# msgid "" msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" msgctxt "error:production.bom.drawing.line:" msgid "Drawing Position must be unique per BOM." msgstr "" "Eine Zeichnungsposition kann nur einmal pro Stückliste eingegeben werden." msgctxt "error:production.drawing.line:" msgid "Drawing Position must be unique per BOM." msgstr "" "Eine Zeichnungsposition kann nur einmal pro Stückliste eingegeben werden." msgctxt "field:production,drawing:" msgid "Drawing" msgstr "Zeichnung" msgctxt "field:production,drawing_image:" msgid "Drawing Image" msgstr "Bild" msgctxt "field:production,drawing_lines:" msgid "Drawing Positions" msgstr "Zeichnungspositionen" msgctxt "field:production.bom,drawing:" msgid "Drawing" msgstr "Zeichnung" msgctxt "field:production.bom,drawing_image:" msgid "Drawing Image" msgstr "Bild" msgctxt "field:production.bom,drawing_lines:" msgid "Drawing Positions" msgstr "Zeichnungspositionen" msgctxt "field:production.bom.drawing.line,bom:" msgid "BOM" msgstr "Stückliste" msgctxt "field:production.bom.drawing.line,create_date:" msgid "Create Date" msgstr "Erstellungsdatum" msgctxt "field:production.bom.drawing.line,create_uid:" msgid "Create User" msgstr "Erstellt durch" msgctxt "field:production.bom.drawing.line,drawing:" msgid "Drawing" msgstr "Zeichnung" msgctxt "field:production.bom.drawing.line,id:" msgid "ID" msgstr "ID" msgctxt "field:production.bom.drawing.line,position:" msgid "Drawing Position" msgstr "Zeichnungsposition" msgctxt "field:production.bom.drawing.line,product:" msgid "Product" msgstr "Variante" msgctxt "field:production.bom.drawing.line,rec_name:" msgid "Name" msgstr "Name" msgctxt "field:production.bom.drawing.line,write_date:" msgid "Write Date" msgstr "Zuletzt geändert" msgctxt "field:production.bom.drawing.line,write_uid:" msgid "Write User" msgstr "Letzte Änderung durch" msgctxt "field:production.drawing,active:" msgid "Active" msgstr "Aktiv" msgctxt "field:production.drawing,create_date:" msgid "Create Date" msgstr "Erstellungsdatum" msgctxt "field:production.drawing,create_uid:" msgid "Create User" msgstr "Erstellt durch" msgctxt "field:production.drawing,id:" msgid "ID" msgstr "ID" msgctxt "field:production.drawing,image:" msgid "Image" msgstr "Bild" msgctxt "field:production.drawing,name:" msgid "Name" msgstr "Name" msgctxt "field:production.drawing,positions:" msgid "Positions" msgstr "Positionen" msgctxt "field:production.drawing,rec_name:" msgid "Name" msgstr "Name" msgctxt "field:production.drawing,write_date:" msgid "Write Date" msgstr "Zuletzt geändert" msgctxt "field:production.drawing,write_uid:" msgid "Write User" msgstr "Letzte Änderung durch" msgctxt "field:production.drawing.line,create_date:" msgid "Create Date" msgstr "Erstellungsdatum" msgctxt "field:production.drawing.line,create_uid:" msgid "Create User" msgstr "Erstellt durch" msgctxt "field:production.drawing.line,id:" msgid "ID" msgstr "ID" msgctxt "field:production.drawing.line,lot:" msgid "Lot" msgstr "Lot" msgctxt "field:production.drawing.line,position:" msgid "Drawing Position" msgstr "Zeichnungsposition" msgctxt "field:production.drawing.line,product:" msgid "Product" msgstr "Variante" msgctxt "field:production.drawing.line,production:" msgid "Production" msgstr "Produktion" msgctxt "field:production.drawing.line,rec_name:" msgid "Name" msgstr "Name" msgctxt "field:production.drawing.line,valid_lots:" msgid "Product" msgstr "Variante" msgctxt "field:production.drawing.line,write_date:" msgid "Write Date" msgstr "Zuletzt geändert" msgctxt "field:production.drawing.line,write_uid:" msgid "Write User" msgstr "Letzte Änderung durch" msgctxt "field:production.drawing.position,create_date:" msgid "Create Date" msgstr "Erstellungsdatum" msgctxt "field:production.drawing.position,create_uid:" msgid "Create User" msgstr "Erstellt durch" msgctxt "field:production.drawing.position,drawing:" msgid "Drawing" msgstr "Zeichnung" msgctxt "field:production.drawing.position,id:" msgid "ID" msgstr "ID" msgctxt "field:production.drawing.position,name:" msgid "Name" msgstr "Name" msgctxt "field:production.drawing.position,rec_name:" msgid "Name" msgstr "Name" msgctxt "field:production.drawing.position,write_date:" msgid "Write Date" msgstr "Zuletzt geändert" msgctxt "field:production.drawing.position,write_uid:" msgid "Write User" msgstr "Letzte Änderung durch" msgctxt "model:ir.action,name:act_production_bom_drawing_line" msgid "Production BOM Drawing Line" msgstr "Stückliste Zeichnungsposition" msgctxt "model:ir.action,name:act_production_drawing" msgid "Production Drawing" msgstr "Produktionszeichnung" msgctxt "model:ir.action,name:act_production_drawing_line" msgid "Production Drawing Line" msgstr "Zeichnungszeile" msgctxt "model:ir.action,name:act_production_drawing_position" msgid "Production Drawing Position" msgstr "Zeichnungsposition" msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_production_drawing" msgid "Drawings" msgstr "Zeichnungen" msgctxt "model:production.bom.drawing.line,name:" msgid "Production BOM Drawing Line" msgstr "Stückliste Zeichnungsposition" msgctxt "model:production.drawing,name:" msgid "Production Drawing" msgstr "Produktionszeichnung" msgctxt "model:production.drawing.line,name:" msgid "Production Drawing Line" msgstr "Zeichnungszeile" msgctxt "model:production.drawing.position,name:" msgid "Production Drawing Position" msgstr "Zeichnungsposition" msgctxt "view:production.bom.drawing.line:" msgid "Production BOM Drawing Line" msgstr "Stückliste Zeichnungsposition" msgctxt "view:production.bom:" msgid "Drawing" msgstr "Zeichnung" msgctxt "view:production.drawing.line:" msgid "Production Drawing Line" msgstr "Zeichnungszeile" msgctxt "view:production.drawing.position:" msgid "Production Drawing Position" msgstr "Zeichnungsposition" msgctxt "view:production.drawing:" msgid "Production Drawing" msgstr "Produktionszeichnung" msgctxt "view:production:" msgid "Drawing" msgstr "Zeichnung"