[IMP] nan_quality_control: ca and es translations and added 'de' (not translated)

This commit is contained in:
Guillem Barba 2012-04-30 17:02:00 +02:00
parent 7bbcebf08e
commit d35ad28007
4 changed files with 871 additions and 137 deletions

View File

@ -2,14 +2,14 @@
# This file contains the translation of the following modules:
# * nan_quality_control
#
# , 2012.
# Guillem Barba <guillem@nan-tic.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.12\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-24 12:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-24 13:21+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-30 14:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-30 17:01+0200\n"
"Last-Translator: Guillem Barba <guillem@nan-tic.com>\n"
"Language-Team: Spanish <>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -23,6 +23,11 @@ msgstr ""
msgid "Check Values"
msgstr "Comprovar els valors"
#. module: nan_quality_control
#: view:qc.test:0
msgid "Group By..."
msgstr "Group By..."
#. module: nan_quality_control
#: view:qc.posible.value:0
msgid "Posible Value"
@ -46,23 +51,6 @@ msgstr "Test"
msgid "qc.test.set.template.wizard"
msgstr ""
#. module: nan_quality_control
#: field:qc.test,uom_id:0 field:qc.test.line,uom_id:0
#: field:qc.test.template,uom_id:0 field:qc.test.template.line,uom_id:0
msgid "Uom"
msgstr "UdM"
#. module: nan_quality_control
#: model:ir.module.module,description:nan_quality_control.module_meta_information
msgid ""
"This module provides a generic infrastructure for quality tests. The idea is "
"that it can be later be reused for doing quality tests in production lots "
"but also in any other areas a company may desire."
msgstr ""
"Aquest mòdul proveeix una infraestructura genèrica per a tests de calitat. "
"La idea és poder extendre els tests als diferents models que la companyia "
"desitgi."
#. module: nan_quality_control
#: model:ir.model,name:nan_quality_control.model_qc_test_template_line
msgid "qc.test.template.line"
@ -113,6 +101,17 @@ msgstr "Correcte?"
msgid "Test Links"
msgstr "Referències a tests"
#. module: nan_quality_control
#: view:qc.test:0
msgid "Approved"
msgstr "Aprovat"
#. module: nan_quality_control
#: field:qc.test,uom_id:0 field:qc.test.line,uom_id:0
#: field:qc.test.template,uom_id:0 field:qc.test.template.line,uom_id:0
msgid "UoM"
msgstr "UdM"
#. module: nan_quality_control
#: model:ir.actions.act_window,name:nan_quality_control.action_qc_test_template
#: model:ir.model,name:nan_quality_control.model_qc_test_template
@ -142,12 +141,19 @@ msgstr "Lot de producció"
msgid "Purchase Order"
msgstr "Comanda de compra"
#. module: nan_quality_control
#: view:qc.test:0 field:qc.test.line,notes:0 view:qc.test.template.line:0
#: field:qc.test.template.line,notes:0
msgid "Notes"
msgstr "Notes"
#. module: nan_quality_control
#: field:qc.test.line,proof_type:0
msgid "Proof Type"
msgstr "Tipus de prova"
#. module: nan_quality_control
#: model:ir.actions.act_window,name:nan_quality_control.action_qc_proof
#: model:ir.ui.menu,name:nan_quality_control.qc_proof_menu view:qc.proof:0
#: field:qc.proof.synonym,proof_id:0 field:qc.test.line,proof_id:0
#: field:qc.test.template.line,proof_id:0
@ -215,9 +221,9 @@ msgid "Test Reference Type"
msgstr "Tipus referència a tests"
#. module: nan_quality_control
#: view:qc.proof.method:0
msgid "Proof Method"
msgstr "Mètode de la prova"
#: view:qc.test:0
msgid "Not success"
msgstr "No superat"
#. module: nan_quality_control
#: view:qc.test:0
@ -246,19 +252,19 @@ msgid "Priority"
msgstr "Prioritat"
#. module: nan_quality_control
#: field:qc.test,state:0
#: view:qc.test:0 field:qc.test,state:0
msgid "State"
msgstr "Estat"
#. module: nan_quality_control
#: selection:qc.test,state:0
#: view:qc.test:0 selection:qc.test,state:0
msgid "Draft"
msgstr "Borrador"
#. module: nan_quality_control
#: view:qc.posible.value:0
msgid "Proof Posible Value"
msgstr "Possible valor de la prova"
#: field:qc.test,formula_result:0
msgid "Formula Value"
msgstr "Valor fòrmula"
#. module: nan_quality_control
#: view:qc.test:0 field:qc.test,formula:0 view:qc.test.template:0
@ -271,6 +277,11 @@ msgstr "Fórmula"
msgid "Test Result"
msgstr "Resultat del test"
#. module: nan_quality_control
#: view:qc.test:0
msgid "Test Filter"
msgstr "Filtres de tests"
#. module: nan_quality_control
#: model:ir.ui.menu,name:nan_quality_control.qc_menu_config
msgid "Configuration"
@ -306,12 +317,6 @@ msgstr "Empresa"
msgid "Full Name"
msgstr "Nom complet"
#. module: nan_quality_control
#: code:addons/nan_quality_control/quality_control.py:398
#, python-format
msgid "Error:"
msgstr "Error:"
#. module: nan_quality_control
#: field:qc.test.line,actual_value_ql:0
msgid "Ql.Value"
@ -340,6 +345,11 @@ msgstr "Categoria"
msgid "referenced"
msgstr "referenciat"
#. module: nan_quality_control
#: view:qc.proof.method:0
msgid "Proof Method"
msgstr "Mètode de la prova"
#. module: nan_quality_control
#: model:ir.module.module,shortdesc:nan_quality_control.module_meta_information
#: model:ir.ui.menu,name:nan_quality_control.qc_menu
@ -396,7 +406,7 @@ msgid "Test Method"
msgstr "Mètode del test"
#. module: nan_quality_control
#: field:qc.test,success:0
#: view:qc.test:0 field:qc.test,success:0
msgid "Success"
msgstr "Èxit"
@ -470,20 +480,15 @@ msgstr "Factura"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel·la"
#. module: nan_quality_control
#: model:ir.actions.act_window,name:nan_quality_control.action_qc_proof
msgid "proof"
msgstr "prova"
#. module: nan_quality_control
#: field:qc.test.line,min_value:0 field:qc.test.template.line,min_value:0
msgid "Min"
msgstr "Min."
