trytond-product_brand_esale/locale/ca.po

96 lines
1.9 KiB
Plaintext

#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "error:product.brand:"
msgid ""
"There is another brand with the same slug. The slug of the active brands "
"must be unique!"
msgstr ""
"Hi ha una altre marca amb el mateix slug. L'slug de les marques actives ha "
"de ser únic!"
msgctxt "field:product.brand,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr "Data creació"
msgctxt "field:product.brand,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr "Usuari creació"
msgctxt "field:product.brand,description:"
msgid "Brand Description"
msgstr "Descripció de la marca"
msgctxt "field:product.brand,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgctxt "field:product.brand,metadescription:"
msgid "Meta Description"
msgstr "Meta Description"
msgctxt "field:product.brand,metakeywords:"
msgid "Meta Keywords"
msgstr "Meta Keywords"
msgctxt "field:product.brand,metatitle:"
msgid "Meta Title"
msgstr "Meta Title"
msgctxt "field:product.brand,name:"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
msgctxt "field:product.brand,rec_name:"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
msgctxt "field:product.brand,slug:"
msgid "Slug"
msgstr "Slug"
msgctxt "field:product.brand,url:"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgctxt "field:product.brand,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr "Data modificació"
msgctxt "field:product.brand,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "Usuari modificació"
msgctxt "field:product.template,brand:"
msgid "Brand"
msgstr "Marca"
msgctxt "help:product.brand,metadescription:"
msgid ""
"Almost all search engines recommend it to be shorter than 155 characters of "
"plain text"
msgstr ""
"La majoria de motors de cerca recomanen que sigui menor de 155 caracters de "
"text plà"
msgctxt "model:ir.action,name:"
msgid "Brands"
msgstr "Marques"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:"
msgid "Brands"
msgstr "Marques"
msgctxt "model:product.brand,name:"
msgid "Brand"
msgstr "Marca"
msgctxt "view:product.brand:"
msgid "Brand"
msgstr "Marca"
msgctxt "view:product.brand:"
msgid "Brands"
msgstr "Marques"