nan_quality_control/i18n/ca.po

524 lines
13 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2011-11-28 13:53:16 +01:00
# Translation of OpenERP Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * nan_quality_control
#
# , 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.12\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-10 14:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-10 16:53+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Spanish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
#. module: nan_quality_control
#: view:qc.test.line:0
msgid "Check Values"
msgstr "Valores de Check"
#. module: nan_quality_control
#: view:qc.posible.value:0
msgid "Posible Value"
msgstr "Valor Posible"
#. module: nan_quality_control
#: field:qc.test.set.template.wizard,test_template_id:0
msgid "Template"
msgstr "Plantilla"
#. module: nan_quality_control
#: model:ir.actions.act_window,name:nan_quality_control.action_qc_new_test
#: view:qc.test:0 field:qc.test,test_template_id:0
#: field:qc.test.line,test_id:0
msgid "Test"
msgstr "Test"
#. module: nan_quality_control
#: model:ir.actions.act_window,name:nan_quality_control.action_qc_test_set_template_wizard_form
#: model:ir.model,name:nan_quality_control.model_qc_test_set_template_wizard
msgid "qc.test.set.template.wizard"
msgstr ""
#. module: nan_quality_control
#: field:qc.test.line,uom_id:0 field:qc.test.template.line,uom_id:0
msgid "Uom"
msgstr ""
#. module: nan_quality_control
#: model:ir.module.module,description:nan_quality_control.module_meta_information
msgid ""
"This module provides a generic infrastructure for quality tests. The idea is "
"that it can be later be reused for doing quality tests in production lots "
"but also in any other areas a company may desire."
msgstr ""
"El módulo provee una infraestructura genérica para test de calidad. La idea "
"es poder extender los tes a los diferentes modelos que la compañía desee."
#. module: nan_quality_control
#: model:ir.model,name:nan_quality_control.model_qc_test_template_line
msgid "qc.test.template.line"
msgstr ""
#. module: nan_quality_control
#: field:qc.test.template,fill_correct_values:0
msgid "Fill With Correct Values"
msgstr "Rellenar con los valores Correctos"
#. module: nan_quality_control
#: model:ir.model,name:nan_quality_control.model_qc_proof_synonym
msgid "qc.proof.synonym"
msgstr ""
#. module: nan_quality_control
#: field:qc.test.template,object_id:0
msgid "Reference Object"
msgstr "Referencia"
#. module: nan_quality_control
#: model:ir.ui.menu,name:nan_quality_control.qc_test_template_line_menu
msgid "Test Template Lines"
msgstr "Líneas de Plantilla"
#. module: nan_quality_control
#: field:qc.test.line,success:0
msgid "Success?"
msgstr "Correcto?"
#. module: nan_quality_control
#: model:ir.actions.act_window,name:nan_quality_control.action_qc_test_template
#: model:ir.model,name:nan_quality_control.model_qc_test_template
#: model:ir.ui.menu,name:nan_quality_control.qc_test_template_menu
#: view:qc.test.template:0 field:qc.test.template.line,test_template_id:0
msgid "Test Template"
msgstr "Plantilla"
#. module: nan_quality_control
#: selection:qc.proof,type:0 selection:qc.test.line,proof_type:0
#: selection:qc.test.template.line,type:0
msgid "Qualitative"
msgstr "Qualitativa"
#. module: nan_quality_control
#: field:qc.test.line,proof_type:0
msgid "Proof Type"
msgstr "Tipo de Prueba"
#. module: nan_quality_control
#: model:ir.ui.menu,name:nan_quality_control.qc_proof_menu view:qc.proof:0
#: field:qc.proof.synonym,proof_id:0 field:qc.test.line,proof_id:0
#: field:qc.test.template.line,proof_id:0
msgid "Proof"
msgstr "Prueba"
#. module: nan_quality_control
#: model:ir.model,name:nan_quality_control.model_qc_proof
msgid "qc.proof"
msgstr ""
#. module: nan_quality_control
#: model:ir.actions.act_window,name:nan_quality_control.action_qc_proof_method
msgid "Methods"
msgstr "Método"
#. module: nan_quality_control
#: field:qc.test,object_id:0
msgid "Reference"
msgstr "Referencia"
#. module: nan_quality_control
#: view:qc.test:0
msgid "Select Template"
msgstr "Seleccionar Plantilla"
#. module: nan_quality_control
#: view:qc.test.line:0
msgid "notes"
msgstr "Notas"
#. module: nan_quality_control
#: constraint:qc.test.template.category:0
msgid "Error ! You can not create recursive categories."
msgstr "Error! No puede crear categorías recursivas."
#. module: nan_quality_control
#: selection:qc.test.template,type:0
msgid "Related"
msgstr "Relacionado"
#. module: nan_quality_control
#: view:qc.test:0 field:qc.test,test_external_note:0
msgid "External Note"
msgstr "Nota Externa"
#. module: nan_quality_control
#: model:ir.model,name:nan_quality_control.model_qc_test
msgid "qc.test"
msgstr ""
#. module: nan_quality_control
#: view:qc.proof.synonym:0
msgid "Proof Synonym"
msgstr "Sinónimo de La Prueba"
#. module: nan_quality_control
#: help:qc.test.line,max_value:0
msgid "Maximum valid value if it is a quantitative proof."
msgstr "Valor máximo si la prueba es cuantitativa."
#. module: nan_quality_control
#: field:qc.posible.value,active:0 field:qc.proof,active:0
#: field:qc.proof.method,active:0 field:qc.test.template,active:0
#: field:qc.test.template.category,active:0
msgid "Active"
msgstr "Activo"
#. module: nan_quality_control
#: view:qc.proof.method:0
msgid "Proof Method"
msgstr "Método de la Prueba"
#. module: nan_quality_control
#: view:qc.test:0
msgid "Confirm"
msgstr "Confirmar"
#. module: nan_quality_control
#: selection:qc.test.template,type:0
#: model:qc.test.template.category,name:nan_quality_control.qc_test_template_category_generic
msgid "Generic"
msgstr "Genérico"
#. module: nan_quality_control
#: field:qc.test.template.category,child_ids:0
msgid "Child Categories"
msgstr "Categorias Hijas."
#. module: nan_quality_control
#: help:qc.test.line,actual_value_ql:0
msgid "Value of the result if it is a qualitative proof."
msgstr "Valor del resultado si la prueba es cualitativa."
#. module: nan_quality_control
#: field:qc.test,state:0
msgid "State"
msgstr ""
#. module: nan_quality_control
#: selection:qc.test,state:0
msgid "Draft"
msgstr ""
#. module: nan_quality_control
#: view:qc.posible.value:0
msgid "Proof Posible Value"
msgstr ""
#. module: nan_quality_control
#: view:qc.test:0 field:qc.test,formula:0 view:qc.test.template:0
#: field:qc.test.template,formula:0
msgid "Formula"
msgstr "Formula"
#. module: nan_quality_control
#: view:qc.test.line:0
msgid "Test Result"
msgstr ""
#. module: nan_quality_control
#: model:ir.ui.menu,name:nan_quality_control.qc_menu_config
msgid "Configuration"
msgstr ""
#. module: nan_quality_control
#: model:ir.actions.act_window,name:nan_quality_control.action_proof_synonym
msgid "Synonym"
msgstr ""
#. module: nan_quality_control
#: field:qc.test.template.category,parent_id:0
msgid "Parent Category"
msgstr ""
#. module: nan_quality_control
#: model:ir.model,name:nan_quality_control.model_qc_test_line
msgid "qc.test.line"
msgstr ""
#. module: nan_quality_control
#: field:qc.test.template.category,complete_name:0
msgid "Full Name"
msgstr ""
#. module: nan_quality_control
#: field:qc.test.line,actual_value_ql:0
msgid "Ql.Value"
msgstr ""
#. module: nan_quality_control
#: field:qc.proof,type:0 field:qc.test.template,type:0
#: field:qc.test.template.line,type:0
msgid "Type"
msgstr ""
#. module: nan_quality_control
#: model:ir.actions.act_window,name:nan_quality_control.action_qc_posible_value
#: model:ir.ui.menu,name:nan_quality_control.qc_proof_posible_value_menu
#: field:qc.proof,value_ids:0
msgid "Posible Values"
msgstr ""
#. module: nan_quality_control
#: field:qc.test.template,category_id:0
msgid "Category"
msgstr ""
#. module: nan_quality_control
#: model:qc.test.template.category,name:nan_quality_control.qc_test_template_category_referenced
msgid "referenced"
msgstr ""
#. module: nan_quality_control
#: view:qc.test:0
msgid "Calculate"
msgstr "Calculate"
#. module: nan_quality_control
#: model:ir.module.module,shortdesc:nan_quality_control.module_meta_information
#: model:ir.ui.menu,name:nan_quality_control.qc_menu
msgid "Quality Control"
msgstr ""
#. module: nan_quality_control
#: field:qc.test.template.category,name:0
msgid "Category Name"
msgstr ""
#. module: nan_quality_control
#: model:ir.model,name:nan_quality_control.model_qc_proof_method
#: model:ir.ui.menu,name:nan_quality_control.qc_proof_method_menu
#: field:qc.test.line,method_id:0 field:qc.test.template.line,method_id:0
msgid "Method"
msgstr ""
#. module: nan_quality_control
#: model:ir.ui.menu,name:nan_quality_control.qc_test_menu
msgid "Tests"
msgstr ""
#. module: nan_quality_control
#: model:ir.model,name:nan_quality_control.model_qc_test_template_category
msgid "qc.test.template.category"
msgstr ""
#. module: nan_quality_control
#: help:qc.test.line,actual_value_qt:0
msgid "Value of the result if it is a quantitative proof."
msgstr ""
#. module: nan_quality_control
#: help:qc.test.line,min_value:0
msgid "Minimum valid value if it is a quantitative proof."
