tryton-translate/modules/currency/locale/ca_ES.po

938 lines
21 KiB
Plaintext

#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "error:currency.currency.rate:"
msgid "A currency can only have one rate by date."
msgstr "Una moneda només pot tenir una taxa de canvi per data."
msgctxt "error:currency.currency.rate:"
msgid "The currency rate must greater than or equal to 0"
msgstr "La taxa de canvi de la moneda ha de ser més gran o igual a 0."
msgctxt "error:currency.currency:"
msgid "Invalid grouping \"%(grouping)s\" on currency \"%(currency)s\"."
msgstr "Agrupació \"%(grouping)s\" de la moneda \"%(currency)s\" no és correcta."
msgctxt "error:currency.currency:"
msgid "No rate found for currency \"%(currency)s\" on \"%(date)s\""
msgstr ""
"No s'ha trobat cap taxa de canvi per a la moneda \"%(currency)s\" a la data "
"\"%(date)s\""
msgctxt "field:currency.currency,active:"
msgid "Active"
msgstr "Actiu"
msgctxt "field:currency.currency,code:"
msgid "Code"
msgstr "Codi"
msgctxt "field:currency.currency,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr "Data creació"
msgctxt "field:currency.currency,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr "Usuari creació"
msgctxt "field:currency.currency,digits:"
msgid "Display Digits"
msgstr "Decimals a mostrar"
msgctxt "field:currency.currency,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgctxt "field:currency.currency,mon_decimal_point:"
msgid "Decimal Separator"
msgstr "Separador decimal"
msgctxt "field:currency.currency,mon_grouping:"
msgid "Grouping"
msgstr "Agrupació"
msgctxt "field:currency.currency,mon_thousands_sep:"
msgid "Thousands Separator"
msgstr "Separador de milers"
msgctxt "field:currency.currency,n_cs_precedes:"
msgid "Negative Currency Symbol Precedes"
msgstr "El signe negatiu va davant"
msgctxt "field:currency.currency,n_sep_by_space:"
msgid "Negative Separate by Space"
msgstr "Signe negatiu separat per espai"
msgctxt "field:currency.currency,n_sign_posn:"
msgid "Negative Sign Position"
msgstr "Posició del signe negatiu"
msgctxt "field:currency.currency,name:"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
msgctxt "field:currency.currency,negative_sign:"
msgid "Negative Sign"
msgstr "Signe negatiu"
msgctxt "field:currency.currency,numeric_code:"
msgid "Numeric Code"
msgstr "Codi numèric"
msgctxt "field:currency.currency,p_cs_precedes:"
msgid "Positive Currency Symbol Precedes"
msgstr "El signe positiu va davant"
msgctxt "field:currency.currency,p_sep_by_space:"
msgid "Positive Separate by Space"
msgstr "Signe positiu separat per espai"
msgctxt "field:currency.currency,p_sign_posn:"
msgid "Positive Sign Position"
msgstr "Posició del signe positiu"
msgctxt "field:currency.currency,positive_sign:"
msgid "Positive Sign"
msgstr "Signe positiu"
msgctxt "field:currency.currency,rate:"
msgid "Current rate"
msgstr "Taxa de canvi actual"
msgctxt "field:currency.currency,rates:"
msgid "Rates"
msgstr "Taxes de canvi"
msgctxt "field:currency.currency,rec_name:"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
