Added on_change_measures method with a UserError to check correct fie… (#5)

This commit is contained in:
MarinaNico 2021-04-15 14:33:29 +02:00 committed by MarinaNico
parent e693bec18a
commit e3ecb930a2
4 changed files with 81 additions and 681 deletions

14
babi.py
View file

@ -704,6 +704,20 @@ class Report(ModelSQL, ModelView):
if execution.state == 'calculated' and not execution.filtered:
return execution.id
@fields.depends('measures')
def on_change_measures(self):
field_types_dict = dict(FIELD_TYPES)
aggregate_types_dict = dict(AGGREGATE_TYPES)
for measure in self.measures:
if measure and measure.aggregate in ('sum', 'avg'):
if (measure.expression and measure.expression.ttype
not in ('integer', 'float', 'numeric')):
raise UserError(
gettext('babi.invalid_measures_type',
ttype=field_types_dict.get(measure.expression.ttype),
expression=measure.expression.name,
aggregate=aggregate_types_dict.get(measure.aggregate)))
@classmethod
def write(cls, *args):
actions = iter(args)

View file

@ -6,50 +6,14 @@ msgctxt "field:babi.clean_executions.start,date:"
msgid "Date"
msgstr "Data"
msgctxt "field:babi.clean_executions.start,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgctxt "field:babi.configuration,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr "Data de creació"
msgctxt "field:babi.configuration,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr "Usuari de creació"
msgctxt "field:babi.configuration,default_timeout:"
msgid "Timeout (s)"
msgstr "Temps d'espera (s)"
msgctxt "field:babi.configuration,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgctxt "field:babi.configuration,rec_name:"
msgid "Record Name"
msgstr "Nom"
msgctxt "field:babi.configuration,report_cell_level:"
msgid "Cell Level"
msgstr "Nivell cel·la"
msgctxt "field:babi.configuration,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr "Data de modificació"
msgctxt "field:babi.configuration,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "Usuari de modificació"
msgctxt "field:babi.dimension,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr "Data de creació"
msgctxt "field:babi.dimension,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr "Usuari de creació"
msgctxt "field:babi.dimension,expression:"
msgid "Expression"
msgstr "Expressió"
@ -58,10 +22,6 @@ msgctxt "field:babi.dimension,group_by:"
msgid "Group By This Dimension"
msgstr "Agrupa per aquesta dimensió"
msgctxt "field:babi.dimension,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgctxt "field:babi.dimension,internal_name:"
msgid "Internal Name"
msgstr "Nom intern"
@ -70,10 +30,6 @@ msgctxt "field:babi.dimension,name:"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
msgctxt "field:babi.dimension,rec_name:"
msgid "Record Name"
msgstr "Nom"
msgctxt "field:babi.dimension,report:"
msgid "Report"
msgstr "Informe"
@ -86,22 +42,6 @@ msgctxt "field:babi.dimension,width:"
msgid "Width"
msgstr "Amplada"
msgctxt "field:babi.dimension,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr "Data de modificació"
msgctxt "field:babi.dimension,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "Usuari de modificació"
msgctxt "field:babi.dimension.column,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr "Data de creació"
msgctxt "field:babi.dimension.column,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr "Usuari de creació"
msgctxt "field:babi.dimension.column,expression:"
msgid "Expression"
msgstr "Expressió"
@ -110,10 +50,6 @@ msgctxt "field:babi.dimension.column,group_by:"
msgid "Group By This Dimension"
msgstr "Agrupa per aquesta dimensió"
msgctxt "field:babi.dimension.column,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgctxt "field:babi.dimension.column,internal_name:"
msgid "Internal Name"
msgstr "Nom intern"
@ -122,10 +58,6 @@ msgctxt "field:babi.dimension.column,name:"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
msgctxt "field:babi.dimension.column,rec_name:"
msgid "Record Name"
msgstr "Nom"
msgctxt "field:babi.dimension.column,report:"
msgid "Report"
msgstr "Informe"
@ -138,22 +70,6 @@ msgctxt "field:babi.dimension.column,width:"
msgid "Width"
msgstr "Amplada"
msgctxt "field:babi.dimension.column,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr "Data de modificació"
msgctxt "field:babi.dimension.column,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "Usuari de modificació"
msgctxt "field:babi.expression,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr "Data de creació"
msgctxt "field:babi.expression,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr "Usuari de creació"
msgctxt "field:babi.expression,decimal_digits:"
msgid "Decimal Digits"
msgstr "Dígits decimals"
@ -166,10 +82,6 @@ msgctxt "field:babi.expression,fields:"
msgid "Model Fields"
msgstr "Camps del model"
msgctxt "field:babi.expression,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgctxt "field:babi.expression,model:"
msgid "Model"
msgstr "Model"
@ -178,10 +90,6 @@ msgctxt "field:babi.expression,name:"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
msgctxt "field:babi.expression,rec_name:"
msgid "Record Name"
msgstr "Nom"
msgctxt "field:babi.expression,related_model:"
msgid "Related Model"
msgstr "Model relacionat"
@ -190,22 +98,6 @@ msgctxt "field:babi.expression,ttype:"
msgid "Field Type"
msgstr "Tipus de camp"
msgctxt "field:babi.expression,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr "Data de modificació"
msgctxt "field:babi.expression,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "Usuari de modificació"
msgctxt "field:babi.filter,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr "Data de creació"
msgctxt "field:babi.filter,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr "Usuari de creació"
msgctxt "field:babi.filter,domain:"
msgid "Domain"
msgstr "Domini"
@ -214,10 +106,6 @@ msgctxt "field:babi.filter,fields:"
msgid "Model Fields"
msgstr "Camps del model"
msgctxt "field:babi.filter,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgctxt "field:babi.filter,model:"
msgid "Model"
msgstr "Model"
@ -238,46 +126,18 @@ msgctxt "field:babi.filter,python_expression:"
msgid "Python Expression"
msgstr "Expressió Python"
msgctxt "field:babi.filter,rec_name:"
msgid "Record Name"
msgstr "Nom"
msgctxt "field:babi.filter,view_search:"
msgid "Search"
msgstr "Cerca"
msgctxt "field:babi.filter,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr "Data de modificació"
msgctxt "field:babi.filter,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "Usuari de modificació"
msgctxt "field:babi.filter.parameter,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr "Data de creació"
msgctxt "field:babi.filter.parameter,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr "Usuari de creació"
msgctxt "field:babi.filter.parameter,filter:"
msgid "Filter"
msgstr "Filtre"
msgctxt "field:babi.filter.parameter,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgctxt "field:babi.filter.parameter,name:"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
msgctxt "field:babi.filter.parameter,rec_name:"
msgid "Record Name"
msgstr "Nom"
msgctxt "field:babi.filter.parameter,related_model:"
msgid "Related Model"
msgstr "Model relacionat"
@ -286,26 +146,10 @@ msgctxt "field:babi.filter.parameter,ttype:"
msgid "Field Type"
msgstr "Tipus de camp"
msgctxt "field:babi.filter.parameter,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr "Data de modificació"
msgctxt "field:babi.filter.parameter,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "Usuari de modificació"
msgctxt "field:babi.internal.measure,aggregate:"
msgid "Aggregate"
msgstr "Agregat"
msgctxt "field:babi.internal.measure,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr "Data de creació"
msgctxt "field:babi.internal.measure,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr "Usuari de creació"
msgctxt "field:babi.internal.measure,decimal_digits:"
msgid "Decimal Digits"
msgstr "Dígits decimals"
@ -318,10 +162,6 @@ msgctxt "field:babi.internal.measure,expression:"
msgid "Expression"
msgstr "Expressió"
msgctxt "field:babi.internal.measure,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgctxt "field:babi.internal.measure,internal_name:"
msgid "Internal Name"
msgstr "Nom intern"
@ -334,10 +174,6 @@ msgctxt "field:babi.internal.measure,name:"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
msgctxt "field:babi.internal.measure,rec_name:"
msgid "Record Name"
msgstr "Nom"
msgctxt "field:babi.internal.measure,related_model:"
msgid "Related Model"
msgstr "Model relacionat"
@ -354,34 +190,14 @@ msgctxt "field:babi.internal.measure,width:"
msgid "Width"
msgstr "Amplada"
msgctxt "field:babi.internal.measure,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr "Data de modificació"
msgctxt "field:babi.internal.measure,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "Usuari de modificació"
msgctxt "field:babi.measure,aggregate:"
msgid "Aggregate"
msgstr "Agregat"
msgctxt "field:babi.measure,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr "Data de creació"
msgctxt "field:babi.measure,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr "Usuari de creació"
msgctxt "field:babi.measure,expression:"
msgid "Expression"
msgstr "Expressió"
msgctxt "field:babi.measure,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgctxt "field:babi.measure,internal_measures:"
msgid "Internal Measures"
msgstr "Mesures internes"
@ -394,10 +210,6 @@ msgctxt "field:babi.measure,name:"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
msgctxt "field:babi.measure,rec_name:"
msgid "Record Name"
msgstr "Nom"
msgctxt "field:babi.measure,report:"
msgid "Report"
msgstr "Informe"
@ -410,14 +222,6 @@ msgctxt "field:babi.measure,width:"
msgid "Width"
msgstr "Amplada"
msgctxt "field:babi.measure,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr "Data de modificació"
msgctxt "field:babi.measure,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "Usuari de modificació"
msgctxt "field:babi.open_chart.start,dimension:"
msgid "Dimension"
msgstr "Dimensió"
@ -438,10 +242,6 @@ msgctxt "field:babi.open_chart.start,graph_type_report:"
msgid "Report Format"
msgstr "Format informe"
msgctxt "field:babi.open_chart.start,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgctxt "field:babi.open_chart.start,interpolation:"
msgid "Interpolation"
msgstr "Interpolació"
@ -458,22 +258,10 @@ msgctxt "field:babi.open_chart.start,show_legend:"
msgid "Show Legend"
msgstr "Mostra la llegenda"
msgctxt "field:babi.order,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr "Data de creació"
msgctxt "field:babi.order,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr "Usuari de creació"
msgctxt "field:babi.order,dimension:"
msgid "Dimension"
msgstr "Dimensió"
msgctxt "field:babi.order,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgctxt "field:babi.order,measure:"
msgid "Measure"
msgstr "Mesura"
@ -482,26 +270,10 @@ msgctxt "field:babi.order,order:"
msgid "Order"
msgstr "Ordre"
msgctxt "field:babi.order,rec_name:"
msgid "Record Name"
msgstr "Nom"
msgctxt "field:babi.order,report:"
msgid "Report"
msgstr "Informe"
msgctxt "field:babi.order,sequence:"
msgid "Sequence"
msgstr "Seqüència"
msgctxt "field:babi.order,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr "Data de modificació"
msgctxt "field:babi.order,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "Usuari de modificació"
msgctxt "field:babi.report,actions:"
msgid "Actions"
msgstr "Accions"
@ -510,14 +282,6 @@ msgctxt "field:babi.report,columns:"
msgid "Dimensions on Columns"
msgstr "Dimensions en columnes"
msgctxt "field:babi.report,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr "Data de creació"
msgctxt "field:babi.report,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr "Usuari de creació"
msgctxt "field:babi.report,crons:"
msgid "Schedulers"
msgstr "Programacions"
@ -542,10 +306,6 @@ msgctxt "field:babi.report,groups:"
msgid "Groups"
msgstr "Grups"
msgctxt "field:babi.report,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgctxt "field:babi.report,internal_name:"
msgid "Internal Name"
msgstr "Nom intern"
@ -586,10 +346,6 @@ msgctxt "field:babi.report,parent_menu:"
msgid "Parent Menu"
msgstr "Menú pare"
msgctxt "field:babi.report,rec_name:"
msgid "Record Name"
msgstr "Nom"
msgctxt "field:babi.report,report_cell_level:"
msgid "Cell Level"
msgstr "Nivell cel·la"
@ -610,46 +366,14 @@ msgctxt "field:babi.report,to:"
msgid "To"
msgstr "Per a"
msgctxt "field:babi.report,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr "Data de modificació"
msgctxt "field:babi.report,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "Usuari de modificació"
msgctxt "field:babi.report-res.group,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr "Data de creació"
msgctxt "field:babi.report-res.group,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr "Usuari de creació"
msgctxt "field:babi.report-res.group,group:"
msgid "Group"
msgstr "Grup"
msgctxt "field:babi.report-res.group,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgctxt "field:babi.report-res.group,rec_name:"
msgid "Record Name"
msgstr "Nom"
msgctxt "field:babi.report-res.group,report:"
msgid "Report"
msgstr "Informe"
msgctxt "field:babi.report-res.group,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr "Data de modificació"
msgctxt "field:babi.report-res.group,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "Usuari de modificació"
msgctxt "field:babi.report.execution,babi_model:"
msgid "BI Model"
msgstr "Model BI"
@ -658,14 +382,6 @@ msgctxt "field:babi.report.execution,company:"
msgid "Company"
msgstr "Empresa"
msgctxt "field:babi.report.execution,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr "Data de creació"
msgctxt "field:babi.report.execution,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr "Usuari de creació"
msgctxt "field:babi.report.execution,date:"
msgid "Execution Date"
msgstr "Data execució"
@ -682,10 +398,6 @@ msgctxt "field:babi.report.execution,filtered:"
msgid "Filtered"
msgstr "Filtrat"
msgctxt "field:babi.report.execution,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgctxt "field:babi.report.execution,internal_measures:"
msgid "Internal Measures"
msgstr "Mesures internes"
@ -698,10 +410,6 @@ msgctxt "field:babi.report.execution,pid:"
msgid "Pid"
msgstr "Pid"
msgctxt "field:babi.report.execution,rec_name:"
msgid "Record Name"
msgstr "Nom"
msgctxt "field:babi.report.execution,report:"
msgid "Report"
msgstr "Informe"
@ -718,14 +426,6 @@ msgctxt "field:babi.report.execution,timeout:"
msgid "Timeout"
msgstr "Temps esgotat"
msgctxt "field:babi.report.execution,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr "Data de modificació"
msgctxt "field:babi.report.execution,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "Usuari de modificació"
msgctxt "field:babi.report.execution.open.select,execution:"
msgid "Execution"
msgstr "Execució"
@ -734,10 +434,6 @@ msgctxt "field:babi.report.execution.open.select,execution_readonly:"
msgid "Execution Readonly"
msgstr "Execució només lectura"
msgctxt "field:babi.report.execution.open.select,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgctxt "field:babi.report.execution.open.select,report:"
msgid "Report"
msgstr "Informe"
@ -758,42 +454,10 @@ msgctxt "field:babi.test,category:"
msgid "Category"
msgstr "Categoria"
msgctxt "field:babi.test,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr "Data de creació"
msgctxt "field:babi.test,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr "Usuari de creació"
msgctxt "field:babi.test,date:"
msgid "Date"
msgstr "Data"
msgctxt "field:babi.test,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgctxt "field:babi.test,rec_name:"
msgid "Record Name"
msgstr "Nom"
msgctxt "field:babi.test,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr "Data de modificació"
msgctxt "field:babi.test,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "Usuari de modificació"
msgctxt "field:babi.update_data.wizard.done,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgctxt "field:babi.update_data.wizard.start,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgctxt "field:ir.action.act_window,babi_report:"
msgid "BABI Report"
msgstr "Informe BABI"
@ -1010,6 +674,10 @@ msgctxt "model:babi.update_data.wizard.start,name:"
msgid "Update Data Wizard Start"
msgstr "Inici Actualitza la informació d'un informe"
msgctxt "model:ir.action,name:"
msgid "Babi Report"
msgstr "Informe Babi"
msgctxt "model:ir.action,name:act_babi_configuration_form"
msgid "Business Intelligence Configuration"
msgstr "Configuració Business Intelligence"
@ -1054,6 +722,10 @@ msgctxt "model:ir.action,name:act_babi_report"
msgid "Report"
msgstr "Informe"
msgctxt "model:ir.action,name:act_babi_report_cron_form"
msgid "Crons"
msgstr "Crons"
msgctxt "model:ir.action,name:act_babi_report_execution_form"
msgid "Executions"
msgstr "Execucions"
@ -1070,7 +742,7 @@ msgctxt "model:ir.action,name:open_execution_wizard"
msgid "Business Intelligence Report"
msgstr "Informe de Business Intelligence"
msgctxt "model:ir.action,name:report_babi_execution"
msgctxt "model:ir.action,name:report_babi_html_report"
msgid "Babi Report"
msgstr "Informe Babi"
@ -1091,9 +763,16 @@ msgid ""
"Execution \"%(execution)s\" has filter parameters and you did not provide "
"any of them. Please execute it from the menu."
msgstr ""
"L'execució \"%(execution)s\" té paràmetres de filtre "
"i vostè no va proporcionar cap d'ells. Si us plau executa-ho "
"des del menú."
"L'execució \"%(execution)s\" té paràmetres de filtre i vostè no va "
"proporcionar cap d'ells. Si us plau executa-ho des del menú."
msgctxt "model:ir.message,text:invalid_measures_type"
msgid ""
"Measures: Invalid field type \"%(ttype)s\" for expression \"%(expression)s\""
" for aggregate \"%(aggregate)s\"."
msgstr ""
"Mesures: tipus de camp no vàlid \"%(ttype)s\" per l'expressió "
"\"%(expression)s\" per l'agregat \"%(aggregate)s\"."
msgctxt "model:ir.message,text:no_dimensions"
msgid "Report \"%(report)s\" has no dimensions. At least one is needed."
@ -1152,8 +831,12 @@ msgid ""
msgstr "Linforme \"%(report)s\" ja no existeix o no teniu els permissos d'accés."
msgctxt "model:ir.message,text:timeout_exception"
msgid "Report computation timed out. You may consider increasing the timeout of this report."
msgstr "El càlcul de l'informe ha exhaurit el temps màxim d'espera. Considereu incrementar el temps d'espera per aquest informe."
msgid ""
"Report computation timed out. You may consider increasing the timeout of "
"this report."
msgstr ""
"El càlcul de l'informe ha exhaurit el temps màxim d'espera. Considereu "
"incrementar el temps d'espera per aquest informe."
msgctxt "model:ir.message,text:true"
msgid "True"
@ -1371,6 +1054,14 @@ msgctxt "selection:babi.open_chart.start,graph_type:"
msgid "Vertical Bars"
msgstr "Barres verticals"
msgctxt "selection:babi.open_chart.start,graph_type_report:"
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
msgctxt "selection:babi.open_chart.start,graph_type_report:"
msgid "PDF"
msgstr "PDF"
msgctxt "selection:babi.open_chart.start,interpolation:"
msgid "Constant Center"
msgstr "Constant pel centre"

View file

@ -6,50 +6,14 @@ msgctxt "field:babi.clean_executions.start,date:"
msgid "Date"
msgstr "Fecha"
msgctxt "field:babi.clean_executions.start,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgctxt "field:babi.configuration,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr "Fecha de creación"
msgctxt "field:babi.configuration,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr "Usuario de creación"
msgctxt "field:babi.configuration,default_timeout:"
msgid "Timeout (s)"
msgstr "Tiempo de espera (s)"
msgctxt "field:babi.configuration,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgctxt "field:babi.configuration,rec_name:"
msgid "Record Name"
msgstr "Nombre"
msgctxt "field:babi.configuration,report_cell_level:"
msgid "Cell Level"
msgstr "Nivel celda"
msgctxt "field:babi.configuration,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr "Fecha de modificación"
msgctxt "field:babi.configuration,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "Usuario de modificación"
msgctxt "field:babi.dimension,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr "Fecha de creación"
msgctxt "field:babi.dimension,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr "Usuario de creación"
msgctxt "field:babi.dimension,expression:"
msgid "Expression"
msgstr "Expresión"
@ -58,10 +22,6 @@ msgctxt "field:babi.dimension,group_by:"
msgid "Group By This Dimension"
msgstr "Agrupar por esta dimensión"
msgctxt "field:babi.dimension,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgctxt "field:babi.dimension,internal_name:"
msgid "Internal Name"
msgstr "Nombre interno"
@ -70,10 +30,6 @@ msgctxt "field:babi.dimension,name:"
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
msgctxt "field:babi.dimension,rec_name:"
msgid "Record Name"
msgstr "Nombre"
msgctxt "field:babi.dimension,report:"
msgid "Report"
msgstr "Informe"
@ -86,22 +42,6 @@ msgctxt "field:babi.dimension,width:"
msgid "Width"
msgstr "Ancho"
msgctxt "field:babi.dimension,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr "Fecha de modificación"
msgctxt "field:babi.dimension,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "Usuario de modificación"
msgctxt "field:babi.dimension.column,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr "Fecha de creación"
msgctxt "field:babi.dimension.column,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr "Usuario de creación"
msgctxt "field:babi.dimension.column,expression:"
msgid "Expression"
msgstr "Expresión"
@ -110,10 +50,6 @@ msgctxt "field:babi.dimension.column,group_by:"
msgid "Group By This Dimension"
msgstr "Agrupar por esta dimensión"
msgctxt "field:babi.dimension.column,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgctxt "field:babi.dimension.column,internal_name:"
msgid "Internal Name"
msgstr "Nombre interno"
@ -122,10 +58,6 @@ msgctxt "field:babi.dimension.column,name:"
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
msgctxt "field:babi.dimension.column,rec_name:"
msgid "Record Name"
msgstr "Nombre"
msgctxt "field:babi.dimension.column,report:"
msgid "Report"
msgstr "Informe"
@ -138,22 +70,6 @@ msgctxt "field:babi.dimension.column,width:"
msgid "Width"
msgstr "Ancho"
msgctxt "field:babi.dimension.column,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr "Fecha de modificación"
msgctxt "field:babi.dimension.column,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "Usuario de modificación"
msgctxt "field:babi.expression,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr "Fecha de creación"
msgctxt "field:babi.expression,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr "Usuario de creación"
msgctxt "field:babi.expression,decimal_digits:"
msgid "Decimal Digits"
msgstr "Dígitos decimales"
@ -166,10 +82,6 @@ msgctxt "field:babi.expression,fields:"
msgid "Model Fields"
msgstr "Campos del modelo"
msgctxt "field:babi.expression,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgctxt "field:babi.expression,model:"
msgid "Model"
msgstr "Modelo"
@ -178,10 +90,6 @@ msgctxt "field:babi.expression,name:"
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
msgctxt "field:babi.expression,rec_name:"
msgid "Record Name"
msgstr "Nombre"
msgctxt "field:babi.expression,related_model:"
msgid "Related Model"
msgstr "Modelo relacionado"
@ -190,22 +98,6 @@ msgctxt "field:babi.expression,ttype:"
msgid "Field Type"
msgstr "Tipo de campo"
msgctxt "field:babi.expression,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr "Fecha de modificación"
msgctxt "field:babi.expression,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "Usuario de modificación"
msgctxt "field:babi.filter,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr "Fecha de creación"
msgctxt "field:babi.filter,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr "Usuario de creación"
msgctxt "field:babi.filter,domain:"
msgid "Domain"
msgstr "Dominio"
@ -214,10 +106,6 @@ msgctxt "field:babi.filter,fields:"
msgid "Model Fields"
msgstr "Campos del modelo"
msgctxt "field:babi.filter,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgctxt "field:babi.filter,model:"
msgid "Model"
msgstr "Modelo"
@ -238,46 +126,18 @@ msgctxt "field:babi.filter,python_expression:"
msgid "Python Expression"
msgstr "Expresión Python"
msgctxt "field:babi.filter,rec_name:"
msgid "Record Name"
msgstr "Nombre"
msgctxt "field:babi.filter,view_search:"
msgid "Search"
msgstr "Buscar"
msgctxt "field:babi.filter,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr "Fecha de modificación"
msgctxt "field:babi.filter,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "Usuario de modificación"
msgctxt "field:babi.filter.parameter,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr "Fecha de creación"
msgctxt "field:babi.filter.parameter,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr "Usuario de creación"
msgctxt "field:babi.filter.parameter,filter:"
msgid "Filter"
msgstr "Filtro"
msgctxt "field:babi.filter.parameter,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgctxt "field:babi.filter.parameter,name:"
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
msgctxt "field:babi.filter.parameter,rec_name:"
msgid "Record Name"
msgstr "Nombre"
msgctxt "field:babi.filter.parameter,related_model:"
msgid "Related Model"
msgstr "Modelo relacionado"
@ -286,26 +146,10 @@ msgctxt "field:babi.filter.parameter,ttype:"
msgid "Field Type"
msgstr "Tipo de campo"
msgctxt "field:babi.filter.parameter,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr "Fecha de modificación"
msgctxt "field:babi.filter.parameter,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "Usuario de modificación"
msgctxt "field:babi.internal.measure,aggregate:"
msgid "Aggregate"
msgstr "Agregado"
msgctxt "field:babi.internal.measure,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr "Fecha de creación"
msgctxt "field:babi.internal.measure,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr "Usuario de creación"
msgctxt "field:babi.internal.measure,decimal_digits:"
msgid "Decimal Digits"
msgstr "Dígitos decimales"
@ -318,10 +162,6 @@ msgctxt "field:babi.internal.measure,expression:"
msgid "Expression"
msgstr "Expresión"
msgctxt "field:babi.internal.measure,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgctxt "field:babi.internal.measure,internal_name:"
msgid "Internal Name"
msgstr "Nombre interno"
@ -334,10 +174,6 @@ msgctxt "field:babi.internal.measure,name:"
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
msgctxt "field:babi.internal.measure,rec_name:"
msgid "Record Name"
msgstr "Nombre"
msgctxt "field:babi.internal.measure,related_model:"
msgid "Related Model"
msgstr "Modelo relacionado"
@ -354,34 +190,14 @@ msgctxt "field:babi.internal.measure,width:"
msgid "Width"
msgstr "Ancho"
msgctxt "field:babi.internal.measure,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr "Fecha de modificación"
msgctxt "field:babi.internal.measure,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "Usuario de modificación"
msgctxt "field:babi.measure,aggregate:"
msgid "Aggregate"
msgstr "Agregado"
msgctxt "field:babi.measure,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr "Fecha de creación"
msgctxt "field:babi.measure,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr "Usuario de creación"
msgctxt "field:babi.measure,expression:"
msgid "Expression"
msgstr "Expresión"
msgctxt "field:babi.measure,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgctxt "field:babi.measure,internal_measures:"
msgid "Internal Measures"
msgstr "Medidas internas"
@ -394,10 +210,6 @@ msgctxt "field:babi.measure,name:"
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
msgctxt "field:babi.measure,rec_name:"
msgid "Record Name"
msgstr "Nombre"
msgctxt "field:babi.measure,report:"
msgid "Report"
msgstr "Informe"
@ -410,14 +222,6 @@ msgctxt "field:babi.measure,width:"
msgid "Width"
msgstr "Ancho"
msgctxt "field:babi.measure,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr "Fecha de modificación"
msgctxt "field:babi.measure,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "Usuario de modificación"
msgctxt "field:babi.open_chart.start,dimension:"
msgid "Dimension"
msgstr "Dimensión"
@ -438,10 +242,6 @@ msgctxt "field:babi.open_chart.start,graph_type_report:"
msgid "Report Format"
msgstr "Formato informe"
msgctxt "field:babi.open_chart.start,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgctxt "field:babi.open_chart.start,interpolation:"
msgid "Interpolation"
msgstr "Interpolación"
@ -458,22 +258,10 @@ msgctxt "field:babi.open_chart.start,show_legend:"
msgid "Show Legend"
msgstr "Mostrar leyenda"
msgctxt "field:babi.order,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr "Fecha de creación"
msgctxt "field:babi.order,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr "Usuario de creación"
msgctxt "field:babi.order,dimension:"
msgid "Dimension"
msgstr "Dimensión"
msgctxt "field:babi.order,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgctxt "field:babi.order,measure:"
msgid "Measure"
msgstr "Medida"
@ -482,26 +270,10 @@ msgctxt "field:babi.order,order:"
msgid "Order"
msgstr "Orden"
msgctxt "field:babi.order,rec_name:"
msgid "Record Name"
msgstr "Nombre"
msgctxt "field:babi.order,report:"
msgid "Report"
msgstr "Informe"
msgctxt "field:babi.order,sequence:"
msgid "Sequence"
msgstr "Secuencia"
msgctxt "field:babi.order,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr "Fecha de modificación"
msgctxt "field:babi.order,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "Usuario de modificación"
msgctxt "field:babi.report,actions:"
msgid "Actions"
msgstr "Acciones"
@ -510,14 +282,6 @@ msgctxt "field:babi.report,columns:"
msgid "Dimensions on Columns"
msgstr "Dimensiones en columnas"
msgctxt "field:babi.report,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr "Fecha de creación"
msgctxt "field:babi.report,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr "Usuario de creación"
msgctxt "field:babi.report,crons:"
msgid "Schedulers"
msgstr "Programaciones"
@ -542,10 +306,6 @@ msgctxt "field:babi.report,groups:"
msgid "Groups"
msgstr "Grupos"
msgctxt "field:babi.report,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgctxt "field:babi.report,internal_name:"
msgid "Internal Name"
msgstr "Nombre interno"
@ -586,10 +346,6 @@ msgctxt "field:babi.report,parent_menu:"
msgid "Parent Menu"
msgstr "Menú padre"
msgctxt "field:babi.report,rec_name:"
msgid "Record Name"
msgstr "Nombre"
msgctxt "field:babi.report,report_cell_level:"
msgid "Cell Level"
msgstr "Nivel celda"
@ -610,46 +366,14 @@ msgctxt "field:babi.report,to:"
msgid "To"
msgstr "Para"
msgctxt "field:babi.report,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr "Fecha de modificación"
msgctxt "field:babi.report,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "Usuario de modificación"
msgctxt "field:babi.report-res.group,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr "Fecha de creación"
msgctxt "field:babi.report-res.group,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr "Usuario de creación"
msgctxt "field:babi.report-res.group,group:"
msgid "Group"
msgstr "Grupo"
msgctxt "field:babi.report-res.group,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgctxt "field:babi.report-res.group,rec_name:"
msgid "Record Name"
msgstr "Nombre"
msgctxt "field:babi.report-res.group,report:"
msgid "Report"
msgstr "Informe"
msgctxt "field:babi.report-res.group,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr "Fecha de modificación"
msgctxt "field:babi.report-res.group,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "Usuario de modificación"
msgctxt "field:babi.report.execution,babi_model:"
msgid "BI Model"
msgstr "Modelo BI"
@ -658,14 +382,6 @@ msgctxt "field:babi.report.execution,company:"
msgid "Company"
msgstr "Empresa"
msgctxt "field:babi.report.execution,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr "Fecha de creación"
msgctxt "field:babi.report.execution,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr "Usuario decreación"
msgctxt "field:babi.report.execution,date:"
msgid "Execution Date"
msgstr "Fecha Ejecución"
@ -682,10 +398,6 @@ msgctxt "field:babi.report.execution,filtered:"
msgid "Filtered"
msgstr "Filtrado"
msgctxt "field:babi.report.execution,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgctxt "field:babi.report.execution,internal_measures:"
msgid "Internal Measures"
msgstr "Medidas internas"
@ -698,10 +410,6 @@ msgctxt "field:babi.report.execution,pid:"
msgid "Pid"
msgstr "Pid"
msgctxt "field:babi.report.execution,rec_name:"
msgid "Record Name"
msgstr "Nombre"
msgctxt "field:babi.report.execution,report:"
msgid "Report"
msgstr "Informe"
@ -718,14 +426,6 @@ msgctxt "field:babi.report.execution,timeout:"
msgid "Timeout"
msgstr "Tiempo agotado"
msgctxt "field:babi.report.execution,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr "Fecha de modificación"
msgctxt "field:babi.report.execution,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "Usuario de modificación"
msgctxt "field:babi.report.execution.open.select,execution:"
msgid "Execution"
msgstr "Ejecución"
@ -734,10 +434,6 @@ msgctxt "field:babi.report.execution.open.select,execution_readonly:"
msgid "Execution Readonly"
msgstr "Ejecución solo lectura"
msgctxt "field:babi.report.execution.open.select,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgctxt "field:babi.report.execution.open.select,report:"
msgid "Report"
msgstr "Informe"
@ -758,42 +454,10 @@ msgctxt "field:babi.test,category:"
msgid "Category"
msgstr "Categoría"
msgctxt "field:babi.test,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr "Fecha de creación"
msgctxt "field:babi.test,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr "Usuario de creación"
msgctxt "field:babi.test,date:"
msgid "Date"
msgstr "Fecha"
msgctxt "field:babi.test,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgctxt "field:babi.test,rec_name:"
msgid "Record Name"
msgstr "Nombre"
msgctxt "field:babi.test,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr "Fecha de modificación"
msgctxt "field:babi.test,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "Usuario de modificación"
msgctxt "field:babi.update_data.wizard.done,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgctxt "field:babi.update_data.wizard.start,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgctxt "field:ir.action.act_window,babi_report:"
msgid "BABI Report"
msgstr "Informe BABI"
@ -1010,6 +674,10 @@ msgctxt "model:babi.update_data.wizard.start,name:"
msgid "Update Data Wizard Start"
msgstr "Inicio Actualizar información"
msgctxt "model:ir.action,name:"
msgid "Babi Report"
msgstr "Informe BABI"
msgctxt "model:ir.action,name:act_babi_configuration_form"
msgid "Business Intelligence Configuration"
msgstr "Configuración Business Intelligence"
@ -1054,6 +722,10 @@ msgctxt "model:ir.action,name:act_babi_report"
msgid "Report"
msgstr "Informe"
msgctxt "model:ir.action,name:act_babi_report_cron_form"
msgid "Crons"
msgstr "Crons"
msgctxt "model:ir.action,name:act_babi_report_execution_form"
msgid "Executions"
msgstr "Ejecuciones"
@ -1070,7 +742,7 @@ msgctxt "model:ir.action,name:open_execution_wizard"
msgid "Business Intelligence Report"
msgstr "Informe de Business Intelligence"
msgctxt "model:ir.action,name:report_babi_execution"
msgctxt "model:ir.action,name:report_babi_html_report"
msgid "Babi Report"
msgstr "Informe BABI"
@ -1094,6 +766,14 @@ msgstr ""
"La ejecución \"%(execution)s\" tiene parámetros de filtro y usted no "
"proporcionó ninguno de ellos. Por favor ejecutalo desde el menu."
msgctxt "model:ir.message,text:invalid_measures_type"
msgid ""
"Measures: Invalid field type \"%(ttype)s\" for expression \"%(expression)s\""
" for aggregate \"%(aggregate)s\"."
msgstr ""
"Medidas: tipo de campo no válido \"%(ttype)s\" para la expresión "
"\"%(expression)s\" para el agregado \"%(aggregate)s\"."
msgctxt "model:ir.message,text:no_dimensions"
msgid "Report \"%(report)s\" has no dimensions. At least one is needed."
msgstr "El informe \"%(report)s\" no tiene dimensiones. Al menos se necesita uno."
@ -1151,8 +831,12 @@ msgid ""
msgstr "El informe \"%(report)s\" ya no existe o no tiene los permisos de acceso."
msgctxt "model:ir.message,text:timeout_exception"
msgid "Report computation timed out. You may consider increasing the timeout of this report."
msgstr "El cálculo del informe ha agotado el tiempo máximo de espera. Considere incrementar el tiempo de espera para este informe."
msgid ""
"Report computation timed out. You may consider increasing the timeout of "
"this report."
msgstr ""
"El cálculo del informe ha agotado el tiempo máximo de espera. Considere "
"incrementar el tiempo de espera para este informe."
msgctxt "model:ir.message,text:true"
msgid "True"
@ -1370,6 +1054,14 @@ msgctxt "selection:babi.open_chart.start,graph_type:"
msgid "Vertical Bars"
msgstr "Barras verticales"
msgctxt "selection:babi.open_chart.start,graph_type_report:"
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
msgctxt "selection:babi.open_chart.start,graph_type_report:"
msgid "PDF"
msgstr "PDF"
msgctxt "selection:babi.open_chart.start,interpolation:"
msgid "Constant Center"
msgstr "Constante en el centro"

View file

@ -48,5 +48,8 @@ this repository contains the full copyright notices and license terms. -->
<record model="ir.message" id="false">
<field name="text">False</field>
</record>
<record model="ir.message" id="invalid_measures_type">
<field name="text">Measures: Invalid field type "%(ttype)s" for expression "%(expression)s" for aggregate "%(aggregate)s".</field>
</record>
</data>
</tryton>