tryton-gtk2/doc/glossary.pot
Oscar Alvarez 7b6015e2b4 Add context of the transaction to reports
issue2656
review399003
2012-10-09 18:09:56 -05:00

302 lines
8.2 KiB
Text

#. extracted from glossary.rst
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-06 19:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
#: glossary.rst:1
msgid ""
"Glossary\n"
"########"
msgstr ""
#: glossary.rst:4
msgid ""
".. glossary::\n"
" :sorted:"
msgstr ""
#: glossary.rst:7
msgid ""
" Actions\n"
" An *action* is a function which is triggered by a user intervention.\n"
" *Actions* are called from activating menu items or pushing buttons.\n"
" Actions often provide :term:`wizards`."
msgstr ""
#: glossary.rst:12
msgid ""
" Board\n"
" The *board* is a type of :term:`views` able to handle other views. "
"This\n"
" view type is not documented or not used for now."
msgstr ""
#: glossary.rst:16
msgid ""
" Character Encoding\n"
" See [WP-ENCOD]_"
msgstr ""
#: glossary.rst:19
msgid ""
" CSV\n"
" File format for Comma Separated Values. See [WP-CSV]_"
msgstr ""
#: glossary.rst:22
msgid ""
" Data\n"
" *Data* means information content produced by users."
msgstr ""
#: glossary.rst:26
msgid ""
" Dialog\n"
" A *dialog* is a :term:`popup` window, which overlays other windows and\n"
" request user interaction. *Dialogs* are used to set up special\n"
" :term:`actions`."
msgstr ""
#: glossary.rst:31
msgid ""
" Fields\n"
" *Fields* are attributes of a *data object*. *Fields* are\n"
" represented as table fields in relational databases."
msgstr ""
#: glossary.rst:35
msgid ""
" Form View\n"
" The *form* is a mode of :term:`views`, which displays single\n"
" :term:`records` of data."
msgstr ""
#: glossary.rst:39
msgid ""
" Form\n"
" The *form* is the general type of :term:`views` used in Tryton. The\n"
" *form* provides several modes for presenting :term:`data`:"
msgstr ""
#: glossary.rst:43
msgid ""
" * :term:`Form View`\n"
" * :term:`Tree View`\n"
" * :term:`Graph View`"
msgstr ""
#: glossary.rst:47
msgid ""
" Graph View\n"
" *Graph view* is a mode of :term:`views` to show sets of data in a\n"
" diagram. *Graph views* can be pie-charts or bar-charts."
msgstr ""
#: glossary.rst:51
msgid ""
" Main Frame\n"
" The *main frame* is a huge part arranged in the center of the\n"
" :term:`Tryton client`. *Using the Tryton client* means mainly using "
"the\n"
" *main frame* part. It contains :term:`tabs` to organize and to show\n"
" different :term:`views`."
msgstr ""
#: glossary.rst:57
msgid ""
" Model\n"
" A *model* describes how data is represented and accessed. Models\n"
" formally define records and relationships for a certain domain\n"
" of interest."
msgstr ""
#: glossary.rst:62
msgid ""
" Modules\n"
" *Modules* are enclosed file packages for the :term:`Tryton server`. A\n"
" *Module* defines the :term:`Model`, the presentation of the\n"
" information (:term:`views`), functions, :term:`actions` and default\n"
" presets. Additionally *modules* may provide standardized data like ISO\n"
" names for countries. *Modules* in Tryton are build up generically. "
"That\n"
" is, they are constructed as simple as possible to provide the\n"
" desired functionality."
msgstr ""
#: glossary.rst:71
msgid ""
" Plugins\n"
" A *plugin* is an add-on module for the :term:`Tryton client`."
msgstr ""
#: glossary.rst:74
msgid ""
" Popup\n"
" A small window which pops up the main window."
msgstr ""
#: glossary.rst:77
msgid ""
" Records\n"
" A *record* is a singular dataset in a :term:`Model`. *Records* are\n"
" represented as lines or *records* in a relational database table."
msgstr ""
#: glossary.rst:81
msgid ""
" Tabs\n"
" *Tabs* are :term:`widgets` to arrange different contents side by side.\n"
" They are used to switch quickly between different domains of interest.\n"
" Tryton uses *tabs* in two layer:"
msgstr ""
#: glossary.rst:86
msgid ""
" * A tabbed :term:`Main Frame`.\n"
" * Tabs inside :term:`Views`."
