# msgid "" msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" msgctxt "error:product.product:" msgid "" "The Second UoM must be set on template because product \"%s\" is set to Use " "Second UoM." msgstr "" "S'ha de definir la Segona UdM a la plantilla perquè el producte \"%s\" està " "marcat com que Utilitza segona UdM." msgctxt "error:stock.move:" msgid "The Second UoM Quantity is required for move of product \"%s\"." msgstr "" "La Quantitat segona UdM és obligatòria per al movimient del producto \"%s\"." msgctxt "error:stock.move:" msgid "The Second UoM Quantity of move \"%s\" must be positive." msgstr "La Quantitat segona UdM del moviment \"%s\" ha de ser positiva." msgctxt "field:product.product,second_forecast_quantity:" msgid "Second UoM Forecast Quantity" msgstr "Quantitat prevista segona UdM" msgctxt "field:product.product,second_quantity:" msgid "Second UoM Quantity" msgstr "Quantitat segona UdM" msgctxt "field:product.product,second_uom:" msgid "Second UoM" msgstr "Segona UdM" msgctxt "field:product.product,use_second_uom:" msgid "Use Second UoM" msgstr "Utilitza segona UdM" msgctxt "field:product.template,second_forecast_quantity:" msgid "Second UoM Forecast Quantity" msgstr "Quantitat prevista segona UdM" msgctxt "field:product.template,second_quantity:" msgid "Second UoM Quantity" msgstr "Quantitat segona UdM" msgctxt "field:product.template,second_uom:" msgid "Second UoM" msgstr "Segona UdM" msgctxt "field:product.template,use_second_uom:" msgid "Use Second UOM" msgstr "Utilitza segona UdM" msgctxt "field:purchase.line,product_second_uom_category:" msgid "Product Second UoM Category" msgstr "Categoria segona UdM del producte" msgctxt "field:purchase.line,second_quantity:" msgid "Second Quantity" msgstr "Segona quantitat" msgctxt "field:purchase.line,second_unit:" msgid "Second Unit" msgstr "Segona unitat" msgctxt "field:purchase.line,second_unit_digits:" msgid "Second Unit Digits" msgstr "Dígits segona UdM" msgctxt "field:purchase.line,use_second_unit:" msgid "Use Second Unit" msgstr "Utilitza segona unitat" msgctxt "field:sale.line,product_second_uom_category:" msgid "Product Second UoM Category" msgstr "Categoria segona UdM del producte" msgctxt "field:sale.line,second_quantity:" msgid "Second Quantity" msgstr "Segona quantitat" msgctxt "field:sale.line,second_unit:" msgid "Second Unit" msgstr "Segona unitat" msgctxt "field:sale.line,second_unit_digits:" msgid "Second Unit Digits" msgstr "Dígits segona UdM" msgctxt "field:sale.line,use_second_unit:" msgid "Use Second Unit" msgstr "Utilitza segona unitat" msgctxt "field:stock.inventory.line,second_expected_quantity:" msgid "Second UoM Expected Quantity" msgstr "Quantitat esperada segona UdM" msgctxt "field:stock.inventory.line,second_quantity:" msgid "Second Quantity" msgstr "Segona quantitat" msgctxt "field:stock.inventory.line,second_unit_digits:" msgid "Second Unit Digits" msgstr "Dígits segona UdM" msgctxt "field:stock.inventory.line,second_uom:" msgid "Second UoM" msgstr "Segona UdM" msgctxt "field:stock.inventory.line,use_second_uom:" msgid "Use Second UoM" msgstr "Utilitza segona UdM" msgctxt "field:stock.lot,second_forecast_quantity:" msgid "Second UoM Forecast Quantity" msgstr "Quantitat prevista segona UdM" msgctxt "field:stock.lot,second_quantity:" msgid "Second UoM Quantity" msgstr "Quantitat segona UdM" msgctxt "field:stock.lot,second_uom:" msgid "Second UoM" msgstr "Segona UdM" msgctxt "field:stock.lot,use_second_uom:" msgid "Use Second UOM" msgstr "Utilitza segona UdM" msgctxt "field:stock.move,product_second_uom_category:" msgid "Product Second UoM Category" msgstr "Categoria segona UdM del producte" msgctxt "field:stock.move,second_internal_quantity:" msgid "Second Internal Quantity" msgstr "Segona quantitat interna" msgctxt "field:stock.move,second_quantity:" msgid "Second Quantity" msgstr "Segona quantitat" msgctxt "field:stock.move,second_unit_digits:" msgid "Second Unit Digits" msgstr "Dígits segona UdM" msgctxt "field:stock.move,second_uom:" msgid "Second UoM" msgstr "Segona UdM" msgctxt "field:stock.move,use_second_uom:" msgid "Use Second UoM" msgstr "Utilitza segona UdM" msgctxt "field:stock.period.cache,second_internal_quantity:" msgid "Second Internal Quantity" msgstr "Segona quantitat interna" msgctxt "field:stock.period.cache.lot,second_internal_quantity:" msgid "Second Internal Quantity" msgstr "Segona quantitat interna"