This commit is contained in:
resteve 2015-11-10 17:32:34 +01:00
parent ae512f33d9
commit a639a40cf9
2 changed files with 294 additions and 2 deletions

View file

@ -6,6 +6,10 @@ msgctxt "error:systemlogics.modula.articoli:"
msgid "Export %s product/s (IMP ARTICOLI)"
msgstr "Exportat %s producte/s (IMP ARTICOLI)"
msgctxt "error:systemlogics.modula.exp.ordini.file:"
msgid "Name must be unique."
msgstr "El nom ha de ser únic."
msgctxt "field:stock.location,systemlogics_modula:"
msgid "SystemLogics Modula"
msgstr "SystemLogics Modula"
@ -26,6 +30,14 @@ msgctxt "field:stock.shipment.out,systemlogics_modula_completed:"
msgid "SystemLogics Modula Completed"
msgstr "Completat SystemLogics Modula"
msgctxt "field:stock.shipment.out.systemlogics.modula.export.start,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgctxt "field:stock.shipment.out.systemlogics.modula.export.start,shipments:"
msgid "Shipments"
msgstr "Albarans"
msgctxt "field:systemlogics.modula,active:"
msgid "Active"
msgstr "Actiu"
@ -82,10 +94,54 @@ msgctxt "field:systemlogics.modula.articoli.result,info:"
msgid "Info"
msgstr "Info"
msgctxt "field:systemlogics.modula.exp.ordini.file,content:"
msgid "Content"
msgstr "Contingut"
msgctxt "field:systemlogics.modula.exp.ordini.file,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr "Data creació"
msgctxt "field:systemlogics.modula.exp.ordini.file,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr "Usuari creació"
msgctxt "field:systemlogics.modula.exp.ordini.file,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgctxt "field:systemlogics.modula.exp.ordini.file,modula:"
msgid "Systemlogics Modula"
msgstr "Systemlogics Modula"
msgctxt "field:systemlogics.modula.exp.ordini.file,name:"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
msgctxt "field:systemlogics.modula.exp.ordini.file,rec_name:"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
msgctxt "field:systemlogics.modula.exp.ordini.file,state:"
msgid "State"
msgstr "Estat"
msgctxt "field:systemlogics.modula.exp.ordini.file,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr "Data modificació"
msgctxt "field:systemlogics.modula.exp.ordini.file,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "Usuari modificació"
msgctxt "help:stock.location,systemlogics_modula:"
msgid "SystemLogics Modula location"
msgstr "Ubicació SystemLogics Modula"
msgctxt "help:stock.shipment.out.systemlogics.modula.export.start,shipments:"
msgid "Assigned customer shipments to export Systemlogics Modula."
msgstr "Albarans de client reservats a exportar Systemlogics Modula"
msgctxt "help:systemlogics.modula,not_completed:"
msgid "Not completed message"
msgstr "Missatge no completat"
@ -94,14 +150,50 @@ msgctxt "help:systemlogics.modula,warehouse:"
msgid "System Logics Warehouse"
msgstr "Magatzem SystemLogics Modula"
msgctxt "model:ir.action,name:act_systemlogics_modula_exp_ordini_file"
msgid "SystemLogics Modula EXP Ordini Files"
msgstr "Fitxers EXP Ordini SystemLogics Modula"
msgctxt "model:ir.action,name:act_systemlogics_modula_form"
msgid "SystemLogics Modula"
msgstr "SystemLogics Modula"
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_shipment_out_export"
msgid "Export Systemlogics Modula"
msgstr "Exporta Systemlogics Modula"
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_systemlogics_modula_articoli"
msgid "Export Products Modula"
msgstr "Exporta productes Modula"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_systemlogics_modula_exp_ordini_file_all"
msgid "All"
msgstr "Tots"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_systemlogics_modula_exp_ordini_file_done"
msgid "Done"
msgstr "Finalitzat"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_systemlogics_modula_exp_ordini_file_failed"
