not allowed to register yourself in this groupchat.":["Du har inte tillåtelse att registrera dig i denna gruppchatt."],"You\'re not allowed to register in this groupchat because it\'s members-only.":["Du kan inte registrera dig i denna gruppchatt eftersom den bara är för medlemmar."],"Can\'t register your nickname in this groupchat, it doesn\'t support registration.":["Det går inte att registrera ditt smeknamn i denna gruppchatt, den stödjer inte registrering."],"Can\'t register your nickname in this groupchat, invalid data form supplied.":["Det går inte att registrera ditt smeknamn i denna gruppchatt, ogiltig datainmatning."],"Topic set by %1$s":["Ämne satt av %1$s"],"Topic cleared by %1$s":["Ämne rensat av %1$s"],"%1$s has entered the groupchat":["%1$s har kommit in i gruppchatten"],"%1$s has left the groupchat":["%1$s har lämnat gruppchatten"],"%1$s is now a moderator":["%1$s är nu moderator"],"%1$s is no longer a moderator":["%1$s är inte längre moderator"],"%1$s has been given a voice":["%1$s har givits talförmåga"],"%1$s has been muted":["%1$s har tystats"],"%1$s and %2$s":["%1$s och %2$s"],"%1$s are typing":["%1$s skriver"],"%1$s have stopped typing":["%1$s har slutat skriva"],"%1$s have gone away":["%1$s är frånvarande"],"%1$s have entered the groupchat":["%1$s har kommit in i gruppchatten"],"%1$s have left the groupchat":["%1$s har lämnat gruppchatten"],"%1$s are now moderators":["%1$s är nu moderatorer"],"%1$s are no longer moderators":["%1$s är inte längre moderatorer"],"%1$s have been given voices":["%1$s har givits talförmåga"],"%1$s have been muted":["%1$s har tystats"],"%1$s has been banned by %2$s":["%1$s har portats av %2$s"],"%1$s has been banned":["%1$s har portats"],"%1$s\'s nickname has changed":["%1$s\'s smeknamn har ändrats"],"%1$s has been kicked out by %2$s":["%1$s har sparkats ut av %2$s"],"%1$s has been kicked out":["%1$s har sparkats ut"],"%1$s has been removed because of an affiliation change":["%1$s har tagits bort p.g.a. en anknytningsförändring"],"%1$s has been removed for not being a member":["%1$s har tagits bort p.g.a. avsaknad av medlemskap"],"%1$s is no longer an admin of this groupchat":["%1$s är inte längre administratör för denna gruppchatt"],"%1$s is no longer an owner of this groupchat":["%1$s är inte längre ägare av denna gruppchatt"],"%1$s is no longer banned from this groupchat":["%1$s är inte längre portad från denna gruppchatt"],"%1$s is no longer a member of this groupchat":["%1$s är inte längre medlem i denna gruppchatt"],"%1$s is now a member of this groupchat":["%1$s är nu medlem i denna gruppchatt"],"%1$s is now an %2$s of this groupchat":["%1$s är nu en %2$s i denna gruppchatt"],"The nickname you chose is reserved or currently in use, please choose a different one.":["Smeknamnet du valde är reserverat eller upptaget för stunden, vänligen välj ett annat."],"Password incorrect":["Felaktigt lösenord"],"You are not on the member list of this groupchat.":["Du är inte på medlemslistan för den här gruppchatten."],"You are not allowed to create new groupchats.":["Du har inte tillåtelse att skapa nya gruppchattar."],"Your nickname doesn\'t conform to this groupchat\'s policies.":["Ditt smeknamn överensstämmer inte med den här gruppchattens regler."],"This groupchat does not (yet) exist.":["Denna gruppchatt existerar inte (ännu)."],"This groupchat has reached its maximum number of participants.":["Denna gruppchatt har nått maxnivån av deltagare."],"Remote server not found":["Fjärrserver ej funnen"],"The explanation given is: \\"%1$s\\".":["Förklaringen som anges är: \\"%1$s\\"."],"%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s":["%1$s har bjudit in dig till gruppchatten: %2$s"],"%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s, and left the following reason: \\"%3$s\\"":["%1$s har bjudit in dig till gruppchatten: %2$s, och angett följande anledning: \\"%3$s\\""],"This groupchat is not anonymous":["Denna gruppchatt är inte anonym"],"This groupchat now shows unavailable members":["Denna gruppchatt visar nu otillgängliga medlemmar"],"This groupchat does not show unavailable members":["Denna gruppchatt visar inte otillgängliga medlemmar"],"The groupchat configuration has changed":["Gruppchattens konfigurering har ändrats"],"Groupchat logging is now enabled":["Loggning av gruppchatten är nu påslaget"],"Groupchat logging is now disabled":["Loggning av gruppchatten är nu avslaget"],"This groupchat is now no longer anonymous":["Denna gruppchatt är nu inte längre anonym"],"This groupchat is now semi-anonymous":["Denna gruppchatt är nu semi-anonym"],"This groupchat is now fully-anonymous":["Denna gruppchatt är nu helt anonym"],"A new groupchat has been created":["En ny gruppchatt har skapats"],"Your nickname has been automatically set to %1$s":["Du har blivit automatiskt tilldelad smeknamnet %1$s"],"Your nickname has been changed to %1$s":["Ditt smeknamn har ändrats till %1$s"],"You have been banned from this groupchat":["Du har portats från den här gruppchatten"],"You have exited this groupchat due to a technical problem":["Du har lämnat den här gruppchatten p.g.a. ett tekniskt problem"],"You have been kicked from this groupchat":["Du har sparkats ur den här gruppchatten"],"You have been removed from this groupchat because of an affiliation change":["Du har tagits bort från den här gruppchatten p.g.a. en anknytningsförändring"],"You have been removed from this groupchat because the groupchat has changed to members-only and you\'re not a member":["Du har tagits bort ur den här gruppchatten eftersom gruppchatten har ändrats till endast-medlemmar och du är inte en medlem"],"You have been removed from this groupchat because the service hosting it is being shut down":["Du har tagits bort från den här gruppchatten eftersom tjänsten för värden stängs ner"],"Error":["Fel"],"Sorry, something went wrong while trying to save your bookmark.":["Ledsen, något gick fel när ditt bokmärke skulle sparas."],"Timeout Error":["Tog för lång tid"],"The server did not return your bookmarks within the allowed time. You can reload the page to request them again.":["Servern skickade inte tillbaka dina bokmärken inom den tillåtna tiden. Du kan ladda om sidan för att efterfråga dom igen."],"Timeout while trying to fetch archived messages.":["Det tog för lång tid att hämta arkiverade meddelanden."],"An error occurred while querying for archived messages.":["Ett fel uppstod under hämtning av arkiverade meddelanden."],"Sorry, there was an error while trying to add %1$s as a contact.":["Ledsen, det uppstod ett fel när %1$s skulle läggas till som kontakt."],"This client does not allow presence subscriptions":["Denna klient tillåter inte närvaro-prenumerationer"],"My contacts":["Mina kontakter"],"Pending contacts":["Väntande kontakter"],"Contact requests":["Kontaktförfrågningar"],"Ungrouped":["Ogrupperat"],"New messages":["Nya meddelanden"],"Bookmark this groupchat":["Bokmärk denna gruppchatt"],"Would you like this groupchat to be automatically joined upon startup?":["Vill du gå med i denna gruppchatt automatiskt vid uppstart?"],"Cancel":["Avbryt"],"The name for this bookmark:":["Bokmärkets namn:"],"What should your nickname for this groupchat be?":["Vilket smeknamn vill du ha för den här gruppchatten?"],"Save":["Spara"],"Unbookmark this groupchat":["Ta bort bokmärket för denna gruppchatt"],"Unbookmark":["Ta bort bokmärke"],"Bookmark":["Bokmärk"],"Are you sure you want to remove the bookmark \\"%1$s\\"?":["Är du säker på att du vill ta bort bokmärket \\"%1$s\\"?"],"Click to open this groupchat":["Klicka för att öppna denna gruppchatt"],"Click to toggle the bookmarks list":["Klicka för att växla bokmärkeslistan"],"Bookmarks":["Bokmärken"],"Close":["Stäng"],"OK":["Okej"],"You have an unsent message which will be lost if you continue. Are you sure?":["Du har ett oskickat meddelande som kommer förloras om du fortsätter. Är du säker?"],"Be aware that other XMPP/Jabber clients (and servers) may not yet support retractions and that this message may not be removed everywhere.":["Tänk på att andra XMPP/Jabber-klienter och servrar kanske inte stödjer återkallelser så meddelandet kanske inte tas bort från överallt."],"Are you sure you want to retract this message?":["Är du säker på att du vill återkalla detta meddelande?"],"Confirm":["Bekräfta"],"A timeout occurred while trying to retract the message":["Det tog för lång tid att återkalla meddelandet"],"Sorry, you\'re not allowed to retract this message.":["Ledsen, du har inte behörighet att återkalla det här meddelandet."],"You are about to retract this message.":["Du är på väg att återkalla det här meddelandet."],"You may optionally include a message, explaining the reason for the retraction.":["Om du vill kan du inkludera en förklarande anledning till tillbakadragandet."],"Message Retraction":["Återkallelse av meddelande"],"Optional reason":["Frivillig anledning"],"Sorry, you\'re not allowed to retract this message":["Tyvärr, du har inte tillåtelse att återkalla det meddelandet"],"Show media":["Visa media"],"Hide media":["Dölj media"],"Cancel Editing":["Avbryt redigering"],"Edit":["Redigera"],"Retract":["Återkalla"],"Image: ":["Bild: "],"Download file \\"%1$s\\"":["Ladda ner filen \\"%1$s\\""],"Uploading file:":["Laddar upp filen:"],"Message versions":["Meddelandeversioner"],"Nickname":["Smeknamn"],"XMPP Address":["XMPP-adress"],"Affiliation":["Anknytning"],"Hats":[""],"Occupant Id":[""],"Remove as contact":["Ta bort som kontakt"],"Email":["E-post"],"Full Name":["Fullständigt namn"],"The User\'s Profile Image":["Användarens profilbild"],"Refresh":["Uppdatera"],"Role":["Roll"],"URL":["URL"],"Sorry, there was an error while trying to remove %1$s as a contact.":["Ledsen, det uppstod ett fel under försöket att ta bort %1$s som kontakt."],"Sorry, something went wrong while trying to refresh":["Ledsen, något gick fel under uppdateringen"],"Are you sure you want to remove this contact?":["Är du säker på att du vill ta bort den här kontakten?"],"Retry":["Försök igen"],"This message has been edited":["Detta meddelande har redigerats"],"Show more":["Visa mer"],"Show less":["Visa mindre"],"%1$s has removed this message":["%1$s har tagit bort detta meddelande"],"Search results":["Sökresultat"],"Search":["Sök"],"Insert emojis":["Lägg in emojis"],"Message characters remaining":["Återstående tecken i meddelandet"],"Send the message":["Skicka meddelandet"],"Start a call":["Starta samtal"],"Hide participants":["Dölj deltagare"],"Show participants":["Visa deltagare"],"Choose a file to send":["Välj en fil att skicka"],"Click to write as a normal (non-spoiler) message":["Klicka för att skriva som ett vanligt meddelande (utan spoiler)"],"Click to write your message as a spoiler":["Klicka för att skriva ditt meddelande som en spoiler"],"Are you sure you want to clear the messages from this conversation?":["Är du säker på att du vill rensa meddelanden från den här konversationen?"],"Details":["Detaljer"],"See more information about this person":["Se mer information om denna person"],"Close and end this conversation":["Stäng för att avsluta denna konversation"],"Hidden message":["Dolt meddelande"],"Message":["Meddelande"],"Optional hint":["Frivillig ledtråd"],"Sorry, the connection has been lost, and your message could not be sent":["Ledsen, uppkopplingen har förlorats och ditt meddelande kunde inte skickas"],"You have unread messages":["Du har olästa meddelanden"],"Remove messages":["Ta bort meddelanden"],"Close this chat":["Stäng denna chatt"],"Write in the third person":["Skriv i tredje person"],"Show this menu":["Visa denna meny"],"To improve performance, we cache your data in this browser. Uncheck this box if this is a public computer or if you want your data to be deleted when you log out. It\'s important that you explicitly log out, otherwise not all cached data might be deleted. Please note, when using an untrusted device, OMEMO encryption is NOT available.":["För att förbättra prestanda så lagrar vi information i din webbläsare. Klicka ur den här rutan om denna dator delas med andra, eller om du vill att din information raderas när du loggar ut. Det är viktigt att du loggar ut manuellt, annars kanske inte all lagrad information raderas. Notera att OMEMO-kryptering INTE är tillgänglig på obetrodda enheter."],"This is a trusted device":["Detta är en betrodd enhet"],"Password":["Lösenord"],"Create an account":["Skapa ett konto"],"Don\'t have a chat account?":["Har du inget chattkonto?"],"Log in":["Logga in"],"Disconnected":["Frånkopplad"],"Click here to log in anonymously":["Klicka här för att logga in anonymt"],"Username":["Användarnamn"],"user@domain":["användare@domän"],"Please enter a valid XMPP address":["Var god skriv in en giltig XMPP-adress"],"Chat Contacts":["Chattkontakter"],"Toggle chat":["Växla chatt"],"Close these announcements":["Stäng dessa notiser"],"Announcements":["Notiser"],"Click to open this server message":["Klicka för att öppna servermeddelandet"],"Click to load missing messages":["Klicka för att ladda saknade meddelanden"],"Minimized":["Minimerad"],"Click to restore this chat":["Klicka för att återställa den här chatten"],"Minimize":["Minimera"],"Minimize this chat":["Minimera den här chatten"],"Minimize this groupchat":["Minimera den här gruppchatten"],"Hide":["Dölj"],"Execute":["Utför"],"Moderators are privileged users who can change the roles of other users (except those with admin or owner affiliations.":["Moderatorer är extraberättigade användare som kan ändra andra användares roller (förutom dom med administratör- eller ägarkopplingar."],"The default role, implies that you can read and write messages.":["Standardrollen, som innebär att du kan läsa och skriva meddelanden."],"Visitors aren\'t allowed to write messages in a moderated multi-user chat.":["Besökare är ej tillåtna att skriva meddelanden i en modererad greppchatt."],"Owner is the highest affiliation. Owners can modify roles and affiliations of all other users.":["Ägare är den högsta anknytningen. Ägare kan ändra roller och kopplingar hos alla andra användare."],"Admin is the 2nd highest affiliation. Admins can modify roles and affiliations of all other users except owners.":["Administratör är den andra högsta anknytningen. Administratörer kan ändra roller och anknytningar hos alla andra användare förutom ägare."],"Change role":["Ändra roll"],"New Role":["Ny roll"],"Reason":["Anledning"],"Change affiliation":["Byt anknytning"],"New affiliation":["Ny anknytning"],"No users with that affiliation found.":["Inga användare funna med den anknytningen."],"No users with that role found.":["Hittade inga användare med den rollen."],"Type here to filter the search results":["Skriv här för att filtrera sökresultaten"],"Show users":["Visa användare"],"Roles are assigned to users to grant or deny them certain abilities in a multi-user chat. They\'re assigned either explicitly or implicitly as part of an affiliation. A role that\'s not due to an affiliation, is only valid for the duration of the user\'s session.":["Roller tillskrivs användare som tillåter eller förnekar dom vissa förmågor i en gruppchatt. Dom tillskrivs antingen uttryckligen eller implicit som del av en anknytning. En roll som inte avgörs av en anknytning är enbart giltig under tiden för sammanträdesperioden."],"An affiliation is a long-lived entitlement which typically implies a certain role and which grants privileges and responsibilities. For example admins and owners automatically have the moderator role.":["En anknytning är en långvarig rätt som typiskt innebär en specifik roll som ger vissa förmågor och ansvar. Till exempel så har administratörer och ägare automatiskt moderator-rollen."],"Timeout error while trying to set the affiliation":["Avbrottsfel när anknytningen skulle ställas in"],"Sorry, you\'re not allowed to make that change":["Ledsen, du är inte behörig att göra den ändringen"],"Sorry, something went wrong while trying to set the affiliation":["Ledsen, något gick fel när anknytningen skulle ställas in"],"Affiliation changed":["Anknytning ändrad"],"Role changed":["Roll ändrad"],"You\'re not allowed to make that change":["Du är inte behörig att göra den ändringen"],"Sorry, something went wrong while trying to set the role":["Ledsen, något gick fel när rollen skulle ställas in"],"Moderator Tools":["Moderatorverktyg"],"Are you sure you want to destroy this groupchat?":["Är du säker på att du vill förstöra den här gruppchatten?"],"Please enter the XMPP address of this groupchat to confirm":["Vänligen skriv in chattens XMPP-adress för att bekräfta"],"name@example.org":["namn@example.org"],"Optional reason for destroying this groupchat":["Frivillig anledning för att förstöra den här gruppchatten"],"Optional XMPP address for a new groupchat that replaces this one":["Frivilling XMPP-adress för en ny gruppchatt som ersätter denna"],"replacement@example.org":["ersättning@example.org"],"Couldn\'t find a participant with that nickname. They might have left the groupchat.":["Kunde inte hitta en deltagare med det smeknamnet. Dom kan ha lämnat gruppchatten."],"Your nickname is \\"%1$s\\"":["Ditt smeknamn är \\"%1$s\\""],"Error: invalid number of arguments":["Fel: ogiltigt antal argument"],"On which entity do you want to run commands?":["På vilken entitet vill du köra kommandon?"],"Certain XMPP services and entities allow privileged users to execute ad-hoc commands on them.":["Vissa XMPP-tjänster och entiteter tillåter extraberättigade användare att utföra ad-hoc-kommandon på dom."],"Commands found":["Kommandon funna"],"List available commands":["Lista tillgängliga kommandon"],"No commands found":["Inga kommandon funna"],"Sorry, an error occurred while looking for commands on that entity.":["Tyvärr, ett fel uppstod under sökning efter kommandon på den entiteten."],"The specified entity doesn\'t support ad-hoc commands":["Den angivna entiteten stödjer inte ad-hoc-kommandon"],"Sorry, an error occurred while trying to execute the command. See the developer console for details":["Ledsen, ett fel uppstod när kommandot skulle utföras. Se utvecklarkonsolen för detaljer"],"Enter groupchat":["Gå in i gruppchatt"],"Choose a nickname to enter":["Välj ett smeknamn för att komma in"],"Please choose your nickname":["Vänligen välj ett smeknamn"],"You\'re not allowed to send messages in this room":["Du har inte behörighet att skriva meddelanden i det här rummet"],"Click to mention %1$s in your message.":["Klicka för att nämna %1$s i ditt meddelande."],"This user is a moderator.":["Denna användare är en moderator."],"This user can send messages in this groupchat.":["Denna användare kan skicka meddelanden i den här gruppchatten."],"This user can NOT send messages in this groupchat.":["Denna användare kan INTE skicka meddelanden i den här gruppchatten."],"Admin":["Administratör"],"Member":["Medlem"],"Moderator":["Moderator"],"Owner":["Ägare"],"Visitor":["Besökare"],"Participants":["Deltagare"],"Change user\'s affiliation to admin":["Ändra användarens anknytning till administratör"],"Ban user by changing their affiliation to outcast":["Porta användaren genom att ändra deras anknytning till utstött"],"Clear the chat area":["Rensa chatt-utrymmet"],"Close this groupchat":["Stäng denna gruppchatt"],"Change user role to participant":["Ändra användarroll till deltagare"],"Remove this groupchat":["Ta bort denna gruppchatt"],"Kick user from groupchat":["Sparka ut användaren från gruppchatt"],"Write in 3rd person":["Skriv i tredje person"],"Grant membership to a user":["Ge medlemskap till en användare"],"Opens up the moderator tools GUI":["Öppnar moderatorverktygens grafiska användargränssnitt"],"Remove user\'s ability to post messages":["Ta bort en användares förmåga att skicka meddelanden"],"Change your nickname":["Ändra ditt smeknamn"],"Grant moderator role to user":["Ge moderator-roll till användare"],"Grant ownership of this groupchat":["Ge ägarskap av denna gruppchatt"],"Register your nickname":["Registrera ditt smeknamn"],"Revoke the user\'s current affiliation":["Återta användarens nuvarande anknytning"],"Set groupchat subject":["Ställ in gruppchattens ämne"],"Set groupchat subject (alias for /subject)":["Ställ in gruppchattens ämne (alias för /ämne)"],"Allow muted user to post messages":["Tillåt tystad användare att skicka meddelanden"],"Loading configuration form":["Laddar konfigurationsformulär"],"Sorry, an error occurred while trying to submit the config form.":["Ledsen, ett fel uppstod medans konfigurationsformuläret skulle skickas."],"The conversation has moved to a new address. Click the link below to enter.":["Konversationen har flyttat till en ny adress. Klicka länken nedan för att gå med."],"This groupchat no longer exists":["Denna gruppchatt finns inte längre"],"The following reason was given: \\"%1$s\\"":["Den angivna anledningen var: \\"%1$s\\""],"This action was done by %1$s.":["Denna handling utfördes av %1$s."],"The reason given is: \\"%1$s\\".":["Den angivna anledningen är\\"%1$s\\"."],"Invite":["Bjud in"],"Invite someone to this groupchat":["Bjud in någon i den här gruppchatten"],"user@example.org":["användare@domän.example"],"Optional reason for the invitation":["Frivillig anledning för inbjudan"],"Topic":["Ämne"],"Topic author":["Ämnesupphovsman"],"Message archiving":["Meddelandearkivering"],"Messages are archived on the server":["Meddelanden arkiveras på servern"],"Description":["Beskrivning"],"Features":["Funktioner"],"Hidden":["Dold"],"This groupchat is not publicly searchable":["Denna gruppchatt är inte offentligt sökbar"],"This groupchat is restricted to members only":["Denna gruppchatt är begränsad till endast medlemmar"],"Members only":["Endast medlemmar"],"Moderated":["Modererad"],"Participants entering this groupchat need to request permission to write":["Deltagare som går med i denna chatt måste be om tillåtelse att skriva"],"Name":["Namn"],"This groupchat does not require a password upon entry":["Denna gruppchatt kräver inget inträdeslösenord"],"No password required":["Inget lösenord krävs"],"Not anonymous":["Ej anonym"],"All other groupchat participants can see your XMPP address":["Alla andra gruppchattdeltagare kan se din XMPP-adress"],"Not moderated":["Ej modererad"],"Participants entering this groupchat can write right away":["Deltagare som går med i den här gruppchatten kan skriva omedelbart"],"Online users":["Uppkopplade användare"],"Open":["Öppen"],"Anyone can join this groupchat":["Vem som helst kan gå med i denna gruppchatt"],"This groupchat requires a password before entry":["Denna gruppchatt kräver inträdeslösenord"],"Password protected":["Lösenordsskyddad"],"Persistent":["Beständig"],"This groupchat persists even if it\'s unoccupied":["Denna gruppchatt är beständig även om den är tom"],"Public":["Offentlig"],"Semi-anonymous":["Semi-anonym"],"Only moderators can see your XMPP address":["Endast moderatorer kan se din XMPP-adress"],"Temporary":["Tillfällig"],"This groupchat will disappear once the last person leaves":["Denna gruppchatt försvinner när den sista personen lämnar"],"This groupchat is publicly searchable":["Denna gruppchatt är offentligt sökbar"],"Groupchat info for %1$s":["Gruppchattinfo för %1$s"],"Hide the groupchat topic":["Dölj gruppchattens ämne"],"This groupchat is bookmarked":["Denna gruppchatt är bokmärkt"],"Show more information about this groupchat":["Visa mer information om den här gruppchatten"],"Configure":["Konfigurera"],"Configure this groupchat":["Konfigurera den här gruppchatten"],"Invite someone to join this groupchat":["Bjud in någon till den här gruppchatten"],"Show topic":["Visa ämne"],"Hide topic":["Dölj ämne"],"Show the topic message in the heading":["Visa ämnesmeddelandet i rubriken"],"Hide the topic in the heading":["Dölj ämnesmeddelandet i rubriken"],"Moderate":["Moderera"],"Moderate this groupchat":["Moderera den här gruppchatten"],"Destroy":["Förstör"],"Leave":["Lämna"],"Leave and close this groupchat":["Lämna och stäng denna gruppchatt"],"Are you sure you want to leave this groupchat?":["Är du säker på att du vill lämna denna gruppchatt?"],"This groupchat requires a password":["Denna gruppchatt kräver ett lösenord"],"Password: ":["Lösenord: "],"Submit":["Skicka in"],"has gone offline":["är nedkopplad"],"has gone away":["är frånvarande"],"is busy":["är upptagen"],"has come online":["är uppkopplad"],"Notification from %1$s":["Notis från %1$s"],"%1$s says":["%1$s säger"],"wants to be your contact":["vill bli en av dina kontakter"],"Sorry, could not decrypt a received OMEMO message due to an error.":["Ledsen, kunde inte avkryptera ett mottaget OMEMO-meddelande p.g.a. ett fel."],"%1$s doesn\'t appear to have a client that supports OMEMO. Encrypted chat will no longer be possible in this grouchat.":["%1$s verkar inte ha en klient som stödjer OMEMO. Krypterat chattande kommer inte längre vara möjligt i den här gruppchatten."],"Cannot use end-to-end encryption in this groupchat, either the groupchat has some anonymity or not all participants support OMEMO.":["Kan inte använda totalsträckskryptering i denna gruppchatt, antingen så har gruppchatten viss anonymitet eller så stödjer inte alla deltagare OMEMO."],"Cannot use end-to-end encryption because %1$s uses a client that doesn\'t support OMEMO.":["Kan inte använda totalsträckskryptering eftersom att %1$s använder en klient som inte stödjer OMEMO."],"Messages are being sent in plaintext":["Meddelanden skickas i klartext"],"Messages are sent encrypted":["Meddelanden skickas krypterade"],"This groupchat needs to be members-only and non-anonymous in order to support OMEMO encrypted messages":["Denna gruppchatt måste vara enbart för medlemmar och icke-anonym för att stödja OMEMO-krypterade meddelanden"],"OMEMO encryption is not supported":[""],"Sorry, no devices found to which we can send an OMEMO encrypted message.":["Ledsen, vi fann inga enheter som vi kan skicka ett OMEMO-krypterat meddelande till."],"This is an OMEMO encrypted message which your client doesnt seem to support. Find more information on https://conversations.im/omemo":["Detta är ett OMEMO-krypterad meddelande vilket din klient inte verkar stödja. Hitta mer information på https://conversations.im/omemo"],"Trusted":["Betrodd"],"Untrusted":["Ej betrodd"],"OMEMO Fingerprints":["OMEMO-fingeravtryck"],"No OMEMO-enabled devices found":["Inga OMEMO-aktiverade enheter funna"],"Checkbox for selecting the following fingerprint":["Kryssruta för att välja det följande fingeravtrycket"],"Device without a fingerprint":["Enhet utan ett fingeravtryck"],"Checkbox for selecting the following device":["Kryssruta för att välja den följande enheten"],"Other OMEMO-enabled devices":["Andra OMEMO-aktiverade enheter"],"Checkbox to select fingerprints of all other OMEMO devices":["Kryssruta för att välja fingeravtrycken hos alla andra OMEMO-enheter"],"Remove checked devices and close":["Ta bort ikryssade enheter och stäng"],"Select all":["Välj alla"],"This device\'s OMEMO fingerprint":["Denna enhets OMEMO-fingeractryck"],"Generate new keys and fingerprint":["Generera nya nycklar och fingeravtryck"],"Sorry, an error occurred while trying to remove the devices.":["Ledsen, ett fel uppstod när enheter skulle tas bort."],"Are you sure you want to generate new OMEMO keys? This will remove your old keys and all previously encrypted messages will no longer be decryptable on this device.":["Är du säker på att du vill skapa nya OMEMO-nycklar? Detta kommer ta bort dina gamla nycklar och alla tidigare krypterade meddelanden kommer inte längre vara avkrypterbara på denna enhet."],"About":["Om"],"Commands":["Kommandon"],"Settings":["Inställningar"],"%1$s Open Source %2$s XMPP chat client brought to you by %3$s Opkode %2$s":["%1$s Öppen källkods- %2$s XMPP chattklient till dig ifrån %3$s Opkode %2$s"],"%1$s Translate %2$s it into your own language":["%1$s Översätt %2$s till ditt eget språk"],"online":["uppkopplad"],"busy":["upptagen"],"away for long":["borta länge"],"away":["borta"],"offline":["nedkopplad"],"Log out":["Logga ut"],"Show details about this chat client":["Visa detaljer om den här chatt-klienten"],"I am %1$s":["Jag är %1$s"],"Click to change your chat status":["Klicka för att ändra din chattstatus"],"Are you sure you want to log out?":["Är du säker på att du vill logga ut?"],"Away":["Borta"],"Busy":["Upptagen"],"Custom status":["Anpassad status"],"Offline":["Nedkopplad"],"Online":["Uppkopplad"],"Away for long":["Borta länge"],"Change chat status":["Ändra chattstatus"],"Personal status message":["Personligt statusmeddelande"],"Your profile picture":["Din Profilbild"],"Your Profile":["Din Profil"],"Save and close":["Spara och stäng"],"Use commas to separate multiple roles. Your roles are shown next to your name on your chat messages.":["Använd komman för att särskilja flera roller. Dina roller visas bredvid ditt namn på dina chattmeddelanden."],"OMEMO":["OMEMO"],"Profile":["Profil"],"Sorry, an error happened while trying to save your profile data.":["Ledsen, ett fel skedde när din profilinformation skulle sparas."],"You can check your browser\'s developer console for any error output.":["Du kan kolla din webbläsares utvecklarkonsol för fel-utmatning."],"Sorry, we\'re unable to send an encrypted message because %1$s requires you to be subscribed to their presence in order to see their OMEMO information":["Ledsen, vi kan inte skicka ett krypterat meddelande eftersom %1$s kräver att du prenumererar på deras närvaro för att se deras OMEMO-information"],"Sorry, we\'re unable to send an encrypted message because the remote server for %1$s could not be found":["Ledsen, vi kunde inte skicka ett krypterat meddelande eftersom fjärrservern för %1$s inte kunde hittas"],"Unable to send an encrypted message due to an unexpected error.":["Kunde inte skicka ett krypterat meddelande p.g.a. ett oväntat fel."],"Choose a different provider":["Välj en annan leverantör"],"Already have a chat account?":["Har du redan ett konto?"],"Account Registration:":["Kontoregistrering:"],"Log in here":["Logga in här"],"Register":["Registrera"],"Hold tight, we\'re fetching the registration form…":["Vänta lite, vi laddar registreringsformuläret…"],"Tip: A list of public XMPP providers is available":["Tips: En lista på offentliga XMPP-leverantörer är tillgänglig"],"here":["här"],"Fetch registration form":["Hämta registreringsformulär"],"Create your account":["Skapa konto"],"Please enter the XMPP provider to register with:":["Vänligen fyll i den XMPP-leverantör du vill registrera med:"],"Sorry, we\'re unable to connect to your chosen provider.":["Ledsen, vi kan inte koppla upp oss till din valda leverantör."],"Something went wrong while establishing a connection with \\"%1$s\\". Are you sure it exists?":["Något gick fel när kopplingen till \\"%1$s\\" skulle upprättas. Är du säker på att den finns?"],"Now logging you in":["Nu loggas du in"],"Registered successfully":["Registreringen lyckades"],"The provider rejected your registration attempt. Please check the values you entered for correctness.":["Leverantören avvisade ditt registreringsförsök. Vänligen kontrollera att värdena du skrev in är korrekta."]," e.g. conversejs.org":[" e.g. conversejs.org"],"This field is required":["Detta fält är obligatoriskt"],"Join":["Gå med"],"Enter a new Groupchat":["Hoppa in i en ny Gruppchatt"],"name@conference.example.org":["namn@konferens.example.org"],"Groupchat name":["Gruppchattnamn"],"Groupchat address":["Gruppchattadress"],"Groupchat id is invalid.":["Gruppchatt-ID är ogiltigt."],"Show groupchats":["Visa gruppchatter"],"Server address":["Server-adress"],"Show more information on this groupchat":["Visa mer info om denna gruppchatt"],"Query for Groupchats":["Sök efter Gruppchatter"],"Description:":["Beskrivning:"],"Participants:":["Deltagare:"],"Features:":["Funktioner:"],"Requires authentication":["Kräver bestyrkning"],"Requires an invitation":["Kräver inbjudan"],"Non-anonymous":["Icke-anonym"],"Permanent":["Beständig"],"Unmoderated":["Ej modererad"],"conference.example.org":["konferens.example.org"],"Groupchats found":["Gruppchatter hittade"],"No groupchats found":["Inga gruppchatter funna"],"Leave this groupchat":["Lämna denna gruppchatt"],"Click to toggle the list of open groupchats":["Klicka för att växla listan för öppna gruppchatter"],"Groupchats":["Gruppchatter"],"Query for groupchats":["Sök efter grupchatter"],"Add a new groupchat":["Lägg till en ny gruppchatt"],"Open Groupchats":["Öppna gruppchatter"],"Are you sure you want to leave the groupchat %1$s?":["Är du säker på att du vill lämna gruppchatten %1$s?"],"Add":["Lägg till"],"Add a Contact":["Lägg till en kontakt"],"Contact name":["Kontaktnamn"],"Optional nickname":["Frivilligt smeknamn"],"Sorry, could not find a contact with that name":["Ledsen, kunde inte hitta någon kontakt med det namnet"],"This contact has already been added":["Denna kontakt har redan lagts till"],"Click to hide these contacts":["Klicka för att dölja dessa kontakter"],"Contacts":["Kontakter"],"Add a contact":["Lägg till en kontakt"],"Re-sync your contacts":["Återsynkronisera dina kontakter"],"Click to remove %1$s as a contact":["Klicka för att ta bort %1$s som kontakt"],"This contact is busy":["Denna kontakt är upptagen"],"This contact is online":["Denna kontakt är uppkopplad"],"This contact is offline":["Denna kontakt är nedkopplad"],"This contact is unavailable":["Denna kontakt är otillgänglig"],"This contact is away for an extended period":["Denna kontakt är borta för en längre period"],"This contact is away":["Denna kontakt är borta"],"Click to chat with %1$s (XMPP address: %2$s)":["Klicka för att chatta med %1$s (XMPP-adress: %2$s)"],"Click to accept the contact request from %1$s":["Klicka för att godkänna kontaktförfrågan från %1$s"],"Click to decline the contact request from %1$s":["Klicka för att neka kontaktförfrågan från %1$s"],"Are you sure you want to decline this contact request?":["Är du säker på att du vill neka denna kontaktförfrågan?"],"Filter":["Filter"],"Filter by contact name":["Filtrera efter kontaktnamn"],"Filter by group name":["Filtera efter gruppnamn"],"Filter by status":["Filtrera efter status"],"Any":["Vadsomhelst"],"Unread":["Oläst"],"Chatty":["Pratglad"],"Extended Away":["Borta länge"]}}}')}}]);