#. module: nan_quality_control
#: field:qc.test,formula_result:0
msgid "Formula Value"
msgstr "Valor fòrmula"
#: view:qc.posible.value:0
msgid "Proof Posible Value"
msgstr "Possible valor de la prova"
#. module: nan_quality_control
#: view:qc.test.line:0
@ -516,6 +521,11 @@ msgstr "Línies del test"
msgid "Max"
msgstr "Max"
#. module: nan_quality_control
#: view:qc.test:0
msgid "Waiting"
msgstr "Waiting"
#. module: nan_quality_control
#: help:qc.test,success:0
msgid "This field will be active if all tests have succeeded."
@ -527,10 +537,10 @@ msgid "Picking"
msgstr "Albarà"
#. module: nan_quality_control
#: view:qc.test:0 field:qc.test.line,notes:0 view:qc.test.template.line:0
#: field:qc.test.template.line,notes:0
msgid "Notes"
msgstr "Notes"
#: code:addons/nan_quality_control/quality_control.py:471
#, python-format
msgid "Error:"
msgstr "Error:"
#. module: nan_quality_control
#: view:qc.test.set.template.wizard:0
@ -587,10 +597,29 @@ msgstr "Seqüència"
msgid "Accept"
msgstr "Accepta"
#. module: nan_quality_control
#: model:ir.module.module,description:nan_quality_control.module_meta_information
msgid ""
"\n"
"This module provides a generic infrastructure for quality tests. The idea is "
"that it can be later be reused for doing quality tests in production lots "
"but also in any other areas a company may desire.\n"
"\n"
"Developed for Trod y Avia, S.L."
msgstr ""
""
"Aquest mòdul proveeix una infraestructura genèrica per a tests de calitat. "
"La idea és poder extendre els tests als diferents models que la companyia "
"desitgi. "
"Desenvolupat per a Trod y Avia, S.L."
#. module: nan_quality_control
#: help:qc.test.template.category,active:0
msgid "The active field allows you to hide the category without removing it."
msgstr "El camp actiu permet oculta una categoria sense eliminar-la."
#~ msgid "proof"
#~ msgstr "prova"
#~ msgid "Calculate"
#~ msgstr "Calcula"

645
i18n/de.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,645 @@
# Translation of OpenERP Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * nan_quality_control
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-30 14:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-30 14:31+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
#. module: nan_quality_control
#: view:qc.test.line:0
msgid "Check Values"
msgstr "Check Values"
#. module: nan_quality_control
#: view:qc.test:0
msgid "Group By..."
msgstr "Group By..."
#. module: nan_quality_control
#: view:qc.posible.value:0
msgid "Posible Value"
msgstr "Posible Value"
#. module: nan_quality_control
#: field:qc.test.set.template.wizard,test_template_id:0
msgid "Template"
msgstr "Template"
#. module: nan_quality_control
#: model:ir.actions.act_window,name:nan_quality_control.action_qc_new_test
#: view:qc.test:0
#: field:qc.test,test_template_id:0
#: field:qc.test.line,test_id:0
msgid "Test"
msgstr "Test"
#. module: nan_quality_control
#: model:ir.actions.act_window,name:nan_quality_control.action_qc_test_set_template_wizard_form
#: model:ir.model,name:nan_quality_control.model_qc_test_set_template_wizard
msgid "qc.test.set.template.wizard"
msgstr "qc.test.set.template.wizard"
#. module: nan_quality_control
#: model:ir.model,name:nan_quality_control.model_qc_test_template_line
msgid "qc.test.template.line"
msgstr "qc.test.template.line"
#. module: nan_quality_control
#: field:qc.test.template,fill_correct_values:0
msgid "Fill With Correct Values"
msgstr "Fill With Correct Values"
#. module: nan_quality_control
#: model:ir.model,name:nan_quality_control.model_qc_proof_synonym
msgid "qc.proof.synonym"
msgstr "qc.proof.synonym"
#. module: nan_quality_control
#: field:qc.posible.value,company_id:0
#: field:qc.proof,company_id:0
#: field:qc.proof.method,company_id:0
#: field:qc.proof.synonym,company_id:0
#: field:qc.test,company_id:0
#: field:qc.test.line,company_id:0
#: field:qc.test.template,company_id:0
#: field:qc.test.template.category,company_id:0
#: field:qc.test.template.line,company_id:0
msgid "Company"
msgstr "Company"
#. module: nan_quality_control
#: field:qc.test.link,object:0
msgid "Object"
msgstr "Object"
#. module: nan_quality_control
#: field:qc.test.template,object_id:0
msgid "Reference Object"
msgstr "Reference Object"
#. module: nan_quality_control
#: model:ir.ui.menu,name:nan_quality_control.qc_test_template_line_menu
msgid "Test Template Lines"
msgstr "Test Template Lines"
#. module: nan_quality_control
#: field:qc.test.line,success:0
msgid "Success?"
msgstr "Success?"
#. module: nan_quality_control
#: model:ir.ui.menu,name:nan_quality_control.qc_test_link_menu
msgid "Test Links"
msgstr "Test Links"
#. module: nan_quality_control
#: view:qc.test:0
msgid "Approved"
msgstr "Approved"
#. module: nan_quality_control
#: field:qc.test,uom_id:0
#: field:qc.test.line,uom_id:0
#: field:qc.test.template,uom_id:0
#: field:qc.test.template.line,uom_id:0
msgid "UoM"
msgstr "UoM"
#. module: nan_quality_control
#: model:ir.actions.act_window,name:nan_quality_control.action_qc_test_template
#: model:ir.model,name:nan_quality_control.model_qc_test_template
#: model:ir.ui.menu,name:nan_quality_control.qc_test_template_menu
#: view:qc.test.template:0
#: field:qc.test.template.line,test_template_id:0
msgid "Test Template"
msgstr "Test Template"
#. module: nan_quality_control
#: selection:qc.proof,type:0
#: selection:qc.test.line,proof_type:0
#: selection:qc.test.template.line,type:0
msgid "Qualitative"
msgstr "Qualitative"
#. module: nan_quality_control
#: model:qc.test.link,name:nan_quality_control.test_link_sale
msgid "Sale Order"
msgstr "Sale Order"
#. module: nan_quality_control
#: model:qc.test.link,name:nan_quality_control.test_link_prodlot
msgid "Production Lot"
msgstr "Production Lot"
#. module: nan_quality_control
#: model:qc.test.link,name:nan_quality_control.test_link_purchase
msgid "Purchase Order"
msgstr "Purchase Order"
#. module: nan_quality_control
#: view:qc.test:0
#: field:qc.test.line,notes:0
#: view:qc.test.template.line:0
#: field:qc.test.template.line,notes:0
msgid "Notes"
msgstr "Notes"
#. module: nan_quality_control
#: field:qc.test.line,proof_type:0
msgid "Proof Type"
msgstr "Proof Type"
#. module: nan_quality_control
#: model:ir.actions.act_window,name:nan_quality_control.action_qc_proof
#: model:ir.ui.menu,name:nan_quality_control.qc_proof_menu
#: view:qc.proof:0
#: field:qc.proof.synonym,proof_id:0
#: field:qc.test.line,proof_id:0
#: field:qc.test.template.line,proof_id:0
msgid "Proof"
msgstr "Proof"
#. module: nan_quality_control
#: model:ir.model,name:nan_quality_control.model_qc_proof
msgid "qc.proof"
msgstr "qc.proof"
#. module: nan_quality_control
#: model:ir.actions.act_window,name:nan_quality_control.action_qc_proof_method
msgid "Methods"
msgstr "Methods"
#. module: nan_quality_control
#: field:qc.test,object_id:0
msgid "Reference"
msgstr "Reference"
#. module: nan_quality_control
#: view:qc.test:0
msgid "Select Template"
msgstr "Select Template"
#. module: nan_quality_control
#: view:qc.test.line:0
msgid "notes"
msgstr "notes"
#. module: nan_quality_control
#: constraint:qc.test.template.category:0
msgid "Error ! You can not create recursive categories."
msgstr "Error ! You can not create recursive categories."
#. module: nan_quality_control
#: selection:qc.test.template,type:0
msgid "Related"
msgstr "Related"
#. module: nan_quality_control
#: view:qc.test:0
#: field:qc.test,test_external_note:0
msgid "External Note"
msgstr "External Note"
#. module: nan_quality_control
#: model:ir.model,name:nan_quality_control.model_qc_test
msgid "qc.test"
msgstr "qc.test"
#. module: nan_quality_control
#: view:qc.proof.synonym:0
msgid "Proof Synonym"
msgstr "Proof Synonym"
#. module: nan_quality_control
#: help:qc.test.line,max_value:0
msgid "Maximum valid value if it is a quantitative proof."
msgstr "Maximum valid value if it is a quantitative proof."
#. module: nan_quality_control
#: view:qc.test.link:0
msgid "Test Reference Type"
msgstr "Test Reference Type"
#. module: nan_quality_control
#: view:qc.test:0
msgid "Not success"
msgstr "Not success"
#. module: nan_quality_control
#: view:qc.test:0
msgid "Confirm"
msgstr "Confirm"
#. module: nan_quality_control
#: selection:qc.test.template,type:0
#: model:qc.test.template.category,name:nan_quality_control.qc_test_template_category_generic
msgid "Generic"
msgstr "Generic"
#. module: nan_quality_control
#: field:qc.test.template.category,child_ids:0
msgid "Child Categories"
msgstr "Child Categories"
#. module: nan_quality_control
#: help:qc.test.line,actual_value_ql:0
msgid "Value of the result if it is a qualitative proof."
msgstr "Value of the result if it is a qualitative proof."
