mirror of
https://github.com/NaN-tic/trytond-agronomics.git
synced 2023-12-14 05:33:01 +01:00
Create new model agronomics.contract and agronomics.contract.line. (#13)
Use agronomics.contract instead of purchase_contract in agronomics.weighing. Change the way we calculate the contract to use in weighing model. Pyflakes Locales Task #047246
This commit is contained in:
parent
b09bcaec8e
commit
8a1bc5edda
15 changed files with 1138 additions and 92 deletions
|
@ -2,6 +2,7 @@
|
|||
# The COPYRIGHT file at the top level of this repository contains
|
||||
# the full copyright notices and license terms.
|
||||
from trytond.pool import Pool
|
||||
from . import contract
|
||||
from . import party
|
||||
from . import plot
|
||||
from . import product
|
||||
|
@ -14,6 +15,9 @@ from . import price_list
|
|||
|
||||
def register():
|
||||
Pool.register(
|
||||
contract.AgronomicsContractProductPriceListTypePriceList,
|
||||
contract.AgronomicsContract,
|
||||
contract.AgronomicsContractLine,
|
||||
party.Party,
|
||||
plot.Enclosure,
|
||||
plot.Crop,
|
||||
|
|
207
contract.py
Normal file
207
contract.py
Normal file
|
@ -0,0 +1,207 @@
|
|||
# The COPYRIGHT file at the top level of this repository contains the full
|
||||
# copyright notices and license terms.
|
||||
from trytond.model import fields, Workflow, ModelView, ModelSQL
|
||||
from trytond.pyson import Eval
|
||||
from decimal import Decimal
|
||||
from trytond.pyson import If
|
||||
from trytond.exceptions import UserError
|
||||
from trytond.pool import Pool
|
||||
from trytond.i18n import gettext
|
||||
|
||||
_STATES = {
|
||||
'readonly': Eval('state') != 'draft',
|
||||
}
|
||||
_DEPENDS = ['state']
|
||||
|
||||
|
||||
class AgronomicsContractProductPriceListTypePriceList(ModelSQL, ModelView):
|
||||
"Agronomics Contract Product Price List Type Price List"
|
||||
__name__ = 'agronomics.contract-product.price_list.type-product.price_list'
|
||||
|
||||
contract = fields.Many2One('agronomics.contract', "Contract")
|
||||
price_list_type = fields.Many2One(
|
||||
'product.price_list.type', "Price List Type")
|
||||
price_list = fields.Many2One('product.price_list', "Price List")
|
||||
|
||||
|
||||
class AgronomicsContract(Workflow, ModelSQL, ModelView):
|
||||
"Agronomics Contract"
|
||||
__name__ = 'agronomics.contract'
|
||||
|
||||
reference = fields.Char('Reference')
|
||||
state = fields.Selection([
|
||||
('draft', 'Draft'),
|
||||
('active', 'Active'),
|
||||
('cancelled', "Cancelled"),
|
||||
('done', 'Done'),
|
||||
], 'State', readonly=True, required=True)
|
||||
crop = fields.Many2One(
|
||||
'agronomics.crop', "Crop", states=_STATES, depends=_DEPENDS,
|
||||
required=True)
|
||||
start_date = fields.Function(
|
||||
fields.Date('Start Date'), 'on_change_with_start_date')
|
||||
end_date = fields.Function(
|
||||
fields.Date('End Date'), 'on_change_with_start_date')
|
||||
producer = fields.Many2One(
|
||||
'party.party', "Producer", states=_STATES, depends=_DEPENDS,
|
||||
required=True)
|
||||
price_list_types = fields.One2Many(
|
||||
'agronomics.contract-product.price_list.type-product.price_list',
|
||||
'contract', "Price List Types", states=_STATES, depends=_DEPENDS)
|
||||
lines = fields.One2Many(
|
||||
'agronomics.contract.line', 'contract', "Lines", states=_STATES,
|
||||
depends=_DEPENDS)
|
||||
weighings = fields.One2Many('agronomics.weighing', 'purchase_contract',
|
||||
"Weighings", readonly=True)
|
||||
|
||||
@classmethod
|
||||
def __setup__(cls):
|
||||
super(AgronomicsContract, cls).__setup__()
|
||||
cls._transitions |= set((
|
||||
('draft', 'active'),
|
||||
('active', 'cancelled'),
|
||||
('active', 'done'),
|
||||
('active', 'draft'),
|
||||
('cancelled', 'draft'),
|
||||
))
|
||||
cls._buttons.update({
|
||||
'draft': {
|
||||
'invisible': ~Eval('state').in_(['cancelled', 'active']),
|
||||
'icon': If(Eval('state') == 'cancelled', 'tryton-undo',
|
||||
'tryton-back'),
|
||||
},
|
||||
'active': {
|
||||
'invisible': Eval('state') != 'draft',
|
||||
'icon': 'tryton-forward',
|
||||
},
|
||||
'cancel': {
|
||||
'invisible': Eval('state') != 'active',
|
||||
'icon': 'tryton-cancel',
|
||||
},
|
||||
'done': {
|
||||
'invisible': Eval('state') != 'active',
|
||||
'icon': 'tryton-ok',
|
||||
},
|
||||
})
|
||||
|
||||
@staticmethod
|
||||
def default_state():
|
||||
return 'draft'
|
||||
|
||||
def get_rec_name(self, name):
|
||||
ret = self.producer.rec_name
|
||||
if self.start_date:
|
||||
ret += ' - %s' % (self.start_date)
|
||||
return ret
|
||||
|
||||
@fields.depends('crop')
|
||||
def on_change_with_start_date(self, name=None):
|
||||
if self.crop:
|
||||
return self.crop.start_date
|
||||
return None
|
||||
|
||||
@fields.depends('crop')
|
||||
def on_change_with_end_date(self, name=None):
|
||||
if self.crop:
|
||||
return self.crop.end_date
|
||||
return None
|
||||
|
||||
@classmethod
|
||||
@ModelView.button
|
||||
@Workflow.transition('draft')
|
||||
def draft(cls, contracts):
|
||||
pass
|
||||
|
||||
@classmethod
|
||||
@ModelView.button
|
||||
@Workflow.transition('active')
|
||||
def active(cls, contracts):
|
||||
pool = Pool()
|
||||
ContractLine = pool.get('agronomics.contract.line')
|
||||
|
||||
for contract in contracts:
|
||||
for line in contract.lines:
|
||||
active_lines = ContractLine.search([
|
||||
('contract.crop', '=', contract.crop),
|
||||
('parcel', '=', line.parcel),
|
||||
('contract.state', '=', 'active'),
|
||||
])
|
||||
if active_lines:
|
||||
raise UserError(gettext(
|
||||
'agronomics.msg_cant_active_contract',
|
||||
contract=contract.rec_name,
|
||||
parcel=line.parcel.rec_name))
|
||||
|
||||
@classmethod
|
||||
@ModelView.button
|
||||
@Workflow.transition('cancelled')
|
||||
def cancel(cls, contracts):
|
||||
pass
|
||||
|
||||
@classmethod
|
||||
@ModelView.button
|
||||
@Workflow.transition('done')
|
||||
def done(cls, contracts):
|
||||
pass
|
||||
|
||||
|
||||
class AgronomicsContractLine(ModelSQL, ModelView):
|
||||
"Agronomics Contract Line"
|
||||
__name__ = 'agronomics.contract.line'
|
||||
|
||||
contract = fields.Many2One('agronomics.contract', 'Contract', required=True,
|
||||
ondelete='CASCADE')
|
||||
parcel = fields.Many2One('agronomics.parcel', "Parcel",
|
||||
domain=[
|
||||
('producer', '=', Eval('_parent_contract.producer')),
|
||||
('crop', '=', Eval('_parent_contract.crop'))
|
||||
])
|
||||
product = fields.Function(
|
||||
fields.Many2One('product.template', "Product"),
|
||||
'on_change_with_product')
|
||||
unit = fields.Function(fields.Many2One('product.uom', "Unit"),
|
||||
'on_change_with_unit')
|
||||
unit_digits = fields.Function(fields.Integer("Unit Digits"),
|
||||
'on_change_with_unit_digits')
|
||||
agreed_quantity = fields.Float("Agreed Quantity",
|
||||
digits=(16, Eval('unit_digits', 2)), depends=['unit_digits'])
|
||||
purchased_quantity = fields.Function(
|
||||
fields.Float("Purchased Quantity", digits=(16, Eval('unit_digits', 2)),
|
||||
depends=['unit_digits']),'on_change_with_purchased_quantity')
|
||||
remaining_quantity = fields.Function(
|
||||
fields.Float("Remaining Quantity", digits=(16, Eval('unit_digits', 2)),
|
||||
depends=['unit_digits']), 'on_change_with_remaining_quantity')
|
||||
|
||||
@fields.depends('parcel')
|
||||
def on_change_with_product(self, name=None):
|
||||
if self.parcel:
|
||||
return self.parcel.product.id
|
||||
return None
|
||||
|
||||
@fields.depends('product', methods=['on_change_with_product'])
|
||||
def on_change_with_unit(self, name=None):
|
||||
if self.product:
|
||||
return self.product.purchase_uom.id
|
||||
return None
|
||||
|
||||
@fields.depends('unit')
|
||||
def on_change_with_unit_digits(self, name=None):
|
||||
if self.unit:
|
||||
return self.unit.digits
|
||||
return 2
|
||||
|
||||
@fields.depends('parcel')
|
||||
def on_change_with_purchased_quantity(self, name=None):
|
||||
if self.parcel:
|
||||
if self.parcel.purchased_quantity:
|
||||
return self.parcel.purchased_quantity
|
||||
return Decimal(0)
|
||||
|
||||
@fields.depends('agreed_quantity', 'purchased_quantity')
|
||||
def on_change_with_remaining_quantity(self, name=None):
|
||||
if self.agreed_quantity:
|
||||
if self.purchased_quantity:
|
||||
return self.agreed_quantity - self.purchased_quantity
|
||||
else:
|
||||
return self.agreed_quantity
|
||||
return None
|
121
contract.xml
Normal file
121
contract.xml
Normal file
|
@ -0,0 +1,121 @@
|
|||
<?xml version="1.0"?>
|
||||
<!-- This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
|
||||
this repository contains the full copyright notices and license terms. -->
|
||||
<tryton>
|
||||
<data>
|
||||
<!-- agronomics.contract -->
|
||||
<record model="ir.ui.view" id="agronomics_contract_view_form">
|
||||
