mirror of
https://bitbucket.org/presik/trytonpsk-purchase_co.git
synced 2023-12-14 06:43:05 +01:00
traslate
This commit is contained in:
parent
84a72e1396
commit
9ee28308a7
1 changed files with 215 additions and 37 deletions
252
locale/es.po
252
locale/es.po
|
@ -2,6 +2,18 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.party,msm_cerfificate_supplier:"
|
||||
msgid "msm Cerfificate Supplier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,exportable:"
|
||||
msgid "Exportable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,last_cost:"
|
||||
msgid "Last Cost"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.configuration,all_warehouse:"
|
||||
msgid "All Warehouse"
|
||||
msgstr "Todas las Bodegas"
|
||||
|
@ -10,6 +22,15 @@ msgctxt "field:purchase.configuration,reference_required:"
|
|||
msgid "Reference Required"
|
||||
msgstr "Referencia Requerida"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:purchase.line,date:"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr "Fecha Venta"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.line,party:"
|
||||
msgid "Party"
|
||||
msgstr "Terceros"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase.line,stock_quantity:"
|
||||
msgid "Stock Quantity"
|
||||
msgstr "Cantidad en Bodega"
|
||||
|
@ -58,17 +79,33 @@ msgctxt "field:purchase_co.analytic.start,start_date:"
|
|||
msgid "Start Date"
|
||||
msgstr "Inicio"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase_report.analytic.start,company:"
|
||||
msgctxt "field:purchase_co.print_supplier_certificate.start,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Empresa"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase_report.analytic.start,end_date:"
|
||||
msgid "End Date"
|
||||
msgstr "Fin"
|
||||
msgctxt "field:purchase_co.print_supplier_certificate.start,description:"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Descripción"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase_report.analytic.start,start_date:"
|
||||
msgid "Start Date"
|
||||
msgstr "Inicio"
|
||||
msgctxt "field:purchase_co.print_supplier_certificate.start,end_period:"
|
||||
msgid "End Period"
|
||||
msgstr "Período Final"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase_co.print_supplier_certificate.start,fiscalyear:"
|
||||
msgid "Fiscalyear"
|
||||
msgstr "Año Fiscal"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase_co.print_supplier_certificate.start,party:"
|
||||
msgid "Party"
|
||||
msgstr "Tercero"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:purchase_co.print_supplier_certificate.start,start_period:"
|
||||
msgid "Start Period"
|
||||
msgstr "Período Inicial"
|
||||
|
||||
msgctxt "help:product.product,last_cost:"
|
||||
msgid "Last purchase price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "help:purchase.configuration,all_warehouse:"
|
||||
msgid "See quantity in all warehouse"
|
||||
|
@ -90,6 +127,14 @@ msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_force_draft"
|
|||
msgid "Force Draft"
|
||||
msgstr "Forzar a Borrador"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_generate_invoice"
|
||||
msgid "Generate Invoice"
|
||||
msgstr "Generar Factura"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_generate_shipment"
|
||||
msgid "Generate Shipment"
|
||||
msgstr "Generar Envío"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_historic_by_product_tree"
|
||||
msgid "Purchase Historic By Product"
|
||||
msgstr "Compra Historica Por Producto"
|
||||
|
@ -98,6 +143,10 @@ msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_historic_by_product_variant_tree"
|
|||
msgid "Purchase Historic By Product"
|
||||
msgstr "Compra Historica Por Producto"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_update"
|
||||
msgid "Purchase Update"
|
||||
msgstr "Actualizar Compra"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:report_purchase_analytic"
|
||||
msgid "Purchase Analytic Report"
|
||||
msgstr "Compras por Centros de Costos"
|
||||
|
@ -110,10 +159,18 @@ msgctxt "model:ir.action,name:report_purchases_detailed"
|
|||
msgid "Purchases Detailed"
|
||||
msgstr "Compras Detalladas"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:report_supplier_certificate"
|
||||
msgid "Print Supplier Certificate"
|
||||
msgstr "Certificado Proveedor"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_print_purchase_report_analytic"
|
||||
msgid "Wizard Purchase Analytic Report"
|
||||
msgstr "Compras por Centros de Costos"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_print_supplier_certificate"
|
||||
msgid "Print Supplier Certificate"
|
||||
msgstr "Certificado Proveedor"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_purchases_detailed"
|
||||
msgid "Detailed Purchases"
|
||||
msgstr "Compras Detalladas"
|
||||
|
@ -126,10 +183,18 @@ msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_print_purchases_detailed"
|
|||
msgid "Detailed Purchases"
|
||||
msgstr "Compras Detalladas"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_print_supplier_certificate"
|
||||
msgid "Print Supplier Certificate"
|
||||
msgstr "Certificado Proveedor"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_purchase_analytic_report"
|
||||
msgid "Purchase Analytic"
|
||||
msgstr "Compras por Centros de Costos"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_purchase_reporting"
|
||||
msgid "Reporting"
|
||||
msgstr "Reportes"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:purchase.purchases_detailed.start,name:"
|
||||
msgid "Purchases Detailed Start"
|
||||
msgstr "Compras Detalladas"
|
||||
|
@ -138,9 +203,9 @@ msgctxt "model:purchase_co.analytic.start,name:"
|
|||
msgid "Purchase Analytic Report Start"
|
||||
msgstr "Compras por Centros de Costos"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:purchase_report.analytic.start,name:"
|
||||
msgid "Purchase Analytic Report Start"
|
||||
msgstr "Compras por Centros de Costos"
|
||||
msgctxt "model:purchase_co.print_supplier_certificate.start,name:"
|
||||
msgid "Print Supplier Certificate Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "report:purchase.purchase:"
|
||||
|
@ -210,9 +275,10 @@ msgctxt "report:purchase.purchase:"
|
|||
msgid "EN BORRADOR"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "report:purchase.purchase:"
|
||||
msgid "FECHA"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "FECHA:"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.purchase:"
|
||||
msgid "FORMA DE PAGO:"
|
||||
|
@ -271,6 +337,10 @@ msgctxt "report:purchase.purchase:"
|
|||
msgid "PROVEEDOR"
|
||||
msgstr "PROVEEDOR"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.purchase:"
|
||||
msgid "Powered by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.purchase:"
|
||||
msgid "Pág."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -313,10 +383,6 @@ msgctxt "report:purchase.purchase:"
|
|||
msgid "de"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.purchase:"
|
||||
msgid "www.presik.com"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "report:purchase.purchase:"
|
||||
msgid "|"
|
||||
|
@ -387,9 +453,10 @@ msgctxt "report:purchase.purchases_detailed.report:"
|
|||
msgid "FACTURA"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "report:purchase.purchases_detailed.report:"
|
||||
msgid "FECHA"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "FECHA:"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase.purchases_detailed.report:"
|
||||
msgid "FECHA FINAL:"
|
||||
|
@ -701,9 +768,10 @@ msgctxt "report:purchase_co.analytic.report:"
|
|||
msgid "FACTURA"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "report:purchase_co.analytic.report:"
|
||||
msgid "FECHA"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "FECHA:"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "report:purchase_co.analytic.report:"
|
||||
|
@ -845,6 +913,132 @@ msgctxt "report:purchase_co.analytic.report:"
|
|||
msgid "€"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "report:purchase_co.print_supplier_certificate_report:"
|
||||
msgid "$"
|
||||
msgstr "$"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "report:purchase_co.print_supplier_certificate_report:"
|
||||
msgid "("
|
||||
msgstr "("
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "report:purchase_co.print_supplier_certificate_report:"
|
||||
msgid ")"
|
||||
msgstr ")"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase_co.print_supplier_certificate_report:"
|
||||
msgid "). Valor antes de impuestos"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "report:purchase_co.print_supplier_certificate_report:"
|
||||
msgid ","
|
||||
msgstr ","
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "report:purchase_co.print_supplier_certificate_report:"
|
||||
msgid "-"
|
||||
msgstr "-"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase_co.print_supplier_certificate_report:"
|
||||
msgid "CERTIFICA QUE:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase_co.print_supplier_certificate_report:"
|
||||
msgid "Carmen de Viboral,"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase_co.print_supplier_certificate_report:"
|
||||
msgid "Durante el periodo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase_co.print_supplier_certificate_report:"
|
||||
msgid "El/la"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase_co.print_supplier_certificate_report:"
|
||||
msgid "En constancia de lo anterior, se firma en Barrancabermeja, a los"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase_co.print_supplier_certificate_report:"
|
||||
msgid "Fecha Final:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase_co.print_supplier_certificate_report:"
|
||||
msgid "Fecha Inicio:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase_co.print_supplier_certificate_report:"
|
||||
msgid "L"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase_co.print_supplier_certificate_report:"
|
||||
msgid "NIT"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase_co.print_supplier_certificate_report:"
|
||||
msgid "Objeto:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "report:purchase_co.print_supplier_certificate_report:"
|
||||
msgid "a"
|
||||
msgstr "a"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase_co.print_supplier_certificate_report:"
|
||||
msgid "con"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase_co.print_supplier_certificate_report:"
|
||||
msgid "de"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase_co.print_supplier_certificate_report:"
|
||||
msgid "días del mes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase_co.print_supplier_certificate_report:"
|
||||
msgid "es"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase_co.print_supplier_certificate_report:"
|
||||
msgid "hasta el periodo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase_co.print_supplier_certificate_report:"
|
||||
msgid "identificad"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase_co.print_supplier_certificate_report:"
|
||||
msgid "o"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase_co.print_supplier_certificate_report:"
|
||||
msgid "os"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase_co.print_supplier_certificate_report:"
|
||||
msgid "prestaron sus servicios tal como se describen a continuación:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase_co.print_supplier_certificate_report:"
|
||||
msgid "prestó sus servicios tal como se describen a continuación:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase_co.print_supplier_certificate_report:"
|
||||
msgid "señor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase_co.print_supplier_certificate_report:"
|
||||
msgid "señor/"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:purchase_co.print_supplier_certificate_report:"
|
||||
msgid "valor de los servicios prestados:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:purchase.purchases_detailed,start,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancelar"
|
||||
|
@ -861,26 +1055,10 @@ msgctxt "wizard_button:purchase_co.analytic,start,print_:"
|
|||
msgid "Print"
|
||||
msgstr "Imprimir"
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:purchase_report.analytic,start,end:"
|
||||
msgctxt "wizard_button:purchase_co.print_supplier_certificate,start,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancelar"
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:purchase_report.analytic,start,print_:"
|
||||
msgid "Print"
|
||||
msgstr "Imprimir"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_generate_invoice"
|
||||
msgid "Generate Invoice"
|
||||
msgstr "Generar Factura"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_generate_shipment"
|
||||
msgid "Generate Shipment"
|
||||
msgstr "Generar Envío"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_update"
|
||||
msgid "Purchase Update"
|
||||
msgstr "Actualizar Compra"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_purchase_reporting"
|
||||
msgid "Reporting"
|
||||
msgstr "Reportes"
|
||||
msgctxt "wizard_button:purchase_co.print_supplier_certificate,start,print_:"
|
||||
msgid "Ok"
|
||||
msgstr "Aceptar"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue