diff --git a/locale/ca.po b/locale/ca.po index 1283487..b40da9d 100644 --- a/locale/ca.po +++ b/locale/ca.po @@ -22,18 +22,6 @@ msgctxt "field:production.operation,cost:" msgid "Cost" msgstr "Cost" -msgctxt "field:production.operation,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Data de creació" - -msgctxt "field:production.operation,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Usuari de creació" - -msgctxt "field:production.operation,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - msgctxt "field:production.operation,lines:" msgid "Lines" msgstr "Línies" @@ -46,22 +34,18 @@ msgctxt "field:production.operation,production:" msgid "Production" msgstr "Producció" -msgctxt "field:production.operation,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "Nom" - msgctxt "field:production.operation,route_operation:" msgid "Route Operation" msgstr "Ruta" -msgctxt "field:production.operation,sequence:" -msgid "Sequence" -msgstr "Seqüència" - msgctxt "field:production.operation,state:" msgid "State" msgstr "Estat" +msgctxt "field:production.operation,total_quantity:" +msgid "Total Quantity" +msgstr "Quantitat total" + msgctxt "field:production.operation,work_center:" msgid "Work Center" msgstr "Centre de treball" @@ -70,14 +54,6 @@ msgctxt "field:production.operation,work_center_category:" msgid "Work Center Category" msgstr "Categoria del centre de treball" -msgctxt "field:production.operation,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Data de modificació" - -msgctxt "field:production.operation,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Usuari de modificació" - msgctxt "field:production.operation.tracking,company:" msgid "Company" msgstr "Empresa" @@ -86,18 +62,6 @@ msgctxt "field:production.operation.tracking,cost:" msgid "Cost" msgstr "Cost" -msgctxt "field:production.operation.tracking,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Data de creació" - -msgctxt "field:production.operation.tracking,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Usuari de creació" - -msgctxt "field:production.operation.tracking,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - msgctxt "field:production.operation.tracking,operation:" msgid "Operation" msgstr "Operació" @@ -106,66 +70,14 @@ msgctxt "field:production.operation.tracking,quantity:" msgid "Quantity" msgstr "Quantitat" -msgctxt "field:production.operation.tracking,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "Nom" - -msgctxt "field:production.operation.tracking,unit_digits:" -msgid "Unit Digits" -msgstr "Decimals d'unitat" - msgctxt "field:production.operation.tracking,uom:" msgid "Uom" msgstr "UdM" -msgctxt "field:production.operation.tracking,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Data de modificació" - -msgctxt "field:production.operation.tracking,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Usuari de modificació" - -msgctxt "field:production.operation.type,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Data de creació" - -msgctxt "field:production.operation.type,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Usuari de creació" - -msgctxt "field:production.operation.type,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - msgctxt "field:production.operation.type,name:" msgid "Name" msgstr "Nom" -msgctxt "field:production.operation.type,rec_name:" -msgid "Name" -msgstr "Nom" - -msgctxt "field:production.operation.type,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Data de modificació" - -msgctxt "field:production.operation.type,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Usuari de modificació" - -msgctxt "field:production.route,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Data de creació" - -msgctxt "field:production.route,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Usuari de creació" - -msgctxt "field:production.route,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - msgctxt "field:production.route,name:" msgid "Name" msgstr "Nom" @@ -174,58 +86,18 @@ msgctxt "field:production.route,operations:" msgid "Operations" msgstr "Operacions" -msgctxt "field:production.route,rec_name:" -msgid "Name" -msgstr "Nom" - -msgctxt "field:production.route,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Data de modificació" - -msgctxt "field:production.route,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Usuari de modificació" - -msgctxt "field:production.route.operation,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Data de creació" - -msgctxt "field:production.route.operation,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Usuari de creació" - -msgctxt "field:production.route.operation,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - msgctxt "field:production.route.operation,operation_type:" msgid "Operation Type" msgstr "Tipus d'operació" -msgctxt "field:production.route.operation,rec_name:" -msgid "Name" -msgstr "Nom" - msgctxt "field:production.route.operation,route:" msgid "Route" msgstr "Ruta" -msgctxt "field:production.route.operation,sequence:" -msgid "Sequence" -msgstr "Seqüència" - msgctxt "field:production.route.operation,work_center:" msgid "Work Center" msgstr "Centre de treball" -msgctxt "field:production.route.operation,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Data de modificació" - -msgctxt "field:production.route.operation,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Usuari de modificació" - msgctxt "field:production.work_center,category:" msgid "Category" msgstr "Categoria" @@ -234,30 +106,14 @@ msgctxt "field:production.work_center,cost_price:" msgid "Cost Price" msgstr "Preu de cost" -msgctxt "field:production.work_center,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Data de creació" - -msgctxt "field:production.work_center,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Usuari de creació" - msgctxt "field:production.work_center,employee:" msgid "Employee" msgstr "Empleat" -msgctxt "field:production.work_center,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - msgctxt "field:production.work_center,name:" msgid "Name" msgstr "Nom" -msgctxt "field:production.work_center,rec_name:" -msgid "Name" -msgstr "Nom" - msgctxt "field:production.work_center,type:" msgid "Type" msgstr "Tipus" @@ -266,42 +122,10 @@ msgctxt "field:production.work_center,uom:" msgid "Uom" msgstr "UdM" -msgctxt "field:production.work_center,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Data de modificació" - -msgctxt "field:production.work_center,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Usuari de modificació" - -msgctxt "field:production.work_center.category,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Data de creació" - -msgctxt "field:production.work_center.category,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Usuari de creació" - -msgctxt "field:production.work_center.category,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - msgctxt "field:production.work_center.category,name:" msgid "Name" msgstr "Nom" -msgctxt "field:production.work_center.category,rec_name:" -msgid "Name" -msgstr "Nom" - -msgctxt "field:production.work_center.category,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Data de modificació" - -msgctxt "field:production.work_center.category,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Usuari de modificació" - msgctxt "help:production.configuration,check_state_operation:" msgid "Check state operation when done a production" msgstr "Comprova l'estat de les operacions quan es finalitza una producció" @@ -323,6 +147,11 @@ msgctxt "" msgid "All" msgstr "Tots" +msgctxt "" +"model:ir.action.act_window.domain,name:act_production_operation_domain_planned" +msgid "Planned" +msgstr "Planificat" + msgctxt "" "model:ir.action.act_window.domain,name:act_production_operation_domain_running" msgid "Running" @@ -335,21 +164,23 @@ msgstr "Esperant" msgctxt "model:ir.message,text:invalid_production_state" msgid "You can not create an operation for Production \"%(production)s\"." -msgstr "" -"No podeu crear una operació per a la producció \"%(production)s\"." +msgstr "No podeu crear una operació per a la producció \"%(production)s\"." msgctxt "model:ir.message,text:no_work_center" msgid "We can not found any work center for Operation \"%(operation)s\"." -msgstr "" -"No hem trobat cap centre de treball per a l'operació \"%(operation)s\"." +msgstr "No hem trobat cap centre de treball per a l'operació \"%(operation)s\"." msgctxt "model:ir.message,text:pending_operations" msgid "" "Production \"%(production)s\" can not be done because their operation " "\"%(operation)s\" is not done.'" msgstr "" -"La producció \"%(production)s\" no es pot fer perquè la seva operació \"" -"%(operation)s\" no s'ha fet. '" +"La producció \"%(production)s\" no es pot fer perquè la seva operació " +"\"%(operation)s\" no s'ha fet. '" + +msgctxt "model:ir.model.button,string:production_operation_cancel_button" +msgid "Cancel" +msgstr "Cancel·la" msgctxt "model:ir.model.button,string:production_operation_done_button" msgid "Done" @@ -451,26 +282,10 @@ msgctxt "view:production.operation.type:" msgid "Operation Type" msgstr "Tipus d'operació" -msgctxt "view:production.operation:" -msgid "Done" -msgstr "Realitzat" - msgctxt "view:production.operation:" msgid "Lines" msgstr "Línies" -msgctxt "view:production.operation:" -msgid "Operation" -msgstr "Operació" - -msgctxt "view:production.operation:" -msgid "Run" -msgstr "Executa" - -msgctxt "view:production.operation:" -msgid "Wait" -msgstr "En espera" - msgctxt "view:production.route.operation:" msgid "Route Operation" msgstr "Ruta" diff --git a/locale/es.po b/locale/es.po index 71c173e..748e235 