<field name="model">agronomics.contract</field>
|
||||
<field name="type">form</field>
|
||||
<field name="name">contract_form</field>
|
||||
</record>
|
||||
<record model="ir.ui.view" id="agronomics_contract_view_tree">
|
||||
<field name="model">agronomics.contract</field>
|
||||
<field name="type">tree</field>
|
||||
<field name="name">contract_tree</field>
|
||||
</record>
|
||||
|
||||
<record model="ir.action.act_window" id="act_agronomics_contract_action">
|
||||
<field name="name">Agronomics Contract</field>
|
||||
<field name="res_model">agronomics.contract</field>
|
||||
</record>
|
||||
|
||||
<record model="ir.action.act_window.view" id="act_agronomics_contract_form_view">
|
||||
<field name="sequence" eval="10"/>
|
||||
<field name="view" ref="agronomics_contract_view_tree"/>
|
||||
<field name="act_window" ref="act_agronomics_contract_action"/>
|
||||
</record>
|
||||
<record model="ir.action.act_window.view" id="act_agronomics_contract_tree_view">
|
||||
<field name="sequence" eval="20"/>
|
||||
<field name="view" ref="agronomics_contract_view_form"/>
|
||||
<field name="act_window" ref="act_agronomics_contract_action"/>
|
||||
</record>
|
||||
|
||||
<menuitem parent="menu_agronomics" sequence="10"
|
||||
action="act_agronomics_contract_action" id="menu_agronomics_contract_list"/>
|
||||
|
||||
<record model="ir.action.act_window.domain" id="act_agronomics_contract_draft">
|
||||
<field name="name">Draft</field>
|
||||
<field name="sequence" eval="10"/>
|
||||
<field name="domain" eval="[('state', '=', 'draft')]" pyson="1"/>
|
||||
<field name="act_window" ref="act_agronomics_contract_action"/>
|
||||
</record>
|
||||
<record model="ir.action.act_window.domain" id="act_agronomics_contract_active">
|
||||
<field name="name">Active</field>
|
||||
<field name="sequence" eval="20"/>
|
||||
<field name="domain" eval="[('state', '=', 'active')]" pyson="1"/>
|
||||
<field name="act_window" ref="act_agronomics_contract_action"/>
|
||||
</record>
|
||||
<record model="ir.action.act_window.domain" id="act_agronomics_contract_all">
|
||||
<field name="name">All</field>
|
||||
<field name="sequence" eval="30"/>
|
||||
<field name="domain"/>
|
||||
<field name="act_window" ref="act_agronomics_contract_action"/>
|
||||
</record>
|
||||
|
||||
<!-- agronomics.contract.line -->
|
||||
<record model="ir.ui.view" id="agronomics_contract_line_view_form">
|
||||
<field name="model">agronomics.contract.line</field>
|
||||
<field name="type">form</field>
|
||||
<field name="name">contract_line_form</field>
|
||||
</record>
|
||||
<record model="ir.ui.view" id="agronomics_contract_line_view_tree">
|
||||
<field name="model">agronomics.contract.line</field>
|
||||
<field name="type">tree</field>
|
||||
<field name="name">contract_line_tree</field>
|
||||
</record>
|
||||
|
||||
<!-- agronomics.contract-product.price_list.type-product.price_list -->
|
||||
<record model="ir.ui.view" id="agronomics_contract_product_price_list_type_product_price_list_view_form">
|
||||
<field name="model">agronomics.contract-product.price_list.type-product.price_list</field>
|
||||
<field name="type">form</field>
|
||||
<field name="name">contract_price_list_price_list_type_form</field>
|
||||
</record>
|
||||
<record model="ir.ui.view" id="agronomics_contract_product_price_list_type_product_price_list_view_tree">
|
||||
<field name="model">agronomics.contract-product.price_list.type-product.price_list</field>
|
||||
<field name="type">tree</field>
|
||||
<field name="name">contract_price_list_price_list_type_tree</field>
|
||||
</record>
|
||||
|
||||
<!-- ir.model.button -->
|
||||
<record model="ir.model.button" id="agronomics_contract_cancel_button">
|
||||
<field name="name">cancel</field>
|
||||
<field name="string">Cancel</field>
|
||||
<field name="model" search="[('model', '=', 'agronomics.contract')]"/>
|
||||
</record>
|
||||
<record model="ir.model.button-res.group" id="agronomics_contract_cancel_button_group_agronomics">
|
||||
<field name="button" ref="agronomics_contract_cancel_button"/>
|
||||
<field name="group" ref="group_agronomics"/>
|
||||
</record>
|
||||
|
||||
<record model="ir.model.button" id="agronomics_contract_active_button">
|
||||
<field name="name">active</field>
|
||||
<field name="string">Active</field>
|
||||
<field name="model" search="[('model', '=', 'agronomics.contract')]"/>
|
||||
</record>
|
||||
<record model="ir.model.button-res.group" id="agronomics_contract_active_button_group_agronomics">
|
||||
<field name="button" ref="agronomics_contract_active_button"/>
|
||||
<field name="group" ref="group_agronomics"/>
|
||||
</record>
|
||||
|
||||
<record model="ir.model.button" id="agronomics_contract_draft_button">
|
||||
<field name="name">draft</field>
|
||||
<field name="string">Draft</field>
|
||||
<field name="model" search="[('model', '=', 'agronomics.contract')]"/>
|
||||
</record>
|
||||
<record model="ir.model.button-res.group" id="agronomics_contract_draft_button_group_agronomics">
|
||||
<field name="button" ref="agronomics_contract_draft_button"/>
|
||||
<field name="group" ref="group_agronomics"/>
|
||||
</record>
|
||||
|
||||
<record model="ir.model.button" id="agronomics_contract_done_button">
|
||||
<field name="name">done</field>
|
||||
<field name="string">Done</field>
|
||||
<field name="model" search="[('model', '=', 'agronomics.contract')]"/>
|
||||
</record>
|
||||
<record model="ir.model.button-res.group" id="purchase_contract_done_button_group_purchase">
|
||||
<field name="button" ref="agronomics_contract_done_button"/>
|
||||
<field name="group" ref="group_agronomics"/>
|
||||
</record>
|
||||
</data>
|
||||
</tryton>
|
398
locale/ca.po
398
locale/ca.po
|
@ -10,9 +10,9 @@ msgctxt "field:agronomics.beneficiary,party:"
|
|||
msgid "Beneficiary"
|
||||
msgstr "Beneficiari"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:agronomics.beneficiary,percent:"
|
||||
msgid "Percent"
|
||||
msgstr "Percentatge"
|
||||
msgctxt "field:agronomics.beneficiary,product_price_list_type:"
|
||||
msgid "Product Price List Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:agronomics.beneficiary,weighing:"
|
||||
msgid "Weighing"
|
||||
|
@ -34,6 +34,92 @@ msgctxt "field:agronomics.container,name:"
|
|||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nom"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:agronomics.contract,crop:"
|
||||
msgid "Crop"
|
||||
msgstr "Collita"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:agronomics.contract,end_date:"
|
||||
msgid "End Date"
|
||||
msgstr "Data finalització"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:agronomics.contract,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr "Línies"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:agronomics.contract,price_list_types:"
|
||||
msgid "Price List Types"
|
||||
msgstr "Tipus de tarifa"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:agronomics.contract,producer:"
|
||||
msgid "Producer"
|
||||
msgstr "Productor"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:agronomics.contract,reference:"
|
||||
msgid "Reference"
|
||||
msgstr "Referència"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:agronomics.contract,start_date:"
|
||||
msgid "Start Date"
|
||||
msgstr "Data inicial"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:agronomics.contract,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Estat"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:agronomics.contract,weighings:"
|
||||
msgid "Weighings"
|
||||
msgstr "Pesades"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"field:agronomics.contract-product.price_list.type-"
|
||||
"product.price_list,contract:"
|
||||
msgid "Contract"
|
||||
msgstr "Contracte"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"field:agronomics.contract-product.price_list.type-"
|
||||
"product.price_list,price_list:"
|
||||
msgid "Price List"
|
||||
msgstr "Tarifa"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"field:agronomics.contract-product.price_list.type-"
|
||||
"product.price_list,price_list_type:"
|
||||
msgid "Price List Type"
|
||||
msgstr "Tipus de tarifa"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:agronomics.contract.line,agreed_quantity:"
|
||||
msgid "Agreed Quantity"
|
||||
msgstr "Quantitat pactada"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:agronomics.contract.line,contract:"
|
||||
msgid "Contract"
|
||||
msgstr "Contracte"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:agronomics.contract.line,parcel:"
|
||||
msgid "Parcel"
|
||||
msgstr "Parcel·la"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:agronomics.contract.line,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr "Productes"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:agronomics.contract.line,purchased_quantity:"
|
||||
msgid "Purchased Quantity"
|
||||
msgstr "Quantitat comprada"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:agronomics.contract.line,remaining_quantity:"
|
||||
msgid "Remaining Quantity"
|
||||
msgstr "Quantitat restant"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:agronomics.contract.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr "Unitat"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:agronomics.contract.line,unit_digits:"
|
||||
msgid "Unit Digits"
|
||||
msgstr "Dígits de la unitat"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:agronomics.crop,code:"
|
||||
msgid "Code"
|
||||
msgstr "Codi"
|
||||
|
@ -126,10 +212,6 @@ msgctxt "field:agronomics.parcel,beneficiaries:"
|
|||
msgid "Beneficiaries"
|
||||
msgstr "Beneficiaris"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:agronomics.parcel,purchased_quantity:"
|
||||
msgid "Bought Quantity"
|
||||
msgstr "Quantitat comprada"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:agronomics.parcel,crop:"
|
||||
msgid "Crop"
|
||||
msgstr "Collita"
|
||||
|
@ -170,6 +252,10 @@ msgctxt "field:agronomics.parcel,product:"
|
|||
msgid "Product"
|
||||
msgstr "Producte"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:agronomics.parcel,purchased_quantity:"
|
||||
msgid "Bought Quantity"
|
||||
msgstr "Quantitat comprada"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:agronomics.parcel,remaining_quantity:"
|
||||
msgid "Remainig Quantity"
|
||||
msgstr "Quantitat restant"
|
||||
|
@ -222,6 +308,14 @@ msgctxt "field:agronomics.plantation,party:"
|
|||
msgid "Party"
|
||||
msgstr "Tercers"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:agronomics.plantation,plantation_owner:"
|
||||
msgid "Plantation Owner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:agronomics.plantation,plantation_year:"
|
||||
msgid "Plantation Year"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:agronomics.weighing,all_do:"
|
||||
msgid "All DO"
|
||||
msgstr "Totes les DO"
|
||||
|
@ -366,6 +460,15 @@ msgctxt "field:product.configuration,variant_deactivation_time:"
|
|||
msgid "Variant Deactivation Time"
|
||||
msgstr "Temps per desactivar variants"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.price_list,product_price_list_type:"
|
||||
msgid "Product Price List Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:product.price_list.type,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nom"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,agronomic_type:"
|
||||
msgid "Agronomic Type"
|
||||
msgstr "Tipus Agronòmic"
|
||||
|
@ -402,9 +505,13 @@ msgctxt "field:product.product,production_quality_template:"
|
|||
msgid "Production Quality Template"
|
||||
msgstr "Plantilla Qualitat de producció"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,quality_sample:"
|
||||
msgid "Quality Sample"
|
||||
msgstr "Mostra de qualitat"
|
||||
msgctxt "field:product.product,quality_samples:"
|
||||
msgid "Quality Samples"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,quality_tests:"
|
||||
msgid "Quality Tests"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,quality_weighing:"
|
||||
msgid "Quality Weighing"
|
||||
|
@ -446,9 +553,10 @@ msgctxt "field:product.product,wine_alcohol_content_success:"
|
|||
msgid "Alcohol Content Success"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:product.product,wine_botrytis:"
|
||||
msgid "Botrytis"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Botrytis"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,wine_botrytis_comment:"
|
||||
msgid "Botrytis Comment"
|
||||
|
@ -826,6 +934,16 @@ msgctxt "field:product.product-agronomics.ecological,product:"
|
|||
msgid "Product"
|
||||
msgstr "Producte"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:product.product-quality.sample,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr "Productes"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:product.product-quality.sample,sample:"
|
||||
msgid "Sample"
|
||||
msgstr "Mostra"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.template,agronomic_type:"
|
||||
msgid "Agronomic Type"
|
||||
msgstr "Tipus Agronòmic"
|
||||
|
@ -886,6 +1004,18 @@ msgctxt "field:production,output_distribution:"
|
|||
msgid "Output Distribution"
|
||||
msgstr "Distribució de sortides"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:production,pass_certification:"
|
||||
msgid "Pass Certification"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:production,pass_quality:"
|
||||
msgid "Pass Quality"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:production,pass_quality_sample:"
|
||||
msgid "Pass Quality Sample"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:production,production_template:"
|
||||
msgid "Production Template"
|
||||
msgstr "Plantilla de producció"
|
||||
|
@ -1017,10 +1147,22 @@ msgctxt "field:production.template,outputs:"
|
|||
msgid "Outputs"
|
||||
msgstr "Sortides"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:production.template,pass_certification:"
|
||||
msgid "Pass Certification"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:production.template,pass_feature:"
|
||||
msgid "Pass on Feature"
|
||||
msgstr "Passar propietats"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:production.template,pass_quality:"
|
||||
msgid "Pass Quality"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:production.template,pass_quality_sample:"
|
||||
msgid "Pass Quality Sample"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:production.template,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr "Quantitat"
|
||||
|
@ -1079,6 +1221,16 @@ msgctxt "field:quality.quantitative.test.line,product:"
|
|||
msgid "Product"
|
||||
msgstr "Productes"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:quality.sample,products:"
|
||||
msgid "Products"
|
||||
msgstr "Productes"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:quality.sample,reference:"
|
||||
msgid "Reference"
|
||||
msgstr "Referència"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:stock.location,material:"
|
||||
msgid "Material"
|
||||
msgstr "Material"
|
||||
|
@ -1115,6 +1267,19 @@ msgctxt "model:agronomics.container,name:"
|
|||
msgid "Container"
|
||||
msgstr "Envàs"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:agronomics.contract,name:"
|
||||
msgid "Agronomics Contract"
|
||||
msgstr "Contracte"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:agronomics.contract-product.price_list.type-product.price_list,name:"
|
||||
msgid "Agronomics Contract Product Price List Type Price List"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:agronomics.contract.line,name:"
|
||||
msgid "Agronomics Contract Line"
|
||||
msgstr "Línia de contracte"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:agronomics.crop,name:"
|
||||
msgid "Crop"
|
||||
msgstr "Collita"
|
||||
|
@ -1171,6 +1336,10 @@ msgctxt "model:agronomics.weighing.center,name:"
|
|||
msgid "Weighing Center"
|
||||
msgstr "Centre de pesada"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_agronomics_contract_action"
|
||||
msgid "Agronomics Contract"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_certification_tree"
|
||||
msgid "Certification"
|
||||
msgstr "Certificació"
|
||||
|
@ -1211,6 +1380,10 @@ msgctxt "model:ir.action,name:act_plantation_tree"
|
|||
msgid "Plantation"
|
||||
msgstr "Plantació"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_product_price_list_type_form"
|
||||
msgid "Product Price List Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_product_qualitative_test_lines"
|
||||
msgid "Qualitative Lines"
|
||||
msgstr "Línies qualitatives"
|
||||
|
@ -1247,6 +1420,11 @@ msgctxt "model:ir.action,name:act_production_template_tree"
|
|||
msgid "Production Template"
|
||||
msgstr "Plantilla de producció"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_quality_sample"
|
||||
msgid "Samples"
|
||||
msgstr "Mostres"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_stock_location_material"
|
||||
msgid "Materials"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1264,6 +1442,22 @@ msgctxt ""
|
|||
msgid "Create Cost Price Distribution"
|
||||
msgstr "Crear Distribució de costos"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_agronomics_contract_active"
|
||||
msgid "Active"
|
||||
msgstr "Actiu"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_agronomics_contract_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Tots"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_agronomics_contract_draft"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Esborrany"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_weighing_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Tots"
|
||||
|
@ -1289,6 +1483,12 @@ msgstr ""
|
|||
"Els Beneficiares de les collites \"%(crop)s\" i la plantació "
|
||||
"\"%(plantation)s\" han de sumar 100."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_cant_active_contract"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The contract \"%(contract)s\" cant be activated because the parcel "
|
||||
"\"%(parcel)s\" is in another active contract."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_check_cost_distribution"
|
||||
msgid "The production \"%(production)s\" has same products in cost distribution."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1338,9 +1538,11 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_not_assigned_weight"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The weight in \"%(weighing)s\" is not distributed and its not being forced to analysis"
|
||||
"The weight in \"%(weighing)s\" is not distributed and its not being forced "
|
||||
"to analysis"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"El pes en \"%(weighing)s\" no està totalment distibuit i no s'ha forçat l'anàlisi"
|
||||
"El pes en \"%(weighing)s\" no està totalment distibuit i no s'ha forçat "
|
||||
"l'anàlisi"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_uom_not_fit"
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -1366,6 +1568,26 @@ msgstr ""
|
|||
"El producte \"%(product)s\" no pot tenir més d'una collita degut al seu "
|
||||
"tipus agronòmic"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:agronomics_contract_active_button"
|
||||
msgid "Active"
|
||||
msgstr "Actiu"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:agronomics_contract_cancel_button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancel·lat"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:agronomics_contract_done_button"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr "Realitzat"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:agronomics_contract_draft_button"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Esborrany"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.model.button,string:production_output_distribution_done_button"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
|
@ -1395,10 +1617,29 @@ msgctxt "model:ir.model.button,string:weighing_process_button"
|
|||
msgid "Process"
|
||||
msgstr "Processa"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_quality_configuration_company"
|
||||
msgid "Quality Configuration Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_quality_sample"
|
||||
msgid "Quality Sample"
|
||||
msgstr "Mostra de qualitat"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_sample"
|
||||
msgid "Sample"
|
||||
msgstr "Mostra"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_weighing"
|
||||
msgid "Weighing"
|
||||
msgstr "Pesada"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_sample"
|
||||
msgid "Quality Sample"
|
||||
msgstr "Mostra de qualitat"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_weighing"
|
||||
msgid "Weighing"
|
||||
msgstr "Pesada"
|
||||
|
@ -1411,6 +1652,10 @@ msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_agronomics"
|
|||
msgid "Agronomics"
|
||||
msgstr "Agronomics"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_agronomics_contract_list"
|
||||
msgid "Agronomics Contract"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_certification_list"
|
||||
msgid "Certification"
|
||||
msgstr "Certificació"
|
||||
|
@ -1455,10 +1700,19 @@ msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_plantation_list"
|
|||
msgid "Plantation"
|
||||
msgstr "Plantació"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_product_price_list_type_form"
|
||||
msgid "Product Price List Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_production_template_list"
|
||||
msgid "Production Template"
|
||||
msgstr "Plantilla de producció"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_quality_sample"
|
||||
msgid "Samples"
|
||||
msgstr "Mostres"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_weighing_center_list"
|
||||
msgid "Weighing Center"
|
||||
msgstr "Centre de pesada"
|
||||
|
@ -1471,6 +1725,10 @@ msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menuitem_stock_location_material"
|
|||
msgid "Materials"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:product.price_list.type,name:"
|
||||
msgid "Product Price List Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:product.product-agronomics.crop,name:"
|
||||
msgid "Product - Crop"
|
||||
msgstr "Producte - Collita"
|
||||
|
@ -1483,6 +1741,10 @@ msgctxt "model:product.product-agronomics.ecological,name:"
|
|||
msgid "Product - Ecological"
|
||||
msgstr "Producte - Ecològic"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:product.product-quality.sample,name:"
|
||||
msgid "Product - Quality Sample"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:product.variety,name:"
|
||||
msgid "Product Variety"
|
||||
msgstr "Varietat"
|
||||
|
@ -1524,53 +1786,62 @@ msgctxt "model:production.template.outputs-product.template,name:"
|
|||
msgid "Production Template Inputs- Product Template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:quality.proof,name:wine_alcohol_content"
|
||||
msgid "Grau alcohol"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Grau alcohol"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:quality.proof,name:wine_botrytis"
|
||||
msgid "Botrytis"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Botrytis"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:quality.proof,name:wine_clogging"
|
||||
msgid "Colmatacio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:quality.proof,name:wine_color_intensity"
|
||||
msgid "Intensitat colorant"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Intensitat colorant"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:quality.proof,name:wine_density"
|
||||
msgid "Densitat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Densitat"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:quality.proof,name:wine_free_sulphur"
|
||||
msgid "Sulfuros lliure"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sulfuros lliure"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:quality.proof,name:wine_glucose_fructose"
|
||||
msgid "Glucosa/fructosa"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Glucosa/fructosa"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:quality.proof,name:wine_lactic_acid"
|
||||
msgid "Àcil lactica"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:quality.proof,name:wine_likely_alcohol_content"
|
||||
msgid "Grau esperat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Grau esperat"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:quality.proof,name:wine_malic_acid"
|
||||
msgid "Àcid màlic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Àcid màlic"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:quality.proof,name:wine_notes"
|
||||
msgid "Observacions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:quality.proof,name:wine_observing_phase"
|
||||
msgid "Fase visual"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fase visual"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:quality.proof,name:wine_overall_impression"
|
||||
msgid "Impresió general"
|
||||
|
@ -1580,93 +1851,108 @@ msgctxt "model:quality.proof,name:wine_ph"
|
|||
msgid "PH"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:quality.proof,name:wine_protein_stability"
|
||||
msgid "Estabilitat proteica"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Estabilitat proteica"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:quality.proof,name:wine_smelling_phase"
|
||||
msgid "Fase olfactiva"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:quality.proof,name:wine_tartaric_acidity"
|
||||
msgid "Acidesa tartàric"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Acidesa tartàric"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:quality.proof,name:wine_tartaric_stability"
|
||||
msgid "Estabilitat tartarica"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Estabilitat tartarica"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:quality.proof,name:wine_tasting_phase"
|
||||
msgid "Fase gustativa"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:quality.proof,name:wine_temperature"
|
||||
msgid "Temperatura"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Temperatura"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:quality.proof,name:wine_tone"
|
||||
msgid "Tonalitat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tonalitat"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:quality.proof,name:wine_total_sulphur"
|
||||
msgid "Sulfurós Total"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:quality.proof,name:wine_turbidity"
|
||||
msgid "Terbolesa"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Terbolesa"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:quality.proof,name:wine_volatility"
|
||||
msgid "Volatil"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:quality.proof.method,name:wine_alcohol_content_method"
|
||||
msgid "Grau alcohol"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Grau alcohol"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:quality.proof.method,name:wine_botrytis_method"
|
||||
msgid "Botrytis"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Botrytis"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:quality.proof.method,name:wine_clogging_method"
|
||||
msgid "Colmatacio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:quality.proof.method,name:wine_color_intensity_method"
|
||||
msgid "Intensitat colorant"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Intensitat colorant"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:quality.proof.method,name:wine_density_method"
|
||||
msgid "Densitat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Densitat"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:quality.proof.method,name:wine_free_sulphur_method"
|
||||
msgid "Sulfuros lliure"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sulfuros lliure"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:quality.proof.method,name:wine_glucose_fructose_method"
|
||||
msgid "Glucosa/fructosa"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Glucosa/fructosa"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:quality.proof.method,name:wine_lactic_acid_method"
|
||||
msgid "Àcil lactica"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:quality.proof.method,name:wine_likely_alcohol_content_method"
|
||||
msgid "Grau esperat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Grau esperat"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:quality.proof.method,name:wine_malic_acid_method"
|
||||
msgid "Àcid màlic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Àcid màlic"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:quality.proof.method,name:wine_notes_method"
|
||||
msgid "Observacions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:quality.proof.method,name:wine_observing_phase_method"
|
||||
msgid "Fase visual"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fase visual"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:quality.proof.method,name:wine_overall_impression_method"
|
||||
msgid "Impresió general"
|
||||
|
@ -1676,41 +1962,47 @@ msgctxt "model:quality.proof.method,name:wine_ph_method"
|
|||
msgid "PH"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:quality.proof.method,name:wine_protein_stability_method"
|
||||
msgid "Estabilitat proteica"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Estabilitat proteica"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:quality.proof.method,name:wine_smelling_phase_method"
|
||||
msgid "Fase olfactiva"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:quality.proof.method,name:wine_tartaric_acidity_method"
|
||||
msgid "Acidesa tartàric"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Acidesa tartàric"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:quality.proof.method,name:wine_tartaric_stability_method"
|
||||
msgid "Estabilitat tartarica"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Estabilitat tartarica"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:quality.proof.method,name:wine_tasting_phase_method"
|
||||
msgid "Fase gustativa"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:quality.proof.method,name:wine_temperature_method"
|
||||
msgid "Temperatura"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Temperatura"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:quality.proof.method,name:wine_tone_method"
|
||||
msgid "Tonalitat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tonalitat"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:quality.proof.method,name:wine_total_sulphur_method"
|
||||
msgid "Sulfurós Total"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:quality.proof.method,name:wine_turbidity_method"
|
||||
msgid "Terbolesa"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Terbolesa"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:quality.proof.method,name:wine_volatility_method"
|
||||
msgid "Volatil"
|
||||
|
@ -1724,10 +2016,30 @@ msgctxt "model:res.group,name:group_agronomics_admin"
|
|||
msgid "Agronomics Administration"
|
||||
msgstr "Administració Agronomics"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:res.group,name:group_quality_control_sample"
|
||||
msgid "Quality Samples"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:stock.location.material,name:"
|
||||
msgid "Location Material"
|
||||
msgstr "Material Ubicació"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:agronomics.contract,state:"
|
||||
msgid "Active"
|
||||
msgstr "Actiu"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:agronomics.contract,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr "Cancel·lat"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:agronomics.contract,state:"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr "Realitzat"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:agronomics.contract,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Esborrany"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:agronomics.weighing,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr "Cancel·lat"
|
||||
|
|
377
locale/es.po
377
locale/es.po
|
@ -10,9 +10,9 @@ msgctxt "field:agronomics.beneficiary,party:"
|
|||
msgid "Beneficiary"
|
||||
msgstr "Beneficiario"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:agronomics.beneficiary,percent:"
|
||||
msgid "Percent"
|
||||
msgstr "Porcentaje"
|
||||
msgctxt "field:agronomics.beneficiary,product_price_list_type:"
|
||||
msgid "Product Price List Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:agronomics.beneficiary,weighing:"
|
||||
msgid "Weighing"
|
||||
|
@ -34,6 +34,92 @@ msgctxt "field:agronomics.container,name:"
|
|||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nombre"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:agronomics.contract,crop:"
|
||||
msgid "Crop"
|
||||
msgstr "Cosecha"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:agronomics.contract,end_date:"
|
||||
msgid "End Date"
|
||||
msgstr "Fecha finalización"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:agronomics.contract,lines:"
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr "Líneas"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:agronomics.contract,price_list_types:"
|
||||
msgid "Price List Types"
|
||||
msgstr "Tipo de tarifa"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:agronomics.contract,producer:"
|
||||
msgid "Producer"
|
||||
msgstr "Productor"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:agronomics.contract,reference:"
|
||||
msgid "Reference"
|
||||
msgstr "Referencia"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:agronomics.contract,start_date:"
|
||||
msgid "Start Date"
|
||||
msgstr "Fecha Inicio"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:agronomics.contract,state:"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Estado"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:agronomics.contract,weighings:"
|
||||
msgid "Weighings"
|
||||
msgstr "Pesadas"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"field:agronomics.contract-product.price_list.type-"
|
||||
"product.price_list,contract:"
|
||||
msgid "Contract"
|
||||
msgstr "Contrato"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"field:agronomics.contract-product.price_list.type-"
|
||||
"product.price_list,price_list:"
|
||||
msgid "Price List"
|
||||
msgstr "Tarifa"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"field:agronomics.contract-product.price_list.type-"
|
||||
"product.price_list,price_list_type:"
|
||||
msgid "Price List Type"
|
||||
msgstr "Tipo de tarifa"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:agronomics.contract.line,agreed_quantity:"
|
||||
msgid "Agreed Quantity"
|
||||
msgstr "Cantidad pactada"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:agronomics.contract.line,contract:"
|
||||
msgid "Contract"
|
||||
msgstr "Contrato"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:agronomics.contract.line,parcel:"
|
||||
msgid "Parcel"
|
||||
msgstr "Parcela"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:agronomics.contract.line,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr "Productos"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:agronomics.contract.line,purchased_quantity:"
|
||||
msgid "Purchased Quantity"
|
||||
msgstr "Cantidad comprada"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:agronomics.contract.line,remaining_quantity:"
|
||||
msgid "Remaining Quantity"
|
||||
msgstr "Cantidad restante"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:agronomics.contract.line,unit:"
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr "Unidad"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:agronomics.contract.line,unit_digits:"
|
||||
msgid "Unit Digits"
|
||||
msgstr "Dígitos unidad"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:agronomics.crop,code:"
|
||||
msgid "Code"
|
||||
msgstr "Código"
|
||||
|
@ -126,10 +212,6 @@ msgctxt "field:agronomics.parcel,beneficiaries:"
|
|||
msgid "Beneficiaries"
|
||||
msgstr "Beneficiarios"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:agronomics.parcel,purchased_quantity:"
|
||||
msgid "Bought Quantity"
|
||||
msgstr "Cantidad comprada"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:agronomics.parcel,crop:"
|
||||
msgid "Crop"
|
||||
msgstr "Cosecha"
|
||||
|
@ -170,6 +252,10 @@ msgctxt "field:agronomics.parcel,product:"
|
|||
msgid "Product"
|
||||
msgstr "Producto"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:agronomics.parcel,purchased_quantity:"
|
||||
msgid "Bought Quantity"
|
||||
msgstr "Cantidad comprada"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:agronomics.parcel,remaining_quantity:"
|
||||
msgid "Remainig Quantity"
|
||||
msgstr "Cantidad restante"
|
||||
|
@ -222,6 +308,14 @@ msgctxt "field:agronomics.plantation,party:"
|
|||
msgid "Party"
|
||||
msgstr "Terceros"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:agronomics.plantation,plantation_owner:"
|
||||
msgid "Plantation Owner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:agronomics.plantation,plantation_year:"
|
||||
msgid "Plantation Year"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:agronomics.weighing,all_do:"
|
||||
msgid "All DO"
|
||||
msgstr "Todos los DO"
|
||||
|
@ -366,6 +460,15 @@ msgctxt "field:product.configuration,variant_deactivation_time:"
|
|||
msgid "Variant Deactivation Time"
|
||||
msgstr "Tiempo para desactivar variantes"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.price_list,product_price_list_type:"
|
||||
msgid "Product Price List Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:product.price_list.type,name:"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nombre"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,agronomic_type:"
|
||||
msgid "Agronomic Type"
|
||||
msgstr "Tipo Agronómico"
|
||||
|
@ -402,9 +505,13 @@ msgctxt "field:product.product,production_quality_template:"
|
|||
msgid "Production Quality Template"
|
||||
msgstr "Plantilla calidad producción"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,quality_sample:"
|
||||
msgid "Quality Sample"
|
||||
msgstr "Muestra de calidad"
|
||||
msgctxt "field:product.product,quality_samples:"
|
||||
msgid "Quality Samples"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,quality_tests:"
|
||||
msgid "Quality Tests"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,quality_weighing:"
|
||||
msgid "Quality Weighing"
|
||||
|
@ -826,6 +933,16 @@ msgctxt "field:product.product-agronomics.ecological,product:"
|
|||
msgid "Product"
|
||||
msgstr "Productos"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:product.product-quality.sample,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr "Productos"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:product.product-quality.sample,sample:"
|
||||
msgid "Sample"
|
||||
msgstr "Muestra"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.template,agronomic_type:"
|
||||
msgid "Agronomic Type"
|
||||
msgstr "Tipo Agronómico"
|
||||
|
@ -886,6 +1003,18 @@ msgctxt "field:production,output_distribution:"
|
|||
msgid "Output Distribution"
|
||||
msgstr "Distribución Salidas"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:production,pass_certification:"
|
||||
msgid "Pass Certification"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:production,pass_quality:"
|
||||
msgid "Pass Quality"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:production,pass_quality_sample:"
|
||||
msgid "Pass Quality Sample"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:production,production_template:"
|
||||
msgid "Production Template"
|
||||
msgstr "Plantilla producción"
|
||||
|
@ -1017,10 +1146,22 @@ msgctxt "field:production.template,outputs:"
|
|||
msgid "Outputs"
|
||||
msgstr "Salidas"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:production.template,pass_certification:"
|
||||
msgid "Pass Certification"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:production.template,pass_feature:"
|
||||
msgid "Pass on Feature"
|
||||
msgstr "Pasar propiedades"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:production.template,pass_quality:"
|
||||
msgid "Pass Quality"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:production.template,pass_quality_sample:"
|
||||
msgid "Pass Quality Sample"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:production.template,quantity:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr "Cantidad"
|
||||
|
@ -1079,6 +1220,16 @@ msgctxt "field:quality.quantitative.test.line,product:"
|
|||
msgid "Product"
|
||||
msgstr "Productos"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:quality.sample,products:"
|
||||
msgid "Products"
|
||||
msgstr "Productos"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:quality.sample,reference:"
|
||||
msgid "Reference"
|
||||
msgstr "Referencia"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:stock.location,material:"
|
||||
msgid "Material"
|
||||
msgstr "Material"
|
||||
|
@ -1115,6 +1266,19 @@ msgctxt "model:agronomics.container,name:"
|
|||
msgid "Container"
|
||||
msgstr "Envase"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:agronomics.contract,name:"
|
||||
msgid "Agronomics Contract"
|
||||
msgstr "Contrato"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:agronomics.contract-product.price_list.type-product.price_list,name:"
|
||||
msgid "Agronomics Contract Product Price List Type Price List"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:agronomics.contract.line,name:"
|
||||
msgid "Agronomics Contract Line"
|
||||
msgstr "Línea de contacto"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:agronomics.crop,name:"
|
||||
msgid "Crop"
|
||||
msgstr "Cosecha"
|
||||
|
@ -1171,6 +1335,10 @@ msgctxt "model:agronomics.weighing.center,name:"
|
|||
msgid "Weighing Center"
|
||||
msgstr "Centro de pesada"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_agronomics_contract_action"
|
||||
msgid "Agronomics Contract"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_certification_tree"
|
||||
msgid "Certification"
|
||||
msgstr "Certificación"
|
||||
|
@ -1211,6 +1379,10 @@ msgctxt "model:ir.action,name:act_plantation_tree"
|
|||
msgid "Plantation"
|
||||
msgstr "Plantación"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_product_price_list_type_form"
|
||||
msgid "Product Price List Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_product_qualitative_test_lines"
|
||||
msgid "Qualitative Lines"
|
||||
msgstr "Líneas cualitativas"
|
||||
|
@ -1248,6 +1420,11 @@ msgctxt "model:ir.action,name:act_production_template_tree"
|
|||
msgid "Production Template"
|
||||
msgstr "Plantilla producción"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_quality_sample"
|
||||
msgid "Samples"
|
||||
msgstr "Muestras"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_stock_location_material"
|
||||
msgid "Materials"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1265,6 +1442,22 @@ msgctxt ""
|
|||
msgid "Create Cost Price Distribution"
|
||||
msgstr "Crear distribución de precio de costo"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_agronomics_contract_active"
|
||||
msgid "Active"
|
||||
msgstr "Activo"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_agronomics_contract_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Todos"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_agronomics_contract_draft"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Esborany"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_weighing_domain_all"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Todos"
|
||||
|
@ -1290,6 +1483,12 @@ msgstr ""
|
|||
"Los beneficiarios de la cosecha \"%(crop)s\" y de la plantación "
|
||||
"\"%(plantation)s\" han de sumar 100."
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_cant_active_contract"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The contract \"%(contract)s\" cant be activated because the parcel "
|
||||
"\"%(parcel)s\" is in another active contract."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_check_cost_distribution"
|
||||
msgid "The production \"%(production)s\" has same products in cost distribution."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1340,9 +1539,11 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_not_assigned_weight"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The weight in \"%(weighin)s\" is not distributed and its not being forced to analysis"
|
||||
"The weight in \"%(weighing)s\" is not distributed and its not being forced "
|
||||
"to analysis"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"El peso en \"%(weighin)s\" no está totalmente distribuido i no se ha forzado el anàlisis"
|
||||
"El peso en \"%(weighin)s\" no está totalmente distribuido i no se ha forzado"
|
||||
" el anàlisis"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.message,text:msg_uom_not_fit"
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -1368,6 +1569,26 @@ msgstr ""
|
|||
"El producto \"%(product)s\" no puede tener más de una cosecha debido a su "
|
||||
"Tipo Agronómico"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:agronomics_contract_active_button"
|
||||
msgid "Active"
|
||||
msgstr "Activo"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:agronomics_contract_cancel_button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancel·lar"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:agronomics_contract_done_button"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr "Realizar"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.model.button,string:agronomics_contract_draft_button"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Esborany"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"model:ir.model.button,string:production_output_distribution_done_button"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
|
@ -1397,10 +1618,29 @@ msgctxt "model:ir.model.button,string:weighing_process_button"
|
|||
msgid "Process"
|
||||
msgstr "Procesar"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_quality_configuration_company"
|
||||
msgid "Quality Configuration Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_quality_sample"
|
||||
msgid "Quality Sample"
|
||||
msgstr "Muestra de calidad"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_sample"
|
||||
msgid "Sample"
|
||||
msgstr "Muestra"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_weighing"
|
||||
msgid "Weighing"
|
||||
msgstr "Pesada"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_sample"
|
||||
msgid "Quality Sample"
|
||||
msgstr "Muestra de calidad"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_weighing"
|
||||
msgid "Weighing"
|
||||
msgstr "Pesada"
|
||||
|
@ -1413,6 +1653,10 @@ msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_agronomics"
|
|||
msgid "Agronomics"
|
||||
msgstr "Agronomics"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_agronomics_contract_list"
|
||||
msgid "Agronomics Contract"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_certification_list"
|
||||
msgid "Certification"
|
||||
msgstr "Certificación"
|
||||
|
@ -1457,10 +1701,19 @@ msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_plantation_list"
|
|||
msgid "Plantation"
|
||||
msgstr "Plantación"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_product_price_list_type_form"
|
||||
msgid "Product Price List Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_production_template_list"
|
||||
msgid "Production Template"
|
||||
msgstr "Plantilla producción"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_quality_sample"
|
||||
msgid "Samples"
|
||||
msgstr "Muestras"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_weighing_center_list"
|
||||
msgid "Weighing Center"
|
||||
msgstr "Centro de pesada"
|
||||
|
@ -1473,6 +1726,10 @@ msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menuitem_stock_location_material"
|
|||
msgid "Materials"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:product.price_list.type,name:"
|
||||
msgid "Product Price List Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:product.product-agronomics.crop,name:"
|
||||
msgid "Product - Crop"
|
||||
msgstr "Producto - Cosecha"
|
||||
|
@ -1485,6 +1742,10 @@ msgctxt "model:product.product-agronomics.ecological,name:"
|
|||
msgid "Product - Ecological"
|
||||
msgstr "Producto - Ecológico"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:product.product-quality.sample,name:"
|
||||
msgid "Product - Quality Sample"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:product.variety,name:"
|
||||
msgid "Product Variety"
|
||||
msgstr "Variedad de producto"
|
||||
|
@ -1538,21 +1799,25 @@ msgctxt "model:quality.proof,name:wine_clogging"
|
|||
msgid "Colmatacio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:quality.proof,name:wine_color_intensity"
|
||||
msgid "Intensitat colorant"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Intensitat colorant"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:quality.proof,name:wine_density"
|
||||
msgid "Densitat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Densitat"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:quality.proof,name:wine_free_sulphur"
|
||||
msgid "Sulfuros lliure"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sulfuros lliure"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:quality.proof,name:wine_glucose_fructose"
|
||||
msgid "Glucosa/fructosa"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Glucosa/fructosa"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:quality.proof,name:wine_lactic_acid"
|
||||
msgid "Àcil lactica"
|
||||
|
@ -1562,17 +1827,19 @@ msgctxt "model:quality.proof,name:wine_likely_alcohol_content"
|
|||
msgid "Grau esperat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:quality.proof,name:wine_malic_acid"
|
||||
msgid "Àcid màlic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Àcid màlic"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:quality.proof,name:wine_notes"
|
||||
msgid "Observacions"
|
||||
msgstr "Observaciones"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:quality.proof,name:wine_observing_phase"
|
||||
msgid "Fase visual"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fase visual"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:quality.proof,name:wine_overall_impression"
|
||||
msgid "Impresió general"
|
||||
|
@ -1582,41 +1849,47 @@ msgctxt "model:quality.proof,name:wine_ph"
|
|||
msgid "PH"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:quality.proof,name:wine_protein_stability"
|
||||
msgid "Estabilitat proteica"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Estabilitat proteica"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:quality.proof,name:wine_smelling_phase"
|
||||
msgid "Fase olfactiva"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:quality.proof,name:wine_tartaric_acidity"
|
||||
msgid "Acidesa tartàric"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Acidesa tartàric"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:quality.proof,name:wine_tartaric_stability"
|
||||
msgid "Estabilitat tartarica"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Estabilitat tartarica"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:quality.proof,name:wine_tasting_phase"
|
||||
msgid "Fase gustativa"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:quality.proof,name:wine_temperature"
|
||||
msgid "Temperatura"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Temperatura"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:quality.proof,name:wine_tone"
|
||||
msgid "Tonalitat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tonalitat"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:quality.proof,name:wine_total_sulphur"
|
||||
msgid "Sulfurós Total"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:quality.proof,name:wine_turbidity"
|
||||
msgid "Terbolesa"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Terbolesa"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:quality.proof,name:wine_volatility"
|
||||
msgid "Volatil"
|
||||
|
@ -1634,21 +1907,25 @@ msgctxt "model:quality.proof.method,name:wine_clogging_method"
|
|||
msgid "Colmatacio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:quality.proof.method,name:wine_color_intensity_method"
|
||||
msgid "Intensitat colorant"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Intensitat colorant"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:quality.proof.method,name:wine_density_method"
|
||||
msgid "Densitat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Densitat"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:quality.proof.method,name:wine_free_sulphur_method"
|
||||
msgid "Sulfuros lliure"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sulfuros lliure"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:quality.proof.method,name:wine_glucose_fructose_method"
|
||||
msgid "Glucosa/fructosa"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Glucosa/fructosa"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:quality.proof.method,name:wine_lactic_acid_method"
|
||||
msgid "Àcil lactica"
|
||||
|
@ -1658,17 +1935,19 @@ msgctxt "model:quality.proof.method,name:wine_likely_alcohol_content_method"
|
|||
msgid "Grau esperat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:quality.proof.method,name:wine_malic_acid_method"
|
||||
msgid "Àcid màlic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Àcid màlic"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:quality.proof.method,name:wine_notes_method"
|
||||
msgid "Observacions"
|
||||
msgstr "Observaciones"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:quality.proof.method,name:wine_observing_phase_method"
|
||||
msgid "Fase visual"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fase visual"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:quality.proof.method,name:wine_overall_impression_method"
|
||||
msgid "Impresió general"
|
||||
|
@ -1678,41 +1957,47 @@ msgctxt "model:quality.proof.method,name:wine_ph_method"
|
|||
msgid "PH"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:quality.proof.method,name:wine_protein_stability_method"
|
||||
msgid "Estabilitat proteica"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Estabilitat proteica"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:quality.proof.method,name:wine_smelling_phase_method"
|
||||
msgid "Fase olfactiva"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:quality.proof.method,name:wine_tartaric_acidity_method"
|
||||
msgid "Acidesa tartàric"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Acidesa tartàric"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:quality.proof.method,name:wine_tartaric_stability_method"
|
||||
msgid "Estabilitat tartarica"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Estabilitat tartarica"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:quality.proof.method,name:wine_tasting_phase_method"
|
||||
msgid "Fase gustativa"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:quality.proof.method,name:wine_temperature_method"
|
||||
msgid "Temperatura"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Temperatura"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:quality.proof.method,name:wine_tone_method"
|
||||
msgid "Tonalitat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tonalitat"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:quality.proof.method,name:wine_total_sulphur_method"
|
||||
msgid "Sulfurós Total"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "model:quality.proof.method,name:wine_turbidity_method"
|
||||
msgid "Terbolesa"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Terbolesa"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:quality.proof.method,name:wine_volatility_method"
|
||||
msgid "Volatil"
|
||||
|
@ -1726,10 +2011,30 @@ msgctxt "model:res.group,name:group_agronomics_admin"
|
|||
msgid "Agronomics Administration"
|
||||
msgstr "Agronomics Administración"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:res.group,name:group_quality_control_sample"
|
||||
msgid "Quality Samples"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "model:stock.location.material,name:"
|
||||
msgid "Location Material"
|
||||
msgstr "Material Ubicación"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:agronomics.contract,state:"
|
||||
msgid "Active"
|
||||
msgstr "Activo"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:agronomics.contract,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr "Cancelado"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:agronomics.contract,state:"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr "Realizar"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:agronomics.contract,state:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Esborany"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:agronomics.weighing,state:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr "Cancelado"
|
||||
|
|
|
@ -39,6 +39,8 @@ this repository contains the full copyright notices and license terms. -->
|
|||
<record model="ir.message" id="msg_not_assigned_weight">
|
||||
<field name="text">The weight in "%(weighing)s" is not distributed and its not being forced to analysis</field>
|
||||
</record>
|
||||
<record model="ir.message" id="msg_cant_active_contract">
|
||||
<field name="text">The contract "%(contract)s" cant be activated because the parcel "%(parcel)s" is in another active contract.</field>
|
||||
</record>
|
||||
</data>
|
||||
|
||||
</tryton>
|
||||
|
|
6
plot.py
6
plot.py
|
@ -2,9 +2,7 @@
|
|||
# this repository contains the full copyright notices and license terms.
|
||||
from trytond.model import fields, ModelSQL, ModelView
|
||||
from trytond.pool import Pool
|
||||
from trytond.i18n import gettext
|
||||
from trytond.exceptions import UserError
|
||||
from trytond.transaction import Transaction
|
||||
|
||||
|
||||
class Enclosure(ModelSQL, ModelView):
|
||||
"Enclosure"
|
||||
|
@ -165,9 +163,7 @@ class Beneficiaries(ModelSQL, ModelView):
|
|||
|
||||
@classmethod
|
||||
def __register__(cls, module_name):
|
||||
cursor = Transaction().connection.cursor()
|
||||
table = cls.__table_handler__(module_name)
|
||||
sql_table = cls.__table__()
|
||||
|
||||
# Migration from #047773
|
||||
if table.column_exist('percent'):
|
||||
|
|
|
@ -13,6 +13,7 @@ depends:
|
|||
production
|
||||
stock
|
||||
xml:
|
||||
contract.xml
|
||||
plot.xml
|
||||
party.xml
|
||||
product.xml
|
||||
|
|
35
view/contract_form.xml
Normal file
35
view/contract_form.xml
Normal file
|
@ -0,0 +1,35 @@
|
|||
<?xml version="1.0"?>
|
||||
<!-- This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
|
||||
this repository contains the full copyright notices and license terms. -->
|
||||
<form>
|
||||
<label name="reference"/>
|
||||
<field name="reference"/>
|
||||
<newline/>
|
||||
<label name="producer"/>
|
||||
<field name="producer"/>
|
||||
<label name="crop"/>
|
||||
<field name="crop"/>
|
||||
<label name="start_date"/>
|
||||
<field name="start_date"/>
|
||||
<label name="end_date"/>
|
||||
<field name="end_date"/>
|
||||
<notebook>
|
||||
<page name="lines">
|
||||
<field name="lines" colspan="4"/>
|
||||
</page>
|
||||
<page name="price_list_types">
|
||||
<field name="price_list_types" colspan="4"/>
|
||||
</page>
|
||||
<page name="weighings">
|
||||
<field name="weighings" colspan="4"/>
|
||||
</page>
|
||||
</notebook>
|
||||
<group id="buttons" col="6" colspan="4">
|
||||
<label name="state"/>
|
||||
<field name="state"/>
|
||||
<button name="draft"/>
|
||||
<button name="active"/>
|
||||
<button name="cancel"/>
|
||||
<button name="done"/>
|
||||
</group>
|
||||
</form>
|
19
view/contract_line_form.xml
Normal file
19
view/contract_line_form.xml
Normal file
|
@ -0,0 +1,19 @@
|
|||
<?xml version="1.0"?>
|
||||
<!-- This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
|
||||
this repository contains the full copyright notices and license terms. -->
|
||||
<form>
|
||||
<label name="parcel"/>
|
||||
<field name="parcel"/>
|
||||
<label name="contract"/>
|
||||
<field name="contract"/>
|
||||
<label name="product"/>
|
||||
<field name="product"/>
|
||||
<label name="unit"/>
|
||||
<field name="unit"/>
|
||||
<label name="agreed_quantity"/>
|
||||
<field name="agreed_quantity"/>
|
||||
<label name="purchased_quantity"/>
|
||||
<field name="purchased_quantity"/>
|
||||
<label name="remaining_quantity"/>
|
||||
<field name="remaining_quantity"/>
|
||||
</form>
|
11
view/contract_line_tree.xml
Normal file
11
view/contract_line_tree.xml
Normal file
|
@ -0,0 +1,11 @@
|
|||
<?xml version="1.0"?>
|
||||
<!-- This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
|
||||
this repository contains the full copyright notices and license terms. -->
|
||||
<tree>
|
||||
<field name="contract"/>
|
||||
<field name="parcel"/>
|
||||
<field name="product"/>
|
||||
<field name="agreed_quantity"/>
|
||||
<field name="purchased_quantity"/>
|
||||
<field name="remaining_quantity"/>
|
||||
</tree>
|
12
view/contract_price_list_price_list_type_form.xml
Normal file
12
view/contract_price_list_price_list_type_form.xml
Normal file
|
@ -0,0 +1,12 @@
|
|||
<?xml version="1.0"?>
|
||||
<!-- This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
|
||||
this repository contains the full copyright notices and license terms. -->
|
||||
<form>
|
||||
<label name="contract"/>
|
||||
<field name="contract"/>
|
||||
<newline/>
|
||||
<label name="price_list_type"/>
|
||||
<field name="price_list_type"/>
|
||||
<label name="price_list"/>
|
||||
<field name="price_list"/>
|
||||
</form>
|
7
view/contract_price_list_price_list_type_tree.xml
Normal file
7
view/contract_price_list_price_list_type_tree.xml
Normal file
|
@ -0,0 +1,7 @@
|
|||
<?xml version="1.0"?>
|
||||
<!-- This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
|
||||
this repository contains the full copyright notices and license terms. -->
|
||||
<tree editable="1">
|
||||
<field name="price_list_type"/>
|
||||
<field name="price_list"/>
|
||||
</tree>
|
10
view/contract_tree.xml
Normal file
10
view/contract_tree.xml
Normal file
|
@ -0,0 +1,10 @@
|
|||
<?xml version="1.0"?>
|
||||
<!-- This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
|
||||
this repository contains the full copyright notices and license terms. -->
|
||||
<tree>
|
||||
<field name="reference"/>
|
||||
<field name="producer"/>
|
||||
<field name="crop"/>
|
||||
<field name="start_date"/>
|
||||
<field name="end_date"/>
|
||||
</tree>
|
18
weighing.py
18
weighing.py
|
@ -6,8 +6,6 @@ from trytond.pool import Pool
|
|||
from trytond.i18n import gettext
|
||||
from trytond.exceptions import UserError
|
||||
from trytond.transaction import Transaction
|
||||
from trytond.wizard import (Wizard, StateView, StateTransition, StateAction,
|
||||
Button)
|
||||
from datetime import datetime
|
||||
|
||||
class WeighingCenter(ModelSQL, ModelView):
|
||||
|
@ -40,7 +38,7 @@ class Weighing(Workflow, ModelSQL, ModelView):
|
|||
'required': True
|
||||
}, depends=['state'])
|
||||
|
||||
purchase_contract = fields.Many2One('purchase.contract',
|
||||
purchase_contract = fields.Many2One('agronomics.contract',
|
||||
'Purchase Contract', states={
|
||||
'readonly': Eval('state').in_(READONLY),
|
||||
'required': True
|
||||
|
@ -244,6 +242,9 @@ class Weighing(Workflow, ModelSQL, ModelView):
|
|||
|
||||
@fields.depends('plantations')
|
||||
def on_change_with_purchase_contract(self):
|
||||
pool = Pool()
|
||||
ContractLine = pool.get('agronomics.contract.line')
|
||||
|
||||
parcel = self.get_parcel()
|
||||
if not parcel:
|
||||
return
|
||||
|
@ -251,12 +252,15 @@ class Weighing(Workflow, ModelSQL, ModelView):
|
|||
producer = parcel.producer and parcel.producer.id
|
||||
if not producer:
|
||||
return
|
||||
Contract = Pool().get('purchase.contract')
|
||||
contracts = Contract.search([('party', '=', producer)], limit=1)
|
||||
if not contracts:
|
||||
contract_lines = ContractLine.search([
|
||||
('parcel', '=', parcel),
|
||||
('contract.producer', '=', producer),
|
||||
('contract.state', '=', 'active'),
|
||||
], limit=1)
|
||||
if not contract_lines:
|
||||
return
|
||||
|
||||
contract, = contracts
|
||||
contract = contract_lines[0].contract
|
||||
return contract and contract.id
|
||||
|
||||
@fields.depends('weight', 'tara')
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue