mirror of
https://bitbucket.org/presik/trytonpsk-sale_pos_frontend_rest.git
synced 2023-12-14 06:12:59 +01:00
add translations
This commit is contained in:
parent
d05139e942
commit
dfc9646525
1 changed files with 637 additions and 34 deletions
671
locale/es.po
671
locale/es.po
|
@ -2,6 +2,26 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:account.invoice,sale_kind:"
|
||||
msgid "Sale Kind"
|
||||
msgstr "Clase de venta"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:line_history.delete_start,company:"
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Empresa"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:line_history.delete_start,end_date:"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr "Fecha Venta"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:line_history.delete_start,shop:"
|
||||
msgid "Shop"
|
||||
msgstr "Tienda"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:line_history.delete_start,start_date:"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr "Fecha Venta"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.consumer,address:"
|
||||
msgid "Address"
|
||||
msgstr "Dirección de la Tienda"
|
||||
|
@ -10,6 +30,10 @@ msgctxt "field:party.consumer,birthday:"
|
|||
msgid "Birthday"
|
||||
msgstr "Fecha de Nacimiento"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.consumer,delivery:"
|
||||
msgid "Delivery"
|
||||
msgstr "Envío"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:party.consumer,id_number:"
|
||||
msgid "Id Number"
|
||||
msgstr "Número Id"
|
||||
|
@ -26,18 +50,13 @@ msgctxt "field:party.consumer,phone:"
|
|||
msgid "Phone"
|
||||
msgstr "Teléfono"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,id_reference:"
|
||||
msgid "ID Reference Api"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product,products_mix:"
|
||||
msgid "Mix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:product.product-mix.option,option:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr "Productos"
|
||||
msgstr "Producto"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:product.product-mix.option,product:"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
|
@ -47,26 +66,29 @@ msgctxt "field:sale.line,production:"
|
|||
msgid "Production"
|
||||
msgstr "Producciones"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.line._history.delete,date:"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr "Fecha Venta"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.sale,consumer:"
|
||||
msgid "Consumer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Consumidor"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.sale,delivery_time:"
|
||||
msgid "Delivery Time (Min)"
|
||||
msgstr "Tiempo de Entrega"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.sale,kind:"
|
||||
msgid "Kind Order"
|
||||
msgstr "Clase"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.sale,order_status:"
|
||||
msgid "Order Status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Estado Orden"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.sale,production_moves:"
|
||||
msgid "Production Moves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Movimientos de Produccion"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.sale,productions:"
|
||||
msgid "Productions"
|
||||
|
@ -80,17 +102,14 @@ msgctxt "field:sale.sale,table_assigned:"
|
|||
msgid "Table Assigned"
|
||||
msgstr "Mesa Asignada"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.sale,waiting_time:"
|
||||
msgid "Shipping Time"
|
||||
msgstr "Hora de Envío"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.sale-stock.move,move:"
|
||||
msgid "Stock Move"
|
||||
msgstr "Movimiento de existencias"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "field:sale.sale-stock.move,sale:"
|
||||
msgid "Sale"
|
||||
msgstr "Venta"
|
||||
|
@ -99,6 +118,10 @@ msgctxt "field:sale.shop,delivery_man:"
|
|||
msgid "Delivery Man"
|
||||
msgstr "Domiciliario"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.shop,local_printer:"
|
||||
msgid "Local Printer Server"
|
||||
msgstr "Impresora Local"
|
||||
|
||||
msgctxt "field:sale.shop,tables:"
|
||||
msgid "Tables"
|
||||
msgstr "Mesas"
|
||||
|
@ -131,11 +154,14 @@ msgctxt "help:sale.sale,delivery_time:"
|
|||
msgid "In Minutes"
|
||||
msgstr "En Minutos"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "help:sale.sale,waiting_time:"
|
||||
msgid "In Minutes"
|
||||
msgstr "En Minutos"
|
||||
|
||||
msgctxt "help:sale.shop,local_printer:"
|
||||
msgid "Example: http://192.168.0.122:7001"
|
||||
msgstr "Ejemplo: http://192.168.0.122:7001"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:"
|
||||
msgid "Delivery Men"
|
||||
msgstr "Domiciliario"
|
||||
|
@ -144,10 +170,18 @@ msgctxt "model:ir.action,name:act_party_consumer"
|
|||
msgid "Consumers"
|
||||
msgstr "Consumidores"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:report_history_delete_product"
|
||||
msgid "Report History Delete Product"
|
||||
msgstr "Reporte Historico de Productos Eliminados"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:report_sale_square_box_global"
|
||||
msgid "Report Square Box Global Daily"
|
||||
msgstr "Cuadre de Caja Global"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_print_history_delete_product"
|
||||
msgid "History Delete Products"
|
||||
msgstr "Historico de Productos Eliminados"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_print_sale_square_box_global"
|
||||
msgid "Sale Square Box Global Report"
|
||||
msgstr "Cuadre de Caja Global"
|
||||
|
@ -160,10 +194,18 @@ msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_party_consumer"
|
|||
msgid "Consumers"
|
||||
msgstr "Consumidores"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_sale_history_delete_product"
|
||||
msgid "History Delete Products"
|
||||
msgstr "Historico de Productos Eliminados"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_sale_square_box_global"
|
||||
msgid "Sale Square Box Global Report"
|
||||
msgstr "Cuadre de Caja Global"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:line_history.delete_start,name:"
|
||||
msgid "Sale Line History Delete Start"
|
||||
msgstr "Historico de Productos Eliminados"
|
||||
|
||||
msgctxt "model:party.consumer,name:"
|
||||
msgid "Party Consumer"
|
||||
msgstr "Consumidor"
|
||||
|
@ -185,16 +227,582 @@ msgid "Sale Shop Table"
|
|||
msgstr "Mesas"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:sale.sale,kind:"
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Punto de Orden"
|
||||
msgctxt "report:line_history.delete_report:"
|
||||
msgid "$"
|
||||
msgstr "$"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "report:line_history.delete_report:"
|
||||
msgid "%"
|
||||
msgstr "%"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "report:line_history.delete_report:"
|
||||
msgid "("
|
||||
msgstr "("
|
||||
|
||||
msgctxt "report:line_history.delete_report:"
|
||||
msgid "($"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "report:line_history.delete_report:"
|
||||
msgid ")"
|
||||
msgstr ")"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "report:line_history.delete_report:"
|
||||
msgid "-"
|
||||
msgstr "-"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:line_history.delete_report:"
|
||||
msgid "- pta"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:line_history.delete_report:"
|
||||
msgid "."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "report:line_history.delete_report:"
|
||||
msgid "/"
|
||||
msgstr "/"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:line_history.delete_report:"
|
||||
msgid "/for"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "report:line_history.delete_report:"
|
||||
msgid ":"
|
||||
msgstr ":"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:line_history.delete_report:"
|
||||
msgid "???"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:line_history.delete_report:"
|
||||
msgid "CANTIDAD"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "report:line_history.delete_report:"
|
||||
msgid "COD"
|
||||
msgstr "COD"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:line_history.delete_report:"
|
||||
msgid "ESTADO ORDEN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:line_history.delete_report:"
|
||||
msgid "ESTADO VENTA"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:line_history.delete_report:"
|
||||
msgid "FECHA"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:line_history.delete_report:"
|
||||
msgid "FECHA FIN:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:line_history.delete_report:"
|
||||
msgid "FECHA INICIO:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:line_history.delete_report:"
|
||||
msgid "Impresión:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:line_history.delete_report:"
|
||||
msgid "NOMBRE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:line_history.delete_report:"
|
||||
msgid "PRODUCTOS ELIMINADOS EN VENTAS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:line_history.delete_report:"
|
||||
msgid "Page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:line_history.delete_report:"
|
||||
msgid "TIENDA"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:line_history.delete_report:"
|
||||
msgid "USUARIO"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:line_history.delete_report:"
|
||||
msgid "VALOR UNITARIO"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:line_history.delete_report:"
|
||||
msgid "company.party.name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:line_history.delete_report:"
|
||||
msgid "company.time_now()"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:line_history.delete_report:"
|
||||
msgid "data['end_date']"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:line_history.delete_report:"
|
||||
msgid "data['start_date']"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:line_history.delete_report:"
|
||||
msgid "de"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:line_history.delete_report:"
|
||||
msgid "for each='line in records'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:line_history.delete_report:"
|
||||
msgid "line.create_uid.name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:line_history.delete_report:"
|
||||
msgid "line.date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:line_history.delete_report:"
|
||||
msgid "line.order_status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:line_history.delete_report:"
|
||||
msgid "line.product.code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:line_history.delete_report:"
|
||||
msgid "line.product.name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:line_history.delete_report:"
|
||||
msgid "line.quantity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:line_history.delete_report:"
|
||||
msgid "line.sale_state"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:line_history.delete_report:"
|
||||
msgid "line.shop.name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:line_history.delete_report:"
|
||||
msgid "line.unit_price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:line_history.delete_report:"
|
||||
msgid "pta"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:line_history.delete_report:"
|
||||
msgid "shop_name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:line_history.delete_report:"
|
||||
msgid "€"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "report:sale_pos_frontend_rest.sale_square_box_global_report:"
|
||||
msgid "$"
|
||||
msgstr "$"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "report:sale_pos_frontend_rest.sale_square_box_global_report:"
|
||||
msgid "%"
|
||||
msgstr "%"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "report:sale_pos_frontend_rest.sale_square_box_global_report:"
|
||||
msgid "("
|
||||
msgstr "("
|
||||
|
||||
msgctxt "report:sale_pos_frontend_rest.sale_square_box_global_report:"
|
||||
msgid "(+) TOTAL BILLETES"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:sale_pos_frontend_rest.sale_square_box_global_report:"
|
||||
msgid "(+) TOTAL CREDITOS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:sale_pos_frontend_rest.sale_square_box_global_report:"
|
||||
msgid "(+) TOTAL MONEDAS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:sale_pos_frontend_rest.sale_square_box_global_report:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"(datetime.datetime.now() - datetime.timedelta(hours=5)).strftime(\"%d-%m-%Y "
|
||||
"%H:%M %p\")"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "report:sale_pos_frontend_rest.sale_square_box_global_report:"
|
||||
msgid ")"
|
||||
msgstr ")"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "report:sale_pos_frontend_rest.sale_square_box_global_report:"
|
||||
msgid ","
|
||||
msgstr ","
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "report:sale_pos_frontend_rest.sale_square_box_global_report:"
|
||||
msgid "-"
|
||||
msgstr "-"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:sale_pos_frontend_rest.sale_square_box_global_report:"
|
||||
msgid "."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "report:sale_pos_frontend_rest.sale_square_box_global_report:"
|
||||
msgid "/"
|
||||
msgstr "/"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:sale_pos_frontend_rest.sale_square_box_global_report:"
|
||||
msgid "/for"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:sale_pos_frontend_rest.sale_square_box_global_report:"
|
||||
msgid "00/00/0000"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:sale_pos_frontend_rest.sale_square_box_global_report:"
|
||||
msgid "00:00:00"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:sale_pos_frontend_rest.sale_square_box_global_report:"
|
||||
msgid "???"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:sale_pos_frontend_rest.sale_square_box_global_report:"
|
||||
msgid "BASE ENCONTRADA"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:sale_pos_frontend_rest.sale_square_box_global_report:"
|
||||
msgid "BASE TOTAL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:sale_pos_frontend_rest.sale_square_box_global_report:"
|
||||
msgid "BASE TOTAL DEJADA DIA ANTERIOR:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:sale_pos_frontend_rest.sale_square_box_global_report:"
|
||||
msgid "CAJERO:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:sale_pos_frontend_rest.sale_square_box_global_report:"
|
||||
msgid "CANTIDAD"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "report:sale_pos_frontend_rest.sale_square_box_global_report:"
|
||||
msgid "CLIENTE"
|
||||
msgstr "CLIENTE"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:sale_pos_frontend_rest.sale_square_box_global_report:"
|
||||
msgid "CONCEPTO"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:sale_pos_frontend_rest.sale_square_box_global_report:"
|
||||
msgid "CUADRE DE CAJA GLOBAL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:sale_pos_frontend_rest.sale_square_box_global_report:"
|
||||
msgid "DENOMINACION"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:sale_pos_frontend_rest.sale_square_box_global_report:"
|
||||
msgid "DINERO TOTAL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:sale_pos_frontend_rest.sale_square_box_global_report:"
|
||||
msgid "ESTADO"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:sale_pos_frontend_rest.sale_square_box_global_report:"
|
||||
msgid "FACTURA"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:sale_pos_frontend_rest.sale_square_box_global_report:"
|
||||
msgid "FACTURAS ELECTRONICAS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "report:sale_pos_frontend_rest.sale_square_box_global_report:"
|
||||
msgid "FECHA:"
|
||||
msgstr "FECHA:"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:sale_pos_frontend_rest.sale_square_box_global_report:"
|
||||
msgid "FORMA DE PAGO"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "report:sale_pos_frontend_rest.sale_square_box_global_report:"
|
||||
msgid "GASTOS"
|
||||
msgstr "GASTOS"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:sale_pos_frontend_rest.sale_square_box_global_report:"
|
||||
msgid "GRAN TOTAL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:sale_pos_frontend_rest.sale_square_box_global_report:"
|
||||
msgid "Impresión:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:sale_pos_frontend_rest.sale_square_box_global_report:"
|
||||
msgid "No DOC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:sale_pos_frontend_rest.sale_square_box_global_report:"
|
||||
msgid "OTROS INGRESOS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "report:sale_pos_frontend_rest.sale_square_box_global_report:"
|
||||
msgid "PROVEEDOR"
|
||||
msgstr "PROVEEDOR"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:sale_pos_frontend_rest.sale_square_box_global_report:"
|
||||
msgid "Página"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "report:sale_pos_frontend_rest.sale_square_box_global_report:"
|
||||
msgid "REFERENCIA"
|
||||
msgstr "REFERENCIA"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:sale_pos_frontend_rest.sale_square_box_global_report:"
|
||||
msgid "RELACION DE BILLETES Y MONEDAS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:sale_pos_frontend_rest.sale_square_box_global_report:"
|
||||
msgid "RELACION DE CREDITOS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:sale_pos_frontend_rest.sale_square_box_global_report:"
|
||||
msgid "RELACION DE GASTOS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:sale_pos_frontend_rest.sale_square_box_global_report:"
|
||||
msgid "SALDO"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:sale_pos_frontend_rest.sale_square_box_global_report:"
|
||||
msgid "SISTEMAS POS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:sale_pos_frontend_rest.sale_square_box_global_report:"
|
||||
msgid "SUCURSAL:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "report:sale_pos_frontend_rest.sale_square_box_global_report:"
|
||||
msgid "TOTAL"
|
||||
msgstr "TOTAL"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:sale_pos_frontend_rest.sale_square_box_global_report:"
|
||||
msgid "TURNO:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:sale_pos_frontend_rest.sale_square_box_global_report:"
|
||||
msgid "VENTA"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:sale_pos_frontend_rest.sale_square_box_global_report:"
|
||||
msgid "VENTA + BASE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:sale_pos_frontend_rest.sale_square_box_global_report:"
|
||||
msgid "VENTA TOTAL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:sale_pos_frontend_rest.sale_square_box_global_report:"
|
||||
msgid "cash['base']+ sum(balance_statements)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:sale_pos_frontend_rest.sale_square_box_global_report:"
|
||||
msgid "cash['bills']"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:sale_pos_frontend_rest.sale_square_box_global_report:"
|
||||
msgid "cash['coins']"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:sale_pos_frontend_rest.sale_square_box_global_report:"
|
||||
msgid "cash['statement'].start_balance"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:sale_pos_frontend_rest.sale_square_box_global_report:"
|
||||
msgid "cash['statement'].start_balance + total_sale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:sale_pos_frontend_rest.sale_square_box_global_report:"
|
||||
msgid "cashier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "report:sale_pos_frontend_rest.sale_square_box_global_report:"
|
||||
msgid "company.rec_name"
|
||||
msgstr "empresa"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:sale_pos_frontend_rest.sale_square_box_global_report:"
|
||||
msgid "credits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "report:sale_pos_frontend_rest.sale_square_box_global_report:"
|
||||
msgid "date"
|
||||
msgstr "fecha"
|
||||
|
||||
msgctxt "report:sale_pos_frontend_rest.sale_square_box_global_report:"
|
||||
msgid "electronic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:sale_pos_frontend_rest.sale_square_box_global_report:"
|
||||
msgid "for each=\"line in cash['statement'].count_money\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:sale_pos_frontend_rest.sale_square_box_global_report:"
|
||||
msgid "for each='invoice in invoice_credits'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:sale_pos_frontend_rest.sale_square_box_global_report:"
|
||||
msgid "for each='item in cash['statement'].expenses_daily"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:sale_pos_frontend_rest.sale_square_box_global_report:"
|
||||
msgid "for each='st in statements'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:sale_pos_frontend_rest.sale_square_box_global_report:"
|
||||
msgid "invoice['number']"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:sale_pos_frontend_rest.sale_square_box_global_report:"
|
||||
msgid "invoice['party.']['name']"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:sale_pos_frontend_rest.sale_square_box_global_report:"
|
||||
msgid "invoice['payment_term.']['rec_name']"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:sale_pos_frontend_rest.sale_square_box_global_report:"
|
||||
msgid "invoice['reference']"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:sale_pos_frontend_rest.sale_square_box_global_report:"
|
||||
msgid "invoice['residual_amount']"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:sale_pos_frontend_rest.sale_square_box_global_report:"
|
||||
msgid "invoice['state']"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:sale_pos_frontend_rest.sale_square_box_global_report:"
|
||||
msgid "invoice['total_amount']"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:sale_pos_frontend_rest.sale_square_box_global_report:"
|
||||
msgid "item.amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:sale_pos_frontend_rest.sale_square_box_global_report:"
|
||||
msgid "item.description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:sale_pos_frontend_rest.sale_square_box_global_report:"
|
||||
msgid "item.invoice_number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:sale_pos_frontend_rest.sale_square_box_global_report:"
|
||||
msgid "item.reference"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:sale_pos_frontend_rest.sale_square_box_global_report:"
|
||||
msgid "line.amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:sale_pos_frontend_rest.sale_square_box_global_report:"
|
||||
msgid "line.bill"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:sale_pos_frontend_rest.sale_square_box_global_report:"
|
||||
msgid "line.quantity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:sale_pos_frontend_rest.sale_square_box_global_report:"
|
||||
msgid "pos"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:sale_pos_frontend_rest.sale_square_box_global_report:"
|
||||
msgid "shop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:sale_pos_frontend_rest.sale_square_box_global_report:"
|
||||
msgid "st['balance']"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:sale_pos_frontend_rest.sale_square_box_global_report:"
|
||||
msgid "st['name']"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:sale_pos_frontend_rest.sale_square_box_global_report:"
|
||||
msgid "sum(g.amount for g in cash['statement'].expenses_daily)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:sale_pos_frontend_rest.sale_square_box_global_report:"
|
||||
msgid "total_invoices_credit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:sale_pos_frontend_rest.sale_square_box_global_report:"
|
||||
msgid "total_invoices_credit_balance"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:sale_pos_frontend_rest.sale_square_box_global_report:"
|
||||
msgid "total_left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:sale_pos_frontend_rest.sale_square_box_global_report:"
|
||||
msgid "total_money"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:sale_pos_frontend_rest.sale_square_box_global_report:"
|
||||
msgid "total_sale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:sale_pos_frontend_rest.sale_square_box_global_report:"
|
||||
msgid "turn"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "report:sale_pos_frontend_rest.sale_square_box_global_report:"
|
||||
msgid "€"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.invoice,sale_kind:"
|
||||
msgid "Delivery"
|
||||
msgstr "Envío"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.invoice,sale_kind:"
|
||||
msgid "Take Away"
|
||||
msgstr "Para Llevar"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:account.invoice,sale_kind:"
|
||||
msgid "To Table"
|
||||
msgstr "A la Mesa"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.sale,kind:"
|
||||
msgid "Delivery"
|
||||
msgstr "Envío"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:sale.sale,kind:"
|
||||
msgid "Take Away"
|
||||
msgstr "Para Llevar"
|
||||
|
@ -203,40 +811,30 @@ msgctxt "selection:sale.sale,kind:"
|
|||
msgid "To Table"
|
||||
msgstr "A la Mesa"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:sale.sale,order_status:"
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Punto de Orden"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:sale.sale,order_status:"
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr "Cancelado"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.sale,order_status:"
|
||||
msgid "Commanded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Comandado"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:sale.sale,order_status:"
|
||||
msgid "Delivered"
|
||||
msgstr "Entregado"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:sale.sale,order_status:"
|
||||
msgid "Dispatched"
|
||||
msgstr "Despachado"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:sale.sale,order_status:"
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Borrador"
|
||||
|
||||
msgctxt "selection:sale.sale,order_status:"
|
||||
msgid "In Preparation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "En Preparacion"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selection:sale.sale,order_status:"
|
||||
msgid "Rejected"
|
||||
msgstr "Rechazado"
|
||||
|
@ -257,22 +855,27 @@ msgctxt "view:sale.line:"
|
|||
msgid "Production"
|
||||
msgstr "Producciones"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "view:sale.sale:"
|
||||
msgid "Shipments"
|
||||
msgstr "Albaranes"
|
||||
msgstr "Envios"
|
||||
|
||||
msgctxt "view:sale.shop:"
|
||||
msgid "Tables"
|
||||
msgstr "Mesas"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "wizard_button:line_history.delete_wizard,start,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancelar"
|
||||
|
||||
msgctxt "wizard_button:line_history.delete_wizard,start,print_:"
|
||||
msgid "Print"
|
||||
msgstr "Imprimir"
|
||||
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"wizard_button:sale_pos_frontend_rest.sale_square_box_global,start,end:"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancelar"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"wizard_button:sale_pos_frontend_rest.sale_square_box_global,start,print_:"
|
||||
msgid "Print"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue