# msgid "" msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" msgctxt "error:production:" msgid "The party \"%s\" has no production location." msgstr "El tercer \"%s\" no té ubicació de producció." msgctxt "error:production:" msgid "The warehouse \"%s\" has no production location." msgstr "El magatzem \"%s\" no té una ubicació de producció." msgctxt "field:party.party,production_warehouse:" msgid "Production Warehouse" msgstr "Magatzem producció" msgctxt "field:production,destination_warehouse:" msgid "Destination Warehouse" msgstr "Magatzem destinació" msgctxt "field:production,incoming_shipment:" msgid "Incoming Shipment" msgstr "Albarans d'entrada" msgctxt "field:production,purchase_request:" msgid "Purchase Request" msgstr "Sol·licitud de compra" msgctxt "field:production,subcontract_product:" msgid "Subcontract Product" msgstr "Producte subcontractat" msgctxt "field:production,supplier:" msgid "Supplier" msgstr "Proveïdor" msgctxt "field:production.bom,subcontract_product:" msgid "Subcontract Product" msgstr "Producte subcontractat" msgctxt "view:production:" msgid "Create Purchase Request" msgstr "Crea sol·licitud de compra"