This commit is contained in:
Raimon Esteve 2022-05-11 16:40:11 +02:00
parent 99cbccbb6c
commit 6de026ec13
2 changed files with 6 additions and 102 deletions

View File

@ -2,7 +2,7 @@
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:account.invoice,allowed_contacts:"
msgctxt "field:account.invoice,allowed_invoice_contacts:"
msgid "Allowed Contact"
msgstr "Contactes permesos"
@ -10,69 +10,21 @@ msgctxt "field:account.invoice,invoice_contact:"
msgid "Invoice Contact"
msgstr "Contacte factura"
msgctxt "field:account.invoice.configuration,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr "Data de creació"
msgctxt "field:account.invoice.configuration,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr "Usuari de creació"
msgctxt "field:account.invoice.configuration,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgctxt "field:account.invoice.configuration,rec_name:"
msgid "Record Name"
msgstr "Nom"
msgctxt "field:account.invoice.configuration,relation_types:"
msgid "Contact types"
msgstr "Tipus de contactes"
msgctxt "field:account.invoice.configuration,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr "Data de modificació"
msgctxt "field:account.invoice.configuration,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "Usuari de modificació"
msgctxt "field:account.invoice.configuration-party.relation.type,config:"
msgid "Config"
msgstr "Configuració"
msgctxt "field:account.invoice.configuration-party.relation.type,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr "Data de creació"
msgctxt "field:account.invoice.configuration-party.relation.type,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr "Usuari de creació"
msgctxt "field:account.invoice.configuration-party.relation.type,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgctxt "field:account.invoice.configuration-party.relation.type,rec_name:"
msgid "Record Name"
msgstr "Nom"
msgctxt "field:account.invoice.configuration-party.relation.type,relation:"
msgid "Relation Type"
msgstr "Tipus de relació"
msgctxt "field:account.invoice.configuration-party.relation.type,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr "Usuari de creació"
msgctxt "field:account.invoice.configuration-party.relation.type,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "Usuari de modificació"
msgctxt "help:account.invoice,allowed_contacts:"
msgctxt "help:account.invoice,allowed_invoice_contacts:"
msgid "Allowed relation types for the related contact."
msgstr "Tipus de relació permesos pel contacte relacionat"
msgstr "Tipus de relació permeses pel contacte relacionat."
msgctxt "model:account.invoice.configuration,name:"
msgid "Invoice Configuration"

View File

@ -2,7 +2,7 @@
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:account.invoice,allowed_contacts:"
msgctxt "field:account.invoice,allowed_invoice_contacts:"
msgid "Allowed Contact"
msgstr "Contactos permitidos"
@ -10,69 +10,21 @@ msgctxt "field:account.invoice,invoice_contact:"
msgid "Invoice Contact"
msgstr "Contacto factura"
msgctxt "field:account.invoice.configuration,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr "Fecha creación"
msgctxt "field:account.invoice.configuration,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr "Usuario de creación"
msgctxt "field:account.invoice.configuration,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgctxt "field:account.invoice.configuration,rec_name:"
msgid "Record Name"
msgstr "Nombre"
msgctxt "field:account.invoice.configuration,relation_types:"
msgid "Contact types"
msgstr "Tipos de contacto"
msgctxt "field:account.invoice.configuration,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr "Fecha modificación"
msgctxt "field:account.invoice.configuration,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "Usuario de modificación"
msgctxt "field:account.invoice.configuration-party.relation.type,config:"
msgid "Config"
msgstr "Config"
msgctxt "field:account.invoice.configuration-party.relation.type,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr "Fecha creación"
msgctxt "field:account.invoice.configuration-party.relation.type,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr "Usuario de creación"
msgctxt "field:account.invoice.configuration-party.relation.type,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgctxt "field:account.invoice.configuration-party.relation.type,rec_name:"
msgid "Record Name"
msgstr "Nombre"
msgctxt "field:account.invoice.configuration-party.relation.type,relation:"
msgid "Relation Type"
msgstr "Tipo de relación"
msgctxt "field:account.invoice.configuration-party.relation.type,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr "Fecha modificación"
msgctxt "field:account.invoice.configuration-party.relation.type,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "Usuario de modificación"
msgctxt "help:account.invoice,allowed_contacts:"
msgctxt "help:account.invoice,allowed_invoice_contacts:"
msgid "Allowed relation types for the related contact."
msgstr "Tipos de relación permitidos para el contacto relacionado"
msgstr "Tipos de relación permitidas para el contacto relacionado."
msgctxt "model:account.invoice.configuration,name:"
msgid "Invoice Configuration"