# Translations template for PROJECT. # Copyright (C) 2017 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. # # Translators: # ubone , 2015 # ubone , 2015 # ubone , 2016-2017 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: searx\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2017-10-07 19:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-02-23 17:39+0000\n" "Last-Translator: Noémi Ványi \n" "Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: Babel 2.3.4\n" "Language: bg\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: searx/search.py:137 searx/search.py:182 msgid "timeout" msgstr "" #: searx/search.py:144 msgid "request exception" msgstr "" #: searx/search.py:151 msgid "unexpected crash" msgstr "" #: searx/webapp.py:135 msgid "files" msgstr "файлове" #: searx/webapp.py:136 msgid "general" msgstr "общо" #: searx/webapp.py:137 msgid "music" msgstr "музика" #: searx/webapp.py:138 msgid "social media" msgstr "социална мрежа" #: searx/webapp.py:139 msgid "images" msgstr "изображения" #: searx/webapp.py:140 msgid "videos" msgstr "видео" #: searx/webapp.py:141 msgid "it" msgstr "IT" #: searx/webapp.py:142 msgid "news" msgstr "новини" #: searx/webapp.py:143 msgid "map" msgstr "карта" #: searx/webapp.py:144 msgid "science" msgstr "наука" #: searx/webapp.py:398 searx/webapp.py:653 msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgstr "Неправилни настройки, моля проверете предпочитанията си." #: searx/webapp.py:410 msgid "Invalid settings" msgstr "" #: searx/webapp.py:444 searx/webapp.py:488 msgid "search error" msgstr "грешка при търсенето" #: searx/webapp.py:525 msgid "{minutes} minute(s) ago" msgstr "преди {minutes} минута(минути)" #: searx/webapp.py:527 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgstr "преди {hours} час(ове), {minutes} минута(минути)" #: searx/answerers/random/answerer.py:53 msgid "Random value generator" msgstr "" #: searx/answerers/random/answerer.py:54 msgid "Generate different random values" msgstr "" #: searx/answerers/statistics/answerer.py:53 msgid "Statistics functions" msgstr "" #: searx/answerers/statistics/answerer.py:54 msgid "Compute {functions} of the arguments" msgstr "" #: searx/engines/__init__.py:194 msgid "Engine time (sec)" msgstr "" #: searx/engines/__init__.py:198 msgid "Page loads (sec)" msgstr "Страницата зарежда (сек)" #: searx/engines/__init__.py:202 searx/templates/oscar/results.html:95 #: searx/templates/simple/results.html:20 msgid "Number of results" msgstr "Брой резултати" #: searx/engines/__init__.py:206 msgid "Scores" msgstr "" #: searx/engines/__init__.py:210 msgid "Scores per result" msgstr "" #: searx/engines/__init__.py:214 msgid "Errors" msgstr "Грешки" #: searx/engines/pdbe.py:87 msgid "{title} (OBSOLETE)" msgstr "" #: searx/engines/pdbe.py:91 msgid "This entry has been superseded by" msgstr "" #: searx/plugins/doai_rewrite.py:7 msgid "DOAI rewrite" msgstr "" #: searx/plugins/doai_rewrite.py:8 msgid "" "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications when " "available" msgstr "" #: searx/plugins/https_rewrite.py:32 msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible" msgstr "Поправи HTTP връзки на HTTPS, ако е възможно" #: searx/plugins/infinite_scroll.py:3 msgid "Infinite scroll" msgstr "Списък без страници." #: searx/plugins/infinite_scroll.py:4 msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" msgstr "Автоматично зареждане на следващата страница." #: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:18 #: searx/templates/oscar/preferences.html:114 #: searx/templates/simple/preferences.html:149 msgid "Open result links on new browser tabs" msgstr "Отвори връзките в нов раздел." #: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:19 msgid "" "Results are opened in the same window by default. This plugin overwrites the" " default behaviour to open links on new tabs/windows. (JavaScript required)" msgstr "Отвори връзките в нов прозорец." #: searx/plugins/search_on_category_select.py:18 msgid "Search on category select" msgstr "Търси при избор на категория" #: searx/plugins/search_on_category_select.py:19 msgid "" "Perform search immediately if a category selected. Disable to select " "multiple categories. (JavaScript required)" msgstr "Търси веднага при избрана категория. Изключи за избор на няколко категории. (Необходим е JavaScript)" #: searx/plugins/self_info.py:20 msgid "" "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " "contains \"user agent\"." msgstr "Показва IP-то ви и др. инфо, ако търсенето е \"ip\" или \"user agent\"." #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:26 msgid "Tracker URL remover" msgstr "" #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:27 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL" msgstr "" #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3 msgid "Vim-like hotkeys" msgstr "" #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4 msgid "" "Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). Press " "\"h\" key on main or result page to get help." msgstr "" #: searx/templates/courgette/404.html:4 searx/templates/legacy/404.html:4 #: searx/templates/oscar/404.html:4 searx/templates/pix-art/404.html:4 #: searx/templates/simple/404.html:4 msgid "Page not found" msgstr "Страницата не е намерена." #: searx/templates/courgette/404.html:6 searx/templates/legacy/404.html:6 #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/pix-art/404.html:6 #: searx/templates/simple/404.html:6 #, python-format msgid "Go to %(search_page)s." msgstr "" #: searx/templates/courgette/404.html:6 searx/templates/legacy/404.html:6 #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/pix-art/404.html:6 #: searx/templates/simple/404.html:6 msgid "search page" msgstr "търси страница" #: searx/templates/courgette/index.html:9 #: searx/templates/courgette/index.html:13 #: searx/templates/courgette/results.html:5 #: searx/templates/legacy/index.html:8 searx/templates/legacy/index.html:12 #: searx/templates/oscar/navbar.html:7 #: searx/templates/oscar/preferences.html:3 #: searx/templates/pix-art/index.html:8 msgid "preferences" msgstr "предпочитания" #: searx/templates/courgette/index.html:11 #: searx/templates/legacy/index.html:10 searx/templates/oscar/about.html:2 #: searx/templates/oscar/navbar.html:6 searx/templates/pix-art/index.html:7 msgid "about" msgstr "относно" #: searx/templates/courgette/preferences.html:5 #: searx/templates/legacy/preferences.html:5 #: searx/templates/oscar/preferences.html:8 #: searx/templates/pix-art/preferences.html:5 #: searx/templates/simple/preferences.html:26 msgid "Preferences" msgstr "Предпочитания" #: searx/templates/courgette/preferences.html:9 #: searx/templates/legacy/preferences.html:9 #: searx/templates/oscar/preferences.html:33 #: searx/templates/oscar/preferences.html:35 #: searx/templates/simple/preferences.html:34 msgid "Default categories" msgstr "Първоначални категории" #: searx/templates/courgette/preferences.html:13 #: searx/templates/legacy/preferences.html:14 #: searx/templates/oscar/preferences.html:41 #: searx/templates/pix-art/preferences.html:9 #: searx/templates/simple/preferences.html:39 #: searx/templates/simple/preferences.html:163 msgid "Search language" msgstr "Език на търсене" #: searx/templates/courgette/preferences.html:16 #: searx/templates/legacy/preferences.html:17 #: searx/templates/oscar/languages.html:6 #: searx/templates/pix-art/preferences.html:12 #: searx/templates/simple/languages.html:2 #: searx/templates/simple/preferences.html:42 msgid "Default language" msgstr "Търси на език" #: searx/templates/courgette/preferences.html:24 #: searx/templates/legacy/preferences.html:25 #: searx/templates/oscar/preferences.html:47 #: searx/templates/pix-art/preferences.html:20 #: searx/templates/simple/preferences.html:120 msgid "Interface language" msgstr "Език" #: searx/templates/courgette/preferences.html:34 #: searx/templates/legacy/preferences.html:35 #: searx/templates/oscar/preferences.html:57 #: searx/templates/simple/preferences.html:51 msgid "Autocomplete" msgstr "Автоматично допълване" #: searx/templates/courgette/preferences.html:45 #: searx/templates/legacy/preferences.html:46 #: searx/templates/oscar/preferences.html:68 #: searx/templates/simple/preferences.html:166 msgid "Image proxy" msgstr "" #: searx/templates/courgette/preferences.html:48 #: searx/templates/legacy/preferences.html:49 #: searx/templates/oscar/preferences.html:72 #: searx/templates/simple/preferences.html:169 msgid "Enabled" msgstr "Включено" #: searx/templates/courgette/preferences.html:49 #: searx/templates/legacy/preferences.html:50 #: searx/templates/oscar/preferences.html:73 #: searx/templates/simple/preferences.html:170 msgid "Disabled" msgstr "Изключено" #: searx/templates/courgette/preferences.html:54 #: searx/templates/legacy/preferences.html:55 #: searx/templates/oscar/preferences.html:77 #: searx/templates/pix-art/preferences.html:30 #: searx/templates/simple/preferences.html:156 msgid "Method" msgstr "Метод" #: searx/templates/courgette/preferences.html:63 #: searx/templates/legacy/preferences.html:64 #: searx/templates/oscar/preferences.html:86 #: searx/templates/oscar/preferences.html:153 #: searx/templates/oscar/preferences.html:161 #: searx/templates/simple/preferences.html:63 #: searx/templates/simple/preferences.html:90 msgid "SafeSearch" msgstr "Безопасно търсене" #: searx/templates/courgette/preferences.html:66 #: searx/templates/legacy/preferences.html:67 #: searx/templates/oscar/preferences.html:90 #: searx/templates/simple/preferences.html:66 msgid "Strict" msgstr "Стриктно" #: searx/templates/courgette/preferences.html:67 #: searx/templates/legacy/preferences.html:68 #: searx/templates/oscar/preferences.html:91 #: searx/templates/simple/preferences.html:67 msgid "Moderate" msgstr "Умерено" #: searx/templates/courgette/preferences.html:68 #: searx/templates/legacy/preferences.html:69 #: searx/templates/oscar/preferences.html:92 #: searx/templates/simple/preferences.html:68 msgid "None" msgstr "Нищо" #: searx/templates/courgette/preferences.html:73 #: searx/templates/legacy/preferences.html:74 #: searx/templates/oscar/preferences.html:96 #: searx/templates/pix-art/preferences.html:39 #: searx/templates/simple/preferences.html:131 msgid "Themes" msgstr "Облик" #: searx/templates/courgette/preferences.html:83 msgid "Color" msgstr "Цвят" #: searx/templates/courgette/preferences.html:86 msgid "Blue (default)" msgstr "Синьо (първоначален)" #: searx/templates/courgette/preferences.html:87 msgid "Violet" msgstr "Виолетов" #: searx/templates/courgette/preferences.html:88 msgid "Green" msgstr "Зелено" #: searx/templates/courgette/preferences.html:89 msgid "Cyan" msgstr "зелено-синьо" #: searx/templates/courgette/preferences.html:90 msgid "Orange" msgstr "Оранжево" #: searx/templates/courgette/preferences.html:91 msgid "Red" msgstr "Червено" #: searx/templates/courgette/preferences.html:96 #: searx/templates/legacy/preferences.html:93 #: searx/templates/pix-art/preferences.html:49 #: searx/templates/simple/preferences.html:77 msgid "Currently used search engines" msgstr "Използвани търсачки в момента " #: searx/templates/courgette/preferences.html:100 #: searx/templates/legacy/preferences.html:97 #: searx/templates/oscar/preferences.html:150 #: searx/templates/oscar/preferences.html:164 #: searx/templates/pix-art/preferences.html:53 #: searx/templates/simple/preferences.html:87 msgid "Engine name" msgstr "Име на търсачка" #: searx/templates/courgette/preferences.html:101 #: searx/templates/legacy/preferences.html:98 msgid "Category" msgstr "Категория" #: searx/templates/courgette/preferences.html:102 #: searx/templates/courgette/preferences.html:113 #: searx/templates/legacy/preferences.html:99 #: searx/templates/legacy/preferences.html:110 #: searx/templates/oscar/preferences.html:149 #: searx/templates/oscar/preferences.html:165 #: searx/templates/pix-art/preferences.html:54 #: searx/templates/pix-art/preferences.html:64 #: searx/templates/simple/preferences.html:86 msgid "Allow" msgstr "Позволи" #: searx/templates/courgette/preferences.html:102 #: searx/templates/courgette/preferences.html:114 #: searx/templates/legacy/preferences.html:99 #: searx/templates/legacy/preferences.html:111 #: searx/templates/pix-art/preferences.html:54 #: searx/templates/pix-art/preferences.html:65 msgid "Block" msgstr "Забрани" #: searx/templates/courgette/preferences.html:122 #: searx/templates/legacy/preferences.html:119 #: searx/templates/oscar/preferences.html:285 #: searx/templates/pix-art/preferences.html:73 #: searx/templates/simple/preferences.html:180 msgid "" "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store this " "data about you." msgstr "Тези настройки се съхраняват във вашите бисквитки. Това ни позволява да не съхраняваме тази информация за вас." #: searx/templates/courgette/preferences.html:124 #: searx/templates/legacy/preferences.html:121 #: searx/templates/oscar/preferences.html:287 #: searx/templates/pix-art/preferences.html:75 #: searx/templates/simple/preferences.html:182 msgid "" "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to " "track you." msgstr "Тези бисквитки служат за ваше удобство. Ние не ги използваме, за да ви следим." #: searx/templates/courgette/preferences.html:127 #: searx/templates/legacy/preferences.html:124 #: searx/templates/oscar/preferences.html:293 #: searx/templates/pix-art/preferences.html:78 #: searx/templates/simple/preferences.html:185 msgid "save" msgstr "запази" #: searx/templates/courgette/preferences.html:128 #: searx/templates/legacy/preferences.html:125 #: searx/templates/oscar/preferences.html:295 #: searx/templates/simple/preferences.html:186 msgid "Reset defaults" msgstr "Върни първоначалните" #: searx/templates/courgette/preferences.html:129 #: searx/templates/legacy/preferences.html:126 #: searx/templates/oscar/preferences.html:294 #: searx/templates/pix-art/preferences.html:79 #: searx/templates/simple/preferences.html:187 msgid "back" msgstr "назад" #: searx/templates/courgette/results.html:12 #: searx/templates/legacy/results.html:13 #: searx/templates/oscar/results.html:136 #: searx/templates/simple/results.html:58 msgid "Search URL" msgstr "Адрес на търсенето" #: searx/templates/courgette/results.html:16 #: searx/templates/legacy/results.html:17 #: searx/templates/oscar/results.html:141 #: searx/templates/simple/results.html:62 msgid "Download results" msgstr "Свали резултатите" #: searx/templates/courgette/results.html:34 #: searx/templates/legacy/results.html:35 #: searx/templates/simple/results.html:10 msgid "Answers" msgstr "Отговори" #: searx/templates/courgette/results.html:42 #: searx/templates/legacy/results.html:43 #: searx/templates/oscar/results.html:116 #: searx/templates/simple/results.html:42 msgid "Suggestions" msgstr "Предложения" #: searx/templates/courgette/results.html:70 #: searx/templates/legacy/results.html:81 #: searx/templates/oscar/results.html:68 searx/templates/oscar/results.html:78 #: searx/templates/simple/results.html:130 msgid "previous page" msgstr "предишна страница" #: searx/templates/courgette/results.html:81 #: searx/templates/legacy/results.html:92 #: searx/templates/oscar/results.html:62 searx/templates/oscar/results.html:84 #: searx/templates/simple/results.html:145 msgid "next page" msgstr "следваща страница" #: searx/templates/courgette/search.html:3 #: searx/templates/legacy/search.html:3 searx/templates/oscar/search.html:6 #: searx/templates/oscar/search_full.html:9 #: searx/templates/pix-art/search.html:3 searx/templates/simple/search.html:4 msgid "Search for..." msgstr "Търси за..." #: searx/templates/courgette/stats.html:4 searx/templates/legacy/stats.html:4 #: searx/templates/oscar/stats.html:5 searx/templates/pix-art/stats.html:4 #: searx/templates/simple/stats.html:7 msgid "Engine stats" msgstr "Статистика на търсачката" #: searx/templates/courgette/result_templates/images.html:4 #: searx/templates/legacy/result_templates/images.html:4 #: searx/templates/pix-art/result_templates/images.html:4 msgid "original context" msgstr "оригинален контекст" #: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:7 #: searx/templates/legacy/result_templates/torrent.html:11 #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6 #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9 msgid "Seeder" msgstr "Сийдър" #: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:7 #: searx/templates/legacy/result_templates/torrent.html:11 #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6 #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9 msgid "Leecher" msgstr "Лийчър" #: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:9 #: searx/templates/legacy/result_templates/torrent.html:9 #: searx/templates/oscar/macros.html:23 #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6 msgid "magnet link" msgstr "магнитна връзка" #: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:10 #: searx/templates/legacy/result_templates/torrent.html:10 #: searx/templates/oscar/macros.html:24 #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7 msgid "torrent file" msgstr "торент файл" #: searx/templates/legacy/categories.html:8 #: searx/templates/simple/categories.html:6 msgid "Click on the magnifier to perform search" msgstr "Кликнете лупичката, за да изпълните търсене" #: searx/templates/legacy/preferences.html:84 #: searx/templates/oscar/preferences.html:113 #: searx/templates/simple/preferences.html:142 msgid "Results on new tabs" msgstr "" #: searx/templates/legacy/preferences.html:87 #: searx/templates/oscar/preferences.html:117 #: searx/templates/simple/preferences.html:145 msgid "On" msgstr "Включено" #: searx/templates/legacy/preferences.html:88 #: searx/templates/oscar/preferences.html:118 #: searx/templates/simple/preferences.html:146 msgid "Off" msgstr "Изключено" #: searx/templates/legacy/result_templates/code.html:3 #: searx/templates/legacy/result_templates/default.html:3 #: searx/templates/legacy/result_templates/map.html:9 #: searx/templates/oscar/macros.html:34 searx/templates/oscar/macros.html:48 #: searx/templates/simple/macros.html:43 msgid "cached" msgstr "кеширана" #: searx/templates/oscar/advanced.html:4 msgid "Advanced settings" msgstr "Допълнителни настройки" #: searx/templates/oscar/base.html:62 #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:4 #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:5 #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:5 msgid "Close" msgstr "Затвори" #: searx/templates/oscar/base.html:64 #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4 #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4 #: searx/templates/simple/results.html:25 msgid "Error!" msgstr "Грешка!" #: searx/templates/oscar/base.html:90 searx/templates/simple/base.html:55 msgid "Powered by" msgstr "" #: searx/templates/oscar/base.html:90 searx/templates/simple/base.html:55 msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine" msgstr "" #: searx/templates/oscar/macros.html:36 searx/templates/oscar/macros.html:50 #: searx/templates/simple/macros.html:43 msgid "proxied" msgstr "" #: searx/templates/oscar/macros.html:92 msgid "supported" msgstr "" #: searx/templates/oscar/macros.html:96 msgid "not supported" msgstr "" #: searx/templates/oscar/preferences.html:13 #: searx/templates/oscar/preferences.html:22 #: searx/templates/simple/preferences.html:32 msgid "General" msgstr "Общи" #: searx/templates/oscar/preferences.html:14 #: searx/templates/oscar/preferences.html:134 #: searx/templates/simple/preferences.html:76 msgid "Engines" msgstr "Търсачки" #: searx/templates/oscar/preferences.html:15 #: searx/templates/oscar/preferences.html:207 msgid "Plugins" msgstr "Добавки" #: searx/templates/oscar/preferences.html:16 #: searx/templates/oscar/preferences.html:233 msgid "Answerers" msgstr "Отговори" #: searx/templates/oscar/preferences.html:17 #: searx/templates/oscar/preferences.html:260 msgid "Cookies" msgstr "Бисквитки" #: searx/templates/oscar/preferences.html:42 #: searx/templates/simple/preferences.html:48 msgid "What language do you prefer for search?" msgstr "Кой език предпочитате за търсене?" #: searx/templates/oscar/preferences.html:48 #: searx/templates/simple/preferences.html:128 msgid "Change the language of the layout" msgstr "Промени езика на оформлението" #: searx/templates/oscar/preferences.html:58 #: searx/templates/simple/preferences.html:60 msgid "Find stuff as you type" msgstr "Намери докато пишеш" #: searx/templates/oscar/preferences.html:69 #: searx/templates/simple/preferences.html:173 msgid "Proxying image results through searx" msgstr "" #: searx/templates/oscar/preferences.html:78 msgid "" "Change how forms are submited, learn more about request methods" msgstr "" #: searx/templates/oscar/preferences.html:87 #: searx/templates/simple/preferences.html:71 msgid "Filter content" msgstr "Филтрирай съдържание" #: searx/templates/oscar/preferences.html:97 #: searx/templates/simple/preferences.html:139 msgid "Change searx layout" msgstr "Промени оформлението на searx" #: searx/templates/oscar/preferences.html:106 #: searx/templates/oscar/preferences.html:111 msgid "Choose style for this theme" msgstr "Избери стил за избрания облик" #: searx/templates/oscar/preferences.html:106 #: searx/templates/oscar/preferences.html:111 msgid "Style" msgstr "Стил" #: searx/templates/oscar/preferences.html:151 #: searx/templates/oscar/preferences.html:163 #: searx/templates/simple/preferences.html:88 msgid "Shortcut" msgstr "Пряк път" #: searx/templates/oscar/preferences.html:152 #: searx/templates/oscar/preferences.html:162 msgid "Selected language" msgstr "" #: searx/templates/oscar/preferences.html:154 #: searx/templates/oscar/preferences.html:160 #: searx/templates/simple/preferences.html:91 msgid "Time range" msgstr "" #: searx/templates/oscar/preferences.html:155 #: searx/templates/oscar/preferences.html:159 #: searx/templates/simple/preferences.html:92 msgid "Avg. time" msgstr "Средно време" #: searx/templates/oscar/preferences.html:156 #: searx/templates/oscar/preferences.html:158 #: searx/templates/simple/preferences.html:93 msgid "Max time" msgstr "Макс. време" #: searx/templates/oscar/preferences.html:236 msgid "This is the list of searx's instant answering modules." msgstr "" #: searx/templates/oscar/preferences.html:240 msgid "Name" msgstr "Име" #: searx/templates/oscar/preferences.html:241 msgid "Keywords" msgstr "Ключови думи" #: searx/templates/oscar/preferences.html:242 msgid "Description" msgstr "Описание" #: searx/templates/oscar/preferences.html:243 msgid "Examples" msgstr "Примери" #: searx/templates/oscar/preferences.html:263 msgid "" "This is the list of cookies and their values searx is storing on your " "computer." msgstr "Това е списък на бисквитки с техните стойности, които searx съхранява на вашия компютър." #: searx/templates/oscar/preferences.html:264 msgid "With that list, you can assess searx transparency." msgstr "" #: searx/templates/oscar/preferences.html:269 msgid "Cookie name" msgstr "Име на бисквитката" #: searx/templates/oscar/preferences.html:270 msgid "Value" msgstr "Стойност" #: searx/templates/oscar/preferences.html:289 msgid "Search URL of the currently saved preferences" msgstr "" #: searx/templates/oscar/preferences.html:289 msgid "" "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by " "leaking data to the clicked result sites." msgstr "" #: searx/templates/oscar/results.html:17 msgid "Search results" msgstr "Резултати от търсенето" #: searx/templates/oscar/results.html:21 #: searx/templates/simple/results.html:84 msgid "Try searching for:" msgstr "" #: searx/templates/oscar/results.html:100 #: searx/templates/simple/results.html:25 msgid "Engines cannot retrieve results" msgstr "" #: searx/templates/oscar/results.html:131 msgid "Links" msgstr "Връзки" #: searx/templates/oscar/search.html:8 #: searx/templates/oscar/search_full.html:11 #: searx/templates/simple/search.html:5 msgid "Start search" msgstr "Започни търсене" #: searx/templates/oscar/stats.html:2 msgid "stats" msgstr "статистики" #: searx/templates/oscar/time-range.html:3 #: searx/templates/simple/time-range.html:3 msgid "Anytime" msgstr "" #: searx/templates/oscar/time-range.html:6 #: searx/templates/simple/time-range.html:6 msgid "Last day" msgstr "" #: searx/templates/oscar/time-range.html:9 #: searx/templates/simple/time-range.html:9 msgid "Last week" msgstr "" #: searx/templates/oscar/time-range.html:12 #: searx/templates/simple/time-range.html:12 msgid "Last month" msgstr "" #: searx/templates/oscar/time-range.html:15 #: searx/templates/simple/time-range.html:15 msgid "Last year" msgstr "" #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:6 #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:3 msgid "Heads up!" msgstr "Внимание!" #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7 msgid "It look like you are using searx first time." msgstr "Изглежда използвате searx за първи път." #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3 msgid "Information!" msgstr "Информация!" #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:4 msgid "currently, there are no cookies defined." msgstr "В момента няма налични бисквитки." #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:4 msgid "There is currently no data available. " msgstr "Няма налична достъпна информация." #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4 #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4 msgid "Engines cannot retrieve results." msgstr "" #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:10 #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10 msgid "Please, try again later or find another searx instance." msgstr "" #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:14 #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:14 msgid "Sorry!" msgstr "Съжалявам!" #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:15 #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15 msgid "" "we didn't find any results. Please use another query or search in more " "categories." msgstr "не намерихме резултати. Моля пробвайте други ключови думи или търсете в повече категории." #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7 msgid "Well done!" msgstr "Браво!" #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:8 msgid "Settings saved successfully." msgstr "Настройките са успешно запазени." #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:7 msgid "Oh snap!" msgstr "Да му се не види!" #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:8 msgid "Something went wrong." msgstr "Нещо се обърка." #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7 #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6 msgid "show media" msgstr "покажи медия" #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7 #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6 msgid "hide media" msgstr "скрий медия" #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:30 msgid "Get image" msgstr "Вземи изображение" #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:33 msgid "View source" msgstr "Покажи източник" #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:7 #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:7 msgid "show map" msgstr "покажи карта" #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:7 #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:7 msgid "hide map" msgstr "скрий картата" #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:11 #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:11 msgid "show details" msgstr "покажи детайлите" #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:11 #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:11 msgid "hide details" msgstr "скрий детайлите" #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:7 #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11 msgid "Filesize" msgstr "Размер на файла" #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:9 #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12 msgid "Bytes" msgstr "Байта" #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:10 #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13 msgid "kiB" msgstr "килобайт" #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:11 #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14 msgid "MiB" msgstr "мегабайт" #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:12 #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:15 msgid "GiB" msgstr "гигабайт" #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:13 #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:16 msgid "TiB" msgstr "терабайт" #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:15 #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:20 msgid "Number of Files" msgstr "Брой на Файлове" #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7 #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6 msgid "show video" msgstr "покажи видео" #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7 #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6 msgid "hide video" msgstr "скрий видеото" #: searx/templates/pix-art/results.html:28 msgid "Load more..." msgstr "Зареди още..." #: searx/templates/simple/base.html:31 msgid "No item found" msgstr "" #: searx/templates/simple/preferences.html:89 msgid "Supports selected language" msgstr "" #: searx/templates/simple/preferences.html:118 msgid "User interface" msgstr "" #: searx/templates/simple/preferences.html:154 msgid "Privacy" msgstr ""