From 7a5234bee8c41188e4461bf7d5ea263da079db48 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jared Esparza Date: Wed, 23 Sep 2020 14:46:29 +0200 Subject: [PATCH] Add legend to the report --- report/messages.pot | 35 ++++++-- report/production_mass_balance_report.html | 8 +- .../translations/ca/LC_MESSAGES/messages.mo | Bin 1007 -> 1432 bytes .../translations/ca/LC_MESSAGES/messages.po | 74 ++++++++++++---- .../translations/es/LC_MESSAGES/messages.mo | Bin 1018 -> 1117 bytes .../translations/es/LC_MESSAGES/messages.po | 80 +++++++++++++----- 6 files changed, 152 insertions(+), 45 deletions(-) diff --git a/report/messages.pot b/report/messages.pot index 9611f05..6c84744 100644 --- a/report/messages.pot +++ b/report/messages.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2020-02-12 15:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-14 13:58+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,27 +17,30 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: Babel 2.8.0\n" -#: _helpers.html:5 _helpers.html:31 +#: _helpers.html:5 msgid "Production" msgstr "" -#: _helpers.html:6 _helpers.html:32 production_mass_balance_report.html:46 +#: _helpers.html:6 production_mass_balance_report.html:35 +#: production_mass_balance_report.html:52 msgid "Quantity" msgstr "" -#: _helpers.html:7 _helpers.html:33 production_mass_balance_report.html:47 +#: _helpers.html:7 production_mass_balance_report.html:36 +#: production_mass_balance_report.html:53 msgid "Consumption" msgstr "" -#: _helpers.html:8 _helpers.html:34 production_mass_balance_report.html:48 +#: _helpers.html:8 production_mass_balance_report.html:37 +#: production_mass_balance_report.html:54 msgid "Plan Consumption" msgstr "" -#: _helpers.html:9 _helpers.html:35 production_mass_balance_report.html:49 +#: _helpers.html:9 production_mass_balance_report.html:55 msgid "Difference" msgstr "" -#: _helpers.html:10 _helpers.html:36 production_mass_balance_report.html:50 +#: _helpers.html:10 production_mass_balance_report.html:56 msgid "% DIFF" msgstr "" @@ -63,7 +66,7 @@ msgid "Forward" msgstr "" #: production_mass_balance_report.html:30 -#: production_mass_balance_report.html:45 +#: production_mass_balance_report.html:51 msgid "Product" msgstr "" @@ -72,10 +75,24 @@ msgid "Lot" msgstr "" #: production_mass_balance_report.html:35 -msgid "From Date" +msgid "quantity produced including all outgoing moves in production" msgstr "" #: production_mass_balance_report.html:36 +msgid "amount of product consumed per production" +msgstr "" + +#: production_mass_balance_report.html:37 +msgid "" +"calculated consumption out of production's quantity field (initial " +"production quantity)" +msgstr "" + +#: production_mass_balance_report.html:41 +msgid "From Date" +msgstr "" + +#: production_mass_balance_report.html:42 msgid "To Date" msgstr "" diff --git a/report/production_mass_balance_report.html b/report/production_mass_balance_report.html index c49cfc7..d67835d 100644 --- a/report/production_mass_balance_report.html +++ b/report/production_mass_balance_report.html @@ -30,7 +30,13 @@ {{ _('Product') }}: {{ data['parameters']['requested_product'].rec_name }} {% if data['parameters']['lot'] %}{{ _('Lot') }}: {{ data['parameters']['lot'].number }}{% endif %} - + + + {{ _('Quantity') }}: {{ _('quantity produced including all outgoing moves in production') }}
+ {{ _('Consumption') }}: {{ _('amount of product consumed per production') }}
+ {{ _('Plan Consumption') }}: {{ _("calculated consumption out of production's quantity field (initial production quantity)") }} + + {% if data['parameters']['show_date'] %} {{ _('From Date') }}: {{ data['parameters']['from_date']|dateformat }} {{ _('To Date') }}: {{ data['parameters']['to_date']|dateformat }} diff --git a/report/translations/ca/LC_MESSAGES/messages.mo b/report/translations/ca/LC_MESSAGES/messages.mo index 5aed1815a80e9ca271dcb8ccfa3dd75519b688fc..c5fab7bc33b4723191425c442d23bd7ab0d7aca4 100644 GIT binary patch literal 1432 zcmZvav5y-?6o&^0Bp3=v3KS`d9zrO0LVMUIh+~sOIiJ_a$mSg1DpVAc-LW&Up4rUI z9yw7_(9xolln5k1B2*MK*B~J(`m~h%0~Gw8ckOc|R$hPmX5YLwv-3T^ck{rO zxPReb;~G6B#B+$p-~})RUjRP_Tc8GC0Yeji1)fLz5PTl|27Ctm4tx>(0elJk7391> zK(6x_$n_sL<9~zOi2ngU0xv%;#7*!%$i039pGExIxq5xu4cj2sdk4G<_CW3@L9XvW zp7%M(>-qwG8T=Bw2tEWk?|YEzJOX(izk&FP-|@Et{t2ewzu*A8%|&0Q{%|l5J(+#_ znRK~0u*O%5GH7c=U(aUBDU&IY%w{^%cs!wrvw4*TN>56RKPaWiX}>7Mz`A9HfwK$h z%b>)_1~Hc2Q%@F>t4sje?9kK_4Y}#o?e8y&PPHma>tw#7QRUI5B#lND92&75RW zaD%z!U}2Ay$IFc}ytPkM7NTJu-BHe?eN2<-;RneM_&g=p;OI*)qQ z+()U6DH-n%N4NI-{b_P^)S4Wo(ScKvPbT8e8&kL4ZAa~Qqt12eycNH_`v&4R5~Ha) z*4*iT@~+37Zk;!hK18XL#^aM&7gK8_&AgIxRL3}@o=1+?Yy(oZb5*c40=PLn1Xr`-Yg5L%?--# zN#|AAtHLbWJ+)ST7I!hA+ZT!kD%-UQ|t*_4IhT_ZF^$VOvZ8|0u2o~ka zR_IZkRpKeM)#!^BusmbS*R42V?KcvZf}j3`zHGSl*7N>7slv0|dVzEELjjp zbQE0O9mU1jui*b|M321u?!DZ-yIhsN3d8qu{!%cOhzfCQlYgU<6JmyZ9gDbuC9L8c zHgE;KEI-5o`3cTqhz_3NJf5RHYlN&DiW?@j(LLG&#*+`?2@UZ~OjEDZ#jb0jz0h8k zw{eyHAj@O?IS3c2kB~=P^IFC`EaM{(ifh8tYaN?{H)S5N_Mr3;;@@^jF!fa ml7ZOmM?GIj6B;pT(N(7^Fv8OVySm37WmI~RZ\n" @@ -19,27 +19,30 @@ msgstr "" "Generated-By: Babel 2.8.0\n" "X-Generator: Poedit 2.2.1\n" -#: _helpers.html:5 _helpers.html:31 +#: _helpers.html:5 msgid "Production" msgstr "Producció" -#: _helpers.html:6 _helpers.html:32 production_mass_balance_report.html:46 +#: _helpers.html:6 production_mass_balance_report.html:35 +#: production_mass_balance_report.html:52 msgid "Quantity" msgstr "Quantitat" -#: _helpers.html:7 _helpers.html:33 production_mass_balance_report.html:47 +#: _helpers.html:7 production_mass_balance_report.html:36 +#: production_mass_balance_report.html:53 msgid "Consumption" msgstr "Consum" -#: _helpers.html:8 _helpers.html:34 production_mass_balance_report.html:48 +#: _helpers.html:8 production_mass_balance_report.html:37 +#: production_mass_balance_report.html:54 msgid "Plan Consumption" msgstr "Quantitat teòrica" -#: _helpers.html:9 _helpers.html:35 production_mass_balance_report.html:49 +#: _helpers.html:9 production_mass_balance_report.html:55 msgid "Difference" msgstr "Diferencia" -#: _helpers.html:10 _helpers.html:36 production_mass_balance_report.html:50 +#: _helpers.html:10 production_mass_balance_report.html:56 msgid "% DIFF" msgstr "% dif" @@ -50,22 +53,22 @@ msgstr "Balanç de masses" #: production_mass_balance_report.html:19 msgid "Expand All" -msgstr "Amplia tot" +msgstr "Desplegar-ho tot" #: production_mass_balance_report.html:25 msgid "Efficiency Product Type" -msgstr "Consulta de producte tipus" +msgstr "Tipus de producte d'eficiencia" #: production_mass_balance_report.html:25 msgid "Backward" -msgstr "Cap enrera" +msgstr "Enrere" #: production_mass_balance_report.html:25 msgid "Forward" -msgstr "Cap endavant" +msgstr "Endevant" #: production_mass_balance_report.html:30 -#: production_mass_balance_report.html:45 +#: production_mass_balance_report.html:51 msgid "Product" msgstr "Producte" @@ -74,9 +77,48 @@ msgid "Lot" msgstr "Lot" #: production_mass_balance_report.html:35 -msgid "From Date" -msgstr "Des de la data" +msgid "quantity produced including all outgoing moves in production" +msgstr "quantitat produïda inclosos tots els moviments sortints de producció" #: production_mass_balance_report.html:36 +msgid "amount of product consumed per production" +msgstr "quantitat de producte consumida per producció" + +#: production_mass_balance_report.html:37 +msgid "calculated consumption out of production's quantity field (initial production quantity)" +msgstr "consum calculat del camp quantitatiu de producció (quantitat inicial de producció)" + +#: production_mass_balance_report.html:41 +msgid "From Date" +msgstr "Desde" + +#: production_mass_balance_report.html:42 msgid "To Date" -msgstr "Fins a la data" +msgstr "Fins" + +#~ msgid "Mass Balance" +#~ msgstr "Balanç de masses" + +#~ msgid "Expand All" +#~ msgstr "Amplia tot" + +#~ msgid "Efficiency Product Type" +#~ msgstr "Consulta de producte tipus" + +#~ msgid "Backward" +#~ msgstr "Cap enrera" + +#~ msgid "Forward" +#~ msgstr "Cap endavant" + +#~ msgid "Product" +#~ msgstr "Producte" + +#~ msgid "Lot" +#~ msgstr "Lot" + +#~ msgid "From Date" +#~ msgstr "Des de la data" + +#~ msgid "To Date" +#~ msgstr "Fins a la data" diff --git a/report/translations/es/LC_MESSAGES/messages.mo b/report/translations/es/LC_MESSAGES/messages.mo index 784ad99b75c58f9d9301e407932263042e2eb986..808f5e0c15896f40e23124936dbd6cc3b8e4fde5 100644 GIT binary patch literal 1117 zcmZ`%%We}f6dgo)XxJ3kvbZb|4agx0MGDgfwRsc;B{ZZ_St2vz1cPG_9#2J9Nc;o8 z!KPafi}C^Nk@y1kY&p)PO@v^iGso9HzSs6WKd-HQ4Df}(4M6!|<@=2BMc@l?1^5Pd z?RQ`u__2t8fiDBUff5j$3xemMJK$~b2e1Ra0v8Z(o)3ac;0WyVHNjWGeXy_d0(>3( z23!We2XpWza1Xq`hTkn}clY*!meE;0O`SA4Xv^_fSfOJP3>4S2x;C&T$>X`~Samk2k zm0E>W9UR-WAY?;vBz>iS=r*J3W})lx%(0Q>I>VD08&TNfdXn=AGK=gi zU?ah&eulPty&WaX#!eoE1C?8@*q*V|EFzuG!>m!;qGH(C&~&pw)l%5+_B+d)SIdYtfOP&A3dV_OXsAv#^&;454w0=^{m8JSYk;LcuBJ)=5hV&KL7(YB0j!@3iy%wDG?MI5dVsOUnZl kZp3X0JI;hgHD?l&kpf^wIhA;5j5DtM2u&2H<}8l;2UlcOkN^Mx delta 649 zcmYk&ze^lZ5C`z_&L5Y=-$E>+@C2>o;7%0L?sRi1B&eVkBEq=))-2iEx9+|}uaN7t zJklhBhyaO^ryerNa8IV zfp<_6A0bUCXRTbOC3e3abK=pmiPCB%wtmMu&t?$#CTQLs;yd# z_({x>r%GW+Ws@{3loL}?4qHv1jHS|NPE)nSAxoJJpkB9V7o)b)b+gKm4Q!3JOtVbm zcgI2BOujgyigSyz^V5Z5BcJ*35}7MVWIOXvUu8F7#WwkOmA2X)GFa=Todh;YEd0MkBec$DV5JWCt?V PH1@L-1FM{(&r9Yrs=ST@ diff --git a/report/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po b/report/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po index 4465935..20b8f05 100644 --- a/report/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/report/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2020-02-12 15:47+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-02-12 15:50+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-14 13:58+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-14 14:14+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language: es\n" "Language-Team: es \n" @@ -19,64 +19,106 @@ msgstr "" "Generated-By: Babel 2.8.0\n" "X-Generator: Poedit 2.2.1\n" -#: _helpers.html:5 _helpers.html:31 +#: _helpers.html:5 msgid "Production" msgstr "Producción" -#: _helpers.html:6 _helpers.html:32 production_mass_balance_report.html:46 +#: _helpers.html:6 production_mass_balance_report.html:35 +#: production_mass_balance_report.html:52 msgid "Quantity" msgstr "Cantidad resultante" -#: _helpers.html:7 _helpers.html:33 production_mass_balance_report.html:47 +#: _helpers.html:7 production_mass_balance_report.html:36 +#: production_mass_balance_report.html:53 msgid "Consumption" msgstr "Consumo" -#: _helpers.html:8 _helpers.html:34 production_mass_balance_report.html:48 +#: _helpers.html:8 production_mass_balance_report.html:37 +#: production_mass_balance_report.html:54 msgid "Plan Consumption" msgstr "Cantidad teórica" -#: _helpers.html:9 _helpers.html:35 production_mass_balance_report.html:49 +#: _helpers.html:9 production_mass_balance_report.html:55 msgid "Difference" msgstr "Diferencia" -#: _helpers.html:10 _helpers.html:36 production_mass_balance_report.html:50 +#: _helpers.html:10 production_mass_balance_report.html:56 msgid "% DIFF" msgstr "% dif" #: production_mass_balance_report.html:10 #: production_mass_balance_report.html:16 msgid "Mass Balance" -msgstr "Balance de masas" +msgstr "" #: production_mass_balance_report.html:19 msgid "Expand All" -msgstr "Amplia todo" +msgstr "" #: production_mass_balance_report.html:25 msgid "Efficiency Product Type" -msgstr "Consulta producto tipo" +msgstr "" #: production_mass_balance_report.html:25 msgid "Backward" -msgstr "Hacia atrás" +msgstr "" #: production_mass_balance_report.html:25 msgid "Forward" -msgstr "Hacia delante" +msgstr "" #: production_mass_balance_report.html:30 -#: production_mass_balance_report.html:45 +#: production_mass_balance_report.html:51 msgid "Product" -msgstr "Producto" +msgstr "" #: production_mass_balance_report.html:31 msgid "Lot" -msgstr "Lote" +msgstr "" #: production_mass_balance_report.html:35 -msgid "From Date" -msgstr "Desde la fecha" +msgid "quantity produced including all outgoing moves in production" +msgstr "cantidad producida incluyendo todos los movimientos salientes en producción" #: production_mass_balance_report.html:36 +msgid "amount of product consumed per production" +msgstr "cantidad de producto consumido por producción" + +#: production_mass_balance_report.html:37 +msgid "calculated consumption out of production's quantity field (initial production quantity)" +msgstr "consumo calculado a partir del campo de cantidad de producción (cantidad de producción inicial)" + +#: production_mass_balance_report.html:41 +msgid "From Date" +msgstr "" + +#: production_mass_balance_report.html:42 msgid "To Date" -msgstr "Hasta la fecha" +msgstr "" + +#~ msgid "Mass Balance" +#~ msgstr "Balance de masas" + +#~ msgid "Expand All" +#~ msgstr "Amplia todo" + +#~ msgid "Efficiency Product Type" +#~ msgstr "Consulta producto tipo" + +#~ msgid "Backward" +#~ msgstr "Hacia atrás" + +#~ msgid "Forward" +#~ msgstr "Hacia delante" + +#~ msgid "Product" +#~ msgstr "Producto" + +#~ msgid "Lot" +#~ msgstr "Lote" + +#~ msgid "From Date" +#~ msgstr "Desde la fecha" + +#~ msgid "To Date" +#~ msgstr "Hasta la fecha"