msgstr ""
#: glossary.rst:89
msgid ""
" The main frame consists of *tabs* that embed the main menu and all "
"views\n"
" to an appropriate :term:`model`. The other type of *tabs* is used\n"
" inside of :term:`views` to split them into visual domains of the same\n"
" model. These *tabs* are used for structuring contents of one model to\n"
" different sub headings."
msgstr ""
#: glossary.rst:95
msgid ""
" Three-Tiers\n"
" A *three-tiers* application framework like Tryton, is build up of "
"three\n"
" different software components:"
msgstr ""
#: glossary.rst:99
msgid ""
" 1. The storage or data tier.\n"
" 2. The logic or application tier.\n"
" 3. The presentation tier."
msgstr ""
#: glossary.rst:103
msgid ""
" The storage tier in the Tryton framework is provided by the PostgreSQL\n"
" database engine. The application logic tier is provided by\n"
" :term:`Tryton server` and its :term:`modules`. The presentation tier "
"is\n"
" mainly provided by the :term:`Tryton client`. In a *three tiers*\n"
" framework, the presentation tier (client) never connects directly to "
"the\n"
" storage tier. All communication is controlled by the application tier."
msgstr ""
#: glossary.rst:110
msgid ""
" Tree View\n"
" *Tree view* is a mode of :term:`views` showing sets of :term:`data`.\n"
" *Tree views* can be flat lists or tables as well as tree-like nested\n"
" lists."
msgstr ""
#: glossary.rst:115
msgid ""
" Tryton Server\n"
" The *Tryton server* is the application or logic tier in the\n"
" :term:`three-tiers` application platform *Tryton*. The *Tryton server*\n"
" connects the underlying application logic of the different\n"
" :term:`modules` with corresponding database records. The\n"
" *Tryton server* provides different interfaces to present the\n"
" generated information:"
msgstr ""
#: glossary.rst:123
msgid ""
" * :term:`Tryton client`: (graphical user interface GUI)\n"
" * XMLRPC see [WP-XMLRPC]_\n"
" * WebDAV see [WP-WebDAV]_\n"
" * OpenOffice"
msgstr ""
#: glossary.rst:128
msgid ""
" Tryton Client\n"
" The *Tryton client* application is the graphical user interface (GUI)\n"
" of the :term:`Tryton server`."
msgstr ""
#: glossary.rst:132
msgid ""
" Views\n"
" A *view* is the visual presentation of :term:`data`.\n"
" *Views* resides inside :term:`tabs` in the :term:`main frame` of the\n"
" :term:`Tryton client`. There are two general types of *views* in "
"Tryton:"
msgstr ""
#: glossary.rst:137
msgid ""
" 1. :term:`Form`\n"
" 2. :term:`Board`"
msgstr ""
#: glossary.rst:140
msgid ""
" Each of the view types has different modes to show data. *Views*\n"
" are built of several :term:`widgets` and provide often additional\n"
" :term:`actions`. It is also possible to present the same data in\n"
" different view modes alternately."
msgstr ""
#: glossary.rst:145
msgid ""
" Widgets\n"
" A *Widget* is a visual element of a graphical user interface (GUI). "
"Some\n"
" *Widgets* solely show informations, others allow manipulation from "
"user\n"
" side. Example *Widgets* are buttons, check-boxes, entry-boxes, "
"selection\n"
" lists, tables, lists, trees, ..."
msgstr ""
#: glossary.rst:151
msgid ""
" Wizards\n"
" *Wizards* define stateful sequences of interaction to proceed\n"
" complex :term:`actions`. A *wizard* divides the complexity of some "
"actions\n"
" into several user guided steps."
msgstr ""
#: glossary.rst:156
msgid ""
"References\n"
"**********"
msgstr ""
#: glossary.rst:159
msgid ".. [WP-XMLRPC] http://en.wikipedia.org/wiki/Xmlrpc"
msgstr ""
#: glossary.rst:161
msgid ".. [WP-WebDAV] http://en.wikipedia.org/wiki/Webdav"
msgstr ""
#: glossary.rst:163
msgid ""
".. [WP-CSV] http://en.wikipedia.org/wiki/Comma-separated_values\n"
".. [WP-ENCOD] http://en.wikipedia.org/wiki/Character_encoding"
msgstr ""