translate wizard

This commit is contained in:
Wilson gomez sanchez 2021-01-06 09:42:17 -05:00
parent efff67d6a1
commit 117ccc19b5
1 changed files with 528 additions and 16 deletions

View File

@ -39,7 +39,7 @@ msgid "ID"
msgstr "ID"
msgctxt "field:staff.access,rec_name:"
msgid "Name"
msgid "Record Name"
msgstr "Nombre"
msgctxt "field:staff.access,rest:"
@ -66,6 +66,49 @@ msgctxt "field:staff.access,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "Modificado por Usuario"
msgctxt "field:staff.access.add_access_group.start,employees:"
msgid "Employees"
msgstr "Empleados"
msgctxt "field:staff.access.add_access_group.start,end_rest:"
msgid "End Rest"
msgstr "Fin Descanso"
msgctxt "field:staff.access.add_access_group.start,enter_timestamp:"
msgid "Enter"
msgstr "Entrada"
msgctxt "field:staff.access.add_access_group.start,exit_timestamp:"
msgid "Exit"
msgstr "Salida"
msgctxt "field:staff.access.add_access_group.start,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgctxt "field:staff.access.add_access_group.start,project:"
msgid "Project"
msgstr "Proyectos"
msgctxt "field:staff.access.add_access_group.start,start_rest:"
msgid "Start Rest"
msgstr "Inicio Descanso"
#, fuzzy
msgctxt "field:staff.access_report_hours.start,company:"
msgid "Company"
msgstr "Empresa"
#, fuzzy
msgctxt "field:staff.access_report_hours.start,id:"
msgid "ID"
msgstr "UP"
#, fuzzy
msgctxt "field:staff.access_report_hours.start,period:"
msgid "Period"
msgstr "Período"
msgctxt "field:staff.add_shift.start,employees:"
msgid "Employees"
msgstr "Empleados"
@ -131,7 +174,7 @@ msgid "Name"
msgstr "Nombre"
msgctxt "field:staff.section,rec_name:"
msgid "Name"
msgid "Record Name"
msgstr "Nombre"
msgctxt "field:staff.section,write_date:"
@ -159,7 +202,7 @@ msgid "ID"
msgstr "ID"
msgctxt "field:staff.section-company.employee,rec_name:"
msgid "Name"
msgid "Record Name"
msgstr "Nombre"
msgctxt "field:staff.section-company.employee,section:"
@ -195,7 +238,7 @@ msgid "Planned Date"
msgstr "Fecha de Programación"
msgctxt "field:staff.shift,rec_name:"
msgid "Name"
msgid "Record Name"
msgstr "Nombre"
msgctxt "field:staff.shift,section:"
@ -243,7 +286,7 @@ msgid "ID"
msgstr "ID"
msgctxt "field:staff.shift.line,rec_name:"
msgid "Name"
msgid "Record Name"
msgstr "Nombre"
msgctxt "field:staff.shift.line,shift:"
@ -270,14 +313,34 @@ msgctxt "model:ir.action,name:act_staff_section_form"
msgid "Section"
msgstr "Sección"
msgctxt "model:ir.action,name:report_hours"
msgid "Hours Report"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:report_staff_shift_sheet"
msgid "Shift Sheet"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_add_access_group"
msgid "Add access group"
msgstr "Acceso Grupal"
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_add_shift"
msgid "Add Shift Lines"
msgstr "Línea de Turno"
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_report_hours"
msgid "Hours Report"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:"
msgid "Holidays"
msgstr "Festivos"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_report_hours"
msgid "Hours Report"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_staff_access"
msgid "Access"
msgstr "Control de Acceso"
@ -294,6 +357,14 @@ msgctxt "model:staff.access,name:"
msgid "Staff Access"
msgstr "Control de Acceso"
msgctxt "model:staff.access.add_access_group.start,name:"
msgid "Add Access group Start"
msgstr "Acceso Grupal"
msgctxt "model:staff.access_report_hours.start,name:"
msgid "Report Hours Start"
msgstr ""
msgctxt "model:staff.add_shift.start,name:"
msgid "Add Shift Start"
msgstr "Agregar Turnos"
@ -318,6 +389,441 @@ msgctxt "model:staff.shift.line,name:"
msgid "Staff Shift Line"
msgstr "Línea de Turno"
#, fuzzy
msgctxt "report:staff.access_hours.report:"
msgid "$"
msgstr "$"
msgctxt "report:staff.access_hours.report:"
msgid "$ -"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "report:staff.access_hours.report:"
msgid "%"
msgstr "%"
#, fuzzy
msgctxt "report:staff.access_hours.report:"
msgid "("
msgstr "("
msgctxt "report:staff.access_hours.report:"
msgid "($"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "report:staff.access_hours.report:"
msgid ")"
msgstr ")"
#, fuzzy
msgctxt "report:staff.access_hours.report:"
msgid ","
msgstr ","
#, fuzzy
msgctxt "report:staff.access_hours.report:"
msgid "-"
msgstr "-"
msgctxt "report:staff.access_hours.report:"
msgid "- pta"
msgstr ""
msgctxt "report:staff.access_hours.report:"
msgid "- €"
msgstr ""
msgctxt "report:staff.access_hours.report:"
msgid "-$"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "report:staff.access_hours.report:"
msgid "/"
msgstr "/"
msgctxt "report:staff.access_hours.report:"
msgid "/for"
msgstr ""
msgctxt "report:staff.access_hours.report:"
msgid "00/00/0000"
msgstr ""
msgctxt "report:staff.access_hours.report:"
msgid "00:00:00"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "report:staff.access_hours.report:"
msgid ":"
msgstr ":"
msgctxt "report:staff.access_hours.report:"
msgid "???"
msgstr ""
msgctxt "report:staff.access_hours.report:"
msgid "Activado"
msgstr ""
msgctxt "report:staff.access_hours.report:"
msgid "Desactivado"
msgstr ""
msgctxt "report:staff.access_hours.report:"
msgid "Falso"
msgstr ""
msgctxt "report:staff.access_hours.report:"
msgid "HORAS 9 A 10 PM"
msgstr ""
msgctxt "report:staff.access_hours.report:"
msgid "Mes del Reporte"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "report:staff.access_hours.report:"
msgid "No"
msgstr "No"
msgctxt "report:staff.access_hours.report:"
msgid "NÚMERO DE IDENTIFICACIÓN"
msgstr ""
msgctxt "report:staff.access_hours.report:"
msgid "PRIMER APELLIDO"
msgstr ""
msgctxt "report:staff.access_hours.report:"
msgid "PRIMER NOMBRE"
msgstr ""
msgctxt "report:staff.access_hours.report:"
msgid "Página"
msgstr ""
msgctxt "report:staff.access_hours.report:"
msgid "REPORTE HORAS RECARGO"
msgstr ""
msgctxt "report:staff.access_hours.report:"
msgid "SEGUNDO APELLIDO"
msgstr ""
msgctxt "report:staff.access_hours.report:"
msgid "SEGUNDO NOMBRE"
msgstr ""
msgctxt "report:staff.access_hours.report:"
msgid "Sí"
msgstr ""
msgctxt "report:staff.access_hours.report:"
msgid "T"
msgstr ""
msgctxt "report:staff.access_hours.report:"
msgid "TIPO DOCUMENTO"
msgstr ""
msgctxt "report:staff.access_hours.report:"
msgid "Verdadero"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "report:staff.access_hours.report:"
msgid "company"
msgstr "empresa"
msgctxt "report:staff.access_hours.report:"
msgid "de"
msgstr ""
msgctxt "report:staff.access_hours.report:"
msgid "for each='line in records'"
msgstr ""
msgctxt "report:staff.access_hours.report:"
msgid "line.employee.party.first_family_name"
msgstr ""
msgctxt "report:staff.access_hours.report:"
msgid "line.employee.party.first_name"
msgstr ""
msgctxt "report:staff.access_hours.report:"
msgid "line.employee.party.id_number"
msgstr ""
msgctxt "report:staff.access_hours.report:"
msgid "line.employee.party.second_family_name"
msgstr ""
msgctxt "report:staff.access_hours.report:"
msgid "line.employee.party.second_name"
msgstr ""
msgctxt "report:staff.access_hours.report:"
msgid "line.hour"
msgstr ""
msgctxt "report:staff.access_hours.report:"
msgid "line.type_document"
msgstr ""
msgctxt "report:staff.access_hours.report:"
msgid "month"
msgstr ""
msgctxt "report:staff.access_hours.report:"
msgid "pta"
msgstr ""
msgctxt "report:staff.access_hours.report:"
msgid "€"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "report:staff_access.shift_sheet_report:"
msgid "$"
msgstr "$"
msgctxt "report:staff_access.shift_sheet_report:"
msgid "$ -"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "report:staff_access.shift_sheet_report:"
msgid "%"
msgstr "%"
#, fuzzy
msgctxt "report:staff_access.shift_sheet_report:"
msgid "("
msgstr "("
msgctxt "report:staff_access.shift_sheet_report:"
msgid "($"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "report:staff_access.shift_sheet_report:"
msgid ")"
msgstr ")"
#, fuzzy
msgctxt "report:staff_access.shift_sheet_report:"
msgid ","
msgstr ","
#, fuzzy
msgctxt "report:staff_access.shift_sheet_report:"
msgid "-"
msgstr "-"
msgctxt "report:staff_access.shift_sheet_report:"
msgid "- pta"
msgstr ""
msgctxt "report:staff_access.shift_sheet_report:"
msgid "- €"
msgstr ""
msgctxt "report:staff_access.shift_sheet_report:"
msgid "-$"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "report:staff_access.shift_sheet_report:"
msgid "/"
msgstr "/"
msgctxt "report:staff_access.shift_sheet_report:"
msgid "/for"
msgstr ""
msgctxt "report:staff_access.shift_sheet_report:"
msgid "00/00/0000"
msgstr ""
msgctxt "report:staff_access.shift_sheet_report:"
msgid "00:00:00"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "report:staff_access.shift_sheet_report:"
msgid ":"
msgstr ":"
msgctxt "report:staff_access.shift_sheet_report:"
msgid "???"
msgstr ""
msgctxt "report:staff_access.shift_sheet_report:"
msgid "Activado"
msgstr ""
msgctxt "report:staff_access.shift_sheet_report:"
msgid "CARGO"
msgstr ""
msgctxt "report:staff_access.shift_sheet_report:"
msgid "CEDULA"
msgstr ""
msgctxt "report:staff_access.shift_sheet_report:"
msgid "CONTRATISTA:"
msgstr ""
msgctxt "report:staff_access.shift_sheet_report:"
msgid "Desactivado"
msgstr ""
msgctxt "report:staff_access.shift_sheet_report:"
msgid "EDAD"
msgstr ""
msgctxt "report:staff_access.shift_sheet_report:"
msgid "FIRMA DEL TRABAJADOR"
msgstr ""
msgctxt "report:staff_access.shift_sheet_report:"
msgid "Falso"
msgstr ""
msgctxt "report:staff_access.shift_sheet_report:"
msgid "Fecha:"
msgstr ""
msgctxt "report:staff_access.shift_sheet_report:"
msgid "Firma"
msgstr ""
msgctxt "report:staff_access.shift_sheet_report:"
msgid "INGRESO"
msgstr ""
msgctxt "report:staff_access.shift_sheet_report:"
msgid "JUSTIFICACION DEL TRABAJO"
msgstr ""
msgctxt "report:staff_access.shift_sheet_report:"
msgid "NOMBRE"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "report:staff_access.shift_sheet_report:"
msgid "No"
msgstr "No"
msgctxt "report:staff_access.shift_sheet_report:"
msgid "Nombre y Apellidos"
msgstr ""
msgctxt "report:staff_access.shift_sheet_report:"
msgid "Página"
msgstr ""
msgctxt "report:staff_access.shift_sheet_report:"
msgid "REPORTE DIARIO DE ASISTENCIA"
msgstr ""
msgctxt "report:staff_access.shift_sheet_report:"
msgid "SALIDA"
msgstr ""
msgctxt "report:staff_access.shift_sheet_report:"
msgid "SEXO"
msgstr ""
msgctxt "report:staff_access.shift_sheet_report:"
msgid "Sí"
msgstr ""
msgctxt "report:staff_access.shift_sheet_report:"
msgid "TRYTON ERP"
msgstr ""
msgctxt "report:staff_access.shift_sheet_report:"
msgid "TURNO"
msgstr ""
msgctxt "report:staff_access.shift_sheet_report:"
msgid "Verdadero"
msgstr ""
msgctxt "report:staff_access.shift_sheet_report:"
msgid "VoBo. CONTRATISTA"
msgstr ""
msgctxt "report:staff_access.shift_sheet_report:"
msgid "VoBo. FUNCIONARIO DE ECOPETROL"
msgstr ""
msgctxt "report:staff_access.shift_sheet_report:"
msgid "VoBo. GESTORIA TECNICA"
msgstr ""
msgctxt "report:staff_access.shift_sheet_report:"
msgid "company.rec_name"
msgstr ""
msgctxt "report:staff_access.shift_sheet_report:"
msgid "de"
msgstr ""
msgctxt "report:staff_access.shift_sheet_report:"
msgid "for each='line in shift.lines'"
msgstr ""
msgctxt "report:staff_access.shift_sheet_report:"
msgid "for each='shift in records'"
msgstr ""
msgctxt "report:staff_access.shift_sheet_report:"
msgid "line.employee.party.age"
msgstr ""
msgctxt "report:staff_access.shift_sheet_report:"
msgid "line.employee.party.id_number"
msgstr ""
msgctxt "report:staff_access.shift_sheet_report:"
msgid "line.employee.party.rec_name"
msgstr ""
msgctxt "report:staff_access.shift_sheet_report:"
msgid "line.employee.party.sex_string"
msgstr ""
msgctxt "report:staff_access.shift_sheet_report:"
msgid "line.employee.position.name"
msgstr ""
msgctxt "report:staff_access.shift_sheet_report:"
msgid "line.enter_timestamp"
msgstr ""
msgctxt "report:staff_access.shift_sheet_report:"
msgid "line.exit_timestamp"
msgstr ""
msgctxt "report:staff_access.shift_sheet_report:"
msgid "pta"
msgstr ""
msgctxt "report:staff_access.shift_sheet_report:"
msgid "shift.shift_date"
msgstr ""
msgctxt "report:staff_access.shift_sheet_report:"
msgid "€"
msgstr ""
msgctxt "selection:staff.access,state:"
msgid "Close"
msgstr "Cerrado"
@ -338,10 +844,6 @@ msgctxt "selection:staff.shift,state:"
msgid "Draft"
msgstr "Borrador"
msgctxt "view:staff.access:"
msgid "Access"
msgstr "Acceso"
msgctxt "view:staff.access:"
msgid "Time"
msgstr "Hora"
@ -362,10 +864,6 @@ msgctxt "view:staff.shift.line:"
msgid "Exit Time"
msgstr "Hora de Salida"
msgctxt "view:staff.shift.line:"
msgid "Shift Line"
msgstr "Línea de Turno"
msgctxt "view:staff.shift:"
msgid "Add Shift"
msgstr "Agregar Turno"
@ -382,9 +880,23 @@ msgctxt "view:staff.shift:"
msgid "Lines"
msgstr "Lineas"
msgctxt "view:staff.shift:"
msgid "Shift"
msgstr "Turno"
msgctxt "wizard_button:staff.access.add_access_group,start,accept:"
msgid "Ok"
msgstr "Aceptar"
msgctxt "wizard_button:staff.access.add_access_group,start,end:"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#, fuzzy
msgctxt "wizard_button:staff.access_report_hours,start,end:"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#, fuzzy
msgctxt "wizard_button:staff.access_report_hours,start,print_:"
msgid "Print"
msgstr "Imprimir"
msgctxt "wizard_button:staff.add_shift,start,accept:"
msgid "Ok"