From 4e9fccc8a36ba537c679c224f6b0b1fb49149fd3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jared Esparza Date: Thu, 23 Dec 2021 14:21:43 +0100 Subject: [PATCH] Update translations --- locale/ca.po | 71 +++++++++++++++++++++++++------------------------ locale/es.po | 74 +++++++++++++++++++++++++--------------------------- 2 files changed, 70 insertions(+), 75 deletions(-) diff --git a/locale/ca.po b/locale/ca.po index 69bee60..d10f6d3 100644 --- a/locale/ca.po +++ b/locale/ca.po @@ -226,18 +226,10 @@ msgctxt "field:agronomics.weighing,denomination_origin:" msgid "Denomination of Origin" msgstr "Denominació d'origen" -msgctxt "field:agronomics.weighing,do:" -msgid "Denomination Origin" -msgstr "Denominació d'origen" - msgctxt "field:agronomics.weighing,ecological:" msgid "Ecological" msgstr "Ecològic" -msgctxt "field:agronomics.weighing,net_weight:" -msgid "Net Weight" -msgstr "Pes net" - msgctxt "field:agronomics.weighing,netweight:" msgid "Net Weight" msgstr "Pes net" @@ -302,10 +294,6 @@ msgctxt "field:agronomics.weighing-agronomics.do,weighing:" msgid "Weighing" msgstr "Pesada" -msgctxt "field:agronomics.weighing-agronomics.plantation,Plantation:" -msgid "Plantation" -msgstr "Plantacións" - msgctxt "field:agronomics.weighing-agronomics.plantation,plantation:" msgid "Plantation" msgstr "Plantacións" @@ -314,14 +302,6 @@ msgctxt "field:agronomics.weighing-agronomics.plantation,weighing:" msgid "Weighing" msgstr "Pesada" -msgctxt "field:agronomics.weighing-agronomics.plantations,Plantation:" -msgid "Plantation" -msgstr "Plantacións" - -msgctxt "field:agronomics.weighing-agronomics.plantations,weighing:" -msgid "Weighing" -msgstr "Pesada" - msgctxt "field:agronomics.weighing.center,name:" msgid "Name" msgstr "Nom" @@ -338,6 +318,10 @@ msgctxt "field:party.party,plantations:" msgid "Plantation" msgstr "Plantacións" +msgctxt "field:product.configuration,variant_deactivation_time:" +msgid "Variant Deactivation Time" +msgstr "Temps per desactivar variants" + msgctxt "field:product.product,agronomic_type:" msgid "Agronomic Type" msgstr "Tipus Agronòmic" @@ -390,6 +374,10 @@ msgctxt "field:product.product,shipment_out_quality_template:" msgid "Shipment Out Quality Template" msgstr "Plantilla qualitat albarà sortida" +msgctxt "field:product.product,variant_deactivate_stock_zero:" +msgid "Variant Deactivate Stock 0" +msgstr "Desactivar variant amb estoc 0" + msgctxt "field:product.product,varieties:" msgid "Varieties" msgstr "Varietats" @@ -794,14 +782,6 @@ msgctxt "field:product.product-agronomics.ecological,product:" msgid "Product" msgstr "Productes" -msgctxt "field:product.product-product.taxon,product:" -msgid "Product" -msgstr "Productes" - -msgctxt "field:product.product-product.taxon,variety:" -msgid "Variety" -msgstr "Varietat" - msgctxt "field:product.template,agronomic_type:" msgid "Agronomic Type" msgstr "Tipus Agronòmic" @@ -818,6 +798,10 @@ msgctxt "field:product.template,quality_weighing:" msgid "Quality Weighing" msgstr "Qualitat pesada" +msgctxt "field:product.template,variant_deactivate_stock_zero:" +msgid "Variant Deactivate Stock 0" +msgstr "Desactivar variant amb estoc 0" + msgctxt "field:product.variety,percent:" msgid "Percent" msgstr "Percentatge" @@ -1107,10 +1091,6 @@ msgctxt "model:agronomics.weighing-agronomics.plantation,name:" msgid "Weighing - Plantations" msgstr "Pesada - Plantacions" -msgctxt "model:agronomics.weighing-agronomics.plantations,name:" -msgid "Weighing - Plantations" -msgstr "Pesada - Plantacions" - msgctxt "model:agronomics.weighing.center,name:" msgid "Weighing Center" msgstr "Centre de pesada" @@ -1388,10 +1368,6 @@ msgctxt "model:product.product-agronomics.ecological,name:" msgid "Product - Ecological" msgstr "Producte - Ecològic" -msgctxt "model:product.product-product.taxon,name:" -msgid "Product - Variety" -msgstr "Producte - Varietat" - msgctxt "model:product.variety,name:" msgid "Product Variety" msgstr "Varietat" @@ -1653,6 +1629,10 @@ msgctxt "selection:agronomics.weighing,state:" msgid "Processing" msgstr "Processos" +msgctxt "selection:ir.cron,method:" +msgid "Deactivate Variants" +msgstr "Desactivar Variants" + msgctxt "selection:product.product,agronomic_type:" msgid "Bottled Wine" msgstr "Vi embotellat" @@ -1749,6 +1729,25 @@ msgctxt "view:product.product:" msgid "Agronomics" msgstr "Agronomics" +msgctxt "view:product.product:" +msgid "Quality" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "view:production.cost_price.distribution:" +msgid "%" +msgstr "%" + +#, fuzzy +msgctxt "view:production:" +msgid "Cost Distribution" +msgstr "Distribució de costos" + +#, fuzzy +msgctxt "view:production:" +msgid "Total" +msgstr "Total" + msgctxt "" "wizard_button:production.cost_price.distribution.template.from.production.template,ask,create_cost_distributions:" msgid "Create" diff --git a/locale/es.po b/locale/es.po index 6d41b27..e67505d 100644 --- a/locale/es.po +++ b/locale/es.po @@ -226,18 +226,10 @@ msgctxt "field:agronomics.weighing,denomination_origin:" msgid "Denomination of Origin" msgstr "Denominación de origen" -msgctxt "field:agronomics.weighing,do:" -msgid "Denomination Origin" -msgstr "Denominación de origen" - msgctxt "field:agronomics.weighing,ecological:" msgid "Ecological" msgstr "Ecológico" -msgctxt "field:agronomics.weighing,net_weight:" -msgid "Net Weight" -msgstr "Peso neto" - msgctxt "field:agronomics.weighing,netweight:" msgid "Net Weight" msgstr "Peso neto" @@ -302,10 +294,6 @@ msgctxt "field:agronomics.weighing-agronomics.do,weighing:" msgid "Weighing" msgstr "Pesada" -msgctxt "field:agronomics.weighing-agronomics.plantation,Plantation:" -msgid "Plantation" -msgstr "Plantaciónes" - msgctxt "field:agronomics.weighing-agronomics.plantation,plantation:" msgid "Plantation" msgstr "Plantaciónes" @@ -314,14 +302,6 @@ msgctxt "field:agronomics.weighing-agronomics.plantation,weighing:" msgid "Weighing" msgstr "Pesada" -msgctxt "field:agronomics.weighing-agronomics.plantations,Plantation:" -msgid "Plantation" -msgstr "Plantaciónes" - -msgctxt "field:agronomics.weighing-agronomics.plantations,weighing:" -msgid "Weighing" -msgstr "Pesada" - msgctxt "field:agronomics.weighing.center,name:" msgid "Name" msgstr "Nombre" @@ -338,6 +318,10 @@ msgctxt "field:party.party,plantations:" msgid "Plantation" msgstr "Plantaciónes" +msgctxt "field:product.configuration,variant_deactivation_time:" +msgid "Variant Deactivation Time" +msgstr "Tiempo para desactivar variantes" + msgctxt "field:product.product,agronomic_type:" msgid "Agronomic Type" msgstr "Tipo Agronómico" @@ -390,6 +374,10 @@ msgctxt "field:product.product,shipment_out_quality_template:" msgid "Shipment Out Quality Template" msgstr "Plantilla calidad albarán de salida" +msgctxt "field:product.product,variant_deactivate_stock_zero:" +msgid "Variant Deactivate Stock 0" +msgstr "Desactivar variante con estoc 0" + msgctxt "field:product.product,varieties:" msgid "Varieties" msgstr "Variedades" @@ -794,14 +782,6 @@ msgctxt "field:product.product-agronomics.ecological,product:" msgid "Product" msgstr "Productos" -msgctxt "field:product.product-product.taxon,product:" -msgid "Product" -msgstr "Productos" - -msgctxt "field:product.product-product.taxon,variety:" -msgid "Variety" -msgstr "Variedad" - msgctxt "field:product.template,agronomic_type:" msgid "Agronomic Type" msgstr "Tipo Agronómico" @@ -818,6 +798,10 @@ msgctxt "field:product.template,quality_weighing:" msgid "Quality Weighing" msgstr "Calidad pesada" +msgctxt "field:product.template,variant_deactivate_stock_zero:" +msgid "Variant Deactivate Stock 0" +msgstr "Desactivar variante con estoc 0" + msgctxt "field:product.variety,percent:" msgid "Percent" msgstr "Porcentaje" @@ -962,8 +946,8 @@ msgid "Uom" msgstr "UdM" msgctxt "field:production.template,cost_distribution_template:" -msgid "Default cost distribution templatea" -msgstr "Plantilla de distribución de costos predeterminada" +msgid "Default cost distribution template" +msgstr "" msgctxt "field:production.template,cost_distribution_templates:" msgid "Cost Distribution Templates" @@ -1107,10 +1091,6 @@ msgctxt "model:agronomics.weighing-agronomics.plantation,name:" msgid "Weighing - Plantations" msgstr "Pesada - Plantación" -msgctxt "model:agronomics.weighing-agronomics.plantations,name:" -msgid "Weighing - Plantations" -msgstr "Pesada - Plantación" - msgctxt "model:agronomics.weighing.center,name:" msgid "Weighing Center" msgstr "Centro de pesada" @@ -1167,9 +1147,10 @@ msgctxt "model:ir.action,name:act_product_quantitative_test_lines" msgid "Quantitative Lines" msgstr "Líneas cuantitativas" +#, fuzzy msgctxt "model:ir.action,name:act_production_cost_distribution_template_tree" msgid "Templates Cost Price Distribution" -msgstr "" +msgstr "Distribución de precios de costes de plantillas" msgctxt "model:ir.action,name:act_production_cost_price_distribution_tree" msgid "Cost Price Distribution" @@ -1388,10 +1369,6 @@ msgctxt "model:product.product-agronomics.ecological,name:" msgid "Product - Ecological" msgstr "Producto - Ecológico" -msgctxt "model:product.product-product.taxon,name:" -msgid "Product - Variety" -msgstr "Producto - Variedad" - msgctxt "model:product.variety,name:" msgid "Product Variety" msgstr "Variedad de producto" @@ -1653,6 +1630,10 @@ msgctxt "selection:agronomics.weighing,state:" msgid "Processing" msgstr "Procesos" +msgctxt "selection:ir.cron,method:" +msgid "Deactivate Variants" +msgstr "Desactivar Variantes" + msgctxt "selection:product.product,agronomic_type:" msgid "Bottled Wine" msgstr "Vino embotellado" @@ -1753,6 +1734,21 @@ msgctxt "view:product.product:" msgid "Quality" msgstr "Calidad" +#, fuzzy +msgctxt "view:production.cost_price.distribution:" +msgid "%" +msgstr "%" + +#, fuzzy +msgctxt "view:production:" +msgid "Cost Distribution" +msgstr "Distribución de costos" + +#, fuzzy +msgctxt "view:production:" +msgid "Total" +msgstr "Total" + msgctxt "" "wizard_button:production.cost_price.distribution.template.from.production.template,ask,create_cost_distributions:" msgid "Create"