msgctxt "field:currency.currency,rounding:"
msgid "Rounding factor"
msgstr "Factor d'arrodoniment"
msgctxt "field:currency.currency,symbol:"
msgid "Symbol"
msgstr "Símbol"
msgctxt "field:currency.currency,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr "Data modificació"
msgctxt "field:currency.currency,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "Usuari modificació"
msgctxt "field:currency.currency.rate,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr "Data creació"
msgctxt "field:currency.currency.rate,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr "Usuari creació"
msgctxt "field:currency.currency.rate,currency:"
msgid "Currency"
msgstr "Moneda"
msgctxt "field:currency.currency.rate,date:"
msgid "Date"
msgstr "Data"
msgctxt "field:currency.currency.rate,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgctxt "field:currency.currency.rate,rate:"
msgid "Rate"
msgstr "Taxa de canvi"
msgctxt "field:currency.currency.rate,rec_name:"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
msgctxt "field:currency.currency.rate,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr "Data modificació"
msgctxt "field:currency.currency.rate,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "Usuari modificació"
msgctxt "model:currency.currency,name:"
msgid "Currency"
msgstr "Moneda"
msgctxt "model:currency.currency,name:aed"
msgid "UAE Dirham"
msgstr "Dirham dels EAU"
msgctxt "model:currency.currency,name:afn"
msgid "Afghani"
msgstr "Afghani"
msgctxt "model:currency.currency,name:all"
msgid "Lek"
msgstr "Lek"
msgctxt "model:currency.currency,name:amd"
msgid "Armenian Dram"
msgstr "Armenian Dram"
msgctxt "model:currency.currency,name:ang"
msgid "Netherlands Antillian Guilder"
msgstr "Guilder de les Antilles Holandeses"
msgctxt "model:currency.currency,name:aoa"
msgid "Kwanza"
msgstr "Kwanza"
msgctxt "model:currency.currency,name:ars"
msgid "Argentine Peso"
msgstr "Argentine Peso"
msgctxt "model:currency.currency,name:aud"
msgid "Australian Dollar"
msgstr "Dòlar australià"
msgctxt "model:currency.currency,name:awg"
msgid "Aruban Guilder"
msgstr "Guilder d'Aruba"
msgctxt "model:currency.currency,name:azn"
msgid "Azerbaijanian Manat"
msgstr "Azerbaijanian Manat"
msgctxt "model:currency.currency,name:bam"
msgid "Convertible Marks"
msgstr "Convertible Marks"
msgctxt "model:currency.currency,name:bbd"
msgid "Barbados Dollar"
msgstr "Dòlar de les Barbados"
msgctxt "model:currency.currency,name:bdt"
msgid "Taka"
msgstr "Taka"
msgctxt "model:currency.currency,name:bgn"
msgid "Bulgarian Lev"
msgstr "Lev de Bulgària"
msgctxt "model:currency.currency,name:bhd"
msgid "Bahraini Dinar"
msgstr "Dinar de Bahrain"
msgctxt "model:currency.currency,name:bif"
msgid "Burundi Franc"
msgstr "Franc de Burundi"
msgctxt "model:currency.currency,name:bmd"
msgid "Bermudian Dollar"
msgstr "Dòlar de les Bermudes"
msgctxt "model:currency.currency,name:bnd"
msgid "Brunei Dollar"
msgstr "Dòlar de Brunei"
msgctxt "model:currency.currency,name:bob"
msgid "Boliviano"
msgstr "Boliviano de Bolívia"
msgctxt "model:currency.currency,name:bov"
msgid "Mvdol"
msgstr "Mvdol"
msgctxt "model:currency.currency,name:brl"
msgid "Brazilian Real"
msgstr "Brazilian Real"
msgctxt "model:currency.currency,name:bsd"
msgid "Bahamian Dollar"
msgstr "Dòlar de les Bahames"
msgctxt "model:currency.currency,name:btn"
msgid "Ngultrum"
msgstr "Ngultrum"
msgctxt "model:currency.currency,name:bwp"
msgid "Pula"
msgstr "Pula"
msgctxt "model:currency.currency,name:byr"
msgid "Belarussian Ruble"
msgstr "Belarussian Ruble"
msgctxt "model:currency.currency,name:bzd"
msgid "Belize Dollar"
msgstr "Dòlar de Belize"
msgctxt "model:currency.currency,name:cad"
msgid "Canadian Dollar"
msgstr "Dòlar canadenc"
msgctxt "model:currency.currency,name:cdf"
msgid "Congolese Franc"
msgstr "Congolese Franc"
msgctxt "model:currency.currency,name:che"
msgid "WIR Euro"
msgstr "WIR Euro"
msgctxt "model:currency.currency,name:chf"
msgid "Swiss Franc"
msgstr "Franc suïs"
msgctxt "model:currency.currency,name:chw"
msgid "WIR Franc"
msgstr "WIR Franc"
msgctxt "model:currency.currency,name:clf"
msgid "Unidades de fomento"
msgstr "Unidades de fomento"
msgctxt "model:currency.currency,name:clp"
msgid "Chilean Peso"
msgstr "Peso xilè"
msgctxt "model:currency.currency,name:cny"
msgid "Yuan Renminbi"
msgstr "Yuan Renminbi"
msgctxt "model:currency.currency,name:cop"
msgid "Colombian Peso"
msgstr "Peso colombià"
msgctxt "model:currency.currency,name:cou"
msgid "Unidad de Valor Real"
msgstr "Unidad de Valor Real"
msgctxt "model:currency.currency,name:crc"
msgid "Costa Rican Colon"
msgstr "Colon de Costa Rica"
msgctxt "model:currency.currency,name:cup"
msgid "Cuban Peso"
msgstr "Peso cubà"
msgctxt "model:currency.currency,name:cve"
msgid "Cape Verde Escudo"
msgstr "Cape Verde Escudo"
msgctxt "model:currency.currency,name:cyp"
msgid "Cyprus Pound"
msgstr "Lliura de Xipre"
msgctxt "model:currency.currency,name:czk"
msgid "Czech Koruna"
msgstr "Corona Txeca"
msgctxt "model:currency.currency,name:djf"
msgid "Djibouti Franc"
msgstr "Franc de Djibouti"
msgctxt "model:currency.currency,name:dkk"
msgid "Danish Krone"
msgstr "Corona danesa"
msgctxt "model:currency.currency,name:dop"
msgid "Dominican Peso"
msgstr "Peso dominicà"
msgctxt "model:currency.currency,name:dzd"
msgid "Algerian Dinar"
msgstr "Dinar algerià"
msgctxt "model:currency.currency,name:eek"
msgid "Kroon"
msgstr "Kroon"
msgctxt "model:currency.currency,name:egp"
msgid "Egyptian Pound"
msgstr "Lliura egipcia"
msgctxt "model:currency.currency,name:ern"
msgid "Nakfa"
msgstr "Nakfa"
msgctxt "model:currency.currency,name:etb"
msgid "Ethiopian Birr"
msgstr "Birr d'Etiòpia"
msgctxt "model:currency.currency,name:eur"
msgid "Euro"
msgstr "Euro"
msgctxt "model:currency.currency,name:fjd"
msgid "Fiji Dollar"
msgstr "Dòlar de Fiji"
msgctxt "model:currency.currency,name:fkp"
msgid "Falkland Islands Pound"
msgstr "Falkland Islands Pound"
msgctxt "model:currency.currency,name:gbp"
msgid "Pound Sterling"
msgstr "Lliura esterlina"
msgctxt "model:currency.currency,name:gel"
msgid "Lari"
msgstr "Lari"
msgctxt "model:currency.currency,name:ghs"
msgid "Ghana Cedi"
msgstr "Ghana Cedi"
msgctxt "model:currency.currency,name:gip"
msgid "Gibraltar Pound"
msgstr "Lliura de Gibraltar"
msgctxt "model:currency.currency,name:gmd"
msgid "Dalasi"
msgstr "Dalasi"
msgctxt "model:currency.currency,name:gnf"
msgid "Guinea Franc"
msgstr "Franc de Guinea"
msgctxt "model:currency.currency,name:gtq"
msgid "Quetzal"
msgstr "Quetzal"
msgctxt "model:currency.currency,name:gyd"
msgid "Guyana Dollar"
msgstr "Dòlar de Guaiana"
msgctxt "model:currency.currency,name:hkd"
msgid "Hong Kong Dollar"
msgstr "Dòlar de Hong Kong"
msgctxt "model:currency.currency,name:hnl"
msgid "Lempira"
msgstr "Lempira"
msgctxt "model:currency.currency,name:hrk"
msgid "Croatian Kuna"
msgstr "Croatian Kuna"
msgctxt "model:currency.currency,name:htg"
msgid "Gourde"
msgstr "Gourde"
msgctxt "model:currency.currency,name:huf"
msgid "Forint"
msgstr "Forint"
msgctxt "model:currency.currency,name:idr"
msgid "Rupiah"
msgstr "Rupiah"
msgctxt "model:currency.currency,name:ils"
msgid "New Israeli Sheqel"
msgstr "New Israeli Sheqel"
msgctxt "model:currency.currency,name:inr"
msgid "Indian Rupee"
msgstr "Rúpia índia"
msgctxt "model:currency.currency,name:iqd"
msgid "Iraqi Dinar"
msgstr "Dinar iraquià"
msgctxt "model:currency.currency,name:irr"
msgid "Iranian Rial"
msgstr "Rial iranià"
msgctxt "model:currency.currency,name:isk"
msgid "Iceland Krona"
msgstr "Corona d'Islàndia"
msgctxt "model:currency.currency,name:jmd"
msgid "Jamaican Dollar"
msgstr "Dòlar Jamaicà"
msgctxt "model:currency.currency,name:jod"
msgid "Jordanian Dinar"
msgstr "Dinar de Jordània"
msgctxt "model:currency.currency,name:jpy"
msgid "Yen"
msgstr "Yen"
msgctxt "model:currency.currency,name:kes"
msgid "Kenyan Shilling"
msgstr "Shilling de Kènia"
msgctxt "model:currency.currency,name:kgs"
msgid "Som"
msgstr "Som"
msgctxt "model:currency.currency,name:khr"
msgid "Riel"
msgstr "Riel"
msgctxt "model:currency.currency,name:kmf"
msgid "Comoro Franc"
msgstr "Franc de Comoros"
msgctxt "model:currency.currency,name:kpw"
msgid "North Korean Won"
msgstr "Won de Corea del Nord"
msgctxt "model:currency.currency,name:krw"
msgid "Won"
msgstr "Won"
msgctxt "model:currency.currency,name:kwd"
msgid "Kuwaiti Dinar"
msgstr "Dinar de Kuwait"
msgctxt "model:currency.currency,name:kyd"
msgid "Cayman Islands Dollar"
msgstr "Dòlar de les Illes Caiman"
msgctxt "model:currency.currency,name:kzt"
msgid "Tenge"
msgstr "Tenge"
msgctxt "model:currency.currency,name:lak"
msgid "Kip"
msgstr "Kip"
msgctxt "model:currency.currency,name:lbp"
msgid "Lebanese Pound"
msgstr "Lliura libanesa"
msgctxt "model:currency.currency,name:lkr"
msgid "Sri Lanka Rupee"
msgstr "Rúpia de Sri Lanka"
msgctxt "model:currency.currency,name:lrd"
msgid "Liberian Dollar"
msgstr "Dòlar de Libèria"
msgctxt "model:currency.currency,name:lsl"
msgid "Loti"
msgstr "Loti"
msgctxt "model:currency.currency,name:ltl"
msgid "Lithuanian Litas"
msgstr "Lithuanian Litas"
msgctxt "model:currency.currency,name:lvl"
msgid "Latvian Lats"
