trytond-stock_shipment_ecom.../locale/es.po

184 lines
4.7 KiB
Plaintext

#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "model:ir.message,text:msg_invalid_attributes_sequence"
msgid "Orders must be unique per shop."
msgstr "Los pedidos deben ser únicos por tienda."
msgctxt "field:party.party,shop:"
msgid "Shop"
msgstr "Tienda"
msgctxt "field:product.product,party:"
msgid "Party"
msgstr "Tercero"
msgctxt "field:product.product,party_code:"
msgid "Party Code"
msgstr "Código"
msgctxt "field:product.template,party:"
msgid "Party"
msgstr "Tercero"
msgctxt "field:stock.shipment.ecommerce.shop,api_key:"
msgid "API Key"
msgstr "Clave API"
msgctxt "field:stock.shipment.ecommerce.shop,api_password:"
msgid "API Password"
msgstr "Contraseña API"
msgctxt "field:stock.shipment.ecommerce.shop,create_products:"
msgid "Create Products"
msgstr "Crear productos"
msgctxt "field:stock.shipment.ecommerce.shop,last_shopify_shipment_id:"
msgid "Last Shopify Shipment ID"
msgstr "Último ID de albarán Shopify"
msgctxt "field:stock.shipment.ecommerce.shop,name:"
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
msgctxt "field:stock.shipment.ecommerce.shop,party:"
msgid "Party"
msgstr "Tercero"
msgctxt "field:stock.shipment.ecommerce.shop,type:"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
msgctxt "field:stock.shipment.ecommerce.shop,url:"
msgid "Shop URL"
msgstr "URL de tienda"
msgctxt "field:stock.shipment.ecommerce.shop,warehouse:"
msgid "Warehouse"
msgstr "Almacén"
msgctxt "field:stock.shipment.in,origin_party:"
msgid "Origin Party"
msgstr "Tercero origen"
msgctxt "field:stock.shipment.in.return,origin_party:"
msgid "Origin Party"
msgstr "Tercero"
msgctxt "field:stock.shipment.out,customer_phone_numbers:"
msgid "Customer Phone Numbers"
msgstr "Teléfonos del cliente"
msgctxt "field:stock.shipment.out,json_order:"
msgid "Order's JSON"
msgstr "Pedido JSON"
msgctxt "field:stock.shipment.out,origin_party:"
msgid "Origin Party"
msgstr "Tercero origen"
msgctxt "field:stock.shipment.out,sale_date:"
msgid "Sale Date"
msgstr "Fecha venta"
msgctxt "field:stock.shipment.out,shop:"
msgid "Shop"
msgstr "Tienda"
msgctxt "field:stock.shipment.out,shop_order_id:"
msgid "Shop Order ID"
msgstr "Pedido tienda ID"
msgctxt "field:stock.shipment.out.return,origin_party:"
msgid "Origin Party"
msgstr "Tercero origen"
msgctxt "field:stock.shipment.out.return,sale_date:"
msgid "Sale Date"
msgstr "Fecha venta"
msgctxt "model:ir.action,name:act_shop"
msgid "Shop"
msgstr "Tienda"
msgctxt "model:ir.message,text:country_not_found"
msgid "Missing country on order \"%(order)s\" from shop \"%(shop)s\""
msgstr ""
"No se ha encontrado el país en el pedido \"%(order)s\" de la tienda "
"\"%(shop)s\"\""
msgctxt "model:ir.message,text:missing_customer"
msgid "Missing customer on order \"%(order)s\" from shop \"%(shop)s\""
msgstr ""
"No se ha encontrado cliente en el pedido \"%(order)s\" de la tienda "
"\"%(shop)s\"\""
msgctxt "model:ir.message,text:missing_product"
msgid "Missing product \"%(product)s\" on order \"%(order)s\" from shop \"%(shop)s\""
msgstr ""
"No se ha encontrado el producto \"%(product)s\" en el pedido \"%(order)s\" "
"de la tienda \"%(shop)s\""
msgctxt "model:ir.message,text:no_pickup_address"
msgid ""
"Missing address on party \"%(party)s\" of order \"%(order)s\" from shop "
"\"%(shop)s\""
msgstr ""
"No se ha encontrado dirección para el tercero \"%(party)s\" del pedido "
"\"%(order)s\" de la tienda \"%(shop)s\""
msgctxt "model:ir.message,text:no_product_sku"
msgid ""
"Missing SKU on product \"%(product)s\" of order \"%(order)s\" from shop "
"\"%(shop)s\""
msgstr ""
"No existe SKU en el producto \"%(product)s\" del pedido \"%(order)s\" de la "
"tienda \"%(shop)s\""
msgctxt "model:ir.message,text:shop_connection_failed"
msgid "The connection to the shop has failed, check the shop credentials"
msgstr "La conexión con la tienda ha fallado, revise las credenciales"
msgctxt "model:ir.message,text:subdivision_not_found"
msgid "Missing subdivision on order \"%(order)s\" from shop \"%(shop)s\""
msgstr ""
"No se ha encontrado subdivisión en el pedido \"%(order)s\" de la tienda "
"\"%(shop)s\""
msgctxt "model:ir.model.button,string:update_shop_shipments_button"
msgid "Update"
msgstr "Actualizar"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_shop_view"
msgid "Shop"
msgstr "Tienda"
msgctxt "model:stock.shipment.ecommerce.shop,name:"
msgid "Shop"
msgstr "Tienda"
msgctxt "selection:ir.cron,method:"
msgid "Update Shipments"
msgstr "Actualizar albaranes"
msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
msgid "Shop"
msgstr "Tienda"
msgctxt "selection:party.identifier,type:"
msgid "Shop"
msgstr "Tienda"
msgctxt "selection:stock.shipment.ecommerce.shop,type:"
msgid "Manual"
msgstr "Manual"
msgctxt "selection:stock.shipment.ecommerce.shop,type:"
msgid "Shopify"
msgstr "Shopify"
msgctxt "view:stock.shipment.ecommerce.shop:"
msgid "Update"
msgstr "Actualizar"