# msgid "" msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" msgctxt "field:project.template.configuration,create_date:" msgid "Create Date" msgstr "Fecha creación" msgctxt "field:project.template.configuration,create_uid:" msgid "Create User" msgstr "Usuario creación" msgctxt "field:project.template.configuration,default_template:" msgid "Default Template" msgstr "Plantilla por defecto" msgctxt "field:project.template.configuration,id:" msgid "ID" msgstr "ID" msgctxt "field:project.template.configuration,rec_name:" msgid "Name" msgstr "Nombre" msgctxt "field:project.template.configuration,write_date:" msgid "Write Date" msgstr "Fecha modificación" msgctxt "field:project.template.configuration,write_uid:" msgid "Write User" msgstr "Usuario modificación" msgctxt "field:project.work,percentage:" msgid "Percentage" msgstr "Porcentaje" msgctxt "field:project.work,template:" msgid "Template" msgstr "Plantilla" msgctxt "field:project_template.create_from_template_start,effort:" msgid "Effort" msgstr "Esfuerzo" msgctxt "field:project_template.create_from_template_start,id:" msgid "ID" msgstr "ID" msgctxt "field:project_template.create_from_template_start,name:" msgid "Name" msgstr "Nombre" msgctxt "help:project_template.create_from_template_start,effort:" msgid "Total effort of the project/task." msgstr "Esfuerzo total del proyecto/tarea." msgctxt "help:project_template.create_from_template_start,name:" msgid "Name of the new project/task to create." msgstr "Nombre del nuevo proyecto/tarea a crear." msgctxt "model:ir.action,name:act_project_template_configuration_form" msgid "Templates Configuration" msgstr "Configuración de Plantillas" msgctxt "model:ir.action,name:act_work_list" msgid "Templates" msgstr "Plantilllas" msgctxt "model:ir.action,name:act_work_tree" msgid "Templates" msgstr "Plantillas" msgctxt "model:ir.action,name:wizard_project_template_create" msgid "Create Works" msgstr "Crear proyectos y tareas" msgctxt "" "model:ir.action.act_window,name:act_project_template_configuration_form" msgid "Templates Configuration" msgstr "Configuración de plantillas" msgctxt "model:ir.action.act_window,name:act_work_list" msgid "Templates" msgstr "Plantillas" msgctxt "model:ir.action.act_window,name:act_work_tree" msgid "Templates" msgstr "Plantillas" msgctxt "model:ir.action.wizard,name:wizard_project_template_create" msgid "Create Works" msgstr "Crear proyectos y tareas" msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_project_template_configuration" msgid "Templates Configuration" msgstr "Configuración de plantillas" msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_template_list" msgid "Templates" msgstr "Plantillas" msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_template_tree" msgid "Templates" msgstr "Plantillas" msgctxt "model:project.template.configuration,name:" msgid "Project Template Configuration" msgstr "Configuración de plantillas de proyecto" msgctxt "model:project_template.create_from_template_start,name:" msgid "Create From Template Start" msgstr "Inicio crear desde plantilla" msgctxt "view:project.template.configuration:" msgid "Templates Configuration" msgstr "Configuración de Plantillas" msgctxt "view:project_template.create_from_template_start:" msgid "Create From Template" msgstr "Crear desde plantilla" msgctxt "" "wizard_button:project_template.create_from_template,start,creatework:" msgid "Create Project" msgstr "Crear Proyecto" msgctxt "wizard_button:project_template.create_from_template,start,end:" msgid "Cancel" msgstr "Cancelar"