mirror of
https://bitbucket.org/presik/trytonpsk-purchase_co.git
synced 2023-12-14 06:43:05 +01:00
1064 lines
22 KiB
Text
1064 lines
22 KiB
Text
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
|
|
|
msgctxt "field:party.party,msm_cerfificate_supplier:"
|
|
msgid "msm Cerfificate Supplier"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgctxt "field:product.product,exportable:"
|
|
msgid "Exportable"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgctxt "field:product.product,last_cost:"
|
|
msgid "Last Cost"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgctxt "field:purchase.configuration,all_warehouse:"
|
|
msgid "All Warehouse"
|
|
msgstr "Todas las Bodegas"
|
|
|
|
msgctxt "field:purchase.configuration,reference_required:"
|
|
msgid "Reference Required"
|
|
msgstr "Referencia Requerida"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "field:purchase.line,date:"
|
|
msgid "Date"
|
|
msgstr "Fecha Venta"
|
|
|
|
msgctxt "field:purchase.line,party:"
|
|
msgid "Party"
|
|
msgstr "Terceros"
|
|
|
|
msgctxt "field:purchase.line,stock_quantity:"
|
|
msgid "Stock Quantity"
|
|
msgstr "Cantidad en Bodega"
|
|
|
|
msgctxt "field:purchase.purchase,ica:"
|
|
msgid "ICA"
|
|
msgstr "ICA"
|
|
|
|
msgctxt "field:purchase.purchase,iva:"
|
|
msgid "IVA"
|
|
msgstr "IVA"
|
|
|
|
msgctxt "field:purchase.purchase,ret:"
|
|
msgid "RET"
|
|
msgstr "RET"
|
|
|
|
msgctxt "field:purchase.purchases_detailed.start,company:"
|
|
msgid "Company"
|
|
msgstr "Empresa"
|
|
|
|
msgctxt "field:purchase.purchases_detailed.start,detailed:"
|
|
msgid "Detailed"
|
|
msgstr "Detallado"
|
|
|
|
msgctxt "field:purchase.purchases_detailed.start,end_date:"
|
|
msgid "End Date"
|
|
msgstr "Fin"
|
|
|
|
msgctxt "field:purchase.purchases_detailed.start,invoiced:"
|
|
msgid "Invoiced"
|
|
msgstr "Compras Facturadas"
|
|
|
|
msgctxt "field:purchase.purchases_detailed.start,start_date:"
|
|
msgid "Start Date"
|
|
msgstr "Inicio"
|
|
|
|
msgctxt "field:purchase_co.analytic.start,company:"
|
|
msgid "Company"
|
|
msgstr "Empresa"
|
|
|
|
msgctxt "field:purchase_co.analytic.start,end_date:"
|
|
msgid "End Date"
|
|
msgstr "Fin"
|
|
|
|
msgctxt "field:purchase_co.analytic.start,start_date:"
|
|
msgid "Start Date"
|
|
msgstr "Inicio"
|
|
|
|
msgctxt "field:purchase_co.print_supplier_certificate.start,company:"
|
|
msgid "Company"
|
|
msgstr "Empresa"
|
|
|
|
msgctxt "field:purchase_co.print_supplier_certificate.start,description:"
|
|
msgid "Description"
|
|
msgstr "Descripción"
|
|
|
|
msgctxt "field:purchase_co.print_supplier_certificate.start,end_period:"
|
|
msgid "End Period"
|
|
msgstr "Período Final"
|
|
|
|
msgctxt "field:purchase_co.print_supplier_certificate.start,fiscalyear:"
|
|
msgid "Fiscalyear"
|
|
msgstr "Año Fiscal"
|
|
|
|
msgctxt "field:purchase_co.print_supplier_certificate.start,party:"
|
|
msgid "Party"
|
|
msgstr "Tercero"
|
|
|
|
msgctxt "field:purchase_co.print_supplier_certificate.start,start_period:"
|
|
msgid "Start Period"
|
|
msgstr "Período Inicial"
|
|
|
|
msgctxt "help:product.product,last_cost:"
|
|
msgid "Last purchase price"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgctxt "help:purchase.configuration,all_warehouse:"
|
|
msgid "See quantity in all warehouse"
|
|
msgstr "Ver cantidades de todas las bodegas"
|
|
|
|
msgctxt "help:purchase.purchases_detailed.start,detailed:"
|
|
msgid "Print report detailed"
|
|
msgstr "Imprimir reporte detallado"
|
|
|
|
msgctxt "help:purchase.purchases_detailed.start,invoiced:"
|
|
msgid "Print purchase invoiced"
|
|
msgstr "Imprimir Compras Facturadas"
|
|
|
|
msgctxt "model:ir.action,name:"
|
|
msgid "Purchase Detailed"
|
|
msgstr "Compra detallada"
|
|
|
|
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_force_draft"
|
|
msgid "Force Draft"
|
|
msgstr "Forzar a Borrador"
|
|
|
|
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_generate_invoice"
|
|
msgid "Generate Invoice"
|
|
msgstr "Generar Factura"
|
|
|
|
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_generate_shipment"
|
|
msgid "Generate Shipment"
|
|
msgstr "Generar Envío"
|
|
|
|
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_historic_by_product_tree"
|
|
msgid "Purchase Historic By Product"
|
|
msgstr "Compra Historica Por Producto"
|
|
|
|
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_historic_by_product_variant_tree"
|
|
msgid "Purchase Historic By Product"
|
|
msgstr "Compra Historica Por Producto"
|
|
|
|
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_update"
|
|
msgid "Purchase Update"
|
|
msgstr "Actualizar Compra"
|
|
|
|
msgctxt "model:ir.action,name:report_purchase_analytic"
|
|
msgid "Purchase Analytic Report"
|
|
msgstr "Compras por Centros de Costos"
|
|
|
|
msgctxt "model:ir.action,name:report_purchase_co"
|
|
msgid "Purchase"
|
|
msgstr "Orden de Compra"
|
|
|
|
msgctxt "model:ir.action,name:report_purchases_detailed"
|
|
msgid "Purchases Detailed"
|
|
msgstr "Compras Detalladas"
|
|
|
|
msgctxt "model:ir.action,name:report_supplier_certificate"
|
|
msgid "Print Supplier Certificate"
|
|
msgstr "Certificado Proveedor"
|
|
|
|
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_print_purchase_report_analytic"
|
|
msgid "Wizard Purchase Analytic Report"
|
|
msgstr "Compras por Centros de Costos"
|
|
|
|
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_print_supplier_certificate"
|
|
msgid "Print Supplier Certificate"
|
|
msgstr "Certificado Proveedor"
|
|
|
|
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_purchases_detailed"
|
|
msgid "Detailed Purchases"
|
|
msgstr "Compras Detalladas"
|
|
|
|
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:"
|
|
msgid "Print Purchase Detailed"
|
|
msgstr "Imprimir compras detalladas"
|
|
|
|
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_print_purchases_detailed"
|
|
msgid "Detailed Purchases"
|
|
msgstr "Compras Detalladas"
|
|
|
|
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_print_supplier_certificate"
|
|
msgid "Print Supplier Certificate"
|
|
msgstr "Certificado Proveedor"
|
|
|
|
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_purchase_analytic_report"
|
|
msgid "Purchase Analytic"
|
|
msgstr "Compras por Centros de Costos"
|
|
|
|
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_purchase_reporting"
|
|
msgid "Reporting"
|
|
msgstr "Reportes"
|
|
|
|
msgctxt "model:purchase.purchases_detailed.start,name:"
|
|
msgid "Purchases Detailed Start"
|
|
msgstr "Compras Detalladas"
|
|
|
|
msgctxt "model:purchase_co.analytic.start,name:"
|
|
msgid "Purchase Analytic Report Start"
|
|
msgstr "Compras por Centros de Costos"
|
|
|
|
msgctxt "model:purchase_co.print_supplier_certificate.start,name:"
|
|
msgid "Print Supplier Certificate Start"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "report:purchase.purchase:"
|
|
msgid "$"
|
|
msgstr "$"
|
|
|
|
msgctxt "report:purchase.purchase:"
|
|
msgid "(BASE)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "report:purchase.purchase:"
|
|
msgid "-"
|
|
msgstr "-"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "report:purchase.purchase:"
|
|
msgid ":"
|
|
msgstr ":"
|
|
|
|
msgctxt "report:purchase.purchase:"
|
|
msgid "APROB"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgctxt "report:purchase.purchase:"
|
|
msgid "BASE"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgctxt "report:purchase.purchase:"
|
|
msgid "BODEGA"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "report:purchase.purchase:"
|
|
msgid "CANT."
|
|
msgstr "CANT."
|
|
|
|
msgctxt "report:purchase.purchase:"
|
|
msgid "CIUDAD:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgctxt "report:purchase.purchase:"
|
|
msgid "CONTACTO:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgctxt "report:purchase.purchase:"
|
|
msgid "COTIZACIÓN N°"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgctxt "report:purchase.purchase:"
|
|
msgid "DESCRIPCIÓN"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgctxt "report:purchase.purchase:"
|
|
msgid "DIRECCIÓN"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgctxt "report:purchase.purchase:"
|
|
msgid "ELABORÓ:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgctxt "report:purchase.purchase:"
|
|
msgid "EMAIL"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgctxt "report:purchase.purchase:"
|
|
msgid "EN BORRADOR"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "report:purchase.purchase:"
|
|
msgid "FECHA"
|
|
msgstr "FECHA:"
|
|
|
|
msgctxt "report:purchase.purchase:"
|
|
msgid "FORMA DE PAGO:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "report:purchase.purchase:"
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr "UP"
|
|
|
|
msgctxt "report:purchase.purchase:"
|
|
msgid "IMPRESION:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "report:purchase.purchase:"
|
|
msgid "IMPUESTO"
|
|
msgstr "IMPUESTO"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "report:purchase.purchase:"
|
|
msgid "IMPUESTOS"
|
|
msgstr "IMPUESTOS"
|
|
|
|
msgctxt "report:purchase.purchase:"
|
|
msgid "ITEM"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgctxt "report:purchase.purchase:"
|
|
msgid "MONEDA:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgctxt "report:purchase.purchase:"
|
|
msgid "OBSERVACIONES"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgctxt "report:purchase.purchase:"
|
|
msgid "ORDEN DE COMPRA"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgctxt "report:purchase.purchase:"
|
|
msgid "ORDEN DE COMPRA N°"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgctxt "report:purchase.purchase:"
|
|
msgid "PRECIO UNITARIO"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "report:purchase.purchase:"
|
|
msgid "PRODUCTO"
|
|
msgstr "PRODUCTO"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "report:purchase.purchase:"
|
|
msgid "PROVEEDOR"
|
|
msgstr "PROVEEDOR"
|
|
|
|
msgctxt "report:purchase.purchase:"
|
|
msgid "Powered by"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgctxt "report:purchase.purchase:"
|
|
msgid "Pág."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "report:purchase.purchase:"
|
|
msgid "REFERENCIA"
|
|
msgstr "REFERENCIA"
|
|
|
|
msgctxt "report:purchase.purchase:"
|
|
msgid "S"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgctxt "report:purchase.purchase:"
|
|
msgid "SOFTWARE TRYTON ERP"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgctxt "report:purchase.purchase:"
|
|
msgid "SUB"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgctxt "report:purchase.purchase:"
|
|
msgid "SUBTOTAL"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgctxt "report:purchase.purchase:"
|
|
msgid "TELÉFONO"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "report:purchase.purchase:"
|
|
msgid "TOTAL"
|
|
msgstr "TOTAL"
|
|
|
|
msgctxt "report:purchase.purchase:"
|
|
msgid "VALOR"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgctxt "report:purchase.purchase:"
|
|
msgid "de"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "report:purchase.purchase:"
|
|
msgid "|"
|
|
msgstr "|"
|
|
|
|
msgctxt "report:purchase.purchase:"
|
|
msgid "Ó"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "report:purchase.purchases_detailed.report:"
|
|
msgid "$"
|
|
msgstr "$"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "report:purchase.purchases_detailed.report:"
|
|
msgid "("
|
|
msgstr "("
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "report:purchase.purchases_detailed.report:"
|
|
msgid ")"
|
|
msgstr ")"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "report:purchase.purchases_detailed.report:"
|
|
msgid "-"
|
|
msgstr "-"
|
|
|
|
msgctxt "report:purchase.purchases_detailed.report:"
|
|
msgid "."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "report:purchase.purchases_detailed.report:"
|
|
msgid "/"
|
|
msgstr "/"
|
|
|
|
msgctxt "report:purchase.purchases_detailed.report:"
|
|
msgid "/for"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgctxt "report:purchase.purchases_detailed.report:"
|
|
msgid "/if"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgctxt "report:purchase.purchases_detailed.report:"
|
|
msgid "CANTIDAD"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgctxt "report:purchase.purchases_detailed.report:"
|
|
msgid "CATEGORIA"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgctxt "report:purchase.purchases_detailed.report:"
|
|
msgid "CENTRO DE OP."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgctxt "report:purchase.purchases_detailed.report:"
|
|
msgid "DESCRIPCION"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgctxt "report:purchase.purchases_detailed.report:"
|
|
msgid "ESTADO"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgctxt "report:purchase.purchases_detailed.report:"
|
|
msgid "FACTURA"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "report:purchase.purchases_detailed.report:"
|
|
msgid "FECHA"
|
|
msgstr "FECHA:"
|
|
|
|
msgctxt "report:purchase.purchases_detailed.report:"
|
|
msgid "FECHA FINAL:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgctxt "report:purchase.purchases_detailed.report:"
|
|
msgid "FECHA INICIAL:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgctxt "report:purchase.purchases_detailed.report:"
|
|
msgid "Impreso el:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgctxt "report:purchase.purchases_detailed.report:"
|
|
msgid "MONEDA"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgctxt "report:purchase.purchases_detailed.report:"
|
|
msgid "No. ORDEN"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "report:purchase.purchases_detailed.report:"
|
|
msgid "PRODUCTO"
|
|
msgstr "PRODUCTO"
|
|
|
|
msgctxt "report:purchase.purchases_detailed.report:"
|
|
msgid "TERCERO"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgctxt "report:purchase.purchases_detailed.report:"
|
|
msgid "TIPO"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgctxt "report:purchase.purchases_detailed.report:"
|
|
msgid "TRYTON ERP"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgctxt "report:purchase.purchases_detailed.report:"
|
|
msgid "VALOR BRUTO"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgctxt "report:purchase.purchases_detailed.report:"
|
|
msgid "VALOR DESCUENTO"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgctxt "report:purchase.purchases_detailed.report:"
|
|
msgid "VALOR IMPUESTOS"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgctxt "report:purchase.purchases_detailed.report:"
|
|
msgid "VALOR NETO"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgctxt "report:purchase.purchases_detailed.report:"
|
|
msgid "VALOR TOTAL"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgctxt "report:purchase.purchases_detailed.report:"
|
|
msgid "VALOR UNITARIO"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "report:purchase.purchases_detailed.report:"
|
|
msgid "company.rec_name"
|
|
msgstr "empresa"
|
|
|
|
msgctxt "report:purchase.purchases_detailed.report:"
|
|
msgid "company.time_now()"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgctxt "report:purchase.purchases_detailed.report:"
|
|
msgid "data['end_date']"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgctxt "report:purchase.purchases_detailed.report:"
|
|
msgid "data['start_date']"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgctxt "report:purchase.purchases_detailed.report:"
|
|
msgid "for each='rec in records'"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgctxt "report:purchase.purchases_detailed.report:"
|
|
msgid "if test=\" data['detailed']\""
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgctxt "report:purchase.purchases_detailed.report:"
|
|
msgid "if test=\" not data['detailed']\""
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgctxt "report:purchase.purchases_detailed.report:"
|
|
msgid "if test=\" not data['invoiced']\""
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgctxt "report:purchase.purchases_detailed.report:"
|
|
msgid "if test=\"data['invoiced']\""
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgctxt "report:purchase.purchases_detailed.report:"
|
|
msgid "rec.get('currency.', None) and rec.get('currency.')['code']"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgctxt "report:purchase.purchases_detailed.report:"
|
|
msgid ""
|
|
"rec.get('operation_center.', None) and rec.get('operation_center.')['name']"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgctxt "report:purchase.purchases_detailed.report:"
|
|
msgid "rec['description']"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgctxt "report:purchase.purchases_detailed.report:"
|
|
msgid "rec['invoice.']['party.']['name']"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgctxt "report:purchase.purchases_detailed.report:"
|
|
msgid "rec['invoice.']['purchases.'][0]['number']"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgctxt "report:purchase.purchases_detailed.report:"
|
|
msgid "rec['invoice.']['purchases.'][0]['number']['purchase_date']"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgctxt "report:purchase.purchases_detailed.report:"
|
|
msgid "rec['number']"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgctxt "report:purchase.purchases_detailed.report:"
|
|
msgid "rec['party.']['name']"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgctxt "report:purchase.purchases_detailed.report:"
|
|
msgid ""
|
|
"rec['product.']['categories.'][0]['name'] if "
|
|
"len(rec['product.']['categories.'])>0 else ''"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgctxt "report:purchase.purchases_detailed.report:"
|
|
msgid "rec['product.']['rec_name']"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgctxt "report:purchase.purchases_detailed.report:"
|
|
msgid ""
|
|
"rec['purchase.'].get('operation_center.', None) and "
|
|
"rec['purchase.'].get('operation_center.')['name']"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgctxt "report:purchase.purchases_detailed.report:"
|
|
msgid "rec['purchase.']['number']"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgctxt "report:purchase.purchases_detailed.report:"
|
|
msgid "rec['purchase.']['number']['purchase_date']"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgctxt "report:purchase.purchases_detailed.report:"
|
|
msgid "rec['purchase.']['party.']['name']"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgctxt "report:purchase.purchases_detailed.report:"
|
|
msgid "rec['purchase_date']"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgctxt "report:purchase.purchases_detailed.report:"
|
|
msgid "rec['purchases.'][0]['description']"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgctxt "report:purchase.purchases_detailed.report:"
|
|
msgid "rec['purchases.'][0]['number']"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgctxt "report:purchase.purchases_detailed.report:"
|
|
msgid "rec['quantity']"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgctxt "report:purchase.purchases_detailed.report:"
|
|
msgid "rec['quantity']*rec['unit_price']"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgctxt "report:purchase.purchases_detailed.report:"
|
|
msgid "rec['tax_amount']"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgctxt "report:purchase.purchases_detailed.report:"
|
|
msgid "rec['total_amount']"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgctxt "report:purchase.purchases_detailed.report:"
|
|
msgid "rec['unit_price']"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgctxt "report:purchase.purchases_detailed.report:"
|
|
msgid "rec['untaxed_amount']"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgctxt "report:purchase.purchases_detailed.report:"
|
|
msgid "states.get(rec['state'], rec['state'])"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgctxt "report:purchase.purchases_detailed.report:"
|
|
msgid "title"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgctxt "report:purchase.purchases_detailed.report:"
|
|
msgid "types[rec['product.']['type']]"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgctxt "report:purchase.purchases_detailed.report:"
|
|
msgid "€"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "report:purchase_co.analytic.report:"
|
|
msgid "$"
|
|
msgstr "$"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "report:purchase_co.analytic.report:"
|
|
msgid "("
|
|
msgstr "("
|
|
|
|
msgctxt "report:purchase_co.analytic.report:"
|
|
msgid "($"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "report:purchase_co.analytic.report:"
|
|
msgid ")"
|
|
msgstr ")"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "report:purchase_co.analytic.report:"
|
|
msgid ","
|
|
msgstr ","
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "report:purchase_co.analytic.report:"
|
|
msgid "-"
|
|
msgstr "-"
|
|
|
|
msgctxt "report:purchase_co.analytic.report:"
|
|
msgid "- pta"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgctxt "report:purchase_co.analytic.report:"
|
|
msgid "--"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgctxt "report:purchase_co.analytic.report:"
|
|
msgid "--)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "report:purchase_co.analytic.report:"
|
|
msgid "/"
|
|
msgstr "/"
|
|
|
|
msgctxt "report:purchase_co.analytic.report:"
|
|
msgid "/for"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgctxt "report:purchase_co.analytic.report:"
|
|
msgid "00/00/0000"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgctxt "report:purchase_co.analytic.report:"
|
|
msgid "00:00:00"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "report:purchase_co.analytic.report:"
|
|
msgid ":"
|
|
msgstr ":"
|
|
|
|
msgctxt "report:purchase_co.analytic.report:"
|
|
msgid "???"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgctxt "report:purchase_co.analytic.report:"
|
|
msgid "C.C."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgctxt "report:purchase_co.analytic.report:"
|
|
msgid "CANT. COMP."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgctxt "report:purchase_co.analytic.report:"
|
|
msgid "CANT. RECIB."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgctxt "report:purchase_co.analytic.report:"
|
|
msgid "CENTROS DE COSTOS"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgctxt "report:purchase_co.analytic.report:"
|
|
msgid "COMPAÑIA:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgctxt "report:purchase_co.analytic.report:"
|
|
msgid "ENVIO"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgctxt "report:purchase_co.analytic.report:"
|
|
msgid "ESTADO"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgctxt "report:purchase_co.analytic.report:"
|
|
msgid "FACTURA"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "report:purchase_co.analytic.report:"
|
|
msgid "FECHA"
|
|
msgstr "FECHA:"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "report:purchase_co.analytic.report:"
|
|
msgid "IMPUESTO"
|
|
msgstr "IMPUESTO"
|
|
|
|
msgctxt "report:purchase_co.analytic.report:"
|
|
msgid "INFORME DE COMPRAS POR"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgctxt "report:purchase_co.analytic.report:"
|
|
msgid "NIT /CC"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgctxt "report:purchase_co.analytic.report:"
|
|
msgid "P. UNIT FC"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgctxt "report:purchase_co.analytic.report:"
|
|
msgid "P. UNIT OC"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "report:purchase_co.analytic.report:"
|
|
msgid "PRODUCTO"
|
|
msgstr "PRODUCTO"
|
|
|
|
msgctxt "report:purchase_co.analytic.report:"
|
|
msgid "Página"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgctxt "report:purchase_co.analytic.report:"
|
|
msgid "REF."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgctxt "report:purchase_co.analytic.report:"
|
|
msgid "SUBTOTAL"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgctxt "report:purchase_co.analytic.report:"
|
|
msgid "TERCERO"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "report:purchase_co.analytic.report:"
|
|
msgid "TOTAL"
|
|
msgstr "TOTAL"
|
|
|
|
msgctxt "report:purchase_co.analytic.report:"
|
|
msgid "UDM"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "report:purchase_co.analytic.report:"
|
|
msgid "company.rec_name"
|
|
msgstr "empresa"
|
|
|
|
msgctxt "report:purchase_co.analytic.report:"
|
|
msgid "de"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgctxt "report:purchase_co.analytic.report:"
|
|
msgid "for each='line in records'"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgctxt "report:purchase_co.analytic.report:"
|
|
msgid "line['amount']"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgctxt "report:purchase_co.analytic.report:"
|
|
msgid "line['analytic_account']"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgctxt "report:purchase_co.analytic.report:"
|
|
msgid "line['description']"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgctxt "report:purchase_co.analytic.report:"
|
|
msgid "line['full_amount']"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgctxt "report:purchase_co.analytic.report:"
|
|
msgid "line['id_number']"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgctxt "report:purchase_co.analytic.report:"
|
|
msgid "line['inv_unit_price']"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgctxt "report:purchase_co.analytic.report:"
|
|
msgid "line['invoice_state']"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgctxt "report:purchase_co.analytic.report:"
|
|
msgid "line['name']"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgctxt "report:purchase_co.analytic.report:"
|
|
msgid "line['purchase_date']"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgctxt "report:purchase_co.analytic.report:"
|
|
msgid "line['qty_received']"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgctxt "report:purchase_co.analytic.report:"
|
|
msgid "line['quantity']"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgctxt "report:purchase_co.analytic.report:"
|
|
msgid "line['reference']"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgctxt "report:purchase_co.analytic.report:"
|
|
msgid "line['shipment_state']"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgctxt "report:purchase_co.analytic.report:"
|
|
msgid "line['state']"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgctxt "report:purchase_co.analytic.report:"
|
|
msgid "line['tax_amount']"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgctxt "report:purchase_co.analytic.report:"
|
|
msgid "line['unit_name']"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgctxt "report:purchase_co.analytic.report:"
|
|
msgid "line['unit_price']"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgctxt "report:purchase_co.analytic.report:"
|
|
msgid "pta"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgctxt "report:purchase_co.analytic.report:"
|
|
msgid "€"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "report:purchase_co.print_supplier_certificate_report:"
|
|
msgid "$"
|
|
msgstr "$"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "report:purchase_co.print_supplier_certificate_report:"
|
|
msgid "("
|
|
msgstr "("
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "report:purchase_co.print_supplier_certificate_report:"
|
|
msgid ")"
|
|
msgstr ")"
|
|
|
|
msgctxt "report:purchase_co.print_supplier_certificate_report:"
|
|
msgid "). Valor antes de impuestos"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "report:purchase_co.print_supplier_certificate_report:"
|
|
msgid ","
|
|
msgstr ","
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "report:purchase_co.print_supplier_certificate_report:"
|
|
msgid "-"
|
|
msgstr "-"
|
|
|
|
msgctxt "report:purchase_co.print_supplier_certificate_report:"
|
|
msgid "CERTIFICA QUE:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgctxt "report:purchase_co.print_supplier_certificate_report:"
|
|
msgid "Carmen de Viboral,"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgctxt "report:purchase_co.print_supplier_certificate_report:"
|
|
msgid "Durante el periodo"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgctxt "report:purchase_co.print_supplier_certificate_report:"
|
|
msgid "El/la"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgctxt "report:purchase_co.print_supplier_certificate_report:"
|
|
msgid "En constancia de lo anterior, se firma en Barrancabermeja, a los"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgctxt "report:purchase_co.print_supplier_certificate_report:"
|
|
msgid "Fecha Final:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgctxt "report:purchase_co.print_supplier_certificate_report:"
|
|
msgid "Fecha Inicio:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgctxt "report:purchase_co.print_supplier_certificate_report:"
|
|
msgid "L"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgctxt "report:purchase_co.print_supplier_certificate_report:"
|
|
msgid "NIT"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgctxt "report:purchase_co.print_supplier_certificate_report:"
|
|
msgid "Objeto:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "report:purchase_co.print_supplier_certificate_report:"
|
|
msgid "a"
|
|
msgstr "a"
|
|
|
|
msgctxt "report:purchase_co.print_supplier_certificate_report:"
|
|
msgid "con"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgctxt "report:purchase_co.print_supplier_certificate_report:"
|
|
msgid "de"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgctxt "report:purchase_co.print_supplier_certificate_report:"
|
|
msgid "días del mes"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgctxt "report:purchase_co.print_supplier_certificate_report:"
|
|
msgid "es"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgctxt "report:purchase_co.print_supplier_certificate_report:"
|
|
msgid "hasta el periodo"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgctxt "report:purchase_co.print_supplier_certificate_report:"
|
|
msgid "identificad"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgctxt "report:purchase_co.print_supplier_certificate_report:"
|
|
msgid "o"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgctxt "report:purchase_co.print_supplier_certificate_report:"
|
|
msgid "os"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgctxt "report:purchase_co.print_supplier_certificate_report:"
|
|
msgid "prestaron sus servicios tal como se describen a continuación:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgctxt "report:purchase_co.print_supplier_certificate_report:"
|
|
msgid "prestó sus servicios tal como se describen a continuación:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgctxt "report:purchase_co.print_supplier_certificate_report:"
|
|
msgid "señor"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgctxt "report:purchase_co.print_supplier_certificate_report:"
|
|
msgid "señor/"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgctxt "report:purchase_co.print_supplier_certificate_report:"
|
|
msgid "valor de los servicios prestados:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgctxt "wizard_button:purchase.purchases_detailed,start,end:"
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "Cancelar"
|
|
|
|
msgctxt "wizard_button:purchase.purchases_detailed,start,print_:"
|
|
msgid "Print"
|
|
msgstr "Imprimir"
|
|
|
|
msgctxt "wizard_button:purchase_co.analytic,start,end:"
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "Cancelar"
|
|
|
|
msgctxt "wizard_button:purchase_co.analytic,start,print_:"
|
|
msgid "Print"
|
|
msgstr "Imprimir"
|
|
|
|
msgctxt "wizard_button:purchase_co.print_supplier_certificate,start,end:"
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "Cancelar"
|
|
|
|
msgctxt "wizard_button:purchase_co.print_supplier_certificate,start,print_:"
|
|
msgid "Ok"
|
|
msgstr "Aceptar"
|