mirror of
https://github.com/NaN-tic/trytond-sale_product_stock.git
synced 2023-12-14 07:03:03 +01:00
Locales
This commit is contained in:
parent
9055d45327
commit
2481dc8cc6
|
@ -9,3 +9,21 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"No hi ha prou estoc del producte \"%s\" en aquest moment al magatzem per fer"
|
||||
" aquesta venda."
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.configuration,enough_stock_qty:"
|
||||
msgid "Quantity Stock"
|
||||
msgstr "Quantitat estoc"
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.configuration,enough_stock_qty:"
|
||||
msgid "Manage Stock is Product Quantity or Product Forecast Quantity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Gestiona l'estoc per la quantitat del producte o la quantitat prevista del "
|
||||
"producte."
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.configuration,enough_stock_qty:"
|
||||
msgid "Forecast Quantity"
|
||||
msgstr "Quantitat prevista"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.configuration,enough_stock_qty:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr "Quantitat"
|
||||
|
|
|
@ -9,3 +9,21 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"No hay suficiente estoc del producto \"%s\" en este momento en el almacén "
|
||||
"para hacer esta venta."
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.configuration,enough_stock_qty:"
|
||||
msgid "Quantity Stock"
|
||||
msgstr "Cantidad stock"
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.configuration,enough_stock_qty:"
|
||||
msgid "Manage Stock is Product Quantity or Product Forecast Quantity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Gestiona el stock por la cantidad del producto o la cantidad prevista del "
|
||||
"producto."
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.configuration,enough_stock_qty:"
|
||||
msgid "Forecast Quantity"
|
||||
msgstr "Cantidad prevista"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.configuration,enough_stock_qty:"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr "Cantidad"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue