pull translations from Transifex
This commit is contained in:
parent
62cc1dcc52
commit
62690f623d
67 changed files with 10581 additions and 419 deletions
|
@ -742,21 +742,27 @@ locales:
|
|||
en : English
|
||||
ar : العَرَبِيَّة (Arabic)
|
||||
bg : Български (Bulgarian)
|
||||
ca : Català (Catalan)
|
||||
cs : Čeština (Czech)
|
||||
cy : Cymraeg (Welsh)
|
||||
da : Dansk (Danish)
|
||||
de : Deutsch (German)
|
||||
el_GR : Ελληνικά (Greek_Greece)
|
||||
eo : Esperanto (Esperanto)
|
||||
es : Español (Spanish)
|
||||
eu : Euskara (Basque)
|
||||
fa_IR : (fārsī) فارسى (Persian)
|
||||
fi : Suomi (Finnish)
|
||||
fil : Wikang Filipino (Filipino)
|
||||
fr : Français (French)
|
||||
gl : Galego (Galician)
|
||||
he : עברית (Hebrew)
|
||||
hr : Hrvatski (Croatian)
|
||||
hu : Magyar (Hungarian)
|
||||
it : Italiano (Italian)
|
||||
ja : 日本語 (Japanese)
|
||||
nl : Nederlands (Dutch)
|
||||
nl_BE : Vlaams (Dutch_Belgium)
|
||||
pl : Polski (Polish)
|
||||
pt : Português (Portuguese)
|
||||
pt_BR : Português (Portuguese_Brazil)
|
||||
|
@ -766,8 +772,10 @@ locales:
|
|||
sl : Slovenski (Slovene)
|
||||
sr : српски (Serbian)
|
||||
sv : Svenska (Swedish)
|
||||
te : తెలుగు (telugu)
|
||||
tr : Türkçe (Turkish)
|
||||
uk : українська мова (Ukrainian)
|
||||
vi : tiếng việt (㗂越)
|
||||
zh : 中文 (Chinese)
|
||||
zh_TW : 國語 (Taiwanese Mandarin)
|
||||
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -3,14 +3,15 @@
|
|||
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# ButterflyOfFire <ButterflyOfFire@protonmail.com>, 2017-2018
|
||||
# ButterflyOfFire ButterflyOfFire, 2018
|
||||
# ButterflyOfFire, 2017-2018
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-11-01 21:31+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-01-23 17:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ButterflyOfFire <ButterflyOfFire@protonmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-09-08 08:23+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ButterflyOfFire ButterflyOfFire\n"
|
||||
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/ar/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -29,7 +30,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: searx/search.py:151
|
||||
msgid "unexpected crash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "خلل غير مُتوقّع"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:136
|
||||
msgid "files"
|
||||
|
@ -73,7 +74,7 @@ msgstr "علوم"
|
|||
|
||||
#: searx/webapp.py:399 searx/webapp.py:658
|
||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "إنّ الإعدادات خاطئة، يرجى تعديل خياراتك"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:415
|
||||
msgid "Invalid settings"
|
||||
|
@ -97,7 +98,7 @@ msgstr "مولّد قيمة عشوائية"
|
|||
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:54
|
||||
msgid "Generate different random values"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "توليد قِيم عشوائية مختلفة"
|
||||
|
||||
#: searx/answerers/statistics/answerer.py:53
|
||||
msgid "Statistics functions"
|
||||
|
@ -288,7 +289,7 @@ msgstr "اللغة الإفتراضية"
|
|||
#: searx/templates/pix-art/preferences.html:20
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:120
|
||||
msgid "Interface language"
|
||||
msgstr "لغة العرض"
|
||||
msgstr "لغة الواجهة"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/courgette/preferences.html:34
|
||||
#: searx/templates/legacy/preferences.html:35
|
||||
|
@ -371,7 +372,7 @@ msgstr "اللون"
|
|||
|
||||
#: searx/templates/courgette/preferences.html:86
|
||||
msgid "Blue (default)"
|
||||
msgstr "أزرق )إفتراضي("
|
||||
msgstr "أزرق (إفتراضي)"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/courgette/preferences.html:87
|
||||
msgid "Violet"
|
||||
|
@ -581,13 +582,13 @@ msgstr "عرض نتائج البحث في ألسنة جديدة"
|
|||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:117
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:145
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "يشتغل"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/legacy/preferences.html:88
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:118
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:146
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "مُعطَّل"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/legacy/result_templates/code.html:3
|
||||
#: searx/templates/legacy/result_templates/default.html:3
|
||||
|
@ -626,7 +627,7 @@ msgstr "محرك بحث يحمي الخصوصية و قابل للتهكير"
|
|||
#: searx/templates/oscar/macros.html:36 searx/templates/oscar/macros.html:50
|
||||
#: searx/templates/simple/macros.html:43
|
||||
msgid "proxied"
|
||||
msgstr "يمر عبر البروكسي"
|
||||
msgstr "النفاذ عبر البروكسي"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/macros.html:92
|
||||
msgid "supported"
|
||||
|
@ -661,7 +662,7 @@ msgstr "المجيبون"
|
|||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:17
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:272
|
||||
msgid "Cookies"
|
||||
msgstr "الكوكيز"
|
||||
msgstr "كعكات الكوكيز"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:42
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:48
|
||||
|
@ -676,12 +677,12 @@ msgstr "يقوم بتغيير لغة واجهة البحث"
|
|||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:58
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:60
|
||||
msgid "Find stuff as you type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "العثور على نتائج أثناء الكتابة"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:69
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:173
|
||||
msgid "Proxying image results through searx"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "تمرير نتائج البحث عن الصور عبر بروكسي Searx"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:78
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -865,7 +866,7 @@ msgstr "معلومة !"
|
|||
|
||||
#: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:4
|
||||
msgid "currently, there are no cookies defined."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "حاليا لم تقم بتحديد أي مِن كعكات الكوكيز."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:4
|
||||
msgid "There is currently no data available. "
|
||||
|
|
Binary file not shown.
BIN
searx/translations/ca/LC_MESSAGES/messages.mo
Normal file
BIN
searx/translations/ca/LC_MESSAGES/messages.mo
Normal file
Binary file not shown.
1014
searx/translations/ca/LC_MESSAGES/messages.po
Normal file
1014
searx/translations/ca/LC_MESSAGES/messages.po
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load diff
Binary file not shown.
|
@ -4,24 +4,25 @@
|
|||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Clon <fillip1@seznam.cz>, 2017
|
||||
# Václav Zouzalík <Vaclav.Zouzalik@seznam.cz>, 2018
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-11-01 21:31+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-11-01 20:31+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adam Tauber <asciimoo@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-12-18 12:03+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Václav Zouzalík <Vaclav.Zouzalik@seznam.cz>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/cs/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.3.4\n"
|
||||
"Language: cs\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n"
|
||||
|
||||
#: searx/search.py:137 searx/search.py:182
|
||||
msgid "timeout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "timeout"
|
||||
|
||||
#: searx/search.py:144
|
||||
msgid "request exception"
|
||||
|
@ -77,7 +78,7 @@ msgstr "Neplatné nastavení, upravte svoje předvolby"
|
|||
|
||||
#: searx/webapp.py:415
|
||||
msgid "Invalid settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Neplatné nastavení"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:449 searx/webapp.py:493
|
||||
msgid "search error"
|
||||
|
@ -131,7 +132,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: searx/engines/__init__.py:214 searx/engines/flycheck___init__.py:221
|
||||
msgid "Errors"
|
||||
msgstr "Chyb"
|
||||
msgstr "Chyby"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/pdbe.py:87
|
||||
msgid "{title} (OBSOLETE)"
|
||||
|
@ -187,13 +188,13 @@ msgstr "Hledat ve vybrané kategorii"
|
|||
msgid ""
|
||||
"Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
|
||||
"multiple categories. (JavaScript required)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vyhledávejte okamžitě, pokud je vybrána kategorie. Vypněte, pokud potřebujete zvolit vícero kategorií. (vyžaduje JavaScript)"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/self_info.py:20
|
||||
msgid ""
|
||||
"Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
|
||||
"contains \"user agent\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ukáže vaši IP adresu, pokud dotaz je \"ip\", a váš user agent, pokud dotatz obsahuje \"user agent\"."
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:26
|
||||
msgid "Tracker URL remover"
|
||||
|
@ -375,7 +376,7 @@ msgstr "Modrá (základní)"
|
|||
|
||||
#: searx/templates/courgette/preferences.html:87
|
||||
msgid "Violet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fialová"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/courgette/preferences.html:88
|
||||
msgid "Green"
|
||||
|
@ -383,7 +384,7 @@ msgstr "Zelená"
|
|||
|
||||
#: searx/templates/courgette/preferences.html:89
|
||||
msgid "Cyan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Modrozelená"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/courgette/preferences.html:90
|
||||
msgid "Orange"
|
||||
|
@ -543,14 +544,14 @@ msgstr "původní kontext"
|
|||
#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
|
||||
msgid "Seeder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Seeder"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:7
|
||||
#: searx/templates/legacy/result_templates/torrent.html:11
|
||||
#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
|
||||
msgid "Leecher"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Leecher"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:9
|
||||
#: searx/templates/legacy/result_templates/torrent.html:9
|
||||
|
@ -676,7 +677,7 @@ msgstr "Změnít jazyk prostředí"
|
|||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:58
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:60
|
||||
msgid "Find stuff as you type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vyhledávat během psaní"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:69
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:173
|
||||
|
@ -729,7 +730,7 @@ msgstr "Zkratka"
|
|||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:164
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:174
|
||||
msgid "Selected language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zvolený jazyk"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:166
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:172
|
||||
|
@ -853,7 +854,7 @@ msgstr "Rok"
|
|||
#: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:6
|
||||
#: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:3
|
||||
msgid "Heads up!"
|
||||
msgstr "Hlavy vzhůru!"
|
||||
msgstr "Hlavu vzhůru!"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7
|
||||
msgid "It look like you are using searx first time."
|
||||
|
@ -879,7 +880,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
|
||||
msgid "Please, try again later or find another searx instance."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zkuste prosím později, nebo na jiné instanci searxu."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:14
|
||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:14
|
||||
|
@ -891,7 +892,7 @@ msgstr "Pardón!"
|
|||
msgid ""
|
||||
"we didn't find any results. Please use another query or search in more "
|
||||
"categories."
|
||||
msgstr "nenašly jsme žádné výsledky. Prosím použíjte jiný dotaz nebo hledejte ve více kategoriích."
|
||||
msgstr "Nenašli jsme žádné výsledky. Použijte prosím jiný dotaz nebo hledejte ve více kategoriích."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
|
||||
msgid "Well done!"
|
||||
|
@ -1010,4 +1011,4 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:154
|
||||
msgid "Privacy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Soukromí"
|
||||
|
|
BIN
searx/translations/cy/LC_MESSAGES/messages.mo
Normal file
BIN
searx/translations/cy/LC_MESSAGES/messages.mo
Normal file
Binary file not shown.
1013
searx/translations/cy/LC_MESSAGES/messages.po
Normal file
1013
searx/translations/cy/LC_MESSAGES/messages.po
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load diff
Binary file not shown.
Binary file not shown.
|
@ -12,6 +12,7 @@
|
|||
# Max <theshirinzu@gmail.com>, 2015
|
||||
# pointhi, 2014
|
||||
# rike, 2014
|
||||
# S R <acc-transifex@rie.hm>, 2018
|
||||
# stf <stefan.marsiske@gmail.com>, 2014
|
||||
# stf <stefan.marsiske@gmail.com>, 2014
|
||||
# Thomas Pointhuber, 2016-2017
|
||||
|
@ -21,8 +22,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-11-01 21:31+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-12-09 13:14+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mario Siegmann <mario_siegmann@web.de>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-12-28 11:02+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: S R <acc-transifex@rie.hm>\n"
|
||||
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/de/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -159,25 +160,25 @@ msgstr "Keine Zusammenfassung für die Veröffentlichung verfügbar."
|
|||
|
||||
#: searx/plugins/https_rewrite.py:32
|
||||
msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
|
||||
msgstr "Wandelt wenn möglich HTTP Links in HTTPS Links um"
|
||||
msgstr "Wandelt wenn möglich HTTP-Links in HTTPS-Links um"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/infinite_scroll.py:3
|
||||
msgid "Infinite scroll"
|
||||
msgstr "Undendliches Scrollen"
|
||||
msgstr "Unendliches Scrollen"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/infinite_scroll.py:4
|
||||
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
|
||||
msgstr "Lädt automatisch die nächste Seite wenn das Ende der aktuellen Seite erreicht wurde"
|
||||
msgstr "Lädt automatisch die nächste Seite, wenn das Ende der aktuellen Seite erreicht wurde"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
|
||||
msgid "Open Access DOI rewrite"
|
||||
msgstr "Open Access DOI rewrite"
|
||||
msgstr "Open-Access-DOI umschreiben"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10
|
||||
msgid ""
|
||||
"Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications when "
|
||||
"available"
|
||||
msgstr "Bezahlbeschränkungen durch die Weiterleitung zu der verfügbaren Open-Access Version vermeiden"
|
||||
msgstr "Bezahlbeschränkungen durch die Weiterleitung zu der verfügbaren Open-Access-Version vermeiden"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:18
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:114
|
||||
|
@ -223,7 +224,7 @@ msgstr "An Vim angelehnte Tastenkombinationen"
|
|||
msgid ""
|
||||
"Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). Press "
|
||||
"\"h\" key on main or result page to get help."
|
||||
msgstr "Navigiere in der Ergebnisseite mit Vim ähnlichen Tastataurkombinationen (es wird JavaScript benötigt).\nDrücke \"h\" auf der Start bzw. Ergebnisseite um eine Hifefenster anzuzeigen"
|
||||
msgstr "Navigiere in der Ergebnisseite mit Vim ähnlichen Tastaturkombinationen (es wird JavaScript benötigt).\nDrücke \"h\" auf der Start- bzw. Ergebnisseite, um ein Hifefenster anzuzeigen"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/courgette/404.html:4 searx/templates/legacy/404.html:4
|
||||
#: searx/templates/oscar/404.html:4 searx/templates/pix-art/404.html:4
|
||||
|
|
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
|
@ -6,13 +6,14 @@
|
|||
# Jack Stehn <jaxadeo@gmail.com>, 2017
|
||||
# juanda097 <juanda097@protonmail.ch>, 2015-2016
|
||||
# pizzaiolo, 2016
|
||||
# Václav Zouzalík <Vaclav.Zouzalik@seznam.cz>, 2018
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-11-01 21:31+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-11-01 20:31+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adam Tauber <asciimoo@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-11-22 08:33+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Václav Zouzalík <Vaclav.Zouzalik@seznam.cz>\n"
|
||||
"Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/eo/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -23,15 +24,15 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: searx/search.py:137 searx/search.py:182
|
||||
msgid "timeout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "tempolimo"
|
||||
|
||||
#: searx/search.py:144
|
||||
msgid "request exception"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "escepto de peto"
|
||||
|
||||
#: searx/search.py:151
|
||||
msgid "unexpected crash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "neatendita paneo"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:136
|
||||
msgid "files"
|
||||
|
@ -47,7 +48,7 @@ msgstr "muziko"
|
|||
|
||||
#: searx/webapp.py:139
|
||||
msgid "social media"
|
||||
msgstr "sociaj retservoj"
|
||||
msgstr "sociaj retoj"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:140
|
||||
msgid "images"
|
||||
|
@ -75,11 +76,11 @@ msgstr "scienco"
|
|||
|
||||
#: searx/webapp.py:399 searx/webapp.py:658
|
||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nevalidaj agordoj, bonvolu redakti viajn agordojn"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:415
|
||||
msgid "Invalid settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nevalidaj agordoj"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:449 searx/webapp.py:493
|
||||
msgid "search error"
|
||||
|
@ -95,23 +96,23 @@ msgstr "antaŭ {hours} horo(j), {minutes} minuto(j)"
|
|||
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:53
|
||||
msgid "Random value generator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hazardvalora generilo"
|
||||
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:54
|
||||
msgid "Generate different random values"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ĝi generas diversajn hazardajn valorojn"
|
||||
|
||||
#: searx/answerers/statistics/answerer.py:53
|
||||
msgid "Statistics functions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Statistikaj funkcioj"
|
||||
|
||||
#: searx/answerers/statistics/answerer.py:54
|
||||
msgid "Compute {functions} of the arguments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kalkulas {functions} el la argumentoj"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/__init__.py:194 searx/engines/flycheck___init__.py:201
|
||||
msgid "Engine time (sec)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Motora tempo (s)"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/__init__.py:198 searx/engines/flycheck___init__.py:205
|
||||
msgid "Page loads (sec)"
|
||||
|
@ -137,19 +138,19 @@ msgstr "Eraroj"
|
|||
|
||||
#: searx/engines/pdbe.py:87
|
||||
msgid "{title} (OBSOLETE)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{title} (MALNOVA)"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/pdbe.py:91
|
||||
msgid "This entry has been superseded by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tiu ĉi enigo estis anstataŭigita per"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/pubmed.py:74
|
||||
msgid "No abstract is available for this publication."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Neniu resumo atingeblas por tiu ĉi eldonaĵo."
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/https_rewrite.py:32
|
||||
msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
|
||||
msgstr "Reverki HTTP ligiloj HTTP se eble"
|
||||
msgstr "Ŝanĝi HTTP-ligilojn al HTTPS, se eblas"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/infinite_scroll.py:3
|
||||
msgid "Infinite scroll"
|
||||
|
@ -157,17 +158,17 @@ msgstr "Senfina rulumado"
|
|||
|
||||
#: searx/plugins/infinite_scroll.py:4
|
||||
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
|
||||
msgstr "Aŭtomate ŝarĝi la sekvan paĝon kiam rulumante al la subo de la nuna paĝo"
|
||||
msgstr "Aŭtomate ŝarĝi sekvan paĝon rulumante al la subo de la nuna paĝo"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
|
||||
msgid "Open Access DOI rewrite"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Malfermalira COI-ŝanĝo"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10
|
||||
msgid ""
|
||||
"Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications when "
|
||||
"available"
|
||||
msgstr "Eviti pagomurojn alidirektante al liberaj versioj de eldonaĵoj kiam eblas"
|
||||
msgstr "Eviti pagomurojn per direkto al malfermaliraj versioj de eldonaĵoj, se eblas"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:18
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:114
|
||||
|
@ -179,7 +180,7 @@ msgstr "Malfermi rezultligilojn en novaj retumilaj langetoj"
|
|||
msgid ""
|
||||
"Results are opened in the same window by default. This plugin overwrites the"
|
||||
" default behaviour to open links on new tabs/windows. (JavaScript required)"
|
||||
msgstr "Oni malfermas rezultojn en la sama langeto defaŭlte. Ĉi tiu aldonaĵo ŝanĝas la kutima agmaniero por malfermi ligilojn en novaj langetoj/fenestroj. (ĜavaSkripto bezonata)"
|
||||
msgstr "Oni malfermas rezultojn en la sama langeto defaŭlte. Ĉi tiu aldonaĵo ŝanĝas la kutiman agmanieron por malfermi ligilojn en novaj langetoj/fenestroj. (ĜavoSkripto bezonata)"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
|
||||
msgid "Search on category select"
|
||||
|
@ -189,7 +190,7 @@ msgstr "Serĉi en elektita kategorio"
|
|||
msgid ""
|
||||
"Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
|
||||
"multiple categories. (JavaScript required)"
|
||||
msgstr "Serĉi tuj se oni elektas kategorion. Malŝaltu ĝin por elekti plurajn kategoriojn (ĜavaSkripto bezonata)"
|
||||
msgstr "Serĉi tuj se oni elektas kategorion. Malŝaltu ĝin por elekti plurajn kategoriojn (ĜavoSkripto bezonata)"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/self_info.py:20
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -203,7 +204,7 @@ msgstr "Forigilo de URL-spuriloj"
|
|||
|
||||
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:27
|
||||
msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
|
||||
msgstr "Forviŝi spuraj esprimoj de la URL"
|
||||
msgstr "Forviŝi spurajn argumentojn el la ricevita URL"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
|
||||
msgid "Vim-like hotkeys"
|
||||
|
@ -213,7 +214,7 @@ msgstr "Vim-ŝajnaj klavkomandoj"
|
|||
msgid ""
|
||||
"Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). Press "
|
||||
"\"h\" key on main or result page to get help."
|
||||
msgstr "Tranavigi serĉrezultojn per Vim-ŝajnaj klavkomandoj (ĜavaSkripto bezonata). Premu \"h\" por helptekstaro en rezultpaĝo."
|
||||
msgstr "Tranavigi serĉrezultojn per Vim-ŝajnaj klavkomandoj (ĜavoSkripto bezonata). Premu \"h\" por helptekstaro en ĉef- aŭ rezultpaĝo."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/courgette/404.html:4 searx/templates/legacy/404.html:4
|
||||
#: searx/templates/oscar/404.html:4 searx/templates/pix-art/404.html:4
|
||||
|
@ -242,7 +243,7 @@ msgstr "Serĉopaĝo"
|
|||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:3
|
||||
#: searx/templates/pix-art/index.html:8
|
||||
msgid "preferences"
|
||||
msgstr "preferoj"
|
||||
msgstr "agordoj"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/courgette/index.html:11
|
||||
#: searx/templates/legacy/index.html:10 searx/templates/oscar/about.html:2
|
||||
|
@ -256,7 +257,7 @@ msgstr "pri"
|
|||
#: searx/templates/pix-art/preferences.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:26
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Preferoj"
|
||||
msgstr "Agordoj"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/courgette/preferences.html:9
|
||||
#: searx/templates/legacy/preferences.html:9
|
||||
|
@ -282,7 +283,7 @@ msgstr "Serĉolingvo"
|
|||
#: searx/templates/simple/languages.html:2
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:42
|
||||
msgid "Default language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Defaŭlta lingvo"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/courgette/preferences.html:24
|
||||
#: searx/templates/legacy/preferences.html:25
|
||||
|
@ -400,7 +401,7 @@ msgstr "Ruĝa"
|
|||
#: searx/templates/pix-art/preferences.html:49
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:77
|
||||
msgid "Currently used search engines"
|
||||
msgstr " Aktuale uzitajn serĉilojn"
|
||||
msgstr " Aktuale uzataj serĉiloj"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/courgette/preferences.html:100
|
||||
#: searx/templates/legacy/preferences.html:97
|
||||
|
@ -445,7 +446,7 @@ msgstr "Bloki"
|
|||
msgid ""
|
||||
"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store this "
|
||||
"data about you."
|
||||
msgstr "Tiuj agordoj estas konservitaj en viaj kuketoj kaj tio eblas, ke ni ne konservu tiujn datumojn pri vi."
|
||||
msgstr "Tiuj ĉi agordoj estas konservitaj en viaj kuketoj, kio ebligas al ni ne konservi tiujn datumojn pri vi en nia servilo."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/courgette/preferences.html:124
|
||||
#: searx/templates/legacy/preferences.html:121
|
||||
|
@ -478,7 +479,7 @@ msgstr "Reagordi al defaŭlto"
|
|||
#: searx/templates/pix-art/preferences.html:79
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:187
|
||||
msgid "back"
|
||||
msgstr "antaŭe"
|
||||
msgstr "antaŭen"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/courgette/results.html:12
|
||||
#: searx/templates/legacy/results.html:13
|
||||
|
@ -492,7 +493,7 @@ msgstr "Serĉi URL"
|
|||
#: searx/templates/oscar/results.html:141
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:62
|
||||
msgid "Download results"
|
||||
msgstr "Alŝutaj rezultoj"
|
||||
msgstr "Elŝuti rezultojn"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/courgette/results.html:34
|
||||
#: searx/templates/legacy/results.html:35
|
||||
|
@ -519,7 +520,7 @@ msgstr " antaŭa paĝo"
|
|||
#: searx/templates/oscar/results.html:62 searx/templates/oscar/results.html:84
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:145
|
||||
msgid "next page"
|
||||
msgstr " sekvanta paĝo"
|
||||
msgstr " sekva paĝo"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/courgette/search.html:3
|
||||
#: searx/templates/legacy/search.html:3 searx/templates/oscar/search.html:6
|
||||
|
@ -615,11 +616,11 @@ msgstr "Fermi"
|
|||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:25
|
||||
msgid "Error!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Eraro!"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/base.html:90 searx/templates/simple/base.html:55
|
||||
msgid "Powered by"
|
||||
msgstr "Funkciigita de"
|
||||
msgstr "Funkciigita per"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/base.html:90 searx/templates/simple/base.html:55
|
||||
msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
|
||||
|
@ -628,15 +629,15 @@ msgstr "kodumebla metaserĉilo kiu respektas vian privatecon"
|
|||
#: searx/templates/oscar/macros.html:36 searx/templates/oscar/macros.html:50
|
||||
#: searx/templates/simple/macros.html:43
|
||||
msgid "proxied"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "prokurata"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/macros.html:92
|
||||
msgid "supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "subtenata"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/macros.html:96
|
||||
msgid "not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "nesubtenata"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:13
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:22
|
||||
|
@ -658,7 +659,7 @@ msgstr "Aldonaĵoj"
|
|||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:16
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:245
|
||||
msgid "Answerers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Respondiloj"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:17
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:272
|
||||
|
@ -673,7 +674,7 @@ msgstr "Kiun lingvon vi pli ŝatas por serĉi?"
|
|||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:48
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:128
|
||||
msgid "Change the language of the layout"
|
||||
msgstr "Ŝanĝi la fasonadan lingvon"
|
||||
msgstr "Ŝanĝi lingvon de la fasono"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:58
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:60
|
||||
|
@ -690,7 +691,7 @@ msgid ""
|
|||
"Change how forms are submited, <a "
|
||||
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
|
||||
msgstr " Ŝanĝi kiel formoj estas senditaj, < href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\" rel=\"external\"> Lerni pli pri peto-metodoj</> "
|
||||
msgstr "Ŝanĝi kiel formoj estas sendataj, <a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\" rel=\"external\">sciu pli pri peto-metodoj</a> "
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:87
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:71
|
||||
|
@ -700,7 +701,7 @@ msgstr "Filtri enhavon"
|
|||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:97
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:139
|
||||
msgid "Change searx layout"
|
||||
msgstr "Ŝanĝi searx-fasonadon"
|
||||
msgstr "Ŝanĝi fasonon de Searx"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:106
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:111
|
||||
|
@ -714,13 +715,13 @@ msgstr "Stilo"
|
|||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:122
|
||||
msgid "Open Access DOI resolver"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Malfermalira COI-solvilo"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:123
|
||||
msgid ""
|
||||
"Redirect to open-access versions of publications when available (plugin "
|
||||
"required)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Direkti al malfermaliraj versioj de eldonaĵoj, se eblas (aldonaĵo necesas)"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:163
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:175
|
||||
|
@ -731,13 +732,13 @@ msgstr "Fulmoklavo"
|
|||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:164
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:174
|
||||
msgid "Selected language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Elekti lingvon"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:166
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:172
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:91
|
||||
msgid "Time range"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tempa intervalo"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:167
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:171
|
||||
|
@ -753,29 +754,29 @@ msgstr "Maksimuma tempo"
|
|||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:248
|
||||
msgid "This is the list of searx's instant answering modules."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tio ĉi estas listo de tuje respondantaj moduloj de Searx."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:252
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nomo"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:253
|
||||
msgid "Keywords"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ŝlosilvortoj"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:254
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Priskribo"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:255
|
||||
msgid "Examples"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ekzemploj"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:275
|
||||
msgid ""
|
||||
"This is the list of cookies and their values searx is storing on your "
|
||||
"computer."
|
||||
msgstr "Ĉi tiu estas la listo de kuketoj kaj siaj valoroj, kiujn searx konservas en via komputilo."
|
||||
msgstr "Ĉi tio estas listo de kuketoj kaj iliaj valoroj, kiujn searx konservas en via komputilo."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:276
|
||||
msgid "With that list, you can assess searx transparency."
|
||||
|
@ -791,13 +792,13 @@ msgstr "Valoro"
|
|||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:301
|
||||
msgid "Search URL of the currently saved preferences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Serĉo-URL kun aktuale konservitaj agordoj"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:301
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
|
||||
"leaking data to the clicked result sites."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rimarko: Precizigo de propraj agordoj en la serĉo-URL povas malaltigi privatecon per nevola diskonigo de la datumoj al alklikantaj retejoj."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/results.html:17
|
||||
msgid "Search results"
|
||||
|
@ -806,12 +807,12 @@ msgstr "Serĉrezultoj"
|
|||
#: searx/templates/oscar/results.html:21
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:84
|
||||
msgid "Try searching for:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Provu serĉi:"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/results.html:100
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:25
|
||||
msgid "Engines cannot retrieve results"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Motoroj ne povas trovi rezultojn"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/results.html:131
|
||||
msgid "Links"
|
||||
|
@ -830,7 +831,7 @@ msgstr "statistikoj"
|
|||
#: searx/templates/oscar/time-range.html:3
|
||||
#: searx/templates/simple/time-range.html:3
|
||||
msgid "Anytime"
|
||||
msgstr "Ie"
|
||||
msgstr "Iam ajn"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/time-range.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/time-range.html:6
|
||||
|
@ -850,7 +851,7 @@ msgstr "Pasinta monato"
|
|||
#: searx/templates/oscar/time-range.html:15
|
||||
#: searx/templates/simple/time-range.html:15
|
||||
msgid "Last year"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pasinta jaro"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:6
|
||||
#: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:3
|
||||
|
@ -859,7 +860,7 @@ msgstr "Atentu!"
|
|||
|
||||
#: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7
|
||||
msgid "It look like you are using searx first time."
|
||||
msgstr "Ŝajnas, ke ĉi tiu estas via unua fojo uzante searx"
|
||||
msgstr "Ŝajnas, ke ĉi tio estas via unua fojo, kiam vi uzas searx."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3
|
||||
msgid "Information!"
|
||||
|
@ -867,7 +868,7 @@ msgstr "Informoj!"
|
|||
|
||||
#: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:4
|
||||
msgid "currently, there are no cookies defined."
|
||||
msgstr "ĉi-momente, ne estas kuketoj difinitaj."
|
||||
msgstr "nun ne estas ajnaj kuketoj difinitaj."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:4
|
||||
msgid "There is currently no data available. "
|
||||
|
@ -876,17 +877,17 @@ msgstr "Nun ne estas datumoj disponeblaj."
|
|||
#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
|
||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
|
||||
msgid "Engines cannot retrieve results."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Motoroj ne povas trovi rezultojn."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
|
||||
msgid "Please, try again later or find another searx instance."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bonvolu provi ĝin poste aŭ trovi aliajn searx-instancon."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:14
|
||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:14
|
||||
msgid "Sorry!"
|
||||
msgstr "Mizera!"
|
||||
msgstr "Pardonu!"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:15
|
||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
|
||||
|
@ -952,7 +953,7 @@ msgstr "kaŝi detalojn"
|
|||
#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:7
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
|
||||
msgid "Filesize"
|
||||
msgstr "Dosiergrando"
|
||||
msgstr "Dosiergrandeco"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:9
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12
|
||||
|
@ -1000,16 +1001,16 @@ msgstr "Ŝarĝi pli..."
|
|||
|
||||
#: searx/templates/simple/base.html:31
|
||||
msgid "No item found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nenio trovita"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:89
|
||||
msgid "Supports selected language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Subtenas elektitan lingvon"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:118
|
||||
msgid "User interface"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fasado"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:154
|
||||
msgid "Privacy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Privateco"
|
||||
|
|
Binary file not shown.
BIN
searx/translations/eu/LC_MESSAGES/messages.mo
Normal file
BIN
searx/translations/eu/LC_MESSAGES/messages.mo
Normal file
Binary file not shown.
1015
searx/translations/eu/LC_MESSAGES/messages.po
Normal file
1015
searx/translations/eu/LC_MESSAGES/messages.po
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load diff
BIN
searx/translations/fa_IR/LC_MESSAGES/messages.mo
Normal file
BIN
searx/translations/fa_IR/LC_MESSAGES/messages.mo
Normal file
Binary file not shown.
1015
searx/translations/fa_IR/LC_MESSAGES/messages.po
Normal file
1015
searx/translations/fa_IR/LC_MESSAGES/messages.po
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load diff
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
|
@ -3,7 +3,7 @@
|
|||
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Alexandre Flament <alex@al-f.net>, 2017
|
||||
# Alexandre Flament <alex@al-f.net>, 2017-2018
|
||||
# Benjamin Sonntag <benjamin@sonntag.fr>, 2014
|
||||
# Cqoicebordel <david.barouh@wanadoo.fr>, 2014
|
||||
# Cqoicebordel <david.barouh@wanadoo.fr>, 2014-2017
|
||||
|
@ -16,8 +16,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-11-01 21:31+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-11-03 12:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Cqoicebordel <david.barouh@wanadoo.fr>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-04-03 08:18+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Alexandre Flament <alex@al-f.net>\n"
|
||||
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/fr/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -84,7 +84,7 @@ msgstr "Paramètres non valides, veuillez éditer vos préférences"
|
|||
|
||||
#: searx/webapp.py:415
|
||||
msgid "Invalid settings"
|
||||
msgstr "Réglages non valides"
|
||||
msgstr "Paramètres non valides"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:449 searx/webapp.py:493
|
||||
msgid "search error"
|
||||
|
@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "il y a {hours} heure(s), {minutes} minute(s)"
|
|||
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:53
|
||||
msgid "Random value generator"
|
||||
msgstr "Générateur aléatoire"
|
||||
msgstr "Générateur de valeur aléatoire"
|
||||
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:54
|
||||
msgid "Generate different random values"
|
||||
|
@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "Score par résultat"
|
|||
|
||||
#: searx/engines/__init__.py:214 searx/engines/flycheck___init__.py:221
|
||||
msgid "Errors"
|
||||
msgstr "Erreurs"
|
||||
msgstr "Erreur"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/pdbe.py:87
|
||||
msgid "{title} (OBSOLETE)"
|
||||
|
@ -663,7 +663,7 @@ msgstr "Plugins"
|
|||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:16
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:245
|
||||
msgid "Answerers"
|
||||
msgstr "Répondants"
|
||||
msgstr "Réponses instantanées"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:17
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:272
|
||||
|
|
BIN
searx/translations/gl/LC_MESSAGES/messages.mo
Normal file
BIN
searx/translations/gl/LC_MESSAGES/messages.mo
Normal file
Binary file not shown.
1013
searx/translations/gl/LC_MESSAGES/messages.po
Normal file
1013
searx/translations/gl/LC_MESSAGES/messages.po
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load diff
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
|
@ -5,18 +5,20 @@
|
|||
# Translators:
|
||||
# Adam Tauber <asciimoo@gmail.com>, 2018
|
||||
# caoswave, 2016
|
||||
# caoswave, 2016-2017
|
||||
# caoswave, 2016-2018
|
||||
# dp <d.pitrolo@gmx.com>, 2014
|
||||
# dp <d.pitrolo@gmx.com>, 2014,2017
|
||||
# Federico <fedett@gmail.com>, 2018
|
||||
# Luca C <mybusiness@yopmail.com>, 2017
|
||||
# Luc <luc.absil2@gmail.com>, 2015
|
||||
# Random_R, 2018
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-11-01 21:31+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-02-01 22:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adam Tauber <asciimoo@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-16 15:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: caoswave\n"
|
||||
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/it/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -31,7 +33,7 @@ msgstr "tempo scaduto"
|
|||
|
||||
#: searx/search.py:144
|
||||
msgid "request exception"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "eccezione della richiesta"
|
||||
|
||||
#: searx/search.py:151
|
||||
msgid "unexpected crash"
|
||||
|
@ -149,7 +151,7 @@ msgstr "Questa voce è stata sostituita da"
|
|||
|
||||
#: searx/engines/pubmed.py:74
|
||||
msgid "No abstract is available for this publication."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nessun sommario disponibile per questa pubblicazione"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/https_rewrite.py:32
|
||||
msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
|
||||
|
@ -199,7 +201,7 @@ msgstr "Esegui la ricerca immediatamente se una categoria è selezionata. Disabi
|
|||
msgid ""
|
||||
"Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
|
||||
"contains \"user agent\"."
|
||||
msgstr "Mostra il tuo IP se hai cercato \\\"ip\\\" ed il tuo user agent se hai cercato \\\"user agent\\\"."
|
||||
msgstr "Mostra il tuo IP se hai cercato \"ip\" ed il tuo user agent se hai cercato \"user agent\"."
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:26
|
||||
msgid "Tracker URL remover"
|
||||
|
@ -217,7 +219,7 @@ msgstr "Scorciatoie in stile Vim"
|
|||
msgid ""
|
||||
"Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). Press "
|
||||
"\"h\" key on main or result page to get help."
|
||||
msgstr "Usa comandi in stile Vim per navigare tra i risultati (JavaScript necessario). Premi il tasto \\\"h\\\" per visualizzare la finestra d'aiuto."
|
||||
msgstr "Usa comandi in stile Vim per navigare tra i risultati (JavaScript necessario). Premi il tasto \"h\" per visualizzare la finestra d'aiuto."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/courgette/404.html:4 searx/templates/legacy/404.html:4
|
||||
#: searx/templates/oscar/404.html:4 searx/templates/pix-art/404.html:4
|
||||
|
@ -718,13 +720,13 @@ msgstr "Stile"
|
|||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:122
|
||||
msgid "Open Access DOI resolver"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Resolver Open Access DOI"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:123
|
||||
msgid ""
|
||||
"Redirect to open-access versions of publications when available (plugin "
|
||||
"required)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Indirizza a versioni open-access delle pubblicazioni quando disponibili (plugin richiesto)"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:163
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:175
|
||||
|
@ -795,13 +797,13 @@ msgstr "Valore"
|
|||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:301
|
||||
msgid "Search URL of the currently saved preferences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cerca URL delle preferenze attualmente salvate"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:301
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
|
||||
"leaking data to the clicked result sites."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nota: specificando impostazioni personalizzate nella ricerca URL può ridurre la privacy facendo traperlare dati ai siti cliccati"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/results.html:17
|
||||
msgid "Search results"
|
||||
|
@ -815,7 +817,7 @@ msgstr "Prova a cercare:"
|
|||
#: searx/templates/oscar/results.html:100
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:25
|
||||
msgid "Engines cannot retrieve results"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "I motori di ricerca non riescono a recuperare risultati"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/results.html:131
|
||||
msgid "Links"
|
||||
|
@ -880,7 +882,7 @@ msgstr "Non ci sono dati attualmente disponibili."
|
|||
#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
|
||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
|
||||
msgid "Engines cannot retrieve results."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "I motori di ricerca non riescono a recuperare risultati"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -3,11 +3,12 @@
|
|||
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Akio Nishimura <akionux@gmail.com>, 2016-2017
|
||||
# Akio Nishimura <akionux@gmail.com>, 2016-2018
|
||||
# Thomas Pointhuber, 2014-2015
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014,2016
|
||||
# Lucas Phillips <mail@lep.pw>, 2015
|
||||
# Max <theshirinzu@gmail.com>, 2015
|
||||
# Nobuhiro Iwamatsu <iwamatsu@nigauri.org>, 2018
|
||||
# pointhi, 2014
|
||||
# Thomas Pointhuber, 2015-2016
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -15,8 +16,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-11-01 21:31+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-11-01 20:31+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adam Tauber <asciimoo@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-08-13 03:03+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Nobuhiro Iwamatsu <iwamatsu@nigauri.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/ja/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -27,15 +28,15 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: searx/search.py:137 searx/search.py:182
|
||||
msgid "timeout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "タイムアウト"
|
||||
|
||||
#: searx/search.py:144
|
||||
msgid "request exception"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "例外要求"
|
||||
|
||||
#: searx/search.py:151
|
||||
msgid "unexpected crash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "予期しないクラッシュ"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:136
|
||||
msgid "files"
|
||||
|
@ -83,7 +84,7 @@ msgstr "不正な設定です。設定を編集してください。"
|
|||
|
||||
#: searx/webapp.py:415
|
||||
msgid "Invalid settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "不正な設定"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:449 searx/webapp.py:493
|
||||
msgid "search error"
|
||||
|
@ -149,11 +150,11 @@ msgstr "このエントリーの優先"
|
|||
|
||||
#: searx/engines/pubmed.py:74
|
||||
msgid "No abstract is available for this publication."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "この出版物には要約がありません。"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/https_rewrite.py:32
|
||||
msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
|
||||
msgstr "可能ならばHTTPリンクをHTTPSリンクに書き換える"
|
||||
msgstr "可能ならば HTTP リンクを HTTPS リンクに書き換える"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/infinite_scroll.py:3
|
||||
msgid "Infinite scroll"
|
||||
|
@ -165,7 +166,7 @@ msgstr "現在のページの下端でスクロールすると自動的に次の
|
|||
|
||||
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
|
||||
msgid "Open Access DOI rewrite"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "オープンアクセス DOI リライト"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -183,7 +184,7 @@ msgstr "検索結果のリンクを新しいタブで開く"
|
|||
msgid ""
|
||||
"Results are opened in the same window by default. This plugin overwrites the"
|
||||
" default behaviour to open links on new tabs/windows. (JavaScript required)"
|
||||
msgstr "デフォルトでは結果は同じウィンドウで開きます。このプラグインはデフォルトの動作を書き換えて新しいタブ/ウィンドウで開くようにします。(JavaScriptが必要です)"
|
||||
msgstr "デフォルトでは結果は同じウィンドウで開きます。このプラグインはデフォルトの動作を書き換えて新しいタブ/ウィンドウで開くようにします。(JavaScript が必要です)"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
|
||||
msgid "Search on category select"
|
||||
|
@ -193,37 +194,37 @@ msgstr "カテゴリ選択したら検索を実行"
|
|||
msgid ""
|
||||
"Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
|
||||
"multiple categories. (JavaScript required)"
|
||||
msgstr "カテゴリが選択されたときに検索を実行します。複数のカテゴリを選択する場合は無効にします。(JavaScriptが必要です)"
|
||||
msgstr "カテゴリが選択されたときに検索を実行します。複数のカテゴリを選択する場合は無効にします。(JavaScript が必要です)"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/self_info.py:20
|
||||
msgid ""
|
||||
"Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
|
||||
"contains \"user agent\"."
|
||||
msgstr "クエリが \"ip\" の場合にあなたのIPを、クエリに\"user agent\"が含まれる場合にあなたのユーザーエージェントを表示します。"
|
||||
msgstr "クエリが \"ip\" の場合にあなたのIPを、クエリに \"user agent\" が含まれる場合にあなたのユーザーエージェントを表示します。"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:26
|
||||
msgid "Tracker URL remover"
|
||||
msgstr "トラッカーURLリムーバー"
|
||||
msgstr "トラッカー URL リムーバー"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:27
|
||||
msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
|
||||
msgstr "返されたURLからトラッカー引数を消去します。"
|
||||
msgstr "返された URL からトラッカー引数を消去する"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
|
||||
msgid "Vim-like hotkeys"
|
||||
msgstr "Vim風のホットキー"
|
||||
msgstr "Vim 風のホットキー"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
|
||||
msgid ""
|
||||
"Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). Press "
|
||||
"\"h\" key on main or result page to get help."
|
||||
msgstr "検索結果をVim風のホットキーで操作します(JavaScriptが必要)。メインページまたは検索結果ページで\"h\"キーを押してヘルプを表示します。"
|
||||
msgstr "検索結果をVim 風のホットキーで操作します(JavaScript が必要)。メインページまたは検索結果ページで \"h\" キーを押してヘルプを表示します。"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/courgette/404.html:4 searx/templates/legacy/404.html:4
|
||||
#: searx/templates/oscar/404.html:4 searx/templates/pix-art/404.html:4
|
||||
#: searx/templates/simple/404.html:4
|
||||
msgid "Page not found"
|
||||
msgstr "ページが見付かりません"
|
||||
msgstr "ページが見つかりません"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/courgette/404.html:6 searx/templates/legacy/404.html:6
|
||||
#: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/pix-art/404.html:6
|
||||
|
@ -315,14 +316,14 @@ msgstr "画像プロキシ"
|
|||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:72
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:169
|
||||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr "有効にする"
|
||||
msgstr "有効"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/courgette/preferences.html:49
|
||||
#: searx/templates/legacy/preferences.html:50
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:73
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:170
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "使用不可能にする"
|
||||
msgstr "無効"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/courgette/preferences.html:54
|
||||
#: searx/templates/legacy/preferences.html:55
|
||||
|
@ -489,7 +490,7 @@ msgstr "戻る"
|
|||
#: searx/templates/oscar/results.html:136
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:58
|
||||
msgid "Search URL"
|
||||
msgstr "URLを検索する"
|
||||
msgstr "URL を検索する"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/courgette/results.html:16
|
||||
#: searx/templates/legacy/results.html:17
|
||||
|
@ -623,7 +624,7 @@ msgstr "エラー!"
|
|||
|
||||
#: searx/templates/oscar/base.html:90 searx/templates/simple/base.html:55
|
||||
msgid "Powered by"
|
||||
msgstr "提供:"
|
||||
msgstr "Powered by"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/base.html:90 searx/templates/simple/base.html:55
|
||||
msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
|
||||
|
@ -636,11 +637,11 @@ msgstr "プロキシされている"
|
|||
|
||||
#: searx/templates/oscar/macros.html:92
|
||||
msgid "supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "サポート"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/macros.html:96
|
||||
msgid "not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "未サポート"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:13
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:22
|
||||
|
@ -672,12 +673,12 @@ msgstr "クッキー"
|
|||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:42
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:48
|
||||
msgid "What language do you prefer for search?"
|
||||
msgstr "検索に使う言語はどれが良いですか?"
|
||||
msgstr "検索に使う言語はどれが良いですか?"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:48
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:128
|
||||
msgid "Change the language of the layout"
|
||||
msgstr "表示する言語を変更できます"
|
||||
msgstr "表示する言語を変更"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:58
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:60
|
||||
|
@ -687,7 +688,7 @@ msgstr "入力補助に使う検索エンジン"
|
|||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:69
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:173
|
||||
msgid "Proxying image results through searx"
|
||||
msgstr "画像検索結果をsearxでプロキシする"
|
||||
msgstr "画像検索結果を searx でプロキシする"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:78
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -704,7 +705,7 @@ msgstr "コンテンツをフィルタリングする"
|
|||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:97
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:139
|
||||
msgid "Change searx layout"
|
||||
msgstr "searxのレイアウトの変更"
|
||||
msgstr "Searx のレイアウトの変更"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:106
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:111
|
||||
|
@ -718,13 +719,13 @@ msgstr "スタイル"
|
|||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:122
|
||||
msgid "Open Access DOI resolver"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "オープンアクセス DOI リゾルバー"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:123
|
||||
msgid ""
|
||||
"Redirect to open-access versions of publications when available (plugin "
|
||||
"required)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "利用可能な場合(プラグインが必要)、オープンアクセス版の出版物にリダイレクトする"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:163
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:175
|
||||
|
@ -735,7 +736,7 @@ msgstr "ショートカット"
|
|||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:164
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:174
|
||||
msgid "Selected language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "選択された言語"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:166
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:172
|
||||
|
@ -757,7 +758,7 @@ msgstr "最大時間"
|
|||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:248
|
||||
msgid "This is the list of searx's instant answering modules."
|
||||
msgstr "これはsearxの即席回答モジュールのリストです。"
|
||||
msgstr "これは searx の即席回答モジュールのリストです。"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:252
|
||||
msgid "Name"
|
||||
|
@ -783,7 +784,7 @@ msgstr "これはクッキーのリストで、これらの値はあなたのコ
|
|||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:276
|
||||
msgid "With that list, you can assess searx transparency."
|
||||
msgstr "このリストによって、あなたはsearxの透明性を評価できます。"
|
||||
msgstr "このリストによって、あなたは searx の透明性を評価できます。"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:281
|
||||
msgid "Cookie name"
|
||||
|
@ -795,13 +796,13 @@ msgstr "値"
|
|||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:301
|
||||
msgid "Search URL of the currently saved preferences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "現在保存されている設定の検索 URL"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:301
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
|
||||
"leaking data to the clicked result sites."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "注意: 検索 URL にカスタム設定を指定すると、クリックした結果サイトにデータが漏洩し、プライバシーが低下する恐れがあります。"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/results.html:17
|
||||
msgid "Search results"
|
||||
|
@ -810,12 +811,12 @@ msgstr "検索結果"
|
|||
#: searx/templates/oscar/results.html:21
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:84
|
||||
msgid "Try searching for:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "検索:"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/results.html:100
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:25
|
||||
msgid "Engines cannot retrieve results"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "エンジンは結果を取得できません"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/results.html:131
|
||||
msgid "Links"
|
||||
|
@ -859,15 +860,15 @@ msgstr "去年"
|
|||
#: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:6
|
||||
#: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:3
|
||||
msgid "Heads up!"
|
||||
msgstr "お知らせ"
|
||||
msgstr "気をつけて!"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7
|
||||
msgid "It look like you are using searx first time."
|
||||
msgstr "searxを使うのは初めてようですね。"
|
||||
msgstr "Searxを使うのは初めてようですね。"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3
|
||||
msgid "Information!"
|
||||
msgstr "お知らせ"
|
||||
msgstr "お知らせ!"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:4
|
||||
msgid "currently, there are no cookies defined."
|
||||
|
@ -880,12 +881,12 @@ msgstr "現在データがありません。"
|
|||
#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
|
||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
|
||||
msgid "Engines cannot retrieve results."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "エンジンは結果を取得できません。"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
|
||||
msgid "Please, try again later or find another searx instance."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "後でやり直すか、別の searx インスタンスを探して下さい。"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:14
|
||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:14
|
||||
|
@ -901,7 +902,7 @@ msgstr "検索結果はありませんでした。別カテゴリで、他のク
|
|||
|
||||
#: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
|
||||
msgid "Well done!"
|
||||
msgstr "あっぱれ。"
|
||||
msgstr "あっぱれ!"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:8
|
||||
msgid "Settings saved successfully."
|
||||
|
@ -909,7 +910,7 @@ msgstr "設定の保存に成功しました。"
|
|||
|
||||
#: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:7
|
||||
msgid "Oh snap!"
|
||||
msgstr "ちぇっ"
|
||||
msgstr "ちぇっ!"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:8
|
||||
msgid "Something went wrong."
|
||||
|
@ -956,7 +957,7 @@ msgstr "詳細を隠す"
|
|||
#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:7
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
|
||||
msgid "Filesize"
|
||||
msgstr "ファイル・サイズ"
|
||||
msgstr "ファイルサイズ"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:9
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12
|
||||
|
@ -1004,16 +1005,16 @@ msgstr "もっと見る…"
|
|||
|
||||
#: searx/templates/simple/base.html:31
|
||||
msgid "No item found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "アイテムが見つかりません"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:89
|
||||
msgid "Supports selected language"
|
||||
msgstr "選択している言語のサポート"
|
||||
msgstr "選択された言語のサポート"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:118
|
||||
msgid "User interface"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ユーザーインターフェース"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:154
|
||||
msgid "Privacy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "プライバシー"
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -3,7 +3,7 @@
|
|||
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# André Koot <meneer@tken.net>, 2014-2017
|
||||
# André Koot <meneer@tken.net>, 2014-2018
|
||||
# Nathan Follens, 2015-2018
|
||||
# Rejo Zenger <rejo@zenger.nl>, 2016-2017
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-11-01 21:31+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-02-15 22:43+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Nathan Follens\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-09-22 06:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: André Koot <meneer@tken.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/nl/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -835,7 +835,7 @@ msgstr "Altijd"
|
|||
#: searx/templates/oscar/time-range.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/time-range.html:6
|
||||
msgid "Last day"
|
||||
msgstr "Voorbije dag"
|
||||
msgstr "Gisteren"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/time-range.html:9
|
||||
#: searx/templates/simple/time-range.html:9
|
||||
|
@ -881,7 +881,7 @@ msgstr "Zoekmachines konden geen resultaten ophalen."
|
|||
#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
|
||||
msgid "Please, try again later or find another searx instance."
|
||||
msgstr "Probeer het later opnieuw, of gebruik een andere instantie van searx."
|
||||
msgstr "Probeer het later opnieuw, of gebruik een andere searx server."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:14
|
||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:14
|
||||
|
|
BIN
searx/translations/nl_BE/LC_MESSAGES/messages.mo
Normal file
BIN
searx/translations/nl_BE/LC_MESSAGES/messages.mo
Normal file
Binary file not shown.
1013
searx/translations/nl_BE/LC_MESSAGES/messages.po
Normal file
1013
searx/translations/nl_BE/LC_MESSAGES/messages.po
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load diff
Binary file not shown.
Binary file not shown.
|
@ -4,13 +4,14 @@
|
|||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Dickprince, 2017
|
||||
# Chacal Exodius, 2018
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-11-01 21:31+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-11-01 20:31+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adam Tauber <asciimoo@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-12-26 22:43+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Chacal Exodius\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/pt/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -21,15 +22,15 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: searx/search.py:137 searx/search.py:182
|
||||
msgid "timeout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "tempo esgotado"
|
||||
|
||||
#: searx/search.py:144
|
||||
msgid "request exception"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "solicitar exceção"
|
||||
|
||||
#: searx/search.py:151
|
||||
msgid "unexpected crash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "acidente inesperado"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:136
|
||||
msgid "files"
|
||||
|
@ -77,7 +78,7 @@ msgstr "Definições inválidas, por favor edite as suas preferências"
|
|||
|
||||
#: searx/webapp.py:415
|
||||
msgid "Invalid settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Configurações inválidas"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:449 searx/webapp.py:493
|
||||
msgid "search error"
|
||||
|
@ -143,7 +144,7 @@ msgstr "Esta entrada foi substituída por"
|
|||
|
||||
#: searx/engines/pubmed.py:74
|
||||
msgid "No abstract is available for this publication."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nenhum resumo está disponível para esta publicação."
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/https_rewrite.py:32
|
||||
msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
|
||||
|
@ -159,7 +160,7 @@ msgstr "Carregar automaticamente a próxima página assim que se desloque para o
|
|||
|
||||
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
|
||||
msgid "Open Access DOI rewrite"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Reescrita DOI de acesso aberto"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -461,7 +462,7 @@ msgstr "Estes cookies servem somente para sua conveniência, não os utilizamos
|
|||
#: searx/templates/pix-art/preferences.html:78
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:185
|
||||
msgid "save"
|
||||
msgstr "guardar"
|
||||
msgstr "Guardar"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/courgette/preferences.html:128
|
||||
#: searx/templates/legacy/preferences.html:125
|
||||
|
@ -476,7 +477,7 @@ msgstr "Repor predefinições"
|
|||
#: searx/templates/pix-art/preferences.html:79
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:187
|
||||
msgid "back"
|
||||
msgstr "atrás"
|
||||
msgstr "Atrás"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/courgette/results.html:12
|
||||
#: searx/templates/legacy/results.html:13
|
||||
|
@ -630,11 +631,11 @@ msgstr "via proxy"
|
|||
|
||||
#: searx/templates/oscar/macros.html:92
|
||||
msgid "supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "suportado"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/macros.html:96
|
||||
msgid "not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "não suportado"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:13
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:22
|
||||
|
@ -712,13 +713,13 @@ msgstr "Estilo"
|
|||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:122
|
||||
msgid "Open Access DOI resolver"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Resolvedor DOI de Acesso Aberto"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:123
|
||||
msgid ""
|
||||
"Redirect to open-access versions of publications when available (plugin "
|
||||
"required)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Redirecionar para versões de acesso aberto de publicações quando disponíveis (requer plug-in)"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:163
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:175
|
||||
|
@ -729,7 +730,7 @@ msgstr "Atalho"
|
|||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:164
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:174
|
||||
msgid "Selected language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Idioma selecionado"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:166
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:172
|
||||
|
@ -789,13 +790,13 @@ msgstr "Valor"
|
|||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:301
|
||||
msgid "Search URL of the currently saved preferences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "URL de pesquisa das preferências salvas atualmente"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:301
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
|
||||
"leaking data to the clicked result sites."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nota: a especificação de configurações personalizadas no URL de pesquisa pode reduzir a privacidade ao vazar dados para os sites de resultados clicados."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/results.html:17
|
||||
msgid "Search results"
|
||||
|
@ -804,12 +805,12 @@ msgstr "Resultados de pesquisa"
|
|||
#: searx/templates/oscar/results.html:21
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:84
|
||||
msgid "Try searching for:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tente pesquisar por:"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/results.html:100
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:25
|
||||
msgid "Engines cannot retrieve results"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mecanismos não podem recuperar resultados"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/results.html:131
|
||||
msgid "Links"
|
||||
|
@ -874,12 +875,12 @@ msgstr "Não existem dados disponíveis."
|
|||
#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
|
||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
|
||||
msgid "Engines cannot retrieve results."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mecanismos não podem recuperar resultados."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
|
||||
msgid "Please, try again later or find another searx instance."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Por favor, tente novamente mais tarde ou encontre outra ocorrência de searx."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:14
|
||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:14
|
||||
|
@ -998,7 +999,7 @@ msgstr "Carregar mais..."
|
|||
|
||||
#: searx/templates/simple/base.html:31
|
||||
msgid "No item found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nenhum item encontrado"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:89
|
||||
msgid "Supports selected language"
|
||||
|
@ -1006,8 +1007,8 @@ msgstr "Suporta idioma selecionado"
|
|||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:118
|
||||
msgid "User interface"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Interface de usuário"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:154
|
||||
msgid "Privacy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Privacidade"
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -4,6 +4,7 @@
|
|||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Adam Tauber <asciimoo@gmail.com>, 2017
|
||||
# Chacal Exodius, 2018
|
||||
# Gabriel Nunes <gabriel.hkr@gmail.com>, 2017
|
||||
# Guimarães Mello <maeslor@cryptolab.net>, 2017
|
||||
# Neton Brício <fervelinux@gmail.com>, 2015
|
||||
|
@ -14,8 +15,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-11-01 21:31+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-03-03 12:33+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: shizuka\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-08-06 05:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Chacal Exodius\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/pt_BR/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -164,7 +165,7 @@ msgstr "Automaticamente carregar a próxima página quando ir até o fim da pág
|
|||
|
||||
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
|
||||
msgid "Open Access DOI rewrite"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Reescrita DOI de acesso aberto"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -717,7 +718,7 @@ msgstr "Estilo"
|
|||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:122
|
||||
msgid "Open Access DOI resolver"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Resolvedor DOI de Acesso Aberto"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:123
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -4,13 +4,14 @@
|
|||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# adrian.fita <adrian.fita@gmail.com>, 2015
|
||||
# Daniel Șerbănescu <daniel@serbanescu.dk>, 2018
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-11-01 21:31+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-11-01 20:31+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adam Tauber <asciimoo@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-11-15 21:18+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Daniel Șerbănescu <daniel@serbanescu.dk>\n"
|
||||
"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/ro/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -21,15 +22,15 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: searx/search.py:137 searx/search.py:182
|
||||
msgid "timeout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "timp alocat expirat"
|
||||
|
||||
#: searx/search.py:144
|
||||
msgid "request exception"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "excepție la cerere"
|
||||
|
||||
#: searx/search.py:151
|
||||
msgid "unexpected crash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "terminare prematură neașteptată"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:136
|
||||
msgid "files"
|
||||
|
@ -37,7 +38,7 @@ msgstr "fișiere"
|
|||
|
||||
#: searx/webapp.py:137
|
||||
msgid "general"
|
||||
msgstr "general"
|
||||
msgstr "generale"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:138
|
||||
msgid "music"
|
||||
|
@ -57,7 +58,7 @@ msgstr "videouri"
|
|||
|
||||
#: searx/webapp.py:142
|
||||
msgid "it"
|
||||
msgstr "el(ea)"
|
||||
msgstr "informatică"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:143
|
||||
msgid "news"
|
||||
|
@ -65,23 +66,23 @@ msgstr "știri"
|
|||
|
||||
#: searx/webapp.py:144
|
||||
msgid "map"
|
||||
msgstr "hartă"
|
||||
msgstr "hărți"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:145
|
||||
msgid "science"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "știință"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:399 searx/webapp.py:658
|
||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Configurări nevalide, editați preferințele"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:415
|
||||
msgid "Invalid settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Configurări nevalide"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:449 searx/webapp.py:493
|
||||
msgid "search error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "eroare de căutare"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:530
|
||||
msgid "{minutes} minute(s) ago"
|
||||
|
@ -93,27 +94,27 @@ msgstr "{hours} oră(e), {minutes} minut(e) în urmă"
|
|||
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:53
|
||||
msgid "Random value generator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Generator de valori aleatorii"
|
||||
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:54
|
||||
msgid "Generate different random values"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Generează valori aleatoare diferite"
|
||||
|
||||
#: searx/answerers/statistics/answerer.py:53
|
||||
msgid "Statistics functions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Funcții statistice"
|
||||
|
||||
#: searx/answerers/statistics/answerer.py:54
|
||||
msgid "Compute {functions} of the arguments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Calculează {functions} din argumente"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/__init__.py:194 searx/engines/flycheck___init__.py:201
|
||||
msgid "Engine time (sec)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Timpul motorului (sec)"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/__init__.py:198 searx/engines/flycheck___init__.py:205
|
||||
msgid "Page loads (sec)"
|
||||
msgstr "Încărcarea paginilor (sec)"
|
||||
msgstr "Încărcarea paginii (sec)"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/__init__.py:202 searx/engines/flycheck___init__.py:209
|
||||
#: searx/templates/oscar/results.html:95
|
||||
|
@ -135,15 +136,15 @@ msgstr "Erori"
|
|||
|
||||
#: searx/engines/pdbe.py:87
|
||||
msgid "{title} (OBSOLETE)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{title} (ÎNVECHIT)"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/pdbe.py:91
|
||||
msgid "This entry has been superseded by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Această intrare a fost perimată de"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/pubmed.py:74
|
||||
msgid "No abstract is available for this publication."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Niciun abstract disponibil pentru această publicație."
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/https_rewrite.py:32
|
||||
msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
|
||||
|
@ -151,86 +152,86 @@ msgstr "Rescrie legăturile HTTP cu HTTPS dacă e posibil"
|
|||
|
||||
#: searx/plugins/infinite_scroll.py:3
|
||||
msgid "Infinite scroll"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Derulare infinită"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/infinite_scroll.py:4
|
||||
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Încarcă automat pagina următoare când se derulează la baza paginii curente"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
|
||||
msgid "Open Access DOI rewrite"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rescriere către acces deschis DOI"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10
|
||||
msgid ""
|
||||
"Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications when "
|
||||
"available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Evită „zidurile de plată” redirecționând către versiuni cu acces deschis ale publicațiilor când sunt disponibile"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:18
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:114
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:149
|
||||
msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Deschide legăturile rezultate în taburi noi"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:19
|
||||
msgid ""
|
||||
"Results are opened in the same window by default. This plugin overwrites the"
|
||||
" default behaviour to open links on new tabs/windows. (JavaScript required)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rezultatele sunt deschise în aceeași fereastră în mod implicit. Acest modul suprascrie acțiunea implicită de a deschide legături în ferestre/taburi noi. (Necesită JavaScript)"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
|
||||
msgid "Search on category select"
|
||||
msgstr "Căutare în categoria selectată"
|
||||
msgstr "Caută la selectarea categoriei"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
|
||||
msgid ""
|
||||
"Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
|
||||
"multiple categories. (JavaScript required)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Execută căutarea imediat dacă o categorie este selectată. Dezactivează pentru a selecta categorii multiple. (Necesită JavaScript)"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/self_info.py:20
|
||||
msgid ""
|
||||
"Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
|
||||
"contains \"user agent\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Afișează IP-ul dacă interogarea este „ip” și agentul de utilizator dacă interogarea conține „user agent”."
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:26
|
||||
msgid "Tracker URL remover"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Eliminator de URL pentru urmăritor"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:27
|
||||
msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Elimină argumentele urmăritorului din URL-ul returnat"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
|
||||
msgid "Vim-like hotkeys"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Scurtături de tastatură în stilul Vim"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
|
||||
msgid ""
|
||||
"Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). Press "
|
||||
"\"h\" key on main or result page to get help."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Navighează rezultatele căutării cu scurtături de tastatură în stilul Vim (necesită JavaScript). Apăsați tasta „h” în pagina principală sau în pagina cu rezultate pentru a obține ajutor."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/courgette/404.html:4 searx/templates/legacy/404.html:4
|
||||
#: searx/templates/oscar/404.html:4 searx/templates/pix-art/404.html:4
|
||||
#: searx/templates/simple/404.html:4
|
||||
msgid "Page not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pagină negăsită"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/courgette/404.html:6 searx/templates/legacy/404.html:6
|
||||
#: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/pix-art/404.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/404.html:6
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Go to %(search_page)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Navighează la %(search_page)s"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/courgette/404.html:6 searx/templates/legacy/404.html:6
|
||||
#: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/pix-art/404.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/404.html:6
|
||||
msgid "search page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "pagină de căutare"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/courgette/index.html:9
|
||||
#: searx/templates/courgette/index.html:13
|
||||
|
@ -280,7 +281,7 @@ msgstr "Limba de căutare"
|
|||
#: searx/templates/simple/languages.html:2
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:42
|
||||
msgid "Default language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Limba implicită"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/courgette/preferences.html:24
|
||||
#: searx/templates/legacy/preferences.html:25
|
||||
|
@ -443,7 +444,7 @@ msgstr "Blochează"
|
|||
msgid ""
|
||||
"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store this "
|
||||
"data about you."
|
||||
msgstr "Aceste setări sunt stocate în cookie-urile d-voastră, aceasta ne permite să nu stocăm aceste date despre d-voastră."
|
||||
msgstr "Aceste configurări sunt stocate în cookie-uri, ceea ce ne permite să nu stocăm aceste date despre dumeavoastră."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/courgette/preferences.html:124
|
||||
#: searx/templates/legacy/preferences.html:121
|
||||
|
@ -453,7 +454,7 @@ msgstr "Aceste setări sunt stocate în cookie-urile d-voastră, aceasta ne perm
|
|||
msgid ""
|
||||
"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
|
||||
"track you."
|
||||
msgstr "Aceste cookie-uri servesc doar pentru confortul d-voastră, noi nu stocăm aceste cookie-uri pentru a vă urmări."
|
||||
msgstr "Aceste cookie-uri servesc doar pentru conveniența dumneavoastră, noi nu stocăm aceste cookie-uri pentru a vă urmări."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/courgette/preferences.html:127
|
||||
#: searx/templates/legacy/preferences.html:124
|
||||
|
@ -468,7 +469,7 @@ msgstr "salvează"
|
|||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:307
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:186
|
||||
msgid "Reset defaults"
|
||||
msgstr "Resetează valorile implicite"
|
||||
msgstr "Restabilește la valorile implicite"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/courgette/preferences.html:129
|
||||
#: searx/templates/legacy/preferences.html:126
|
||||
|
@ -543,14 +544,14 @@ msgstr "contextul original"
|
|||
#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
|
||||
msgid "Seeder"
|
||||
msgstr "Seeder"
|
||||
msgstr "Partener"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:7
|
||||
#: searx/templates/legacy/result_templates/torrent.html:11
|
||||
#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
|
||||
msgid "Leecher"
|
||||
msgstr "Leecher"
|
||||
msgstr "Sursă incompletă"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:9
|
||||
#: searx/templates/legacy/result_templates/torrent.html:9
|
||||
|
@ -575,19 +576,19 @@ msgstr "Apăsați pe lupă pentru a executa căutarea"
|
|||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:113
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:142
|
||||
msgid "Results on new tabs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rezultate în taburi noi"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/legacy/preferences.html:87
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:117
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:145
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pornit"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/legacy/preferences.html:88
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:118
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:146
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Oprit"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/legacy/result_templates/code.html:3
|
||||
#: searx/templates/legacy/result_templates/default.html:3
|
||||
|
@ -599,7 +600,7 @@ msgstr "stocat temporar"
|
|||
|
||||
#: searx/templates/oscar/advanced.html:4
|
||||
msgid "Advanced settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Configurări avansate"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/base.html:62
|
||||
#: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:4
|
||||
|
@ -613,7 +614,7 @@ msgstr "Închide"
|
|||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:25
|
||||
msgid "Error!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Eroare!"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/base.html:90 searx/templates/simple/base.html:55
|
||||
msgid "Powered by"
|
||||
|
@ -626,21 +627,21 @@ msgstr "un meta-motor de căutare care respectă confidențialitatea"
|
|||
#: searx/templates/oscar/macros.html:36 searx/templates/oscar/macros.html:50
|
||||
#: searx/templates/simple/macros.html:43
|
||||
msgid "proxied"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "delegat"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/macros.html:92
|
||||
msgid "supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "suporat"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/macros.html:96
|
||||
msgid "not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "nesuportat"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:13
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:22
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:32
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "General"
|
||||
msgstr "Generale"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:14
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:146
|
||||
|
@ -656,12 +657,12 @@ msgstr "Module"
|
|||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:16
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:245
|
||||
msgid "Answerers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Răspunzători"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:17
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:272
|
||||
msgid "Cookies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cookie-uri"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:42
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:48
|
||||
|
@ -703,99 +704,99 @@ msgstr "Schimbă aspectul lui searx"
|
|||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:106
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:111
|
||||
msgid "Choose style for this theme"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Alegeți stilul pentru această temă"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:106
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:111
|
||||
msgid "Style"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Stil"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:122
|
||||
msgid "Open Access DOI resolver"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rezolvator de acces deschis DOI"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:123
|
||||
msgid ""
|
||||
"Redirect to open-access versions of publications when available (plugin "
|
||||
"required)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Redirecționează către versiuni cu acces deschis ale publicațiilor când sunt disponibile (modul necesar)"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:163
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:175
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:88
|
||||
msgid "Shortcut"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Scurtătură"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:164
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:174
|
||||
msgid "Selected language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Limba selectată"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:166
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:172
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:91
|
||||
msgid "Time range"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Interval de timp"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:167
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:171
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:92
|
||||
msgid "Avg. time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Timp mediu"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:168
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:170
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:93
|
||||
msgid "Max time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Timp maxim"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:248
|
||||
msgid "This is the list of searx's instant answering modules."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aceasta este lista de module de răspundere instantă a lui searx."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:252
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nume"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:253
|
||||
msgid "Keywords"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cuvinte cheie"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:254
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Descriere"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:255
|
||||
msgid "Examples"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Exemple"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:275
|
||||
msgid ""
|
||||
"This is the list of cookies and their values searx is storing on your "
|
||||
"computer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aceasta este lista de cookie-uri și valorile lor pe care searx le stochează pe calculatorul dumneavoastră."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:276
|
||||
msgid "With that list, you can assess searx transparency."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cu acea listă puteți evalua nivelul de transparență al lui searx."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:281
|
||||
msgid "Cookie name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nume cookie"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:282
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Valuare"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:301
|
||||
msgid "Search URL of the currently saved preferences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "URL-ul de căutare al preferințelor salvate curent"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:301
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
|
||||
"leaking data to the clicked result sites."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Notă: specificând configurări personalizate în URL-ul de căutare poate reduce nivelul de confidențialitate prin scurgerea datelor către siturile accesate la căutare."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/results.html:17
|
||||
msgid "Search results"
|
||||
|
@ -804,12 +805,12 @@ msgstr "Rezultatele căutării"
|
|||
#: searx/templates/oscar/results.html:21
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:84
|
||||
msgid "Try searching for:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Încercați să căutați după:"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/results.html:100
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:25
|
||||
msgid "Engines cannot retrieve results"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Motoarele nu pot obține rezultate"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/results.html:131
|
||||
msgid "Links"
|
||||
|
@ -828,27 +829,27 @@ msgstr "statistici"
|
|||
#: searx/templates/oscar/time-range.html:3
|
||||
#: searx/templates/simple/time-range.html:3
|
||||
msgid "Anytime"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Oricând"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/time-range.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/time-range.html:6
|
||||
msgid "Last day"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ultima zi"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/time-range.html:9
|
||||
#: searx/templates/simple/time-range.html:9
|
||||
msgid "Last week"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ultima săptămână"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/time-range.html:12
|
||||
#: searx/templates/simple/time-range.html:12
|
||||
msgid "Last month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ultima lună"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/time-range.html:15
|
||||
#: searx/templates/simple/time-range.html:15
|
||||
msgid "Last year"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ultimul an"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:6
|
||||
#: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:3
|
||||
|
@ -861,11 +862,11 @@ msgstr "Se pare că folosiți searx pentru prima dată."
|
|||
|
||||
#: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3
|
||||
msgid "Information!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Informație!"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:4
|
||||
msgid "currently, there are no cookies defined."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "momentan, nu există cookie-uri definite"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:4
|
||||
msgid "There is currently no data available. "
|
||||
|
@ -874,24 +875,24 @@ msgstr "Deocamdată nu există date disponibile."
|
|||
#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
|
||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
|
||||
msgid "Engines cannot retrieve results."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Motoarele nu pot obține rezultate"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
|
||||
msgid "Please, try again later or find another searx instance."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Încercați din nou mai târziu sau folosiți o altă instanță searx-"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:14
|
||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:14
|
||||
msgid "Sorry!"
|
||||
msgstr "Îmi pare rău!"
|
||||
msgstr "Ne pare rău!"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:15
|
||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
|
||||
msgid ""
|
||||
"we didn't find any results. Please use another query or search in more "
|
||||
"categories."
|
||||
msgstr "n-am găsit nici un rezultat. Vă rog folosiți o altă interogare sau căutați în mai multe categorii."
|
||||
msgstr "n-am găsit nici un rezultat. Folosiți o altă interogare sau căutați în mai multe categorii."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
|
||||
msgid "Well done!"
|
||||
|
@ -899,7 +900,7 @@ msgstr "Bravo!"
|
|||
|
||||
#: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:8
|
||||
msgid "Settings saved successfully."
|
||||
msgstr "Setările au fost salvate cu succes."
|
||||
msgstr "Configurările au fost salvate cu succes."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:7
|
||||
msgid "Oh snap!"
|
||||
|
@ -998,16 +999,16 @@ msgstr "Încarcă mai multe..."
|
|||
|
||||
#: searx/templates/simple/base.html:31
|
||||
msgid "No item found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Niciun element găsit"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:89
|
||||
msgid "Supports selected language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Suportă limba selectată"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:118
|
||||
msgid "User interface"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Interfața pentru utilizator"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:154
|
||||
msgid "Privacy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Confidențialitate"
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -3,7 +3,7 @@
|
|||
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Andrey, 2017
|
||||
# Andrey, 2017-2019
|
||||
# dimqua <dimqua@riseup.net>, 2015
|
||||
# dimqua <dimqua@riseup.net>, 2015
|
||||
# dimqua <dimqua@riseup.net>, 2017
|
||||
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-11-01 21:31+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 16:39+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: John DOe <is-kir@ya.ru>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-01-05 12:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Andrey\n"
|
||||
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/ru/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "ошибка выполнения запроса"
|
|||
|
||||
#: searx/search.py:151
|
||||
msgid "unexpected crash"
|
||||
msgstr "неожиданное падение"
|
||||
msgstr "неожиданный сбой"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:136
|
||||
msgid "files"
|
||||
|
@ -148,7 +148,7 @@ msgstr "Эта запись была заменена на"
|
|||
|
||||
#: searx/engines/pubmed.py:74
|
||||
msgid "No abstract is available for this publication."
|
||||
msgstr "Для данной публикации недоступно"
|
||||
msgstr "Нет аннотации для этой публикации."
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/https_rewrite.py:32
|
||||
msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
|
||||
|
@ -198,15 +198,15 @@ msgstr "Выполнять поиск немедленно, если выбра
|
|||
msgid ""
|
||||
"Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
|
||||
"contains \"user agent\"."
|
||||
msgstr "Отображает ваш IP-адрес при запросе \"ip\" и отпечаток браузера при запросе \"user agent\"."
|
||||
msgstr "Отображает ваш IP-адрес при запросе \"ip\" и пользовательский агент при запросе \"user agent\"."
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:26
|
||||
msgid "Tracker URL remover"
|
||||
msgstr "Удаление трекера URL-адресов"
|
||||
msgstr "Удаление трекинга URL-адресов"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:27
|
||||
msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
|
||||
msgstr "Удаляет аргументы отслеживания из возвращенного URL-адреса"
|
||||
msgstr "Удаляет аргументы отслеживания из URL-адреса"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
|
||||
msgid "Vim-like hotkeys"
|
||||
|
@ -300,7 +300,7 @@ msgstr "Язык интерфейса"
|
|||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:57
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:51
|
||||
msgid "Autocomplete"
|
||||
msgstr "Подгрузка результатов"
|
||||
msgstr "Автозавершение"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/courgette/preferences.html:45
|
||||
#: searx/templates/legacy/preferences.html:46
|
||||
|
@ -622,7 +622,7 @@ msgstr "Ошибка!"
|
|||
|
||||
#: searx/templates/oscar/base.html:90 searx/templates/simple/base.html:55
|
||||
msgid "Powered by"
|
||||
msgstr "Используется"
|
||||
msgstr "Основано на"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/base.html:90 searx/templates/simple/base.html:55
|
||||
msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
|
||||
|
@ -631,7 +631,7 @@ msgstr "уважающая вашу приватность, открытая м
|
|||
#: searx/templates/oscar/macros.html:36 searx/templates/oscar/macros.html:50
|
||||
#: searx/templates/simple/macros.html:43
|
||||
msgid "proxied"
|
||||
msgstr "proxy"
|
||||
msgstr "proxied"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/macros.html:92
|
||||
msgid "supported"
|
||||
|
@ -671,7 +671,7 @@ msgstr "Cookie"
|
|||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:42
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:48
|
||||
msgid "What language do you prefer for search?"
|
||||
msgstr "На каком языке вы предпочитаете искать?"
|
||||
msgstr "Какой язык предпочтителен для поиска?"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:48
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:128
|
||||
|
@ -686,7 +686,7 @@ msgstr "Поисковые предложения по мере ввода"
|
|||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:69
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:173
|
||||
msgid "Proxying image results through searx"
|
||||
msgstr "Загружать найденные изображения через searx"
|
||||
msgstr "Проксировать найденные изображения с помощью searx"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:78
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -698,7 +698,7 @@ msgstr "Изменяет способ отправки запросов. <a href
|
|||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:87
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:71
|
||||
msgid "Filter content"
|
||||
msgstr "Фильтрация содержимого для взрослых в результатах поиска."
|
||||
msgstr "Фильтрация контента"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:97
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:139
|
||||
|
@ -800,7 +800,7 @@ msgstr "URL поиска для текущих сохраненных парам
|
|||
msgid ""
|
||||
"Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
|
||||
"leaking data to the clicked result sites."
|
||||
msgstr "Обратите внимание, что задание пользовательских параметров в URL поиска может привести к их утечке к посещаемым сайтам из поисковой выдачи."
|
||||
msgstr "Учтите, что укаание пользовательских настроек в URL поиска может привести к их утечке к посещаемым сайтам из поисковой выдачи."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/results.html:17
|
||||
msgid "Search results"
|
||||
|
@ -884,7 +884,7 @@ msgstr "Движки не могут получить результаты."
|
|||
#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
|
||||
msgid "Please, try again later or find another searx instance."
|
||||
msgstr "Пожалуйста, попробуйте позже или воспользуйтесь другим searx инстансом."
|
||||
msgstr "Пожалуйста, попробуйте позже или воспользуйтесь другим сервером searx."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:14
|
||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:14
|
||||
|
|
Binary file not shown.
Binary file not shown.
|
@ -3,14 +3,14 @@
|
|||
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# asladic <ales.sladic@gmail.com>, 2017
|
||||
# asladic <ales.sladic@gmail.com>, 2017-2018
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-11-01 21:31+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-11-01 20:31+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adam Tauber <asciimoo@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-05-01 08:59+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: asladic <ales.sladic@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/sl/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -21,15 +21,15 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: searx/search.py:137 searx/search.py:182
|
||||
msgid "timeout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "presežena časovna omejitev"
|
||||
|
||||
#: searx/search.py:144
|
||||
msgid "request exception"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "napaka poizvedbe"
|
||||
|
||||
#: searx/search.py:151
|
||||
msgid "unexpected crash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "nepričakovana napaka"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:136
|
||||
msgid "files"
|
||||
|
@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "Neveljavne nastavitve. Prosimo, preverite vašo konfiguracijo"
|
|||
|
||||
#: searx/webapp.py:415
|
||||
msgid "Invalid settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Neveljavne nastavitve"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:449 searx/webapp.py:493
|
||||
msgid "search error"
|
||||
|
@ -630,11 +630,11 @@ msgstr "preko posredniškega strežnika"
|
|||
|
||||
#: searx/templates/oscar/macros.html:92
|
||||
msgid "supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "podprto"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/macros.html:96
|
||||
msgid "not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ni podprto"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:13
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:22
|
||||
|
@ -718,7 +718,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid ""
|
||||
"Redirect to open-access versions of publications when available (plugin "
|
||||
"required)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Preusmeri na prosto dostopne različice publikacij, ko so na voljo (zahtevan vtičnik)"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:163
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:175
|
||||
|
@ -729,7 +729,7 @@ msgstr "Bližnjica"
|
|||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:164
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:174
|
||||
msgid "Selected language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Izbrani jezik"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:166
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:172
|
||||
|
@ -789,13 +789,13 @@ msgstr "Vrednost"
|
|||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:301
|
||||
msgid "Search URL of the currently saved preferences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Iskalni URL trenutno shranjenih nastavitev"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:301
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
|
||||
"leaking data to the clicked result sites."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Opomba: navajanje lastnih nastavitev v iskalnem URL lahko vodi do zmanjšane zasebnosti preko podajanja podatkov izbranim rezultatom."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/results.html:17
|
||||
msgid "Search results"
|
||||
|
@ -804,12 +804,12 @@ msgstr "Zadetki iskanja"
|
|||
#: searx/templates/oscar/results.html:21
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:84
|
||||
msgid "Try searching for:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Poskusite iskati:"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/results.html:100
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:25
|
||||
msgid "Engines cannot retrieve results"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Iskalniki ne morejo pridobiti rezultatov"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/results.html:131
|
||||
msgid "Links"
|
||||
|
@ -874,12 +874,12 @@ msgstr "Trenutno ni podatkov na voljo."
|
|||
#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
|
||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
|
||||
msgid "Engines cannot retrieve results."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Iskalniki ne morejo pridobiti rezultatov."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
|
||||
msgid "Please, try again later or find another searx instance."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Prosimo, poskusite kasneje tu ali na drugi instanci searx."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:14
|
||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:14
|
||||
|
@ -998,7 +998,7 @@ msgstr "Naloži več..."
|
|||
|
||||
#: searx/templates/simple/base.html:31
|
||||
msgid "No item found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ni zadetkov"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:89
|
||||
msgid "Supports selected language"
|
||||
|
@ -1006,8 +1006,8 @@ msgstr "Podpira izbrani jezik"
|
|||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:118
|
||||
msgid "User interface"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Uporabniški vmesnik"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:154
|
||||
msgid "Privacy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zasebnost"
|
||||
|
|
Binary file not shown.
Binary file not shown.
|
@ -4,13 +4,14 @@
|
|||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Jonatan Nyberg, 2016-2017
|
||||
# Jonatan Nyberg, 2018
|
||||
# Jonatan Nyberg, 2017-2018
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-11-01 21:31+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-01-13 11:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-07-24 18:39+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jonatan Nyberg\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/sv/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -160,7 +161,7 @@ msgstr "Automatiskt ladda nästa sida när du bläddrar till botten av aktuell s
|
|||
|
||||
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
|
||||
msgid "Open Access DOI rewrite"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Open Access DOI-omskrivning"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -182,7 +183,7 @@ msgstr "Resultat öppnas i samma fönster som standard. Denna insticksmodul skri
|
|||
|
||||
#: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
|
||||
msgid "Search on category select"
|
||||
msgstr "Sök på kategori välj"
|
||||
msgstr "Sök vid val av kategori"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -198,7 +199,7 @@ msgstr "Visar din IP om förfrågan är \"ip\" och din användaragent om förfr
|
|||
|
||||
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:26
|
||||
msgid "Tracker URL remover"
|
||||
msgstr "Trackerwebbadress borttagare"
|
||||
msgstr "Bevakningswebbadress borttagare"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:27
|
||||
msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
|
||||
|
@ -263,7 +264,7 @@ msgstr "Inställningar"
|
|||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:35
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:34
|
||||
msgid "Default categories"
|
||||
msgstr "Standard kategorier"
|
||||
msgstr "Standardkategorier"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/courgette/preferences.html:13
|
||||
#: searx/templates/legacy/preferences.html:14
|
||||
|
@ -713,7 +714,7 @@ msgstr "Stil"
|
|||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:122
|
||||
msgid "Open Access DOI resolver"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Open Access DOI-lösare"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:123
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
BIN
searx/translations/te/LC_MESSAGES/messages.mo
Normal file
BIN
searx/translations/te/LC_MESSAGES/messages.mo
Normal file
Binary file not shown.
1013
searx/translations/te/LC_MESSAGES/messages.po
Normal file
1013
searx/translations/te/LC_MESSAGES/messages.po
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load diff
Binary file not shown.
|
@ -3,6 +3,7 @@
|
|||
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Arda Kılıçdağı <ardakilicdagi@gmail.com>, 2018
|
||||
# Caner Başaran <basaran.caner@protonmail.com>, 2014-2016
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -10,8 +11,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-11-01 21:31+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-11-01 20:31+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adam Tauber <asciimoo@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-12-06 17:22+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Arda Kılıçdağı <ardakilicdagi@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/tr/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -22,15 +23,15 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: searx/search.py:137 searx/search.py:182
|
||||
msgid "timeout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "zaman aşımı"
|
||||
|
||||
#: searx/search.py:144
|
||||
msgid "request exception"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "istekte bir hata oluştu"
|
||||
|
||||
#: searx/search.py:151
|
||||
msgid "unexpected crash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "beklenmmeyen hata"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:136
|
||||
msgid "files"
|
||||
|
@ -74,15 +75,15 @@ msgstr "bilim"
|
|||
|
||||
#: searx/webapp.py:399 searx/webapp.py:658
|
||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hatalı ayar girildi, lütfen ayarlarınızı kontrol edin"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:415
|
||||
msgid "Invalid settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hatalı ayar"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:449 searx/webapp.py:493
|
||||
msgid "search error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "arama hatası"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:530
|
||||
msgid "{minutes} minute(s) ago"
|
||||
|
@ -94,27 +95,27 @@ msgstr "{hours} saat(), {minutes} dakika() önce"
|
|||
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:53
|
||||
msgid "Random value generator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rastgele değer üretici"
|
||||
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:54
|
||||
msgid "Generate different random values"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Farklı rastgele metinler üret"
|
||||
|
||||
#: searx/answerers/statistics/answerer.py:53
|
||||
msgid "Statistics functions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "İstatistik fonksiyonları"
|
||||
|
||||
#: searx/answerers/statistics/answerer.py:54
|
||||
msgid "Compute {functions} of the arguments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Argümanların {functions} değerlerini hesapla"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/__init__.py:194 searx/engines/flycheck___init__.py:201
|
||||
msgid "Engine time (sec)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Motor cevap süresi (sn)"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/__init__.py:198 searx/engines/flycheck___init__.py:205
|
||||
msgid "Page loads (sec)"
|
||||
msgstr "Yüklenen sayfa (sn)"
|
||||
msgstr "Sayfa yüklenmesi (sn)"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/__init__.py:202 searx/engines/flycheck___init__.py:209
|
||||
#: searx/templates/oscar/results.html:95
|
||||
|
@ -124,11 +125,11 @@ msgstr "Sonuç sayısı"
|
|||
|
||||
#: searx/engines/__init__.py:206 searx/engines/flycheck___init__.py:213
|
||||
msgid "Scores"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Skor"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/__init__.py:210 searx/engines/flycheck___init__.py:217
|
||||
msgid "Scores per result"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sonuç başına skor"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/__init__.py:214 searx/engines/flycheck___init__.py:221
|
||||
msgid "Errors"
|
||||
|
@ -136,7 +137,7 @@ msgstr "Hatalar"
|
|||
|
||||
#: searx/engines/pdbe.py:87
|
||||
msgid "{title} (OBSOLETE)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{title} (GEÇERSİZ)"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/pdbe.py:91
|
||||
msgid "This entry has been superseded by"
|
||||
|
|
BIN
searx/translations/uk/LC_MESSAGES/messages.mo
Normal file
BIN
searx/translations/uk/LC_MESSAGES/messages.mo
Normal file
Binary file not shown.
1015
searx/translations/uk/LC_MESSAGES/messages.po
Normal file
1015
searx/translations/uk/LC_MESSAGES/messages.po
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load diff
BIN
searx/translations/vi/LC_MESSAGES/messages.mo
Normal file
BIN
searx/translations/vi/LC_MESSAGES/messages.mo
Normal file
Binary file not shown.
1013
searx/translations/vi/LC_MESSAGES/messages.po
Normal file
1013
searx/translations/vi/LC_MESSAGES/messages.po
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load diff
Binary file not shown.
|
@ -3,15 +3,18 @@
|
|||
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Crystal RainSlide, 2018
|
||||
# Mingye Wang <arthur200126@gmail.com>, 2018
|
||||
# Sion Kazama, 2018
|
||||
# wenke, 2015
|
||||
# wenke, 2015-2017
|
||||
# wenke, 2015-2018
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-11-01 21:31+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-11-01 20:31+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adam Tauber <asciimoo@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-12-10 08:32+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Crystal RainSlide\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/zh_CN/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -58,7 +61,7 @@ msgstr "视频"
|
|||
|
||||
#: searx/webapp.py:142
|
||||
msgid "it"
|
||||
msgstr "it"
|
||||
msgstr "IT"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:143
|
||||
msgid "news"
|
||||
|
@ -74,7 +77,7 @@ msgstr "学术"
|
|||
|
||||
#: searx/webapp.py:399 searx/webapp.py:658
|
||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
||||
msgstr "无效的设置,请编辑你的首选项"
|
||||
msgstr "设置无效,请编辑您的首选项"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:415
|
||||
msgid "Invalid settings"
|
||||
|
@ -86,11 +89,11 @@ msgstr "搜索错误"
|
|||
|
||||
#: searx/webapp.py:530
|
||||
msgid "{minutes} minute(s) ago"
|
||||
msgstr "{minutes}分钟之前"
|
||||
msgstr "{minutes} 分钟前"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:532
|
||||
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
||||
msgstr "{hours}小时{minutes}分钟之前"
|
||||
msgstr "{hours} 小时 {minutes} 分钟前"
|
||||
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:53
|
||||
msgid "Random value generator"
|
||||
|
@ -106,7 +109,7 @@ msgstr "统计功能"
|
|||
|
||||
#: searx/answerers/statistics/answerer.py:54
|
||||
msgid "Compute {functions} of the arguments"
|
||||
msgstr "计算 {functions}参数"
|
||||
msgstr "计算 {functions} 参数"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/__init__.py:194 searx/engines/flycheck___init__.py:201
|
||||
msgid "Engine time (sec)"
|
||||
|
@ -114,7 +117,7 @@ msgstr "搜索引擎时间(秒)"
|
|||
|
||||
#: searx/engines/__init__.py:198 searx/engines/flycheck___init__.py:205
|
||||
msgid "Page loads (sec)"
|
||||
msgstr "页面加载 (秒)"
|
||||
msgstr "页面加载(秒)"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/__init__.py:202 searx/engines/flycheck___init__.py:209
|
||||
#: searx/templates/oscar/results.html:95
|
||||
|
@ -128,7 +131,7 @@ msgstr "得分"
|
|||
|
||||
#: searx/engines/__init__.py:210 searx/engines/flycheck___init__.py:217
|
||||
msgid "Scores per result"
|
||||
msgstr "每个结果等分"
|
||||
msgstr "每个结果的分数"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/__init__.py:214 searx/engines/flycheck___init__.py:221
|
||||
msgid "Errors"
|
||||
|
@ -136,19 +139,19 @@ msgstr "错误"
|
|||
|
||||
#: searx/engines/pdbe.py:87
|
||||
msgid "{title} (OBSOLETE)"
|
||||
msgstr "{title} (OBSOLETE)"
|
||||
msgstr "{title} (过时)"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/pdbe.py:91
|
||||
msgid "This entry has been superseded by"
|
||||
msgstr "此条目已经被取代"
|
||||
msgstr "此条目已被取代"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/pubmed.py:74
|
||||
msgid "No abstract is available for this publication."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "本出版物没有摘要。"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/https_rewrite.py:32
|
||||
msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
|
||||
msgstr "尽可能重定向HTTP链接到HTTPS"
|
||||
msgstr "将支持 HTTPS 的 HTTP 链接改为 HTTPS 链接"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/infinite_scroll.py:3
|
||||
msgid "Infinite scroll"
|
||||
|
@ -160,13 +163,13 @@ msgstr "滚动到当前页面底部时自动加载下一页"
|
|||
|
||||
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
|
||||
msgid "Open Access DOI rewrite"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "开放访问 DOI 重定向"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10
|
||||
msgid ""
|
||||
"Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications when "
|
||||
"available"
|
||||
msgstr "重定向到可浏览的文章来避免付费墙(如果可用)"
|
||||
msgstr "尽量重定向到开放访问的文章以避免付费墙(如果可用)"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:18
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:114
|
||||
|
@ -178,7 +181,7 @@ msgstr "在新标签页打开搜索链接"
|
|||
msgid ""
|
||||
"Results are opened in the same window by default. This plugin overwrites the"
|
||||
" default behaviour to open links on new tabs/windows. (JavaScript required)"
|
||||
msgstr "搜索结果默认在原窗口打开。这个插件使其在新标签页/窗口打开。(需要启用JavaScript )"
|
||||
msgstr "搜索结果默认在原窗口打开。此插件能使其在新标签页或新窗口打开。(需启用 JavaScript)"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
|
||||
msgid "Search on category select"
|
||||
|
@ -188,13 +191,13 @@ msgstr "搜索类别选择"
|
|||
msgid ""
|
||||
"Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
|
||||
"multiple categories. (JavaScript required)"
|
||||
msgstr "选中一个类别立即搜索。禁用可以选择多个类别搜索。(需要启用JavaScript )"
|
||||
msgstr "选中一个类别后立即执行搜索。禁用后,可以选择多个类别一起搜索。(需启用 JavaScript)"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/self_info.py:20
|
||||
msgid ""
|
||||
"Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
|
||||
"contains \"user agent\"."
|
||||
msgstr "搜索“ip”显示你的ip以及搜索内容含有“user agent”显示你的user agent。"
|
||||
msgstr "当您搜索「ip」时,这将会显示您的 IP 地址;同理,在搜索「user agent」时,将会显示您的 User Agent。"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:26
|
||||
msgid "Tracker URL remover"
|
||||
|
@ -206,13 +209,13 @@ msgstr "从返回的链接中移除跟踪参数"
|
|||
|
||||
#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
|
||||
msgid "Vim-like hotkeys"
|
||||
msgstr "类vim快捷键"
|
||||
msgstr "Vim 式快捷键"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
|
||||
msgid ""
|
||||
"Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). Press "
|
||||
"\"h\" key on main or result page to get help."
|
||||
msgstr "使用类vim快捷键浏览搜索结果(JavaScript启用)。按“h”键获取帮助。"
|
||||
msgstr "使用 Vim 式快捷键浏览搜索结果(需要 JavaScript)。在主页或结果页按“h”键获取帮助。"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/courgette/404.html:4 searx/templates/legacy/404.html:4
|
||||
#: searx/templates/oscar/404.html:4 searx/templates/pix-art/404.html:4
|
||||
|
@ -225,7 +228,7 @@ msgstr "未找到网页"
|
|||
#: searx/templates/simple/404.html:6
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Go to %(search_page)s."
|
||||
msgstr "返回%(search_page)s。"
|
||||
msgstr "前往 %(search_page)s。"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/courgette/404.html:6 searx/templates/legacy/404.html:6
|
||||
#: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/pix-art/404.html:6
|
||||
|
@ -342,7 +345,7 @@ msgstr "安全搜索"
|
|||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:90
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:66
|
||||
msgid "Strict"
|
||||
msgstr "严格模式"
|
||||
msgstr "严格"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/courgette/preferences.html:67
|
||||
#: searx/templates/legacy/preferences.html:68
|
||||
|
@ -356,7 +359,7 @@ msgstr "中等"
|
|||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:92
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:68
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "不过滤"
|
||||
msgstr "无"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/courgette/preferences.html:73
|
||||
#: searx/templates/legacy/preferences.html:74
|
||||
|
@ -444,7 +447,7 @@ msgstr "阻止"
|
|||
msgid ""
|
||||
"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store this "
|
||||
"data about you."
|
||||
msgstr "这些设置保存在你的cookie,我们将不能保存你的数据。"
|
||||
msgstr "这些设置被存储在您的 cookie 中,这种保存设置的方式允许我们不存储您的设置数据。"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/courgette/preferences.html:124
|
||||
#: searx/templates/legacy/preferences.html:121
|
||||
|
@ -454,7 +457,7 @@ msgstr "这些设置保存在你的cookie,我们将不能保存你的数据。
|
|||
msgid ""
|
||||
"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
|
||||
"track you."
|
||||
msgstr "这些cookie是为了让你更加方便,我们不会使用cookie追踪你。"
|
||||
msgstr "这些 Cookie 信息可辅助您便捷地使用服务,我们不会利用这些信息来追踪您。"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/courgette/preferences.html:127
|
||||
#: searx/templates/legacy/preferences.html:124
|
||||
|
@ -544,14 +547,14 @@ msgstr "原始上下文"
|
|||
#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
|
||||
msgid "Seeder"
|
||||
msgstr "Seeder"
|
||||
msgstr "做种"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:7
|
||||
#: searx/templates/legacy/result_templates/torrent.html:11
|
||||
#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
|
||||
msgid "Leecher"
|
||||
msgstr "Leecher"
|
||||
msgstr "接收"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:9
|
||||
#: searx/templates/legacy/result_templates/torrent.html:9
|
||||
|
@ -570,7 +573,7 @@ msgstr "种子文件"
|
|||
#: searx/templates/legacy/categories.html:8
|
||||
#: searx/templates/simple/categories.html:6
|
||||
msgid "Click on the magnifier to perform search"
|
||||
msgstr "点击放大镜开始搜索"
|
||||
msgstr "点击放大镜按钮开始搜索"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/legacy/preferences.html:84
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:113
|
||||
|
@ -622,7 +625,7 @@ msgstr "技术支持来自"
|
|||
|
||||
#: searx/templates/oscar/base.html:90 searx/templates/simple/base.html:55
|
||||
msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
|
||||
msgstr "一个尊重隐私,可再开发的元搜索引擎"
|
||||
msgstr "一个尊重隐私、可再开发的元搜索引擎"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/macros.html:36 searx/templates/oscar/macros.html:50
|
||||
#: searx/templates/simple/macros.html:43
|
||||
|
@ -662,12 +665,12 @@ msgstr "智能答复"
|
|||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:17
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:272
|
||||
msgid "Cookies"
|
||||
msgstr "Cookie"
|
||||
msgstr "Cookies"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:42
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:48
|
||||
msgid "What language do you prefer for search?"
|
||||
msgstr "你搜索时更喜欢什么语言?"
|
||||
msgstr "您更喜欢使用什么语言进行搜索?"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:48
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:128
|
||||
|
@ -682,14 +685,14 @@ msgstr "自动补全搜索字词"
|
|||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:69
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:173
|
||||
msgid "Proxying image results through searx"
|
||||
msgstr "通过searx代理图片"
|
||||
msgstr "通过 searx 代理图片结果"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:78
|
||||
msgid ""
|
||||
"Change how forms are submited, <a "
|
||||
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
|
||||
msgstr "更改请求方法,<a href=\"http://zh.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\" rel=\"external\">深入了解请求方法</a>"
|
||||
msgstr "更改提交表单时使用的请求方法,<a href=\"https://zh.wikipedia.org/wiki/%E8%B6%85%E6%96%87%E6%9C%AC%E4%BC%A0%E8%BE%93%E5%8D%8F%E8%AE%AE#%E8%AF%B7%E6%B1%82%E6%96%B9%E6%B3%95\" rel=\"external\">深入了解请求方法</a>"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:87
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:71
|
||||
|
@ -699,12 +702,12 @@ msgstr "过滤内容"
|
|||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:97
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:139
|
||||
msgid "Change searx layout"
|
||||
msgstr "改变searx布局"
|
||||
msgstr "改变 searx 布局"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:106
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:111
|
||||
msgid "Choose style for this theme"
|
||||
msgstr "选择这个主题的样式"
|
||||
msgstr "选择此主题的样式"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:106
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:111
|
||||
|
@ -713,13 +716,13 @@ msgstr "样式"
|
|||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:122
|
||||
msgid "Open Access DOI resolver"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "开放访问 DOI 解析器"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:123
|
||||
msgid ""
|
||||
"Redirect to open-access versions of publications when available (plugin "
|
||||
"required)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "尽可能重定向到出版物的开放访问版本(需要插件)"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:163
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:175
|
||||
|
@ -752,7 +755,7 @@ msgstr "最大时间"
|
|||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:248
|
||||
msgid "This is the list of searx's instant answering modules."
|
||||
msgstr "这是searx的即时回答模块。"
|
||||
msgstr "这是 searx 的即时回答模块列表。"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:252
|
||||
msgid "Name"
|
||||
|
@ -768,21 +771,21 @@ msgstr "描述"
|
|||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:255
|
||||
msgid "Examples"
|
||||
msgstr "例子"
|
||||
msgstr "示例"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:275
|
||||
msgid ""
|
||||
"This is the list of cookies and their values searx is storing on your "
|
||||
"computer."
|
||||
msgstr "这里展示了searx保存在你的电脑上的cookie。"
|
||||
msgstr "此列表展示了 searx 在您设备上存储的 cookie 信息。"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:276
|
||||
msgid "With that list, you can assess searx transparency."
|
||||
msgstr "有了这个列表,你可以评估searx透明度。"
|
||||
msgstr "您可以基于此表格来评估 searx 的透明度。"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:281
|
||||
msgid "Cookie name"
|
||||
msgstr "cookie名称"
|
||||
msgstr "Cookie 名称"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:282
|
||||
msgid "Value"
|
||||
|
@ -796,7 +799,7 @@ msgstr "当前保存选项的搜索链接"
|
|||
msgid ""
|
||||
"Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
|
||||
"leaking data to the clicked result sites."
|
||||
msgstr "注意:在搜索链接中保存自定义设置会把数据泄露给点击的网站泄漏隐私。"
|
||||
msgstr "注意:在搜索链接中保存自定义设置会把数据泄露给点击的结果网站,从而泄漏隐私。"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/results.html:17
|
||||
msgid "Search results"
|
||||
|
@ -810,7 +813,7 @@ msgstr "尝试搜索:"
|
|||
#: searx/templates/oscar/results.html:100
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:25
|
||||
msgid "Engines cannot retrieve results"
|
||||
msgstr "引擎无法检索结果"
|
||||
msgstr "引擎无法获取结果"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/results.html:131
|
||||
msgid "Links"
|
||||
|
@ -858,29 +861,29 @@ msgstr "小心!"
|
|||
|
||||
#: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7
|
||||
msgid "It look like you are using searx first time."
|
||||
msgstr "看起来你是第一次使用searx。"
|
||||
msgstr "看来这是您第一次使用 searx。"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3
|
||||
msgid "Information!"
|
||||
msgstr "信息!"
|
||||
msgstr "注意!"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:4
|
||||
msgid "currently, there are no cookies defined."
|
||||
msgstr "目前还未保存cookie。"
|
||||
msgstr "目前,还没有任何信息被存储在 Cookie 中。"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:4
|
||||
msgid "There is currently no data available. "
|
||||
msgstr "目前没有数据可用。"
|
||||
msgstr "目前没有可用的数据。"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
|
||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
|
||||
msgid "Engines cannot retrieve results."
|
||||
msgstr "引擎无法检索结果。"
|
||||
msgstr "引擎无法获取结果。"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
|
||||
msgid "Please, try again later or find another searx instance."
|
||||
msgstr "请稍后再试或使用其他的searx实例。"
|
||||
msgstr "请稍后再试,或寻找其它的 searx 实例替代。"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:14
|
||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:14
|
||||
|
@ -892,7 +895,7 @@ msgstr "抱歉!"
|
|||
msgid ""
|
||||
"we didn't find any results. Please use another query or search in more "
|
||||
"categories."
|
||||
msgstr "我们没有找到任何结果。请换用其他词语或在更多类别中搜索。"
|
||||
msgstr "我们没有找到任何结果。请使用其它关键词或在更多类别中搜索。"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
|
||||
msgid "Well done!"
|
||||
|
@ -961,22 +964,22 @@ msgstr "B"
|
|||
#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
|
||||
msgid "kiB"
|
||||
msgstr "KB"
|
||||
msgstr "kiB"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:11
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
|
||||
msgid "MiB"
|
||||
msgstr "MB"
|
||||
msgstr "MiB"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:12
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:15
|
||||
msgid "GiB"
|
||||
msgstr "GB"
|
||||
msgstr "GiB"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:13
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:16
|
||||
msgid "TiB"
|
||||
msgstr "TB"
|
||||
msgstr "TiB"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:15
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:20
|
||||
|
@ -995,7 +998,7 @@ msgstr "隐藏视频"
|
|||
|
||||
#: searx/templates/pix-art/results.html:28
|
||||
msgid "Load more..."
|
||||
msgstr "载入更多..."
|
||||
msgstr "载入更多……"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/base.html:31
|
||||
msgid "No item found"
|
||||
|
@ -1003,7 +1006,7 @@ msgstr "未找到条目"
|
|||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:89
|
||||
msgid "Supports selected language"
|
||||
msgstr "是否支持选定的语言"
|
||||
msgstr "支持选定的语言"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:118
|
||||
msgid "User interface"
|
||||
|
|
Binary file not shown.
BIN
searx/translations/zh_TW/LC_MESSAGES/messages.mo
Normal file
BIN
searx/translations/zh_TW/LC_MESSAGES/messages.mo
Normal file
Binary file not shown.
1015
searx/translations/zh_TW/LC_MESSAGES/messages.po
Normal file
1015
searx/translations/zh_TW/LC_MESSAGES/messages.po
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load diff
Loading…
Reference in a new issue