# msgid "" msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" msgctxt "error:galatea.tutorial:" msgid "\"%(file_name)s\" file mime is not an image (jpg, png or gif)" msgstr "El \"%(file_name)s\" no es una imagen (jpg, png or gif)" msgctxt "error:galatea.tutorial:" msgid "Not know file mime \"%(file_name)s\"" msgstr "No se conoce el tipo de fichero \"%(file_name)s\"" msgctxt "error:galatea.tutorial:" msgid "Thumb \"%(file_name)s\" size is larger than \"%(size)s\"Kb" msgstr "El tamaño de la miniatura \"%(file_name)s\" es más grande que \"%(size)s\"Kb" msgctxt "error:galatea.tutorial:" msgid "" "You can not delete tutorials because you will get error 404 NOT Found. " "Dissable active field." msgstr "" "No puede eliminar tutoriales para evitar el error 404 NOT Fount. " "Desactivalo." msgctxt "field:galatea.configuration,tutorial_thumb_crop:" msgid "Tutorial Thumb Crop" msgstr "Cortar miniatura tutorial" msgctxt "field:galatea.configuration,tutorial_thumb_size:" msgid "Tutorial Thumb Size" msgstr "Tamaño miniatura tutorial" msgctxt "field:galatea.tutorial,active:" msgid "Active" msgstr "Activo" msgctxt "field:galatea.tutorial,attachments:" msgid "Attachments" msgstr "Adjuntos" msgctxt "field:galatea.tutorial,comment:" msgid "Comment" msgstr "Comentario" msgctxt "field:galatea.tutorial,comments:" msgid "Comments" msgstr "Comentarios" msgctxt "field:galatea.tutorial,create_date:" msgid "Create Date" msgstr "Fecha creación" msgctxt "field:galatea.tutorial,create_uid:" msgid "Create User" msgstr "Usuario creación" msgctxt "field:galatea.tutorial,description:" msgid "Description" msgstr "Descripción" msgctxt "field:galatea.tutorial,gallery:" msgid "Gallery" msgstr "Galeria" msgctxt "field:galatea.tutorial,id:" msgid "ID" msgstr "ID" msgctxt "field:galatea.tutorial,long_description:" msgid "Long Description" msgstr "Descripción larga" msgctxt "field:galatea.tutorial,metadescription:" msgid "Meta Description" msgstr "Meta Description" msgctxt "field:galatea.tutorial,metakeywords:" msgid "Meta Keywords" msgstr "Meta Keywords" msgctxt "field:galatea.tutorial,metatitle:" msgid "Meta Title" msgstr "Meta Title" msgctxt "field:galatea.tutorial,name:" msgid "Name" msgstr "Nombre" msgctxt "field:galatea.tutorial,rec_name:" msgid "Name" msgstr "Nombre" msgctxt "field:galatea.tutorial,slug:" msgid "slug" msgstr "slug" msgctxt "field:galatea.tutorial,slug_langs:" msgid "Slug Langs" msgstr "Slug idiomas" msgctxt "field:galatea.tutorial,thumb:" msgid "Thumb" msgstr "Miniatura" msgctxt "field:galatea.tutorial,thumb_filename:" msgid "File Name" msgstr "Nombre fichero" msgctxt "field:galatea.tutorial,thumb_path:" msgid "Thumb Path" msgstr "Ruta miniatura" msgctxt "field:galatea.tutorial,total_comments:" msgid "Total Comments" msgstr "Total comentarios" msgctxt "field:galatea.tutorial,tutorial_create_date:" msgid "Create Date" msgstr "Fecha creación" msgctxt "field:galatea.tutorial,tutorial_write_date:" msgid "Write Date" msgstr "Fecha modificación" msgctxt "field:galatea.tutorial,user:" msgid "User" msgstr "Usuario" msgctxt "field:galatea.tutorial,visibility:" msgid "Visibility" msgstr "Visibilidad" msgctxt "field:galatea.tutorial,websites:" msgid "Websites" msgstr "Sitios web" msgctxt "field:galatea.tutorial,write_date:" msgid "Write Date" msgstr "Fecha modificación" msgctxt "field:galatea.tutorial,write_uid:" msgid "Write User" msgstr "Usuario modificación" msgctxt "field:galatea.tutorial-galatea.website,create_date:" msgid "Create Date" msgstr "Fecha creación" msgctxt "field:galatea.tutorial-galatea.website,create_uid:" msgid "Create User" msgstr "Usuario creación" msgctxt "field:galatea.tutorial-galatea.website,id:" msgid "ID" msgstr "ID" msgctxt "field:galatea.tutorial-galatea.website,rec_name:" msgid "Name" msgstr "Nombre" msgctxt "field:galatea.tutorial-galatea.website,tutorial:" msgid "Tutorial" msgstr "Tutorial" msgctxt "field:galatea.tutorial-galatea.website,website:" msgid "Website" msgstr "Sitio web" msgctxt "field:galatea.tutorial-galatea.website,write_date:" msgid "Write Date" msgstr "Fecha modificación" msgctxt "field:galatea.tutorial-galatea.website,write_uid:" msgid "Write User" msgstr "Usuario modificación" msgctxt "field:galatea.tutorial.comment,active:" msgid "Active" msgstr "Activo" msgctxt "field:galatea.tutorial.comment,comment_create_date:" msgid "Create Date" msgstr "Fecha creación" msgctxt "field:galatea.tutorial.comment,create_date:" msgid "Create Date" msgstr "Fecha creación" msgctxt "field:galatea.tutorial.comment,create_uid:" msgid "Create User" msgstr "Usuario creación" msgctxt "field:galatea.tutorial.comment,description:" msgid "Description" msgstr "Descripción" msgctxt "field:galatea.tutorial.comment,id:" msgid "ID" msgstr "ID" msgctxt "field:galatea.tutorial.comment,rec_name:" msgid "Name" msgstr "Nombre" msgctxt "field:galatea.tutorial.comment,tutorial:" msgid "Tutorial" msgstr "Tutorial" msgctxt "field:galatea.tutorial.comment,user:" msgid "User" msgstr "Usuario" msgctxt "field:galatea.tutorial.comment,write_date:" msgid "Write Date" msgstr "Fecha modificación" msgctxt "field:galatea.tutorial.comment,write_uid:" msgid "Write User" msgstr "Usuario modificación" msgctxt "field:galatea.website,tutorial_anonymous:" msgid "Tutorial Anonymous" msgstr "Tutorial anónimo" msgctxt "field:galatea.website,tutorial_anonymous_user:" msgid "Tutorial Anonymous User" msgstr "Tutorial usuario anónimo" msgctxt "field:galatea.website,tutorial_comment:" msgid "Tutorial Comments" msgstr "Comentarios tutorial" msgctxt "help:galatea.configuration,tutorial_thumb_crop:" msgid "Crop Thumb Tutorial Image" msgstr "Cortar miniatura tutorial" msgctxt "help:galatea.configuration,tutorial_thumb_size:" msgid "Thumbnail Tutorial Image Size (width x height)" msgstr "Tamaño imagen miniatura tutorial (ancho x alto)" msgctxt "help:galatea.tutorial,active:" msgid "Dissable to not show content tutorial." msgstr "Desactivar para no mostrar el contenido del tutorial." msgctxt "help:galatea.tutorial,comment:" msgid "Active comments." msgstr "Activar comentarios." msgctxt "help:galatea.tutorial,description:" msgid "" "You could write wiki markup to create html content. Formats text following " "the MediaWiki (http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Editing) syntax." msgstr "" "Puede escribir etiquetas wiki para el formateo del texto. Para la chuleta de" " las etiquetas puede consultar a MediaWiki " "(http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Editing)." msgctxt "help:galatea.tutorial,gallery:" msgid "Active gallery attachments." msgstr "Activar adjuntos galeria." msgctxt "help:galatea.tutorial,long_description:" msgid "" "You could write wiki markup to create html content. Formats text following " "the MediaWiki (http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Editing) syntax." msgstr "" "Puede escribir etiquetas wiki para el formateo del texto. Para la chuleta de" " las etiquetas puede consultar a MediaWiki " "(http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Editing)." msgctxt "help:galatea.tutorial,metadescription:" msgid "" "Almost all search engines recommend it to be shorter than 155 characters of " "plain text" msgstr "" "La mayoría de los motores de búsqueda recomiendan un texto plano de no más " "de 155 caracteres" msgctxt "help:galatea.tutorial,metakeywords:" msgid "Separated by comma" msgstr "Separado con la coma." msgctxt "help:galatea.tutorial,slug:" msgid "Cannonical uri." msgstr "Cannonical uri." msgctxt "help:galatea.tutorial,thumb_filename:" msgid "Thumbnail File Name" msgstr "Nombre miniatura" msgctxt "help:galatea.tutorial,websites:" msgid "Tutorial will be available in those websites" msgstr "Tutorial disponible en los sitios web." msgctxt "help:galatea.tutorial.comment,active:" msgid "Dissable to not show content tutorial." msgstr "Desactivar para no mostrar el contenido del tutorial." msgctxt "help:galatea.tutorial.comment,description:" msgid "" "You could write wiki markup to create html content. Formats text following " "the MediaWiki (http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Editing) syntax." msgstr "" "Puede escribir etiquetas wiki para el formateo del texto. Para la chuleta de" " las etiquetas puede consultar a MediaWiki " "(http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Editing)." msgctxt "help:galatea.website,tutorial_anonymous:" msgid "Active user anonymous to publish comments." msgstr "Activar usuarios anónimos en publicar comentarios." msgctxt "help:galatea.website,tutorial_comment:" msgid "Active tutorial comments." msgstr "Activar comentarios en los tutoriales." msgctxt "model:galatea.tutorial,name:" msgid "Galatea Tutorial" msgstr "Galatea Tutorial" msgctxt "model:galatea.tutorial-galatea.website,name:" msgid "Galatea Tutorial - Website" msgstr "Galatea Tutorial - Sitio Web" msgctxt "model:galatea.tutorial.comment,name:" msgid "Galatea Tutorial Comment" msgstr "Galatea Tutorial Comentarios" msgctxt "model:ir.action,name:act_tutorial_comment_form" msgid "Comments" msgstr "Comentarios" msgctxt "model:ir.action,name:act_tutorial_comment_form2" msgid "Comments" msgstr "Comentarios" msgctxt "model:ir.action,name:act_tutorial_form" msgid "Tutorials" msgstr "Tutoriales" msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_galatea_tutorial" msgid "Tutorial" msgstr "Tutorial" msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_tutorial_comment_form" msgid "Comments" msgstr "Comentarios" msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_tutorial_form" msgid "Tutorials" msgstr "Tutoriales" msgctxt "model:res.group,name:group_galatea_tutorial" msgid "Galatea Tutorial" msgstr "Galatea Tutorial" msgctxt "selection:galatea.tutorial,visibility:" msgid "Manager" msgstr "Gestor" msgctxt "selection:galatea.tutorial,visibility:" msgid "Public" msgstr "Público" msgctxt "selection:galatea.tutorial,visibility:" msgid "Register" msgstr "Registrado" msgctxt "view:galatea.tutorial.comment:" msgid "Comment" msgstr "Comentario" msgctxt "view:galatea.tutorial.comment:" msgid "Comments" msgstr "Comentarios" msgctxt "view:galatea.tutorial.comment:" msgid "Description" msgstr "Descripción" msgctxt "view:galatea.tutorial:" msgid "Attachments" msgstr "Adjuntos" msgctxt "view:galatea.tutorial:" msgid "Descriptions" msgstr "Descripciones" msgctxt "view:galatea.tutorial:" msgid "Extra" msgstr "Extra" msgctxt "view:galatea.tutorial:" msgid "SEO" msgstr "SEO" msgctxt "view:galatea.tutorial:" msgid "Tutorial" msgstr "Tutorial" msgctxt "view:galatea.tutorial:" msgid "Tutorials" msgstr "Tutoriales" msgctxt "view:galatea.tutorial:" msgid "Websites" msgstr "Sitios web" msgctxt "view:galatea.website:" msgid "Tutorial" msgstr "Tutorial"