msgstr "Latvian Lats"
msgctxt "model:currency.currency,name:lyd"
msgid "Libyan Dinar"
msgstr "Dinar libi"
msgctxt "model:currency.currency,name:mad"
msgid "Moroccan Dirham"
msgstr "Dirham del Marroc"
msgctxt "model:currency.currency,name:mdl"
msgid "Moldovan Leu"
msgstr "Moldovan Leu"
msgctxt "model:currency.currency,name:mga"
msgid "Malagasy Ariary"
msgstr "Malagasy Ariary"
msgctxt "model:currency.currency,name:mkd"
msgid "Denar"
msgstr "Denar"
msgctxt "model:currency.currency,name:mmk"
msgid "Kyat"
msgstr "Kyat"
msgctxt "model:currency.currency,name:mnt"
msgid "Tugrik"
msgstr "Tugrik"
msgctxt "model:currency.currency,name:mop"
msgid "Pataca"
msgstr "Pataca"
msgctxt "model:currency.currency,name:mro"
msgid "Ouguiya"
msgstr "Ouguiya"
msgctxt "model:currency.currency,name:mtl"
msgid "Maltese Lira"
msgstr "Lira de Malta"
msgctxt "model:currency.currency,name:mur"
msgid "Mauritius Rupee"
msgstr "Rúpia de les Maurici"
msgctxt "model:currency.currency,name:mvr"
msgid "Rufiyaa"
msgstr "Rufiyaa"
msgctxt "model:currency.currency,name:mwk"
msgid "Kwacha"
msgstr "Kwacha"
msgctxt "model:currency.currency,name:mxn"
msgid "Mexican Peso"
msgstr "Peso mexicà"
msgctxt "model:currency.currency,name:mxv"
msgid "Mexican Unidad de Inversion (UDI)"
msgstr "Mexican Unidad de Inversion (UDI)"
msgctxt "model:currency.currency,name:myr"
msgid "Malaysian Ringgit"
msgstr "Ringgit de Malàisia"
msgctxt "model:currency.currency,name:mzn"
msgid "Metical"
msgstr "Metical"
msgctxt "model:currency.currency,name:nad"
msgid "Namibia Dollar"
msgstr "Namibia Dollar"
msgctxt "model:currency.currency,name:ngn"
msgid "Naira"
msgstr "Naira"
msgctxt "model:currency.currency,name:nio"
msgid "Cordoba Oro"
msgstr "Cordoba Oro"
msgctxt "model:currency.currency,name:nok"
msgid "Norwegian Krone"
msgstr "Corona noruega"
msgctxt "model:currency.currency,name:npr"
msgid "Nepalese Rupee"
msgstr "Rúpia del Nepal"
msgctxt "model:currency.currency,name:nzd"
msgid "New Zealand Dollar"
msgstr "Dòlar de Nova Zelanda"
msgctxt "model:currency.currency,name:omr"
msgid "Rial Omani"
msgstr "Omani de Rial"
msgctxt "model:currency.currency,name:pab"
msgid "Balboa"
msgstr "Balboa"
msgctxt "model:currency.currency,name:pen"
msgid "Nuevo Sol"
msgstr "Nuevo Sol"
msgctxt "model:currency.currency,name:pgk"
msgid "Kina"
msgstr "Kina"
msgctxt "model:currency.currency,name:php"
msgid "Philippine Peso"
msgstr "Philippine Peso"
msgctxt "model:currency.currency,name:pkr"
msgid "Pakistan Rupee"
msgstr "Rúpia del Paquistan"
msgctxt "model:currency.currency,name:pln"
msgid "Zloty"
msgstr "Zloty"
msgctxt "model:currency.currency,name:pyg"
msgid "Guarani"
msgstr "Guarani"
msgctxt "model:currency.currency,name:qar"
msgid "Qatari Rial"
msgstr "Qatari Rial"
msgctxt "model:currency.currency,name:ron"
msgid "New Leu"
msgstr "New Leu"
msgctxt "model:currency.currency,name:rsd"
msgid "Serbian Dinar"
msgstr "Serbian Dinar"
msgctxt "model:currency.currency,name:rub"
msgid "Russian Ruble"
msgstr "Russian Ruble"
msgctxt "model:currency.currency,name:rwf"
msgid "Rwanda Franc"
msgstr "Franc de Ruanda"
msgctxt "model:currency.currency,name:sar"
msgid "Saudi Riyal"
msgstr "Rial d'Arabia Saudita"
msgctxt "model:currency.currency,name:sbd"
msgid "Solomon Islands Dollar"
msgstr "Dòlar de les illes Salomó"
msgctxt "model:currency.currency,name:scr"
msgid "Seychelles Rupee"
msgstr "Rúpia de les Seixelles"
msgctxt "model:currency.currency,name:sdg"
msgid "Sudanese Pound"
msgstr "Sudanese Pound"
msgctxt "model:currency.currency,name:sek"
msgid "Swedish Krona"
msgstr "Corona sueca"
msgctxt "model:currency.currency,name:sgd"
msgid "Singapore Dollar"
msgstr "Singapore Dollar"
msgctxt "model:currency.currency,name:shp"
msgid "Saint Helena Pound"
msgstr "Lliura de Sta. Helena"
msgctxt "model:currency.currency,name:sll"
msgid "Leone"
msgstr "Leone"
msgctxt "model:currency.currency,name:sos"
msgid "Somali Shilling"
msgstr "Somali Shilling"
msgctxt "model:currency.currency,name:srd"
msgid "Surinam Dollar"
msgstr "Surinam Dollar"
msgctxt "model:currency.currency,name:std"
msgid "Dobra"
msgstr "Dobra"
msgctxt "model:currency.currency,name:svc"
msgid "El Salvador Colon"
msgstr "Colon del Salvador"
msgctxt "model:currency.currency,name:syp"
msgid "Syrian Pound"
msgstr "Lliura de Síria"
msgctxt "model:currency.currency,name:szl"
msgid "Lilangeni"
msgstr "Lilangeni"
msgctxt "model:currency.currency,name:thb"
msgid "Baht"
msgstr "Baht"
msgctxt "model:currency.currency,name:tjs"
msgid "Somoni"
msgstr "Somoni"
msgctxt "model:currency.currency,name:tmm"
msgid "Manat"
msgstr "Manat"
msgctxt "model:currency.currency,name:tnd"
msgid "Tunisian Dinar"
msgstr "Dinar de Tuníssia"
msgctxt "model:currency.currency,name:top"
msgid "Pa'anga"
msgstr "Pa'anga"
msgctxt "model:currency.currency,name:try"
msgid "New Turkish Lira"
msgstr "New Turkish Lira"
msgctxt "model:currency.currency,name:ttd"
msgid "Trinidad and Tobago Dollar"
msgstr "Dòlar de Trinitat i Tobago"
msgctxt "model:currency.currency,name:twd"
msgid "New Taiwan Dollar"
msgstr "Nou dòlar de Taiwan"
msgctxt "model:currency.currency,name:tzs"
msgid "Tanzanian Shilling"
msgstr "Tanzanian Shilling"
msgctxt "model:currency.currency,name:uah"
msgid "Hryvnia"
msgstr "Hryvnia"
msgctxt "model:currency.currency,name:ugx"
msgid "Uganda Shilling"
msgstr "Uganda Shilling"
msgctxt "model:currency.currency,name:usd"
msgid "US Dollar"
msgstr "Dòlar dels EU"
msgctxt "model:currency.currency,name:usn"
msgid "US Dollar (Next day)"
msgstr "US Dollar (Next day)"
msgctxt "model:currency.currency,name:uss"
msgid "US Dollar (Same day)"
msgstr "US Dollar (Same day)"
msgctxt "model:currency.currency,name:uyi"
msgid "Uruguay Peso en Unidades Indexadas"
msgstr "Uruguay Peso en Unidades Indexadas"
msgctxt "model:currency.currency,name:uyu"
msgid "Peso Uruguayo"
msgstr "Peso Uruguayo"
msgctxt "model:currency.currency,name:uzs"
msgid "Uzbekistan Sum"
msgstr "Uzbekistan Sum"
msgctxt "model:currency.currency,name:vef"
msgid "Bolivar Fuerte"
msgstr "Bolivar Fuerte"
msgctxt "model:currency.currency,name:vnd"
msgid "Dong"
msgstr "Dong"
msgctxt "model:currency.currency,name:vuv"
msgid "Vatu"
msgstr "Vatu"
msgctxt "model:currency.currency,name:wst"
msgid "Tala"
msgstr "Tala"
msgctxt "model:currency.currency,name:xaf"
msgid "CFA Franc BEAC"
msgstr "CFA Franc BEAC"
msgctxt "model:currency.currency,name:xag"
msgid "Silver"
msgstr "Silver"
msgctxt "model:currency.currency,name:xau"
msgid "Gold"
msgstr "Gold"
msgctxt "model:currency.currency,name:xba"
msgid "European Composite Unit (EURCO)"
msgstr "European Composite Unit (EURCO)"
msgctxt "model:currency.currency,name:xbb"
msgid "European Monetary Unit (E.M.U.-6)"
msgstr "European Monetary Unit (E.M.U.-6)"
msgctxt "model:currency.currency,name:xbc"
msgid "European Unit of Account 9 (E.U.A.-9)"
msgstr "European Unit of Account 9 (E.U.A.-9)"
msgctxt "model:currency.currency,name:xbd"
msgid "European Unit of Account 17 (E.U.A.-17)"
msgstr "European Unit of Account 17 (E.U.A.-17)"
msgctxt "model:currency.currency,name:xcd"
msgid "East Caribbean Dollar"
msgstr "East Caribbean Dollar"
msgctxt "model:currency.currency,name:xdr"
msgid "Special Drawing Rights"
msgstr "Special Drawing Rights"
msgctxt "model:currency.currency,name:xfo"
msgid "Gold-Franc"
msgstr "Gold-Franc"
msgctxt "model:currency.currency,name:xfu"
msgid "UIC-Franc"
msgstr "UIC-Franc"
msgctxt "model:currency.currency,name:xof"
msgid "CFA Franc BCEAO"
msgstr "CFA Franc BCEAO"
msgctxt "model:currency.currency,name:xpd"
msgid "Palladium"
msgstr "Palladium"
msgctxt "model:currency.currency,name:xpf"
msgid "CFP Franc"
msgstr "CFP Franc"
msgctxt "model:currency.currency,name:xpt"
msgid "Platinum"
msgstr "Platinum"
msgctxt "model:currency.currency,name:xts"
msgid "Code for testing purposes"
msgstr "Code for testing purposes"
msgctxt "model:currency.currency,name:xxx"
msgid "No currency"
msgstr "No currency"
msgctxt "model:currency.currency,name:yer"
msgid "Yemeni Rial"
msgstr "Yemeni Rial"
msgctxt "model:currency.currency,name:zar"
msgid "Rand"
msgstr "Rand"
msgctxt "model:currency.currency,name:zmk"
msgid "Zambian Kwacha"
msgstr "Zambian Kwacha"
msgctxt "model:currency.currency,name:zwd"
msgid "Zimbabwe Dollar"
msgstr "Dòlar de Zimbabwe"
msgctxt "model:currency.currency.rate,name:"
msgid "Rate"
msgstr "Taxa de canvi"
msgctxt "model:ir.action,name:act_currency_form"
msgid "Currencies"
msgstr "Monedes"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_currency"
msgid "Currency"
msgstr "Moneda"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_currency_form"
msgid "Currencies"
msgstr "Monedes"
msgctxt "model:res.group,name:group_currency_admin"
msgid "Currency Administration"
msgstr "Administració de monedes"
msgctxt "view:currency.currency.rate:"
msgid "Rate"
msgstr "Taxa de canvi"
msgctxt "view:currency.currency.rate:"
msgid "Rates"
msgstr "Taxes de canvi"
msgctxt "view:currency.currency:"
msgid "Currencies"
msgstr "Monedes"
msgctxt "view:currency.currency:"
msgid "Currency"
msgstr "Moneda"
msgctxt "view:currency.currency:"
msgid "Formatting"
msgstr "Format"
msgctxt "view:currency.currency:"
msgid "Rates"
msgstr "Taxes de canvi"