msgid "Failed"
msgstr "Fallat"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_systemlogics_modula_exp_ordini_file_pending"
msgid "Pending"
msgstr "Pendent"
msgctxt "model:ir.cron,name:cron_export_ordini_file"
msgid "Export Ordini Files"
msgstr "Fitxers EXP Ordini"
msgctxt "model:ir.trigger,name:trigger_export_ordini_file"
msgid "SystemLogics Modula EXP Ordini File"
msgstr "Fitxer EXP Ordini SystemLogics Modula"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:"
msgid "SystemLogics"
msgstr "SystemLogics"
@ -110,6 +202,14 @@ msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_systemlogics_modula"
msgid "SystemLogics Modula"
msgstr "SystemLogics Modula"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_systemlogics_modula_configuration"
msgid "SystemLogics Modula"
msgstr "SystemLogics Modula"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_systemlogics_modula_exp_ordini_file"
msgid "EXP Ordini Files"
msgstr "Fitxers EXP Ordini"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_systemlogics_modula_form"
msgid "SystemLogics Modula"
msgstr "SystemLogics Modula"
@ -119,9 +219,13 @@ msgid "SystemLogics Modula"
msgstr "SystemLogics Modula"
msgctxt "model:res.group,name:group_systemlogics_modula_admin"
msgid "SystemLogics Administration"
msgid "SystemLogics Modula Administration"
msgstr "Administrador SystemLogics Modula"
msgctxt "model:stock.shipment.out.systemlogics.modula.export.start,name:"
msgid "Customer shipments export Systemlogics Modula Start"
msgstr "Albarans de client assignats per exportar Systemlogics Modula"
msgctxt "model:systemlogics.modula,name:"
msgid "SystemLogics Modula"
msgstr "SystemLogics Modula"
@ -130,22 +234,64 @@ msgctxt "model:systemlogics.modula.articoli.result,name:"
msgid "Systemlogics Modula Articoli Result"
msgstr "Resultat SystemLogics Modula Articoli"
msgctxt "model:systemlogics.modula.exp.ordini.file,name:"
msgid "SystemLogics Modula EXP Ordini File"
msgstr "Fitxer EXP Ordini Systemlogics Modula"
msgctxt "selection:systemlogics.modula,dbhost:"
msgid "XML"
msgstr "XML"
msgctxt "selection:systemlogics.modula.exp.ordini.file,state:"
msgid "Done"
msgstr "Finalitzat"
msgctxt "selection:systemlogics.modula.exp.ordini.file,state:"
msgid "Failed"
msgstr "Fallat"
msgctxt "selection:systemlogics.modula.exp.ordini.file,state:"
msgid "In progress"
msgstr "En progrés"
msgctxt "selection:systemlogics.modula.exp.ordini.file,state:"
msgid "Pending"
msgstr "Pendent"
msgctxt "view:stock.shipment.in:"
msgid "Modula"
msgstr "Modula"
msgctxt "view:stock.shipment.out.systemlogics.modula.export.start:"
msgid "Export Shipments Out to Modula"
msgstr "Exporta albarans client a Modula"
msgctxt "view:systemlogics.modula.articoli.result:"
msgid "Export Product XML Modula"
msgstr "Exportar XML productes Modula"
msgctxt "view:systemlogics.modula.exp.ordini.file:"
msgid "Process"
msgstr "En procés"
msgctxt "view:systemlogics.modula.exp.ordini.file:"
msgid "SystemLogics"
msgstr "SystemLogics"
msgctxt "view:systemlogics.modula:"
msgid "SystemLogics"
msgstr "SystemLogics"
msgctxt ""
"wizard_button:stock.shipment.out.systemlogics.modula.export,start,end:"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel·la"
msgctxt ""
"wizard_button:stock.shipment.out.systemlogics.modula.export,start,export:"
msgid "Export"
msgstr "Exporta"
msgctxt "wizard_button:systemlogics.modula.articoli,result,end:"
msgid "Close"
msgstr "Tanca"

View file

@ -6,6 +6,10 @@ msgctxt "error:systemlogics.modula.articoli:"
msgid "Export %s product/s (IMP ARTICOLI)"
msgstr "Exportado %s producto/s (IMP ARTICOLI)"
msgctxt "error:systemlogics.modula.exp.ordini.file:"
msgid "Name must be unique."
msgstr "El nombre debe ser único."
msgctxt "field:stock.location,systemlogics_modula:"
msgid "SystemLogics Modula"
msgstr "SystemLogics Modula"
@ -26,6 +30,14 @@ msgctxt "field:stock.shipment.out,systemlogics_modula_completed:"
msgid "SystemLogics Modula Completed"
msgstr "Completado SystemLogics Modula"
msgctxt "field:stock.shipment.out.systemlogics.modula.export.start,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgctxt "field:stock.shipment.out.systemlogics.modula.export.start,shipments:"
msgid "Shipments"
msgstr "Albaranes"
msgctxt "field:systemlogics.modula,active:"
msgid "Active"
msgstr "Activo"
@ -82,10 +94,54 @@ msgctxt "field:systemlogics.modula.articoli.result,info:"
msgid "Info"
msgstr "Información"
msgctxt "field:systemlogics.modula.exp.ordini.file,content:"
msgid "Content"
msgstr "Contenido"
msgctxt "field:systemlogics.modula.exp.ordini.file,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr "Fecha creación"
msgctxt "field:systemlogics.modula.exp.ordini.file,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr "Usuario creación"
msgctxt "field:systemlogics.modula.exp.ordini.file,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgctxt "field:systemlogics.modula.exp.ordini.file,modula:"
msgid "Systemlogics Modula"
msgstr "Sytemlogics Modula"
msgctxt "field:systemlogics.modula.exp.ordini.file,name:"
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
msgctxt "field:systemlogics.modula.exp.ordini.file,rec_name:"
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
msgctxt "field:systemlogics.modula.exp.ordini.file,state:"
msgid "State"
msgstr "Estado"
msgctxt "field:systemlogics.modula.exp.ordini.file,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr "Fecha modificación"
msgctxt "field:systemlogics.modula.exp.ordini.file,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "Usuario modificación"
msgctxt "help:stock.location,systemlogics_modula:"
msgid "SystemLogics Modula location"
msgstr "Ubicación SystemLogics Modula"
msgctxt "help:stock.shipment.out.systemlogics.modula.export.start,shipments:"
msgid "Assigned customer shipments to export Systemlogics Modula."
msgstr "Albaranes de cliente reservados para exportar a Systemlogics Modula."
msgctxt "help:systemlogics.modula,not_completed:"
msgid "Not completed message"
msgstr "Mensaje no completado"
@ -98,18 +154,62 @@ msgctxt "model:ir.action,name:"
msgid "SystemLogics"
msgstr "SystemLogics"
msgctxt "model:ir.action,name:act_systemlogics_modula_exp_ordini_file"
msgid "SystemLogics Modula EXP Ordini Files"
msgstr "Ficheros EXP Ordini Systemlogics Modula"
msgctxt "model:ir.action,name:act_systemlogics_modula_form"
msgid "SystemLogics Modula"
msgstr "SystemLogics Modula"
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_shipment_out_export"
msgid "Export Systemlogics Modula"
msgstr "Exportar Systemlogics Modula"
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_systemlogics_modula_articoli"
msgid "Export Products Modula"
msgstr "Exportar productos Modula"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_systemlogics_modula_exp_ordini_file_all"
msgid "All"
msgstr "Todos"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_systemlogics_modula_exp_ordini_file_done"
msgid "Done"
msgstr "Realizado"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_systemlogics_modula_exp_ordini_file_failed"
msgid "Failed"
msgstr "Fallado"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_systemlogics_modula_exp_ordini_file_pending"
msgid "Pending"
msgstr "Pendiente"
msgctxt "model:ir.cron,name:cron_export_ordini_file"
msgid "Export Ordini Files"
msgstr "Ficheros EXP Ordini"
msgctxt "model:ir.trigger,name:trigger_export_ordini_file"
msgid "SystemLogics Modula EXP Ordini File"
msgstr "Fichero EXP Ordini Systemlogics Modula"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_systemlogics_modula"
msgid "SystemLogics Modula"
msgstr "SystemLogics Modula"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_systemlogics_modula_configuration"
msgid "SystemLogics Modula"
msgstr "SystemLogics Modula"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_systemlogics_modula_exp_ordini_file"
msgid "EXP Ordini Files"
msgstr "Ficheros EXP Ordini"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_systemlogics_modula_form"
msgid "SystemLogics Modula"
msgstr "SystemLogics Modula"
@ -119,9 +219,13 @@ msgid "SystemLogics Modula"
msgstr "SystemLogics Modula"
msgctxt "model:res.group,name:group_systemlogics_modula_admin"
msgid "SystemLogics Administration"
msgid "SystemLogics Modula Administration"
msgstr "Administrador SystemLogics Modula"
msgctxt "model:stock.shipment.out.systemlogics.modula.export.start,name:"
msgid "Customer shipments export Systemlogics Modula Start"
msgstr "Inicio exportar albaranes cliente a Systemlogics Modula"
msgctxt "model:systemlogics.modula,name:"
msgid "SystemLogics Modula"
msgstr "SystemLogics Modula"
@ -130,22 +234,64 @@ msgctxt "model:systemlogics.modula.articoli.result,name:"
msgid "Systemlogics Modula Articoli Result"
msgstr "Resultados Systemlogics Modula Articoli"
msgctxt "model:systemlogics.modula.exp.ordini.file,name:"
msgid "SystemLogics Modula EXP Ordini File"
msgstr "Fichero EXP Ordini Systemlogics Modula"
msgctxt "selection:systemlogics.modula,dbhost:"
msgid "XML"
msgstr "XML"
msgctxt "selection:systemlogics.modula.exp.ordini.file,state:"
msgid "Done"
msgstr "Realizado"
msgctxt "selection:systemlogics.modula.exp.ordini.file,state:"
msgid "Failed"
msgstr "Fallado"
msgctxt "selection:systemlogics.modula.exp.ordini.file,state:"
msgid "In progress"
msgstr "En proceso"
msgctxt "selection:systemlogics.modula.exp.ordini.file,state:"
msgid "Pending"
msgstr "Pendiente"
msgctxt "view:stock.shipment.in:"
msgid "Modula"
msgstr "Modula"
msgctxt "view:stock.shipment.out.systemlogics.modula.export.start:"
msgid "Export Shipments Out to Modula"
msgstr "Exportar albaranes cliente a Modula"
msgctxt "view:systemlogics.modula.articoli.result:"
msgid "Export Product XML Modula"
msgstr "Exportar productos XML Modula"
msgctxt "view:systemlogics.modula.exp.ordini.file:"
msgid "Process"
msgstr "En proceso"
msgctxt "view:systemlogics.modula.exp.ordini.file:"
msgid "SystemLogics"
msgstr "SystemLogics"
msgctxt "view:systemlogics.modula:"
msgid "SystemLogics"
msgstr "SystemLogics"
msgctxt ""
"wizard_button:stock.shipment.out.systemlogics.modula.export,start,end:"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
msgctxt ""
"wizard_button:stock.shipment.out.systemlogics.modula.export,start,export:"
msgid "Export"
msgstr "Exportar"
msgctxt "wizard_button:systemlogics.modula.articoli,result,end:"
msgid "Close"
msgstr "Cerrar"