Fix some translation

This commit is contained in:
Bernat Brunet 2020-05-07 19:30:34 +02:00
parent 2d038cdbb6
commit 6e3d1118b7
2 changed files with 7 additions and 7 deletions

View File

@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "error:stock.shipment.in.return:"
msgid ""
"Are you sure you want to scan all pending moves and leave them as received? "
"Are you sure you want to scan all pending moves and leave them as received?"
msgstr ""
"Estàs segur que vols escanejar tots els moviments pendents de rebre i "
"deixar-los com a rebuts?."
@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "El producte no esta pendent d'escanejar en aquest albarà"
msgctxt "error:stock.shipment.in:"
msgid ""
"Are you sure you want to scan all pending moves and leave them as received? "
"Are you sure you want to scan all pending moves and leave them as received?"
msgstr ""
"Estàs segur que vols escanejar tots els moviments pendents de rebre i "
"deixar-los com a rebuts?"
@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "El producte no esta pendent d'escanejar en aquest albarà"
msgctxt "error:stock.shipment.out.return:"
msgid ""
"Are you sure you want to scan all pending moves and leave them as received? "
"Are you sure you want to scan all pending moves and leave them as received?"
msgstr ""
"Estàs segur que vols escanejar tots els moviments pendents de rebre i "
"deixar-los com a rebuts?"

View File

@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "error:stock.shipment.in.return:"
msgid ""
"Are you sure you want to scan all pending moves and leave them as received? "
"Are you sure you want to scan all pending moves and leave them as received?"
msgstr ""
"¿Estás seguro que quieres escanear todos los movimientos pendientes de "
"recibir y dejarlos como recibidos?."
@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "Este producto no esta pendiente de escanear en este albarán."
msgctxt "error:stock.shipment.in:"
msgid ""
"Are you sure you want to scan all pending moves and leave them as received? "
"Are you sure you want to scan all pending moves and leave them as received?"
msgstr ""
"¿Estás seguro que quieres escanear todos los movimientos pendientes de "
"recibir y dejarlos como recibidos?"
@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "Este producto no esta pendiente de escanear en este albarán."
msgctxt "error:stock.shipment.out.return:"
msgid ""
"Are you sure you want to scan all pending moves and leave them as received? "
"Are you sure you want to scan all pending moves and leave them as received?"
msgstr ""
"¿Estás seguro que quieres escanear todos los movimientos pendientes de "
"recibir y dejarlos como recibidos?"
@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "Este producto no esta pendiente de escanear en este albarán."
msgctxt "error:stock.shipment.out:"
msgid ""
"Are you sure you want to scan all pending moves and leave them as received? "
"Are you sure you want to scan all pending moves and leave them as received?"
msgstr ""
"¿Estás seguro que quieres escanear todos los movimientos pendientes de "
"recibir y dejarlos como recibidos?."