trytond-stock_helpdesk/locale/ca.po

278 lines
6.7 KiB
Plaintext

#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:helpdesk,shipments_in:"
msgid "Shipments In"
msgstr "Albarans proveïdor"
msgctxt "field:helpdesk,shipments_in_return:"
msgid "Shipments In Return"
msgstr "Albarans proveïdor devolució"
msgctxt "field:helpdesk,shipments_out:"
msgid "Shipments Out"
msgstr "Albarans client"
msgctxt "field:helpdesk,shipments_out_return:"
msgid "Shipments Out Return"
msgstr "Albarans client devolució"
msgctxt "field:helpdesk.configuration,smtp_shipment:"
msgid "SMTP Shipments Server"
msgstr "Servidor SMTP d'enviaments"
msgctxt "field:shipment.in.helpdesk,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr "Data de creació"
msgctxt "field:shipment.in.helpdesk,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr "Usuari de creació"
msgctxt "field:shipment.in.helpdesk,helpdesk:"
msgid "Helpdesk"
msgstr "Suport"
msgctxt "field:shipment.in.helpdesk,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgctxt "field:shipment.in.helpdesk,rec_name:"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
msgctxt "field:shipment.in.helpdesk,shipment:"
msgid "Shipment In"
msgstr "Albarà proveïdor"
msgctxt "field:shipment.in.helpdesk,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr "Usuari de creació"
msgctxt "field:shipment.in.helpdesk,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "Usuari de modificació"
msgctxt "field:shipment.in.return.helpdesk,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr "Data de creació"
msgctxt "field:shipment.in.return.helpdesk,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr "Usuari de creació"
msgctxt "field:shipment.in.return.helpdesk,helpdesk:"
msgid "Helpdesk"
msgstr "Suport"
msgctxt "field:shipment.in.return.helpdesk,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgctxt "field:shipment.in.return.helpdesk,rec_name:"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
msgctxt "field:shipment.in.return.helpdesk,shipment:"
msgid "Shipment In Return"
msgstr "Albarà proveïdor devolució"
msgctxt "field:shipment.in.return.helpdesk,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr "Usuari de creació"
msgctxt "field:shipment.in.return.helpdesk,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "Usuari de modificació"
msgctxt "field:shipment.out.helpdesk,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr "Data de creació"
msgctxt "field:shipment.out.helpdesk,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr "Usuari de creació"
msgctxt "field:shipment.out.helpdesk,helpdesk:"
msgid "Helpdesk"
msgstr "Suport"
msgctxt "field:shipment.out.helpdesk,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgctxt "field:shipment.out.helpdesk,rec_name:"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
msgctxt "field:shipment.out.helpdesk,shipment:"
msgid "Shipment Out"
msgstr "Albarà client"
msgctxt "field:shipment.out.helpdesk,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr "Data de modificació"
msgctxt "field:shipment.out.helpdesk,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "Usuari de modificació"
msgctxt "field:shipment.out.return.helpdesk,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr "Data de creació"
msgctxt "field:shipment.out.return.helpdesk,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr "Usuari de creació"
msgctxt "field:shipment.out.return.helpdesk,helpdesk:"
msgid "Helpdesk"
msgstr "Suport"
msgctxt "field:shipment.out.return.helpdesk,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgctxt "field:shipment.out.return.helpdesk,rec_name:"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
msgctxt "field:shipment.out.return.helpdesk,shipment:"
msgid "Shipment Out Return"
msgstr "Albarà client devolució"
msgctxt "field:shipment.out.return.helpdesk,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr "Usuari de creació"
msgctxt "field:shipment.out.return.helpdesk,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "Usuari de modificació"
msgctxt "model:ir.action,name:"
msgid "Helpdesks"
msgstr "Suports"
msgctxt "model:ir.action,name:act_alls_stock_helpdesk"
msgid "All Helpdesks"
msgstr "Tots els suports"
msgctxt "model:ir.action,name:act_stock_helpdesk"
msgid "Helpdesks"
msgstr "Suports"
msgctxt "model:ir.action,name:act_stock_helpdesk_form2"
msgid "Shipment Helpdesks"
msgstr "Suport albarans"
msgctxt "model:ir.action,name:act_stock_helpdesk_manager"
msgid "Stock Helpdesks"
msgstr "Suports albarans"
msgctxt "model:ir.action,name:act_stock_shipment_in_helpdesk_form"
msgid "Helpdesks"
msgstr "Suports"
msgctxt "model:ir.action,name:act_stock_shipment_in_return_helpdesk_form"
msgid "Helpdesks"
msgstr "Suports"
msgctxt "model:ir.action,name:act_stock_shipment_out_helpdesk_form"
msgid "Helpdesks"
msgstr "Suports"
msgctxt "model:ir.action,name:act_stock_shipment_out_return_helpdesk_form"
msgid "Helpdesks"
msgstr "Suports"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_stock_helpdesk_domain_alls_stock_helpdesk_all_my"
msgid "All"
msgstr "Tots"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_stock_helpdesk_domain_alls_stock_helpdesk_done"
msgid "Done"
msgstr "Realitzats"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_stock_helpdesk_domain_alls_stock_helpdesk_open"
msgid "Open"
msgstr "Oberts"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_stock_helpdesk_domain_alls_stock_helpdesk_pending"
msgid "Pending"
msgstr "Pendents"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_stock_helpdesk_domain_alls_stock_helpdesk_unreads"
msgid "Unreads"
msgstr "No llegits"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_stock_helpdesk_domain_stock_helpdesk_all_my"
msgid "All"
msgstr "Tots "
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_stock_helpdesk_domain_stock_helpdesk_done"
msgid "Done"
msgstr "Realitzats"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_stock_helpdesk_domain_stock_helpdesk_open"
msgid "Open"
msgstr "Oberts"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_stock_helpdesk_domain_stock_helpdesk_pending"
msgid "Pending"
msgstr "Pendents"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_stock_helpdesk_domain_stock_helpdesk_unreads"
msgid "Unreads"
msgstr "No llegits"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_shipment_all_helpdesk"
msgid "All Helpdesks"
msgstr "Tots els suports"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_stock_helpdesk"
msgid "Helpdesks"
msgstr "Suports"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_stock_helpdesk_manager"
msgid "Stock Helpdesks"
msgstr "Suports albarans"
msgctxt "model:res.group,name:group_stock_helpdesk"
msgid "Helpdesk Stock"
msgstr "Suport albarans"
msgctxt "model:shipment.in.helpdesk,name:"
msgid "Shipment In - Helpdesk"
msgstr "Albarà proveïdor - Suport"
msgctxt "model:shipment.in.return.helpdesk,name:"
msgid "Shipment In Return - Helpdesk"
msgstr "Albarà proveïdor devolució - Suport"
msgctxt "model:shipment.out.helpdesk,name:"
msgid "Shipment Out - Helpdesk"
msgstr "Suport- Albarà client"
msgctxt "model:shipment.out.return.helpdesk,name:"
msgid "Shipment Out Return - Helpdesk"
msgstr "Albarà client devolució - Suport"
msgctxt "selection:helpdesk,kind:"
msgid "Shipments"
msgstr "Albarans"
msgctxt "view:helpdesk:"
msgid "Shipments"
msgstr "Albarans"