#. module: nan_quality_control
#: field:qc.test.link,priority:0
msgid "Priority"
msgstr "Priority"
#. module: nan_quality_control
#: view:qc.test:0
#: field:qc.test,state:0
msgid "State"
msgstr "State"
#. module: nan_quality_control
#: view:qc.test:0
#: selection:qc.test,state:0
msgid "Draft"
msgstr "Draft"
#. module: nan_quality_control
#: field:qc.test,formula_result:0
msgid "Formula Value"
msgstr "Formula Value"
#. module: nan_quality_control
#: view:qc.test:0
#: field:qc.test,formula:0
#: view:qc.test.template:0
#: field:qc.test.template,formula:0
msgid "Formula"
msgstr "Formula"
#. module: nan_quality_control
#: view:qc.test.line:0
msgid "Test Result"
msgstr "Test Result"
#. module: nan_quality_control
#: view:qc.test:0
msgid "Test Filter"
msgstr "Test Filter"
#. module: nan_quality_control
#: model:ir.ui.menu,name:nan_quality_control.qc_menu_config
msgid "Configuration"
msgstr "Configuration"
#. module: nan_quality_control
#: selection:qc.test,state:0
msgid "Waiting Supervisor Approval"
msgstr "Waiting Supervisor Approval"
#. module: nan_quality_control
#: model:ir.actions.act_window,name:nan_quality_control.action_proof_synonym
msgid "Synonym"
msgstr "Synonym"
#. module: nan_quality_control
#: field:qc.test.template.category,parent_id:0
msgid "Parent Category"
msgstr "Parent Category"
#. module: nan_quality_control
#: model:ir.model,name:nan_quality_control.model_qc_test_line
msgid "qc.test.line"
msgstr "qc.test.line"
#. module: nan_quality_control
#: model:qc.test.link,name:nan_quality_control.test_link_partner
msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#. module: nan_quality_control
#: field:qc.test.template.category,complete_name:0
msgid "Full Name"
msgstr "Full Name"
#. module: nan_quality_control
#: field:qc.test.line,actual_value_ql:0
msgid "Ql.Value"
msgstr "Ql.Value"
#. module: nan_quality_control
#: field:qc.proof,type:0
#: field:qc.test.template,type:0
#: field:qc.test.template.line,type:0
msgid "Type"
msgstr "Type"
#. module: nan_quality_control
#: model:ir.actions.act_window,name:nan_quality_control.action_qc_posible_value
#: model:ir.ui.menu,name:nan_quality_control.qc_proof_posible_value_menu
#: field:qc.proof,value_ids:0
msgid "Posible Values"
msgstr "Posible Values"
#. module: nan_quality_control
#: field:qc.test.template,category_id:0
msgid "Category"
msgstr "Category"
#. module: nan_quality_control
#: model:qc.test.template.category,name:nan_quality_control.qc_test_template_category_referenced
msgid "referenced"
msgstr "referenced"
#. module: nan_quality_control
#: view:qc.proof.method:0
msgid "Proof Method"
msgstr "Proof Method"
#. module: nan_quality_control
#: model:ir.module.module,shortdesc:nan_quality_control.module_meta_information
#: model:ir.ui.menu,name:nan_quality_control.qc_menu
msgid "Quality Control"
msgstr "Quality Control"
#. module: nan_quality_control
#: field:qc.test.template.category,name:0
msgid "Category Name"
msgstr "Category Name"
#. module: nan_quality_control
#: model:ir.actions.act_window,name:nan_quality_control.qc_test_link_act
#: model:ir.model,name:nan_quality_control.model_qc_test_link
#: view:qc.test.link:0
msgid "Test Reference Types"
msgstr "Test Reference Types"
#. module: nan_quality_control
#: model:ir.model,name:nan_quality_control.model_qc_proof_method
#: model:ir.ui.menu,name:nan_quality_control.qc_proof_method_menu
#: field:qc.test.line,method_id:0
#: field:qc.test.template.line,method_id:0
msgid "Method"
msgstr "Method"
#. module: nan_quality_control
#: model:ir.ui.menu,name:nan_quality_control.qc_test_menu
msgid "Tests"
msgstr "Tests"
#. module: nan_quality_control
#: model:ir.model,name:nan_quality_control.model_qc_test_template_category
msgid "qc.test.template.category"
msgstr "qc.test.template.category"
#. module: nan_quality_control
#: help:qc.test.line,actual_value_qt:0
msgid "Value of the result if it is a quantitative proof."
msgstr "Value of the result if it is a quantitative proof."
#. module: nan_quality_control
#: help:qc.test.line,min_value:0
msgid "Minimum valid value if it is a quantitative proof."
msgstr "Minimum valid value if it is a quantitative proof."
#. module: nan_quality_control
#: field:qc.test,date:0
msgid "Date"
msgstr "Date"
#. module: nan_quality_control
#: view:qc.proof.method:0
msgid "Test Method"
msgstr "Test Method"
#. module: nan_quality_control
#: view:qc.test:0
#: field:qc.test,success:0
msgid "Success"
msgstr "Success"
#. module: nan_quality_control
#: help:qc.test.line,test_uom_id:0
msgid "UoM of the value of the result if it is a quantitative proof."
msgstr "UoM of the value of the result if it is a quantitative proof."
#. module: nan_quality_control
#: field:qc.test.line,test_uom_id:0
msgid "Uom Test"
msgstr "Uom Test"
#. module: nan_quality_control
#: field:qc.posible.value,active:0
#: field:qc.proof,active:0
#: field:qc.proof.method,active:0
#: field:qc.test.template,active:0
#: field:qc.test.template.category,active:0
msgid "Active"
msgstr "Active"
#. module: nan_quality_control
#: selection:qc.proof,type:0
#: selection:qc.test.line,proof_type:0
#: selection:qc.test.template.line,type:0
msgid "Quantitative"
msgstr "Quantitative"
#. module: nan_quality_control
#: model:ir.actions.act_window,name:nan_quality_control.action_qc_test_template_line
#: field:qc.test.line,test_template_line_id:0
#: view:qc.test.template.line:0
msgid "Test Template Line"
msgstr "Test Template Line"
#. module: nan_quality_control
#: field:qc.proof,ref:0
msgid "Code"
msgstr "Code"
#. module: nan_quality_control
#: selection:qc.test,state:0
msgid "Quality Failed"
msgstr "Quality Failed"
#. module: nan_quality_control
#: view:qc.test:0
#: field:qc.test,test_internal_note:0
msgid "Internal Note"
msgstr "Internal Note"
#. module: nan_quality_control
#: field:qc.test,name:0
msgid "Number"
msgstr "Number"
#. module: nan_quality_control
#: field:qc.proof,synonym_ids:0
#: field:qc.proof,synonyms:0
msgid "Synonyms"
msgstr "Synonyms"
#. module: nan_quality_control
#: help:qc.test.line,uom_id:0
msgid "UoM for minimum and maximum values if it is a quantitative proof."
msgstr "UoM for minimum and maximum values if it is a quantitative proof."
#. module: nan_quality_control
#: model:qc.test.link,name:nan_quality_control.test_link_invoice
msgid "Invoice"
msgstr "Invoice"
#. module: nan_quality_control
#: view:qc.test:0
#: view:qc.test.set.template.wizard:0
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel"
#. module: nan_quality_control
#: field:qc.test.line,min_value:0
#: field:qc.test.template.line,min_value:0
msgid "Min"
msgstr "Min"
#. module: nan_quality_control
#: view:qc.posible.value:0
msgid "Proof Posible Value"
msgstr "Proof Posible Value"
#. module: nan_quality_control
#: view:qc.test.line:0
msgid "Test Values"
msgstr "Test Values"
#. module: nan_quality_control
#: model:ir.model,name:nan_quality_control.model_qc_posible_value
msgid "qc.posible.value"
msgstr "qc.posible.value"
#. module: nan_quality_control
#: model:qc.test.link,name:nan_quality_control.test_link_product
msgid "Product"
msgstr "Product"
#. module: nan_quality_control
#: view:qc.proof.synonym:0
msgid "Test Synonym"
msgstr "Test Synonym"
#. module: nan_quality_control
#: model:ir.ui.menu,name:nan_quality_control.qc_test_lines_menu
#: field:qc.test,test_line_ids:0
msgid "Test Lines"
msgstr "Test Lines"
#. module: nan_quality_control
#: field:qc.test.line,max_value:0
#: field:qc.test.template.line,max_value:0
msgid "Max"
msgstr "Max"
#. module: nan_quality_control
#: view:qc.test:0
msgid "Waiting"
msgstr "Waiting"
#. module: nan_quality_control
#: help:qc.test,success:0
msgid "This field will be active if all tests have succeeded."
msgstr "This field will be active if all tests have succeeded."
#. module: nan_quality_control
#: model:qc.test.link,name:nan_quality_control.test_link_picking
msgid "Picking"
msgstr "Picking"
#. module: nan_quality_control
#: code:addons/nan_quality_control/quality_control.py:471
#, python-format
msgid "Error:"
msgstr "Error:"
#. module: nan_quality_control
#: view:qc.test.set.template.wizard:0
msgid "Select Test Template"
msgstr "Select Test Template"
#. module: nan_quality_control
#: model:ir.actions.act_window,name:nan_quality_control.action_qc_test_line
#: view:qc.test.line:0
msgid "Test Line"
msgstr "Test Line"
#. module: nan_quality_control
#: field:qc.posible.value,name:0
#: field:qc.proof,name:0
#: field:qc.proof.method,name:0
#: field:qc.proof.synonym,name:0
#: field:qc.test.line,name:0
#: field:qc.test.link,name:0
#: field:qc.test.template,name:0
#: field:qc.test.template.line,name:0
msgid "Name"
msgstr "Name"
#. module: nan_quality_control
#: field:qc.test.template,test_template_line_ids:0
msgid "Lines"
msgstr "Lines"
#. module: nan_quality_control
#: view:qc.test:0
#: field:qc.test.line,valid_value_ids:0
#: field:qc.test.template.line,valid_value_ids:0
msgid "Values"
msgstr "Values"
#. module: nan_quality_control
#: view:qc.test:0
msgid "Approve"
msgstr "Approve"
#. module: nan_quality_control
#: field:qc.test.line,actual_value_qt:0
msgid "Qt.Value"
msgstr "Qt.Value"
#. module: nan_quality_control
#: selection:qc.test,state:0
msgid "Quality Success"
msgstr "Quality Success"
#. module: nan_quality_control
#: field:qc.test.template.line,sequence:0
msgid "Sequence"
msgstr "Sequence"
#. module: nan_quality_control
#: view:qc.test.set.template.wizard:0
msgid "Accept"
msgstr "Accept"
#. module: nan_quality_control
#: model:ir.module.module,description:nan_quality_control.module_meta_information
msgid "\n"
"This module provides a generic infrastructure for quality tests. The idea is that it can be later be reused for doing quality tests in production lots but also in any other areas a company may desire.\n"
"\n"
"Developed for Trod y Avia, S.L."
msgstr "\n"
"This module provides a generic infrastructure for quality tests. The idea is that it can be later be reused for doing quality tests in production lots but also in any other areas a company may desire.\n"
"\n"
"Developed for Trod y Avia, S.L."