100644 --- a/locale/es.po +++ b/locale/es.po @@ -22,18 +22,6 @@ msgctxt "field:production.operation,cost:" msgid "Cost" msgstr "Coste" -msgctxt "field:production.operation,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Fecha de creación" - -msgctxt "field:production.operation,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Usuario de creación" - -msgctxt "field:production.operation,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - msgctxt "field:production.operation,lines:" msgid "Lines" msgstr "Líneas" @@ -46,22 +34,18 @@ msgctxt "field:production.operation,production:" msgid "Production" msgstr "Producción" -msgctxt "field:production.operation,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "Nombre" - msgctxt "field:production.operation,route_operation:" msgid "Route Operation" msgstr "Ruta de operación" -msgctxt "field:production.operation,sequence:" -msgid "Sequence" -msgstr "Secuencia" - msgctxt "field:production.operation,state:" msgid "State" msgstr "Estado" +msgctxt "field:production.operation,total_quantity:" +msgid "Total Quantity" +msgstr "Cantidad total" + msgctxt "field:production.operation,work_center:" msgid "Work Center" msgstr "Centro de trabajo" @@ -70,14 +54,6 @@ msgctxt "field:production.operation,work_center_category:" msgid "Work Center Category" msgstr "Categoría del centro de trabajo" -msgctxt "field:production.operation,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Fecha de modificación" - -msgctxt "field:production.operation,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Usuario de modificación" - msgctxt "field:production.operation.tracking,company:" msgid "Company" msgstr "Empresa" @@ -86,18 +62,6 @@ msgctxt "field:production.operation.tracking,cost:" msgid "Cost" msgstr "Coste" -msgctxt "field:production.operation.tracking,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Fecha de creación" - -msgctxt "field:production.operation.tracking,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Usuario de creación" - -msgctxt "field:production.operation.tracking,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - msgctxt "field:production.operation.tracking,operation:" msgid "Operation" msgstr "Operación" @@ -106,66 +70,14 @@ msgctxt "field:production.operation.tracking,quantity:" msgid "Quantity" msgstr "Cantidad" -msgctxt "field:production.operation.tracking,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "Nombre" - -msgctxt "field:production.operation.tracking,unit_digits:" -msgid "Unit Digits" -msgstr "Decimales de la unidad" - msgctxt "field:production.operation.tracking,uom:" msgid "Uom" msgstr "UdM" -msgctxt "field:production.operation.tracking,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Fecha de modificación" - -msgctxt "field:production.operation.tracking,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Usuario de modificación" - -msgctxt "field:production.operation.type,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Fecha de creación" - -msgctxt "field:production.operation.type,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Usuario de creación" - -msgctxt "field:production.operation.type,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - msgctxt "field:production.operation.type,name:" msgid "Name" msgstr "Nombre" -msgctxt "field:production.operation.type,rec_name:" -msgid "Name" -msgstr "Nombre" - -msgctxt "field:production.operation.type,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Fecha de modificación" - -msgctxt "field:production.operation.type,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Usuario de modificación" - -msgctxt "field:production.route,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Fecha de creación" - -msgctxt "field:production.route,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Usuario de creación" - -msgctxt "field:production.route,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - msgctxt "field:production.route,name:" msgid "Name" msgstr "Nombre" @@ -174,58 +86,18 @@ msgctxt "field:production.route,operations:" msgid "Operations" msgstr "Operaciones" -msgctxt "field:production.route,rec_name:" -msgid "Name" -msgstr "Nombre" - -msgctxt "field:production.route,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Fecha de modificación" - -msgctxt "field:production.route,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Usuario de modificación" - -msgctxt "field:production.route.operation,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Fecha de creación" - -msgctxt "field:production.route.operation,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Usuario de creación" - -msgctxt "field:production.route.operation,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - msgctxt "field:production.route.operation,operation_type:" msgid "Operation Type" msgstr "Tipo de operación" -msgctxt "field:production.route.operation,rec_name:" -msgid "Name" -msgstr "Nombre" - msgctxt "field:production.route.operation,route:" msgid "Route" msgstr "Ruta" -msgctxt "field:production.route.operation,sequence:" -msgid "Sequence" -msgstr "Secuencia" - msgctxt "field:production.route.operation,work_center:" msgid "Work Center" msgstr "Centro de trabajo" -msgctxt "field:production.route.operation,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Fecha de modificación" - -msgctxt "field:production.route.operation,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Usuario de modificación" - msgctxt "field:production.work_center,category:" msgid "Category" msgstr "Categoría" @@ -234,30 +106,14 @@ msgctxt "field:production.work_center,cost_price:" msgid "Cost Price" msgstr "Precio de coste" -msgctxt "field:production.work_center,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Fecha de creación" - -msgctxt "field:production.work_center,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Usuario de creación" - msgctxt "field:production.work_center,employee:" msgid "Employee" msgstr "Empleado" -msgctxt "field:production.work_center,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - msgctxt "field:production.work_center,name:" msgid "Name" msgstr "Nombre" -msgctxt "field:production.work_center,rec_name:" -msgid "Name" -msgstr "Nombre" - msgctxt "field:production.work_center,type:" msgid "Type" msgstr "Tipo" @@ -266,42 +122,10 @@ msgctxt "field:production.work_center,uom:" msgid "Uom" msgstr "UdM" -msgctxt "field:production.work_center,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Fecha de modificación" - -msgctxt "field:production.work_center,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Usuario de modificación" - -msgctxt "field:production.work_center.category,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Fecha de creación" - -msgctxt "field:production.work_center.category,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Usuario de creación" - -msgctxt "field:production.work_center.category,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - msgctxt "field:production.work_center.category,name:" msgid "Name" msgstr "Nombre" -msgctxt "field:production.work_center.category,rec_name:" -msgid "Name" -msgstr "Nombre" - -msgctxt "field:production.work_center.category,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Fecha de modificación" - -msgctxt "field:production.work_center.category,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Usuario de modificación" - msgctxt "help:production.configuration,check_state_operation:" msgid "Check state operation when done a production" msgstr "" @@ -324,6 +148,11 @@ msgctxt "" msgid "All" msgstr "Todos" +msgctxt "" +"model:ir.action.act_window.domain,name:act_production_operation_domain_planned" +msgid "Planned" +msgstr "Planificado" + msgctxt "" "model:ir.action.act_window.domain,name:act_production_operation_domain_running" msgid "Running" @@ -341,16 +170,20 @@ msgstr "No puede crear una operación para Producción \"%(producción)s\"." msgctxt "model:ir.message,text:no_work_center" msgid "We can not found any work center for Operation \"%(operation)s\"." msgstr "" -" No podemos encontrar ningún centro de trabajo para la Operación \"" -"%(operación)s\"." +" No podemos encontrar ningún centro de trabajo para la Operación " +"\"%(operación)s\"." msgctxt "model:ir.message,text:pending_operations" msgid "" "Production \"%(production)s\" can not be done because their operation " "\"%(operation)s\" is not done.'" msgstr "" -" La producción \"%(production)s\" no se puede realizar porque su operación" -" \"%(operation)s\" no se ha realizado \"." +" La producción \"%(production)s\" no se puede realizar porque su operación " +"\"%(operation)s\" no se ha realizado \"." + +msgctxt "model:ir.model.button,string:production_operation_cancel_button" +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" msgctxt "model:ir.model.button,string:production_operation_done_button" msgid "Done" @@ -452,26 +285,10 @@ msgctxt "view:production.operation.type:" msgid "Operation Type" msgstr "Tipo de operación" -msgctxt "view:production.operation:" -msgid "Done" -msgstr "Realizado" - msgctxt "view:production.operation:" msgid "Lines" msgstr "Líneas" -msgctxt "view:production.operation:" -msgid "Operation" -msgstr "Operación" - -msgctxt "view:production.operation:" -msgid "Run" -msgstr "Ejecutar" - -msgctxt "view:production.operation:" -msgid "Wait" -msgstr "Esperando" - msgctxt "view:production.route.operation:" msgid "Route Operation" msgstr "Ruta de operación" diff --git a/operation.xml b/operation.xml index 411bee4..b3751eb 100644 --- a/operation.xml +++ b/operation.xml @@ -30,10 +30,19 @@ + + Planned + + + + Waiting - + @@ -42,7 +51,7 @@ Running - + @@ -51,7 +60,7 @@ All - +