mirror of
https://github.com/NaN-tic/trytond-account_payment_es_csb_34.git
synced 2023-12-14 06:33:04 +01:00
95 lines
2.6 KiB
Text
95 lines
2.6 KiB
Text
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
|
|
|
msgctxt "field:account.payment.journal,csb34_barred:"
|
|
msgid "Barred"
|
|
msgstr "Barrado"
|
|
|
|
msgctxt "field:account.payment.journal,csb34_not_to_the_order:"
|
|
msgid "Not to the Order"
|
|
msgstr "No a la orden"
|
|
|
|
msgctxt "field:account.payment.journal,csb34_type:"
|
|
msgid "Type of CSB 34 payment"
|
|
msgstr "Tipo de pago CSB 34"
|
|
|
|
msgctxt "field:account.payment.journal,csb_34_concept:"
|
|
msgid "Concept of the Order"
|
|
msgstr "Concepto de la orden"
|
|
|
|
msgctxt "field:account.payment.journal,csb_34_cost_key:"
|
|
msgid "Cost Key"
|
|
msgstr "Clave de coste"
|
|
|
|
msgctxt "field:account.payment.journal,csb_34_direct_pay_order:"
|
|
msgid "Direct Pay Order"
|
|
msgstr "Orden de pago directo"
|
|
|
|
msgctxt "field:account.payment.journal,csb_34_payroll_check:"
|
|
msgid "Payroll Check"
|
|
msgstr "Cheque nómina"
|
|
|
|
msgctxt "field:account.payment.journal,csb_34_send_type:"
|
|
msgid "Send Type"
|
|
msgstr "Tipo de envío"
|
|
|
|
msgctxt "help:account.payment.journal,csb_34_concept:"
|
|
msgid "Concept of the Order."
|
|
msgstr "Concepto de la orden."
|
|
|
|
msgctxt "help:account.payment.journal,csb_34_direct_pay_order:"
|
|
msgid "By default 'Not'."
|
|
msgstr "Por defecto 'No'."
|
|
|
|
msgctxt "help:account.payment.journal,csb_34_payroll_check:"
|
|
msgid ""
|
|
"Check it if you want to add the 018 data type in the file (the vat of the "
|
|
"recipient is added in the 018 data type)."
|
|
msgstr ""
|
|
"Márquelo si quiere añadir el tipo de dato 018 en el fichero (el CIF/NIF del "
|
|
"receptor se añade en el tipo de dato 018)."
|
|
|
|
msgctxt "help:account.payment.journal,csb_34_send_type:"
|
|
msgid "The sending type of the payment file."
|
|
msgstr "El tipo de envío del fichero de pago."
|
|
|
|
msgctxt "selection:account.payment.journal,csb34_type:"
|
|
msgid "Checks"
|
|
msgstr "Cheques"
|
|
|
|
msgctxt "selection:account.payment.journal,csb34_type:"
|
|
msgid "Transfers"
|
|
msgstr "Transferencia"
|
|
|
|
msgctxt "selection:account.payment.journal,csb_34_concept:"
|
|
msgid "Other"
|
|
msgstr "Otro"
|
|
|
|
msgctxt "selection:account.payment.journal,csb_34_concept:"
|
|
msgid "Payroll"
|
|
msgstr "Nómina"
|
|
|
|
msgctxt "selection:account.payment.journal,csb_34_concept:"
|
|
msgid "Pension"
|
|
msgstr "Pensión"
|
|
|
|
msgctxt "selection:account.payment.journal,csb_34_cost_key:"
|
|
msgid "Expense of the Payer"
|
|
msgstr "Gastos del pagador"
|
|
|
|
msgctxt "selection:account.payment.journal,csb_34_cost_key:"
|
|
msgid "Expense of the Recipient"
|
|
msgstr "Gastos del beneficiario"
|
|
|
|
msgctxt "selection:account.payment.journal,csb_34_send_type:"
|
|
msgid "Certified Mail"
|
|
msgstr "Correo certificado"
|
|
|
|
msgctxt "selection:account.payment.journal,csb_34_send_type:"
|
|
msgid "Ordinary Mail"
|
|
msgstr "Correo ordinario"
|
|
|
|
msgctxt "selection:account.payment.journal,csb_34_send_type:"
|
|
msgid "Other"
|
|
msgstr "Otro"
|