#. module: nan_quality_control
#: help:qc.test.template.category,active:0
msgid "The active field allows you to hide the category without removing it."
msgstr "The active field allows you to hide the category without removing it."

View File

@ -3,13 +3,14 @@
# * nan_quality_control
#
# Jordi Pasquina <jordi@nan-tic.com>, 2010, 2012.
# Guillem Barba <guillem@nan-tic.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.12\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-24 12:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-24 13:24+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-30 14:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-30 16:36+0200\n"
"Last-Translator: Guillem Barba <guillem@nan-tic.com>\n"
"Language-Team: Spanish <>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -23,6 +24,11 @@ msgstr ""
msgid "Check Values"
msgstr "Comprobar los valores"
#. module: nan_quality_control
#: view:qc.test:0
msgid "Group By..."
msgstr "Group By..."
#. module: nan_quality_control
#: view:qc.posible.value:0
msgid "Posible Value"
@ -46,24 +52,6 @@ msgstr "Test"
msgid "qc.test.set.template.wizard"
msgstr "qc.test.conjunto.plantilla.assistente"
#. module: nan_quality_control
#: field:qc.test,uom_id:0 field:qc.test.line,uom_id:0
#: field:qc.test.template,uom_id:0 field:qc.test.template.line,uom_id:0
msgid "Uom"
msgstr "UdM"
#. module: nan_quality_control
#: model:ir.module.module,description:nan_quality_control.module_meta_information
msgid ""
"This module provides a generic infrastructure for quality tests. The idea is "
"that it can be later be reused for doing quality tests in production lots "
"but also in any other areas a company may desire."
msgstr ""
"Este módulo proporciona una infraestructura para las pruebas de calidad. La "
"idea es que se pueda volver a utilizarse más adelante para hacer pruebas de "
"calidad en los lotes de producción, pero también en otras áreas que una "
"empresa pueda desear."
#. module: nan_quality_control
#: model:ir.model,name:nan_quality_control.model_qc_test_template_line
msgid "qc.test.template.line"
@ -114,6 +102,17 @@ msgstr "Éxito?"
msgid "Test Links"
msgstr "Referencias en tests"
#. module: nan_quality_control
#: view:qc.test:0
msgid "Approved"
msgstr "Aprobado"
#. module: nan_quality_control
#: field:qc.test,uom_id:0 field:qc.test.line,uom_id:0
#: field:qc.test.template,uom_id:0 field:qc.test.template.line,uom_id:0
msgid "UoM"
msgstr "UdM"
#. module: nan_quality_control
#: model:ir.actions.act_window,name:nan_quality_control.action_qc_test_template
#: model:ir.model,name:nan_quality_control.model_qc_test_template
@ -143,12 +142,19 @@ msgstr "Lote de producción"
msgid "Purchase Order"
msgstr "Orden de compra"
#. module: nan_quality_control
#: view:qc.test:0 field:qc.test.line,notes:0 view:qc.test.template.line:0
#: field:qc.test.template.line,notes:0
msgid "Notes"
msgstr "Notas"
#. module: nan_quality_control
#: field:qc.test.line,proof_type:0
msgid "Proof Type"
msgstr "Tipo de Prueba"
#. module: nan_quality_control
#: model:ir.actions.act_window,name:nan_quality_control.action_qc_proof
#: model:ir.ui.menu,name:nan_quality_control.qc_proof_menu view:qc.proof:0
#: field:qc.proof.synonym,proof_id:0 field:qc.test.line,proof_id:0
#: field:qc.test.template.line,proof_id:0
@ -216,9 +222,9 @@ msgid "Test Reference Type"
msgstr "Tipo de referència en tests"
#. module: nan_quality_control
#: view:qc.proof.method:0
msgid "Proof Method"
msgstr "Método de la prueba"
#: view:qc.test:0
msgid "Not success"
msgstr "No superado"
#. module: nan_quality_control
#: view:qc.test:0
@ -247,19 +253,19 @@ msgid "Priority"
msgstr "Prioridad"
#. module: nan_quality_control
#: field:qc.test,state:0
#: view:qc.test:0 field:qc.test,state:0
msgid "State"
msgstr "Estado"
#. module: nan_quality_control
#: selection:qc.test,state:0
#: view:qc.test:0 selection:qc.test,state:0
msgid "Draft"
msgstr "Borrador"
#. module: nan_quality_control
#: view:qc.posible.value:0
msgid "Proof Posible Value"
msgstr "Posible valor de la prueba"
#: field:qc.test,formula_result:0
msgid "Formula Value"
msgstr "Valor fórmula"
#. module: nan_quality_control
#: view:qc.test:0 field:qc.test,formula:0 view:qc.test.template:0
@ -272,6 +278,11 @@ msgstr "Fórmula"
msgid "Test Result"
msgstr "Resultado del test"
#. module: nan_quality_control
#: view:qc.test:0
msgid "Test Filter"
msgstr "Filtros de Tests"
#. module: nan_quality_control
#: model:ir.ui.menu,name:nan_quality_control.qc_menu_config
msgid "Configuration"
@ -307,12 +318,6 @@ msgstr "Empresa"
msgid "Full Name"
msgstr "Nombre completo"
#. module: nan_quality_control
#: code:addons/nan_quality_control/quality_control.py:398
#, python-format
msgid "Error:"
msgstr "Error:"
#. module: nan_quality_control
#: field:qc.test.line,actual_value_ql:0
msgid "Ql.Value"
@ -341,6 +346,11 @@ msgstr "Categoría"
msgid "referenced"
msgstr "referencia"
#. module: nan_quality_control
#: view:qc.proof.method:0
msgid "Proof Method"
msgstr "Método de la prueba"
#. module: nan_quality_control
#: model:ir.module.module,shortdesc:nan_quality_control.module_meta_information
#: model:ir.ui.menu,name:nan_quality_control.qc_menu
@ -397,7 +407,7 @@ msgid "Test Method"
msgstr "Método del test"
#. module: nan_quality_control
#: field:qc.test,success:0
#: view:qc.test:0 field:qc.test,success:0
msgid "Success"
msgstr "Éxito"
@ -472,20 +482,15 @@ msgstr "Factura"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: nan_quality_control
#: model:ir.actions.act_window,name:nan_quality_control.action_qc_proof
msgid "proof"
msgstr "Prueba"
#. module: nan_quality_control
#: field:qc.test.line,min_value:0 field:qc.test.template.line,min_value:0
msgid "Min"
msgstr "Mínimo"
#. module: nan_quality_control
#: field:qc.test,formula_result:0
msgid "Formula Value"
msgstr "Valor fórmula"
#: view:qc.posible.value:0
msgid "Proof Posible Value"
msgstr "Posible valor de la prueba"
#. module: nan_quality_control
#: view:qc.test.line:0
@ -518,6 +523,11 @@ msgstr "Líneas del test"
msgid "Max"
msgstr "Máx"
#. module: nan_quality_control
#: view:qc.test:0
msgid "Waiting"
msgstr "Waiting"
#. module: nan_quality_control
#: help:qc.test,success:0
msgid "This field will be active if all tests have succeeded."
@ -529,10 +539,10 @@ msgid "Picking"
msgstr "Albarán"
#. module: nan_quality_control
#: view:qc.test:0 field:qc.test.line,notes:0 view:qc.test.template.line:0
#: field:qc.test.template.line,notes:0
msgid "Notes"
msgstr "Notas"
#: code:addons/nan_quality_control/quality_control.py:471
#, python-format
msgid "Error:"
msgstr "Error:"
#. module: nan_quality_control
#: view:qc.test.set.template.wizard:0
@ -589,11 +599,31 @@ msgstr "Secuencia"
msgid "Accept"
msgstr "Aceptar"
#. module: nan_quality_control
#: model:ir.module.module,description:nan_quality_control.module_meta_information
msgid ""
"\n"
"This module provides a generic infrastructure for quality tests. The idea is "
"that it can be later be reused for doing quality tests in production lots "
"but also in any other areas a company may desire.\n"
"\n"
"Developed for Trod y Avia, S.L."
msgstr ""
""
"Este módulo proporciona una infraestructura para las pruebas de calidad. La "
"idea es que se pueda volver a utilizarse más adelante para hacer pruebas de "
"calidad en los lotes de producción, pero también en otras áreas que una "
"empresa pueda desear. "
"Desarrollado para Trod y Avia, S.L."
#. module: nan_quality_control
#: help:qc.test.template.category,active:0
msgid "The active field allows you to hide the category without removing it."
msgstr "El campo activo le permite ocultar la categoría sin eliminarlo."
#~ msgid "proof"
#~ msgstr "Prueba"
#~ msgid "Calculate"
#~ msgstr "Calculate"

View File

@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-24 12:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-24 12:13+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-30 14:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-30 14:31+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -20,6 +20,11 @@ msgstr ""
msgid "Check Values"
msgstr "Check Values"
#. module: nan_quality_control
#: view:qc.test:0
msgid "Group By..."
msgstr "Group By..."
#. module: nan_quality_control
#: view:qc.posible.value:0
msgid "Posible Value"
@ -44,19 +49,6 @@ msgstr "Test"
msgid "qc.test.set.template.wizard"
msgstr "qc.test.set.template.wizard"
#. module: nan_quality_control
#: field:qc.test,uom_id:0
#: field:qc.test.line,uom_id:0
#: field:qc.test.template,uom_id:0
#: field:qc.test.template.line,uom_id:0
msgid "Uom"
msgstr "Uom"
#. module: nan_quality_control
#: model:ir.module.module,description:nan_quality_control.module_meta_information
msgid "This module provides a generic infrastructure for quality tests. The idea is that it can be later be reused for doing quality tests in production lots but also in any other areas a company may desire."
msgstr "This module provides a generic infrastructure for quality tests. The idea is that it can be later be reused for doing quality tests in production lots but also in any other areas a company may desire."
#. module: nan_quality_control
#: model:ir.model,name:nan_quality_control.model_qc_test_template_line
msgid "qc.test.template.line"
@ -110,6 +102,19 @@ msgstr "Success?"
msgid "Test Links"
msgstr "Test Links"
#. module: nan_quality_control
#: view:qc.test:0
msgid "Approved"
msgstr "Approved"
#. module: nan_quality_control
#: field:qc.test,uom_id:0
#: field:qc.test.line,uom_id:0
#: field:qc.test.template,uom_id:0
#: field:qc.test.template.line,uom_id:0
msgid "UoM"
msgstr "UoM"
#. module: nan_quality_control
#: model:ir.actions.act_window,name:nan_quality_control.action_qc_test_template
#: model:ir.model,name:nan_quality_control.model_qc_test_template
@ -141,12 +146,21 @@ msgstr "Production Lot"
msgid "Purchase Order"
msgstr "Purchase Order"
#. module: nan_quality_control
#: view:qc.test:0
#: field:qc.test.line,notes:0
#: view:qc.test.template.line:0
#: field:qc.test.template.line,notes:0
msgid "Notes"
msgstr "Notes"
#. module: nan_quality_control
#: field:qc.test.line,proof_type:0
msgid "Proof Type"
msgstr "Proof Type"
#. module: nan_quality_control
#: model:ir.actions.act_window,name:nan_quality_control.action_qc_proof
#: model:ir.ui.menu,name:nan_quality_control.qc_proof_menu
#: view:qc.proof:0
#: field:qc.proof.synonym,proof_id:0
@ -217,9 +231,9 @@ msgid "Test Reference Type"
msgstr "Test Reference Type"
#. module: nan_quality_control
#: view:qc.proof.method:0
msgid "Proof Method"
msgstr "Proof Method"
#: view:qc.test:0
msgid "Not success"
msgstr "Not success"
#. module: nan_quality_control
#: view:qc.test:0
@ -248,19 +262,21 @@ msgid "Priority"
msgstr "Priority"
#. module: nan_quality_control
#: view:qc.test:0
#: field:qc.test,state:0
msgid "State"
msgstr "State"
#. module: nan_quality_control
#: view:qc.test:0
#: selection:qc.test,state:0
msgid "Draft"
msgstr "Draft"
#. module: nan_quality_control
#: view:qc.posible.value:0
msgid "Proof Posible Value"
msgstr "Proof Posible Value"
#: field:qc.test,formula_result:0
msgid "Formula Value"
msgstr "Formula Value"
#. module: nan_quality_control
#: view:qc.test:0
@ -275,6 +291,11 @@ msgstr "Formula"
msgid "Test Result"
msgstr "Test Result"
#. module: nan_quality_control
#: view:qc.test:0
msgid "Test Filter"
msgstr "Test Filter"
#. module: nan_quality_control
#: model:ir.ui.menu,name:nan_quality_control.qc_menu_config
msgid "Configuration"
@ -310,12 +331,6 @@ msgstr "Partner"
msgid "Full Name"
msgstr "Full Name"
#. module: nan_quality_control
#: code:addons/nan_quality_control/quality_control.py:398
#, python-format
msgid "Error:"
msgstr "Error:"
#. module: nan_quality_control
#: field:qc.test.line,actual_value_ql:0
msgid "Ql.Value"
@ -345,6 +360,11 @@ msgstr "Category"
msgid "referenced"
msgstr "referenced"
#. module: nan_quality_control
#: view:qc.proof.method:0
msgid "Proof Method"
msgstr "Proof Method"
#. module: nan_quality_control
#: model:ir.module.module,shortdesc:nan_quality_control.module_meta_information
#: model:ir.ui.menu,name:nan_quality_control.qc_menu
@ -402,6 +422,7 @@ msgid "Test Method"
msgstr "Test Method"
#. module: nan_quality_control
#: view:qc.test:0
#: field:qc.test,success:0
msgid "Success"
msgstr "Success"
@ -482,11 +503,6 @@ msgstr "Invoice"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel"
#. module: nan_quality_control
#: model:ir.actions.act_window,name:nan_quality_control.action_qc_proof
msgid "proof"
msgstr "proof"
#. module: nan_quality_control
#: field:qc.test.line,min_value:0
#: field:qc.test.template.line,min_value:0
@ -494,9 +510,9 @@ msgid "Min"
msgstr "Min"
#. module: nan_quality_control
#: field:qc.test,formula_result:0
msgid "Formula Value"
msgstr "Formula Value"
#: view:qc.posible.value:0
msgid "Proof Posible Value"
msgstr "Proof Posible Value"
#. module: nan_quality_control
#: view:qc.test.line:0
@ -530,6 +546,11 @@ msgstr "Test Lines"
msgid "Max"
msgstr "Max"
#. module: nan_quality_control
#: view:qc.test:0
msgid "Waiting"
msgstr "Waiting"
#. module: nan_quality_control
#: help:qc.test,success:0
msgid "This field will be active if all tests have succeeded."
@ -541,12 +562,10 @@ msgid "Picking"
msgstr "Picking"
#. module: nan_quality_control
#: view:qc.test:0
#: field:qc.test.line,notes:0
#: view:qc.test.template.line:0
#: field:qc.test.template.line,notes:0
msgid "Notes"
msgstr "Notes"
#: code:addons/nan_quality_control/quality_control.py:471
#, python-format
msgid "Error:"
msgstr "Error:"
#. module: nan_quality_control
#: view:qc.test.set.template.wizard:0
@ -608,6 +627,17 @@ msgstr "Sequence"
msgid "Accept"
msgstr "Accept"
#. module: nan_quality_control
#: model:ir.module.module,description:nan_quality_control.module_meta_information
msgid "\n"
"This module provides a generic infrastructure for quality tests. The idea is that it can be later be reused for doing quality tests in production lots but also in any other areas a company may desire.\n"
"\n"
"Developed for Trod y Avia, S.L."
msgstr "\n"
"This module provides a generic infrastructure for quality tests. The idea is that it can be later be reused for doing quality tests in production lots but also in any other areas a company may desire.\n"
"\n"
"Developed for Trod y Avia, S.L."
#. module: nan_quality_control
#: help:qc.test.template.category,active:0
msgid "The active field allows you to hide the category without removing it."