msgstr ""
#. module: nan_quality_control
#: field:qc.test,date:0
msgid "Date"
msgstr ""
#. module: nan_quality_control
#: view:qc.proof.method:0
msgid "Test Method"
msgstr ""
#. module: nan_quality_control
#: model:ir.model,name:nan_quality_control.model_qc_test_template_trigger
msgid "qc.test.template.trigger"
msgstr ""
#. module: nan_quality_control
#: field:qc.test,success:0
msgid "Success"
msgstr ""
#. module: nan_quality_control
#: help:qc.test.line,test_uom_id:0
msgid "UoM of the value of the result if it is a quantitative proof."
msgstr ""
#. module: nan_quality_control
#: field:qc.test.line,test_uom_id:0
msgid "Uom Test"
msgstr ""
#. module: nan_quality_control
#: selection:qc.test,state:0
msgid "Waiting Supervisor Approval"
msgstr ""
#. module: nan_quality_control
#: selection:qc.proof,type:0 selection:qc.test.line,proof_type:0
#: selection:qc.test.template.line,type:0
msgid "Quantitative"
msgstr ""
#. module: nan_quality_control
#: model:ir.actions.act_window,name:nan_quality_control.action_qc_test_template_line
#: field:qc.test.line,test_template_line_id:0 view:qc.test.template.line:0
msgid "Test Template Line"
msgstr ""
#. module: nan_quality_control
#: field:qc.proof,ref:0
msgid "Code"
msgstr ""
#. module: nan_quality_control
#: selection:qc.test,state:0
msgid "Quality Failed"
msgstr ""
#. module: nan_quality_control
#: view:qc.test:0 field:qc.test,test_internal_note:0
msgid "Internal Note"
msgstr ""
#. module: nan_quality_control
#: field:qc.test,name:0
msgid "Number"
msgstr "Number"
#. module: nan_quality_control
#: field:qc.proof,synonym_ids:0 field:qc.proof,synonyms:0
msgid "Synonyms"
msgstr ""
#. module: nan_quality_control
#: help:qc.test.line,uom_id:0
msgid "UoM for minimum and maximum values if it is a quantitative proof."
msgstr ""
#. module: nan_quality_control
#: view:qc.test:0 view:qc.test.set.template.wizard:0
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: nan_quality_control
#: model:ir.actions.act_window,name:nan_quality_control.action_qc_proof
msgid "proof"
msgstr ""
#. module: nan_quality_control
#: field:qc.test.line,min_value:0 field:qc.test.template.line,min_value:0
msgid "Min"
msgstr ""
#. module: nan_quality_control
#: field:qc.test,formula_result:0
msgid "Formula Value"
msgstr "Formula Value"
#. module: nan_quality_control
#: view:qc.test.line:0
msgid "Test Values"
msgstr ""
#. module: nan_quality_control
#: model:ir.model,name:nan_quality_control.model_qc_posible_value
msgid "qc.posible.value"
msgstr ""
#. module: nan_quality_control
#: view:qc.proof.synonym:0
msgid "Test Synonym"
msgstr ""
#. module: nan_quality_control
#: model:ir.ui.menu,name:nan_quality_control.qc_test_lines_menu
#: field:qc.test,test_line_ids:0
msgid "Test Lines"
msgstr ""
#. module: nan_quality_control
#: field:qc.test.line,max_value:0 field:qc.test.template.line,max_value:0
msgid "Max"
msgstr ""
#. module: nan_quality_control
#: help:qc.test,success:0
msgid "This field will be active if all tests have succeeded."
msgstr ""
#. module: nan_quality_control
#: field:qc.test.line,notes:0 view:qc.test.template.line:0
#: field:qc.test.template.line,notes:0
msgid "Notes"
msgstr ""
#. module: nan_quality_control
#: view:qc.test.set.template.wizard:0
msgid "Select Test Template"
msgstr ""
#. module: nan_quality_control
#: model:ir.actions.act_window,name:nan_quality_control.action_qc_test_line
#: view:qc.test.line:0
msgid "Test Line"
msgstr ""
#. module: nan_quality_control
#: field:qc.posible.value,name:0 field:qc.proof,name:0
#: field:qc.proof.method,name:0 field:qc.proof.synonym,name:0
#: field:qc.test.line,name:0 field:qc.test.template,name:0
#: field:qc.test.template.line,name:0
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: nan_quality_control
#: field:qc.test.template,test_template_line_ids:0
msgid "Lines"
msgstr ""
#. module: nan_quality_control
#: view:qc.test:0 field:qc.test.line,valid_value_ids:0
#: field:qc.test.template.line,valid_value_ids:0
msgid "Values"
msgstr ""
#. module: nan_quality_control
#: view:qc.test:0
msgid "Approve"
msgstr ""
#. module: nan_quality_control
#: field:qc.test.line,actual_value_qt:0
msgid "Qt.Value"
msgstr ""
#. module: nan_quality_control
#: selection:qc.test,state:0
msgid "Quality Success"
msgstr ""
#. module: nan_quality_control
#: field:qc.test.template.line,sequence:0
msgid "Sequence"
msgstr ""
#. module: nan_quality_control
#: view:qc.test.set.template.wizard:0
msgid "Accept"
msgstr ""
#. module: nan_quality_control
#: help:qc.test.template.category,active:0
msgid "The active field allows you to hide the category without removing it."
msgstr ""