minor fix traduction

This commit is contained in:
santiago mendez 2022-12-03 10:29:32 -05:00
parent f54ea62d7c
commit c1d78a34a8
1 changed files with 44 additions and 36 deletions

View File

@ -114,6 +114,11 @@ msgctxt "field:staff.event_category,payroll_effect:"
msgid "Payroll Effect"
msgstr "Afecta Nómina"
#, fuzzy
msgctxt "field:staff.event_category,type_event:"
msgid "Type Event"
msgstr "Tipo de novedad"
msgctxt "field:staff.event_category,wage_type:"
msgid "Wage Type"
msgstr "Tipo de Pago"
@ -142,10 +147,6 @@ msgctxt "field:staff.liquidation,currency:"
msgid "Currency"
msgstr "Moneda"
msgctxt "field:staff.liquidation,department:"
msgid "Department"
msgstr "Departamento"
msgctxt "field:staff.liquidation,description:"
msgid "Description"
msgstr "Descripción"
@ -211,10 +212,6 @@ msgctxt "field:staff.liquidation,permissons:"
msgid "Permissons"
msgstr "Permisos no remunerados"
msgctxt "field:staff.liquidation,project:"
msgid "Project"
msgstr "Proyectos"
msgctxt "field:staff.liquidation,start:"
msgid "Start Date"
msgstr "Fecha Inicio"
@ -823,23 +820,25 @@ msgstr ""
" mes tiene 31 días, o redondeará a 15 días incluso si es quincena tiene 16 "
"días."
#, fuzzy
msgctxt "help:staff.wage_type,expense_formula:"
msgid ""
"Python expression for eval(expr) \n"
" -salary: the salary employee \n"
" -minimum_salary: the salary minimum fixed "
msgstr ""
msgstr "Expresión Python"
msgctxt "help:staff.wage_type,round_amounts:"
msgid "Approximates the highest value in hundreds"
msgstr "Aproxima al siguiente valor en centenas"
#, fuzzy
msgctxt "help:staff.wage_type,unit_price_formula:"
msgid ""
"Python expression for eval(expr) \n"
" -salary: the salary employee \n"
" -minimum_salary: the salary minimum fixed "
msgstr ""
msgstr "Expresión Python"
msgctxt "help:staff.wage_type,wage_type_60_40:"
msgid "select wage type for set 60/40"
@ -858,7 +857,7 @@ msgid "Liquidation"
msgstr "Liquidación"
msgctxt "model:ir.action,name:act_payroll_by_period"
msgid "Invoices by Period"
msgid "Payroll by Period"
msgstr "Nómina por Período"
msgctxt "model:ir.action,name:act_payroll_by_period_board"
@ -939,7 +938,7 @@ msgid "Wage Type"
msgstr "Tipo de Pago"
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_assistant_update_employee"
msgid "Asssitant Update Employee Wizard"
msgid "Assistant Update Employee Wizard"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_create_liquidation_group"
@ -1104,8 +1103,8 @@ msgid "Payroll Liquidation Wizard"
msgstr "Liquidación de Contrato"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_assitant_update_employee"
msgid "Asssitant Update Employee Wizard"
msgstr ""
msgid "Assistant Update Employee Wizard"
msgstr "Asistente Actualización de empleados"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_create_liquidation_group"
msgid "Create Liquidation Group"
@ -1133,7 +1132,7 @@ msgstr "Crear Provisión Prima de Servicios"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_payroll_auditory"
msgid "Payroll Auditory Report"
msgstr ""
msgstr "Informe Auditoria de Nómina"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_payroll_export_wizard"
msgid "Payroll Export Wizard"
@ -1466,9 +1465,10 @@ msgctxt "report:staff.liquidation.report:"
msgid "N°"
msgstr " "
#, fuzzy
msgctxt "report:staff.liquidation.report:"
msgid "O"
msgstr ""
msgstr "O"
msgctxt "report:staff.liquidation.report:"
msgid "OBSERVACIONES"
@ -1714,9 +1714,10 @@ msgctxt "report:staff.liquidation_export.report:"
msgid "NOMBRE"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "report:staff.liquidation_export.report:"
msgid "OTROS"
msgstr ""
msgstr "OTROS"
msgctxt "report:staff.liquidation_export.report:"
msgid "PRIMA DE SERVICIOS"
@ -2578,9 +2579,10 @@ msgctxt "report:staff.payroll.global_report:"
msgid "NOMINA"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "report:staff.payroll.global_report:"
msgid "OTROS"
msgstr ""
msgstr "OTROS"
msgctxt "report:staff.payroll.global_report:"
msgid "PENSION"
@ -2923,9 +2925,10 @@ msgctxt "report:staff.payroll.income_withholdings_report:"
msgid "14"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "report:staff.payroll.income_withholdings_report:"
msgid "2"
msgstr ""
msgstr "2"
msgctxt "report:staff.payroll.income_withholdings_report:"
msgid "2. Mis ingresos brutos fueron inferiores a 1.400 UVT ($49.850.000)."
@ -2977,9 +2980,10 @@ msgctxt "report:staff.payroll.income_withholdings_report:"
msgid "29 Otros Nombres"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "report:staff.payroll.income_withholdings_report:"
msgid "3"
msgstr ""
msgstr "3"
msgctxt "report:staff.payroll.income_withholdings_report:"
msgid "3. Mis ingresos brutos fueron inferiores a 1.400 UVT ($47.978.000)."
@ -4384,11 +4388,6 @@ msgctxt "report:staff.payroll.payment_report:"
msgid ")"
msgstr ")"
#, fuzzy
msgctxt "report:staff.payroll.payment_report:"
msgid ","
msgstr ","
#, fuzzy
msgctxt "report:staff.payroll.payment_report:"
msgid "-"
@ -4407,14 +4406,6 @@ msgctxt "report:staff.payroll.payment_report:"
msgid "/for"
msgstr ""
msgctxt "report:staff.payroll.payment_report:"
msgid "00/00/0000"
msgstr ""
msgctxt "report:staff.payroll.payment_report:"
msgid "00:00:00"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "report:staff.payroll.payment_report:"
msgid ":"
@ -4525,6 +4516,10 @@ msgctxt "report:staff.payroll.payment_report:"
msgid "payroll['employee']"
msgstr ""
msgctxt "report:staff.payroll.payment_report:"
msgid "payroll['employee_department']"
msgstr ""
msgctxt "report:staff.payroll.payment_report:"
msgid "payroll['employee_id_number']"
msgstr ""
@ -4537,9 +4532,10 @@ msgctxt "report:staff.payroll.payment_report:"
msgid "payroll['type_account']"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "report:staff.payroll.payment_report:"
msgid "period"
msgstr ""
msgstr "Periodo"
msgctxt "report:staff.payroll.payment_report:"
msgid "pta"
@ -5628,9 +5624,10 @@ msgctxt "report:staff_payroll.export_moves.report:"
msgid "???"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "report:staff_payroll.export_moves.report:"
msgid "Activo"
msgstr ""
msgstr "Activo"
msgctxt "report:staff_payroll.export_moves.report:"
msgid "Cento Costos"
@ -5660,9 +5657,10 @@ msgctxt "report:staff_payroll.export_moves.report:"
msgid "Débito"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "report:staff_payroll.export_moves.report:"
msgid "False"
msgstr ""
msgstr "Falso"
msgctxt "report:staff_payroll.export_moves.report:"
msgid "Fecha"
@ -5805,6 +5803,16 @@ msgctxt "selection:staff.event_category,discount_method:"
msgid "UoM"
msgstr "UdM"
#, fuzzy
msgctxt "selection:staff.event_category,type_event:"
msgid "Healt Care"
msgstr "Salud"
#, fuzzy
msgctxt "selection:staff.event_category,type_event:"
msgid "Legal"
msgstr "Legal"
msgctxt "selection:staff.liquidation,kind:"
msgid "Bonus Service"
msgstr "Prima de Servicio"