diff --git a/locale/ca.po b/locale/ca.po
index 1283487..b40da9d 100644
--- a/locale/ca.po
+++ b/locale/ca.po
@@ -22,18 +22,6 @@ msgctxt "field:production.operation,cost:"
msgid "Cost"
msgstr "Cost"
-msgctxt "field:production.operation,create_date:"
-msgid "Create Date"
-msgstr "Data de creació"
-
-msgctxt "field:production.operation,create_uid:"
-msgid "Create User"
-msgstr "Usuari de creació"
-
-msgctxt "field:production.operation,id:"
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
-
msgctxt "field:production.operation,lines:"
msgid "Lines"
msgstr "Línies"
@@ -46,22 +34,18 @@ msgctxt "field:production.operation,production:"
msgid "Production"
msgstr "Producció"
-msgctxt "field:production.operation,rec_name:"
-msgid "Record Name"
-msgstr "Nom"
-
msgctxt "field:production.operation,route_operation:"
msgid "Route Operation"
msgstr "Ruta"
-msgctxt "field:production.operation,sequence:"
-msgid "Sequence"
-msgstr "Seqüència"
-
msgctxt "field:production.operation,state:"
msgid "State"
msgstr "Estat"
+msgctxt "field:production.operation,total_quantity:"
+msgid "Total Quantity"
+msgstr "Quantitat total"
+
msgctxt "field:production.operation,work_center:"
msgid "Work Center"
msgstr "Centre de treball"
@@ -70,14 +54,6 @@ msgctxt "field:production.operation,work_center_category:"
msgid "Work Center Category"
msgstr "Categoria del centre de treball"
-msgctxt "field:production.operation,write_date:"
-msgid "Write Date"
-msgstr "Data de modificació"
-
-msgctxt "field:production.operation,write_uid:"
-msgid "Write User"
-msgstr "Usuari de modificació"
-
msgctxt "field:production.operation.tracking,company:"
msgid "Company"
msgstr "Empresa"
@@ -86,18 +62,6 @@ msgctxt "field:production.operation.tracking,cost:"
msgid "Cost"
msgstr "Cost"
-msgctxt "field:production.operation.tracking,create_date:"
-msgid "Create Date"
-msgstr "Data de creació"
-
-msgctxt "field:production.operation.tracking,create_uid:"
-msgid "Create User"
-msgstr "Usuari de creació"
-
-msgctxt "field:production.operation.tracking,id:"
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
-
msgctxt "field:production.operation.tracking,operation:"
msgid "Operation"
msgstr "Operació"
@@ -106,66 +70,14 @@ msgctxt "field:production.operation.tracking,quantity:"
msgid "Quantity"
msgstr "Quantitat"
-msgctxt "field:production.operation.tracking,rec_name:"
-msgid "Record Name"
-msgstr "Nom"
-
-msgctxt "field:production.operation.tracking,unit_digits:"
-msgid "Unit Digits"
-msgstr "Decimals d'unitat"
-
msgctxt "field:production.operation.tracking,uom:"
msgid "Uom"
msgstr "UdM"
-msgctxt "field:production.operation.tracking,write_date:"
-msgid "Write Date"
-msgstr "Data de modificació"
-
-msgctxt "field:production.operation.tracking,write_uid:"
-msgid "Write User"
-msgstr "Usuari de modificació"
-
-msgctxt "field:production.operation.type,create_date:"
-msgid "Create Date"
-msgstr "Data de creació"
-
-msgctxt "field:production.operation.type,create_uid:"
-msgid "Create User"
-msgstr "Usuari de creació"
-
-msgctxt "field:production.operation.type,id:"
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
-
msgctxt "field:production.operation.type,name:"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
-msgctxt "field:production.operation.type,rec_name:"
-msgid "Name"
-msgstr "Nom"
-
-msgctxt "field:production.operation.type,write_date:"
-msgid "Write Date"
-msgstr "Data de modificació"
-
-msgctxt "field:production.operation.type,write_uid:"
-msgid "Write User"
-msgstr "Usuari de modificació"
-
-msgctxt "field:production.route,create_date:"
-msgid "Create Date"
-msgstr "Data de creació"
-
-msgctxt "field:production.route,create_uid:"
-msgid "Create User"
-msgstr "Usuari de creació"
-
-msgctxt "field:production.route,id:"
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
-
msgctxt "field:production.route,name:"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
@@ -174,58 +86,18 @@ msgctxt "field:production.route,operations:"
msgid "Operations"
msgstr "Operacions"
-msgctxt "field:production.route,rec_name:"
-msgid "Name"
-msgstr "Nom"
-
-msgctxt "field:production.route,write_date:"
-msgid "Write Date"
-msgstr "Data de modificació"
-
-msgctxt "field:production.route,write_uid:"
-msgid "Write User"
-msgstr "Usuari de modificació"
-
-msgctxt "field:production.route.operation,create_date:"
-msgid "Create Date"
-msgstr "Data de creació"
-
-msgctxt "field:production.route.operation,create_uid:"
-msgid "Create User"
-msgstr "Usuari de creació"
-
-msgctxt "field:production.route.operation,id:"
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
-
msgctxt "field:production.route.operation,operation_type:"
msgid "Operation Type"
msgstr "Tipus d'operació"
-msgctxt "field:production.route.operation,rec_name:"
-msgid "Name"
-msgstr "Nom"
-
msgctxt "field:production.route.operation,route:"
msgid "Route"
msgstr "Ruta"
-msgctxt "field:production.route.operation,sequence:"
-msgid "Sequence"
-msgstr "Seqüència"
-
msgctxt "field:production.route.operation,work_center:"
msgid "Work Center"
msgstr "Centre de treball"
-msgctxt "field:production.route.operation,write_date:"
-msgid "Write Date"
-msgstr "Data de modificació"
-
-msgctxt "field:production.route.operation,write_uid:"
-msgid "Write User"
-msgstr "Usuari de modificació"
-
msgctxt "field:production.work_center,category:"
msgid "Category"
msgstr "Categoria"
@@ -234,30 +106,14 @@ msgctxt "field:production.work_center,cost_price:"
msgid "Cost Price"
msgstr "Preu de cost"
-msgctxt "field:production.work_center,create_date:"
-msgid "Create Date"
-msgstr "Data de creació"
-
-msgctxt "field:production.work_center,create_uid:"
-msgid "Create User"
-msgstr "Usuari de creació"
-
msgctxt "field:production.work_center,employee:"
msgid "Employee"
msgstr "Empleat"
-msgctxt "field:production.work_center,id:"
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
-
msgctxt "field:production.work_center,name:"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
-msgctxt "field:production.work_center,rec_name:"
-msgid "Name"
-msgstr "Nom"
-
msgctxt "field:production.work_center,type:"
msgid "Type"
msgstr "Tipus"
@@ -266,42 +122,10 @@ msgctxt "field:production.work_center,uom:"
msgid "Uom"
msgstr "UdM"
-msgctxt "field:production.work_center,write_date:"
-msgid "Write Date"
-msgstr "Data de modificació"
-
-msgctxt "field:production.work_center,write_uid:"
-msgid "Write User"
-msgstr "Usuari de modificació"
-
-msgctxt "field:production.work_center.category,create_date:"
-msgid "Create Date"
-msgstr "Data de creació"
-
-msgctxt "field:production.work_center.category,create_uid:"
-msgid "Create User"
-msgstr "Usuari de creació"
-
-msgctxt "field:production.work_center.category,id:"
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
-
msgctxt "field:production.work_center.category,name:"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
-msgctxt "field:production.work_center.category,rec_name:"
-msgid "Name"
-msgstr "Nom"
-
-msgctxt "field:production.work_center.category,write_date:"
-msgid "Write Date"
-msgstr "Data de modificació"
-
-msgctxt "field:production.work_center.category,write_uid:"
-msgid "Write User"
-msgstr "Usuari de modificació"
-
msgctxt "help:production.configuration,check_state_operation:"
msgid "Check state operation when done a production"
msgstr "Comprova l'estat de les operacions quan es finalitza una producció"
@@ -323,6 +147,11 @@ msgctxt ""
msgid "All"
msgstr "Tots"
+msgctxt ""
+"model:ir.action.act_window.domain,name:act_production_operation_domain_planned"
+msgid "Planned"
+msgstr "Planificat"
+
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_production_operation_domain_running"
msgid "Running"
@@ -335,21 +164,23 @@ msgstr "Esperant"
msgctxt "model:ir.message,text:invalid_production_state"
msgid "You can not create an operation for Production \"%(production)s\"."
-msgstr ""
-"No podeu crear una operació per a la producció \"%(production)s\"."
+msgstr "No podeu crear una operació per a la producció \"%(production)s\"."
msgctxt "model:ir.message,text:no_work_center"
msgid "We can not found any work center for Operation \"%(operation)s\"."
-msgstr ""
-"No hem trobat cap centre de treball per a l'operació \"%(operation)s\"."
+msgstr "No hem trobat cap centre de treball per a l'operació \"%(operation)s\"."
msgctxt "model:ir.message,text:pending_operations"
msgid ""
"Production \"%(production)s\" can not be done because their operation "
"\"%(operation)s\" is not done.'"
msgstr ""
-"La producció \"%(production)s\" no es pot fer perquè la seva operació \""
-"%(operation)s\" no s'ha fet. '"
+"La producció \"%(production)s\" no es pot fer perquè la seva operació "
+"\"%(operation)s\" no s'ha fet. '"
+
+msgctxt "model:ir.model.button,string:production_operation_cancel_button"
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancel·la"
msgctxt "model:ir.model.button,string:production_operation_done_button"
msgid "Done"
@@ -451,26 +282,10 @@ msgctxt "view:production.operation.type:"
msgid "Operation Type"
msgstr "Tipus d'operació"
-msgctxt "view:production.operation:"
-msgid "Done"
-msgstr "Realitzat"
-
msgctxt "view:production.operation:"
msgid "Lines"
msgstr "Línies"
-msgctxt "view:production.operation:"
-msgid "Operation"
-msgstr "Operació"
-
-msgctxt "view:production.operation:"
-msgid "Run"
-msgstr "Executa"
-
-msgctxt "view:production.operation:"
-msgid "Wait"
-msgstr "En espera"
-
msgctxt "view:production.route.operation:"
msgid "Route Operation"
msgstr "Ruta"
diff --git a/locale/es.po b/locale/es.po
index 71c173e..748e235 100644
--- a/locale/es.po
+++ b/locale/es.po
@@ -22,18 +22,6 @@ msgctxt "field:production.operation,cost:"
msgid "Cost"
msgstr "Coste"
-msgctxt "field:production.operation,create_date:"
-msgid "Create Date"
-msgstr "Fecha de creación"
-
-msgctxt "field:production.operation,create_uid:"
-msgid "Create User"
-msgstr "Usuario de creación"
-
-msgctxt "field:production.operation,id:"
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
-
msgctxt "field:production.operation,lines:"
msgid "Lines"
msgstr "Líneas"
@@ -46,22 +34,18 @@ msgctxt "field:production.operation,production:"
msgid "Production"
msgstr "Producción"
-msgctxt "field:production.operation,rec_name:"
-msgid "Record Name"
-msgstr "Nombre"
-
msgctxt "field:production.operation,route_operation:"
msgid "Route Operation"
msgstr "Ruta de operación"
-msgctxt "field:production.operation,sequence:"
-msgid "Sequence"
-msgstr "Secuencia"
-
msgctxt "field:production.operation,state:"
msgid "State"
msgstr "Estado"
+msgctxt "field:production.operation,total_quantity:"
+msgid "Total Quantity"
+msgstr "Cantidad total"
+
msgctxt "field:production.operation,work_center:"
msgid "Work Center"
msgstr "Centro de trabajo"
@@ -70,14 +54,6 @@ msgctxt "field:production.operation,work_center_category:"
msgid "Work Center Category"
msgstr "Categoría del centro de trabajo"
-msgctxt "field:production.operation,write_date:"
-msgid "Write Date"
-msgstr "Fecha de modificación"
-
-msgctxt "field:production.operation,write_uid:"
-msgid "Write User"
-msgstr "Usuario de modificación"
-
msgctxt "field:production.operation.tracking,company:"
msgid "Company"
msgstr "Empresa"
@@ -86,18 +62,6 @@ msgctxt "field:production.operation.tracking,cost:"
msgid "Cost"
msgstr "Coste"
-msgctxt "field:production.operation.tracking,create_date:"
-msgid "Create Date"
-msgstr "Fecha de creación"
-
-msgctxt "field:production.operation.tracking,create_uid:"
-msgid "Create User"
-msgstr "Usuario de creación"
-
-msgctxt "field:production.operation.tracking,id:"
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
-
msgctxt "field:production.operation.tracking,operation:"
msgid "Operation"
msgstr "Operación"
@@ -106,66 +70,14 @@ msgctxt "field:production.operation.tracking,quantity:"
msgid "Quantity"
msgstr "Cantidad"
-msgctxt "field:production.operation.tracking,rec_name:"
-msgid "Record Name"
-msgstr "Nombre"
-
-msgctxt "field:production.operation.tracking,unit_digits:"
-msgid "Unit Digits"
-msgstr "Decimales de la unidad"
-
msgctxt "field:production.operation.tracking,uom:"
msgid "Uom"
msgstr "UdM"
-msgctxt "field:production.operation.tracking,write_date:"
-msgid "Write Date"
-msgstr "Fecha de modificación"
-
-msgctxt "field:production.operation.tracking,write_uid:"
-msgid "Write User"
-msgstr "Usuario de modificación"
-
-msgctxt "field:production.operation.type,create_date:"
-msgid "Create Date"
-msgstr "Fecha de creación"
-
-msgctxt "field:production.operation.type,create_uid:"
-msgid "Create User"
-msgstr "Usuario de creación"
-
-msgctxt "field:production.operation.type,id:"
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
-
msgctxt "field:production.operation.type,name:"
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
-msgctxt "field:production.operation.type,rec_name:"
-msgid "Name"
-msgstr "Nombre"
-
-msgctxt "field:production.operation.type,write_date:"
-msgid "Write Date"
-msgstr "Fecha de modificación"
-
-msgctxt "field:production.operation.type,write_uid:"
-msgid "Write User"
-msgstr "Usuario de modificación"
-
-msgctxt "field:production.route,create_date:"
-msgid "Create Date"
-msgstr "Fecha de creación"
-
-msgctxt "field:production.route,create_uid:"
-msgid "Create User"
-msgstr "Usuario de creación"
-
-msgctxt "field:production.route,id:"
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
-
msgctxt "field:production.route,name:"
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
@@ -174,58 +86,18 @@ msgctxt "field:production.route,operations:"
msgid "Operations"
msgstr "Operaciones"
-msgctxt "field:production.route,rec_name:"
-msgid "Name"
-msgstr "Nombre"
-
-msgctxt "field:production.route,write_date:"
-msgid "Write Date"
-msgstr "Fecha de modificación"
-
-msgctxt "field:production.route,write_uid:"
-msgid "Write User"
-msgstr "Usuario de modificación"
-
-msgctxt "field:production.route.operation,create_date:"
-msgid "Create Date"
-msgstr "Fecha de creación"
-
-msgctxt "field:production.route.operation,create_uid:"
-msgid "Create User"
-msgstr "Usuario de creación"
-
-msgctxt "field:production.route.operation,id:"
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
-
msgctxt "field:production.route.operation,operation_type:"
msgid "Operation Type"
msgstr "Tipo de operación"
-msgctxt "field:production.route.operation,rec_name:"
-msgid "Name"
-msgstr "Nombre"
-
msgctxt "field:production.route.operation,route:"
msgid "Route"
msgstr "Ruta"
-msgctxt "field:production.route.operation,sequence:"
-msgid "Sequence"
-msgstr "Secuencia"
-
msgctxt "field:production.route.operation,work_center:"
msgid "Work Center"
msgstr "Centro de trabajo"
-msgctxt "field:production.route.operation,write_date:"
-msgid "Write Date"
-msgstr "Fecha de modificación"
-
-msgctxt "field:production.route.operation,write_uid:"
-msgid "Write User"
-msgstr "Usuario de modificación"
-
msgctxt "field:production.work_center,category:"
msgid "Category"
msgstr "Categoría"
@@ -234,30 +106,14 @@ msgctxt "field:production.work_center,cost_price:"
msgid "Cost Price"
msgstr "Precio de coste"
-msgctxt "field:production.work_center,create_date:"
-msgid "Create Date"
-msgstr "Fecha de creación"
-
-msgctxt "field:production.work_center,create_uid:"
-msgid "Create User"
-msgstr "Usuario de creación"
-
msgctxt "field:production.work_center,employee:"
msgid "Employee"
msgstr "Empleado"
-msgctxt "field:production.work_center,id:"
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
-
msgctxt "field:production.work_center,name:"
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
-msgctxt "field:production.work_center,rec_name:"
-msgid "Name"
-msgstr "Nombre"
-
msgctxt "field:production.work_center,type:"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
@@ -266,42 +122,10 @@ msgctxt "field:production.work_center,uom:"
msgid "Uom"
msgstr "UdM"
-msgctxt "field:production.work_center,write_date:"
-msgid "Write Date"
-msgstr "Fecha de modificación"
-
-msgctxt "field:production.work_center,write_uid:"
-msgid "Write User"
-msgstr "Usuario de modificación"
-
-msgctxt "field:production.work_center.category,create_date:"
-msgid "Create Date"
-msgstr "Fecha de creación"
-
-msgctxt "field:production.work_center.category,create_uid:"
-msgid "Create User"
-msgstr "Usuario de creación"
-
-msgctxt "field:production.work_center.category,id:"
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
-
msgctxt "field:production.work_center.category,name:"
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
-msgctxt "field:production.work_center.category,rec_name:"
-msgid "Name"
-msgstr "Nombre"
-
-msgctxt "field:production.work_center.category,write_date:"
-msgid "Write Date"
-msgstr "Fecha de modificación"
-
-msgctxt "field:production.work_center.category,write_uid:"
-msgid "Write User"
-msgstr "Usuario de modificación"
-
msgctxt "help:production.configuration,check_state_operation:"
msgid "Check state operation when done a production"
msgstr ""
@@ -324,6 +148,11 @@ msgctxt ""
msgid "All"
msgstr "Todos"
+msgctxt ""
+"model:ir.action.act_window.domain,name:act_production_operation_domain_planned"
+msgid "Planned"
+msgstr "Planificado"
+
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_production_operation_domain_running"
msgid "Running"
@@ -341,16 +170,20 @@ msgstr "No puede crear una operación para Producción \"%(producción)s\"."
msgctxt "model:ir.message,text:no_work_center"
msgid "We can not found any work center for Operation \"%(operation)s\"."
msgstr ""
-" No podemos encontrar ningún centro de trabajo para la Operación \""
-"%(operación)s\"."
+" No podemos encontrar ningún centro de trabajo para la Operación "
+"\"%(operación)s\"."
msgctxt "model:ir.message,text:pending_operations"
msgid ""
"Production \"%(production)s\" can not be done because their operation "
"\"%(operation)s\" is not done.'"
msgstr ""
-" La producción \"%(production)s\" no se puede realizar porque su operación"
-" \"%(operation)s\" no se ha realizado \"."
+" La producción \"%(production)s\" no se puede realizar porque su operación "
+"\"%(operation)s\" no se ha realizado \"."
+
+msgctxt "model:ir.model.button,string:production_operation_cancel_button"
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancelar"
msgctxt "model:ir.model.button,string:production_operation_done_button"
msgid "Done"
@@ -452,26 +285,10 @@ msgctxt "view:production.operation.type:"
msgid "Operation Type"
msgstr "Tipo de operación"
-msgctxt "view:production.operation:"
-msgid "Done"
-msgstr "Realizado"
-
msgctxt "view:production.operation:"
msgid "Lines"
msgstr "Líneas"
-msgctxt "view:production.operation:"
-msgid "Operation"
-msgstr "Operación"
-
-msgctxt "view:production.operation:"
-msgid "Run"
-msgstr "Ejecutar"
-
-msgctxt "view:production.operation:"
-msgid "Wait"
-msgstr "Esperando"
-
msgctxt "view:production.route.operation:"
msgid "Route Operation"
msgstr "Ruta de operación"
diff --git a/operation.xml b/operation.xml
index 411bee4..b3751eb 100644
--- a/operation.xml
+++ b/operation.xml
@@ -30,10 +30,19 @@
+
+ Planned
+
+
+
+
Waiting
-
+
@@ -42,7 +51,7 @@
Running
-
+
@@ -51,7 +60,7 @@
All
-
+