trytond-production_subcontract/locale/de.po

52 lines
1.4 KiB
Plaintext

#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "error:production:"
msgid "The party \"%s\" has no production location."
msgstr "Für Partei \"%s\" ist kein Produktionsort eingetragen."
msgctxt "error:production:"
msgid ""
"The production \"%s\" has no incoming shipment. You must process the "
"purchase before the production can be assigned."
msgstr ""
"Für Produktion \"%s\" existiert kein eingehender Lieferposten. Vor Zuweisung"
" der Produktion muss der Einkauf durchgeführt werden."
msgctxt "error:production:"
msgid "The warehouse \"%s\" has no production location."
msgstr "Für Warenlager \"%s\" ist kein Produktionslagerort eingetragen."
msgctxt "field:party.party,production_warehouse:"
msgid "Production Warehouse"
msgstr "Produktionslager"
msgctxt "field:production,destination_warehouse:"
msgid "Destination Warehouse"
msgstr "Bestimmungslager"
msgctxt "field:production,incoming_shipment:"
msgid "Incoming Shipment"
msgstr "Eingehender Lieferposten"
msgctxt "field:production,purchase_request:"
msgid "Purchase Request"
msgstr "Bestellvorschlag"
msgctxt "field:production,subcontract_product:"
msgid "Subcontract Product"
msgstr "Untervertragsvariante"
msgctxt "field:production,supplier:"
msgid "Supplier"
msgstr "Lieferant"
msgctxt "field:production.bom,subcontract_product:"
msgid "Subcontract Product"
msgstr "Untervertragsvariante"
msgctxt "view:production:"
msgid "Create Purchase Request"
msgstr "Bestellvorschlag erstellen"