trytonpsk-stock_co/locale/es.po

1518 lines
33 KiB
Plaintext
Executable File

#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:product.product,stock_duration:"
msgid "Stock Duration"
msgstr "Duración de Inventario"
msgctxt "field:product.product,stock_level:"
msgid "Stock Level"
msgstr "Nivel de Stock"
msgctxt "field:stock.inventory,approved_by:"
msgid "Approved By"
msgstr "Aprobado por"
msgctxt "field:stock.inventory,assign_to:"
msgid "Assing To"
msgstr "Asignar A"
msgctxt "field:stock.inventory,comment:"
msgid "Comment"
msgstr "Observaciones"
msgctxt "field:stock.inventory,complete_line:"
msgid "Complete"
msgstr "Completo"
msgctxt "field:stock.inventory.create.start,assign_to:"
msgid "Assing To"
msgstr "Asignar A"
msgctxt "field:stock.inventory.create.start,category:"
msgid "Category"
msgstr "Categoría"
msgctxt "field:stock.inventory.create.start,products:"
msgid "Products"
msgstr "Productos"
msgctxt "field:stock.lot,active:"
msgid "Active"
msgstr "Activo"
msgctxt "field:stock.move,current_stock:"
msgid "Current Stock"
msgstr "Existencia"
msgctxt "field:stock.move,description:"
msgid "Description"
msgstr "Descripción"
msgctxt "field:stock.move,reference:"
msgid "Reference"
msgstr "Referencia"
msgctxt "field:stock.shipment.shipment_detailed.start,company:"
msgid "Company"
msgstr "Empresa"
msgctxt "field:stock.shipment.shipment_detailed.start,end_date:"
msgid "End Date"
msgstr "Fecha Fin"
msgctxt "field:stock.shipment.shipment_detailed.start,grouped:"
msgid "Grouped"
msgstr "Agrupado"
msgctxt "field:stock.shipment.shipment_detailed.start,start_date:"
msgid "Start Date"
msgstr "Fecha Inicio"
msgctxt "field:stock.shipment.shipment_detailed.start,type_shipment:"
msgid "Type Shipment"
msgstr "Tipo de Movimiento"
msgctxt "field:stock_co.create_internal_shipment.start,from_location:"
msgid "From Location"
msgstr "Desde Ubicación"
msgctxt "field:stock_co.create_internal_shipment.start,to_location:"
msgid "To Location"
msgstr "A Ubicación"
msgctxt "field:stock_co.move_by_product.start,brand:"
msgid "Brand"
msgstr "Marca"
msgctxt "field:stock_co.move_by_product.start,categories:"
msgid "Categories"
msgstr "Categorías de Producto"
msgctxt "field:stock_co.move_by_product.start,company:"
msgid "Company"
msgstr "Compañia"
msgctxt "field:stock_co.move_by_product.start,end_date:"
msgid "End Date"
msgstr "Fecha Final"
msgctxt "field:stock_co.move_by_product.start,end_time:"
msgid "End Time"
msgstr "Hora Final"
msgctxt "field:stock_co.move_by_product.start,from_location:"
msgid "From Location"
msgstr "Desde Bodega"
msgctxt "field:stock_co.move_by_product.start,party:"
msgid "Party"
msgstr "Tercero"
msgctxt "field:stock_co.move_by_product.start,product:"
msgid "Product"
msgstr "Producto"
msgctxt "field:stock_co.move_by_product.start,shipment_draft:"
msgid "Shipment Draft"
msgstr "Solo Envios En Borrador"
msgctxt "field:stock_co.move_by_product.start,start_date:"
msgid "Start Date"
msgstr "Fecha Inicio"
msgctxt "field:stock_co.move_by_product.start,start_time:"
msgid "Start Time"
msgstr "Hora de Inicio"
msgctxt "field:stock_co.move_by_product.start,to_location:"
msgid "To Location"
msgstr "A Bodega"
msgctxt "field:stock_co.print_products.start,category:"
msgid "Category"
msgstr "Categoría"
msgctxt "field:stock_co.print_products.start,company:"
msgid "Company"
msgstr "Empresa"
msgctxt "field:stock_co.warehouse_kardex_stock.start,categories:"
msgid "Categories"
msgstr "Categorías"
msgctxt "field:stock_co.warehouse_kardex_stock.start,company:"
msgid "Company"
msgstr "Empresa"
msgctxt "field:stock_co.warehouse_kardex_stock.start,from_date:"
msgid "From Date"
msgstr "Desde la Fecha"
msgctxt "field:stock_co.warehouse_kardex_stock.start,location:"
msgid "Location"
msgstr "Ubicación"
msgctxt "field:stock_co.warehouse_kardex_stock.start,to_date:"
msgid "To Date"
msgstr "Hasta la fecha"
msgctxt "field:stock_co.warehouse_stock.start,category:"
msgid "Category"
msgstr "Categoría"
msgctxt "field:stock_co.warehouse_stock.start,company:"
msgid "Company"
msgstr "Empresa"
msgctxt "field:stock_co.warehouse_stock.start,group_by_location:"
msgid "Group By Location"
msgstr "Agrupar por Bodega"
msgctxt "field:stock_co.warehouse_stock.start,group_by_supplier:"
msgid "Group By Supplier"
msgstr "Agrupado por Proveedor"
msgctxt "field:stock_co.warehouse_stock.start,locations:"
msgid "Locations"
msgstr "Ubicaciones"
msgctxt "field:stock_co.warehouse_stock.start,only_minimal_level:"
msgid "Only Minimal Level"
msgstr "Solo los de Stock Mínimo"
msgctxt "field:stock_co.warehouse_stock.start,supplier:"
msgid "Supplier"
msgstr "Proveedor"
msgctxt "field:stock_co.warehouse_stock.start,suppliers:"
msgid "Suppliers"
msgstr "Proveedores"
msgctxt "field:stock_co.warehouse_stock.start,to_date:"
msgid "To Date"
msgstr "A la Fecha"
msgctxt "field:stock_co.warehouse_stock.start,zero_quantity:"
msgid "Zero Quantity"
msgstr "Cantidad en Cero"
msgctxt "field:stock_co.warehouse_stock_detailed.start,company:"
msgid "Company"
msgstr "Empresa"
msgctxt "field:stock_co.warehouse_stock_detailed.start,location_storage:"
msgid "Locations Storage"
msgstr "Ubicacion Almacenamiento"
msgctxt "field:stock_co.warehouse_stock_detailed.start,locations:"
msgid "Locations"
msgstr "Ubicaciones"
msgctxt "field:stock_co.warehouse_stock_detailed.start,to_date:"
msgid "To Date"
msgstr "Hasta la fecha"
msgctxt "help:stock.inventory,complete_line:"
msgid "Add an inventory line for each missing product."
msgstr "Añade una línea de inventario por cada producto que falta."
msgctxt "help:stock.move,reference:"
msgid "reference of product"
msgstr "Referencia del producto"
msgctxt "model:ir.action,name:act_create_internal_shipment"
msgid "Create Internal Shipment"
msgstr "Crear Envio Interno"
msgctxt "model:ir.action,name:act_shipment_internal_force_draft"
msgid "Shipment Internal Force Draft"
msgstr "Forzar a Borrador"
msgctxt "model:ir.action,name:act_shipment_out_force_draft"
msgid "Shipment Out Force Draft"
msgstr "Forzar a Borrador"
msgctxt "model:ir.action,name:report_kardex_in_warehouse"
msgid "Warehouse"
msgstr "Reporte de Existencias"
msgctxt "model:ir.action,name:report_move_by_product"
msgid "Move by Product"
msgstr "Movimiento por Producto"
msgctxt "model:ir.action,name:report_print_products"
msgid "Print Products"
msgstr "Catalogo de Productos"
msgctxt "model:ir.action,name:report_product_by_warehouse"
msgid "Warehouse"
msgstr "Reporte de Existencias"
msgctxt "model:ir.action,name:report_shipment_detailed"
msgid "Shipment Detailed"
msgstr "Reporte Envio Detallado"
msgctxt "model:ir.action,name:report_shipment_in_return"
msgid "Delivery Note"
msgstr "Remisión"
msgctxt "model:ir.action,name:report_warehouse_stock_detailed"
msgid "Warehouse Detailed"
msgstr "Informe de Existencias Detallado"
msgctxt "model:ir.action,name:shipment_in_force_draft"
msgid "Force Draft"
msgstr "Forzar a Borrador"
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_move_by_product"
msgid "Move by Product"
msgstr "Movimiento por Producto"
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_print_produts_report"
msgid "Products Report"
msgstr "Catalogo de Productos"
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_shipment_detailed"
msgid "Print Shipment Detailed"
msgstr "Reporte Envio Detallado"
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_shipment_internal_load_stock"
msgid "Load Current Stock"
msgstr "Cargar Inventario Actual"
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_warehouse_kardex_stock_report"
msgid "Kardex of Warehouse Report"
msgstr "Reporte Kardex"
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_warehouse_stock_detailed_report"
msgid "Warehouse Detailed Report"
msgstr "Informe de Existencias Detallado"
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_warehouse_stock_report"
msgid "Warehouse Report"
msgstr "Existencias en Bodega"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_move_by_product"
msgid "Move by Product"
msgstr "Movimiento por Producto"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_print_shipment_detailed"
msgid "Print Shipment Detailed"
msgstr "Reporte Envio Detallado"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_reports"
msgid "Reports"
msgstr "Reportes"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:print_products_report"
msgid "Products Report"
msgstr "Catalogo de Productos"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:warehouse_kardex_stock_report"
msgid "Kardex of Warehouse Report"
msgstr "Reporte Kardex"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:warehouse_stock_detailed_report"
msgid "Warehouse Detailed Report"
msgstr "Informe de Existencias Detallado"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:warehouse_stock_report"
msgid "Warehouse Report"
msgstr "Informe de Existencias en Bodega"
msgctxt "model:stock.shipment.shipment_detailed.start,name:"
msgid "Shipment Detailed Start"
msgstr "Envío Detallado"
msgctxt "model:stock_co.create_internal_shipment.start,name:"
msgid "Create Internal Shipment Start"
msgstr "Crear Envio Interno"
msgctxt "model:stock_co.move_by_product.start,name:"
msgid "Move By Product Start"
msgstr "Movimiento por Producto"
msgctxt "model:stock_co.print_products.start,name:"
msgid "Products Start"
msgstr "Catalogo de Productos"
msgctxt "model:stock_co.warehouse_kardex_stock.start,name:"
msgid "Warehouse Kardex Stock Start"
msgstr "Reporte Kardex"
msgctxt "model:stock_co.warehouse_stock.start,name:"
msgid "Warehouse Stock Start"
msgstr "Informe de Existencias en Bodega"
msgctxt "model:stock_co.warehouse_stock_detailed.start,name:"
msgid "Warehouse Stock Detailed Start"
msgstr "Informe de Existencias Detallado"
#, fuzzy
msgctxt "report:stock.shipment.in.return.report:"
msgid ":"
msgstr ":"
msgctxt "report:stock.shipment.in.return.report:"
msgid "A UBICACIÓN"
msgstr ""
msgctxt "report:stock.shipment.in.return.report:"
msgid "C.C. / NIT."
msgstr ""
msgctxt "report:stock.shipment.in.return.report:"
msgid "CANTIDAD"
msgstr ""
msgctxt "report:stock.shipment.in.return.report:"
msgid "DE UBICACIÓN"
msgstr ""
msgctxt "report:stock.shipment.in.return.report:"
msgid "DESPACHADO"
msgstr ""
msgctxt "report:stock.shipment.in.return.report:"
msgid "DEVOLUCI"
msgstr ""
msgctxt "report:stock.shipment.in.return.report:"
msgid "DIRECCION DEL"
msgstr ""
msgctxt "report:stock.shipment.in.return.report:"
msgid "FECHA EFECTIVA"
msgstr ""
msgctxt "report:stock.shipment.in.return.report:"
msgid "FIRMA DE RECIBIDO:"
msgstr ""
msgctxt "report:stock.shipment.in.return.report:"
msgid "IA"
msgstr ""
msgctxt "report:stock.shipment.in.return.report:"
msgid "N DE"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "report:stock.shipment.in.return.report:"
msgid "No"
msgstr "No"
#, fuzzy
msgctxt "report:stock.shipment.in.return.report:"
msgid "O"
msgstr "O"
msgctxt "report:stock.shipment.in.return.report:"
msgid "POR:"
msgstr ""
msgctxt "report:stock.shipment.in.return.report:"
msgid "PRODUCT"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "report:stock.shipment.in.return.report:"
msgid "PROVEEDOR"
msgstr "PROVEEDOR"
msgctxt "report:stock.shipment.in.return.report:"
msgid "REFERENC"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "report:stock.shipment.shipment_detailed.report:"
msgid "$"
msgstr "$"
#, fuzzy
msgctxt "report:stock.shipment.shipment_detailed.report:"
msgid "("
msgstr "("
#, fuzzy
msgctxt "report:stock.shipment.shipment_detailed.report:"
msgid ")"
msgstr ")"
#, fuzzy
msgctxt "report:stock.shipment.shipment_detailed.report:"
msgid ","
msgstr ","
#, fuzzy
msgctxt "report:stock.shipment.shipment_detailed.report:"
msgid "-"
msgstr "-"
#, fuzzy
msgctxt "report:stock.shipment.shipment_detailed.report:"
msgid "/"
msgstr "/"
msgctxt "report:stock.shipment.shipment_detailed.report:"
msgid "/for"
msgstr ""
msgctxt "report:stock.shipment.shipment_detailed.report:"
msgid "00/00/0000"
msgstr ""
msgctxt "report:stock.shipment.shipment_detailed.report:"
msgid "00:00:00"
msgstr ""
msgctxt "report:stock.shipment.shipment_detailed.report:"
msgid "???"
msgstr ""
msgctxt "report:stock.shipment.shipment_detailed.report:"
msgid "C. ANALITICA"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "report:stock.shipment.shipment_detailed.report:"
msgid "CANT."
msgstr "CANT."
msgctxt "report:stock.shipment.shipment_detailed.report:"
msgid "CATEGORIA"
msgstr ""
msgctxt "report:stock.shipment.shipment_detailed.report:"
msgid "CENTRO DE OP."
msgstr ""
msgctxt "report:stock.shipment.shipment_detailed.report:"
msgid "COSTO TOTAL BASE"
msgstr ""
msgctxt "report:stock.shipment.shipment_detailed.report:"
msgid "COSTO TOTAL CON IMPUESTO"
msgstr ""
msgctxt "report:stock.shipment.shipment_detailed.report:"
msgid "COSTO UNITARIO"
msgstr ""
msgctxt "report:stock.shipment.shipment_detailed.report:"
msgid "ERP"
msgstr ""
msgctxt "report:stock.shipment.shipment_detailed.report:"
msgid "FECHA FINAL:"
msgstr ""
msgctxt "report:stock.shipment.shipment_detailed.report:"
msgid "FECHA INICIAL:"
msgstr ""
msgctxt "report:stock.shipment.shipment_detailed.report:"
msgid "INFORME DETALLADO ENVIOS"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "report:stock.shipment.shipment_detailed.report:"
msgid "PRODUCTO"
msgstr "PRODUCTO"
msgctxt "report:stock.shipment.shipment_detailed.report:"
msgid "Página"
msgstr ""
msgctxt "report:stock.shipment.shipment_detailed.report:"
msgid "TRYTON"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "report:stock.shipment.shipment_detailed.report:"
msgid "company"
msgstr "empresa"
msgctxt "report:stock.shipment.shipment_detailed.report:"
msgid "data['end_date']"
msgstr ""
msgctxt "report:stock.shipment.shipment_detailed.report:"
msgid "data['start_date']"
msgstr ""
msgctxt "report:stock.shipment.shipment_detailed.report:"
msgid "for each='line in records'"
msgstr ""
msgctxt "report:stock.shipment.shipment_detailed.report:"
msgid "kind"
msgstr ""
msgctxt "report:stock.shipment.shipment_detailed.report:"
msgid "line['category']"
msgstr ""
msgctxt "report:stock.shipment.shipment_detailed.report:"
msgid "line['cost_base']"
msgstr ""
msgctxt "report:stock.shipment.shipment_detailed.report:"
msgid "line['cost_price']"
msgstr ""
msgctxt "report:stock.shipment.shipment_detailed.report:"
msgid "line['cost_w_tax']"
msgstr ""
msgctxt "report:stock.shipment.shipment_detailed.report:"
msgid "line['oc']"
msgstr ""
msgctxt "report:stock.shipment.shipment_detailed.report:"
msgid "line['product']"
msgstr ""
msgctxt "report:stock.shipment.shipment_detailed.report:"
msgid "line['quantity']"
msgstr ""
msgctxt "report:stock.shipment.shipment_detailed.report:"
msgid "€"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "report:stock_co.move_by_product:"
msgid "$"
msgstr "$"
#, fuzzy
msgctxt "report:stock_co.move_by_product:"
msgid "("
msgstr "("
msgctxt "report:stock_co.move_by_product:"
msgid "($"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "report:stock_co.move_by_product:"
msgid ")"
msgstr ")"
#, fuzzy
msgctxt "report:stock_co.move_by_product:"
msgid ","
msgstr ","
#, fuzzy
msgctxt "report:stock_co.move_by_product:"
msgid "-"
msgstr "-"
msgctxt "report:stock_co.move_by_product:"
msgid "- pta"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "report:stock_co.move_by_product:"
msgid "/"
msgstr "/"
msgctxt "report:stock_co.move_by_product:"
msgid "/for"
msgstr ""
msgctxt "report:stock_co.move_by_product:"
msgid "00/00/0000"
msgstr ""
msgctxt "report:stock_co.move_by_product:"
msgid "00:00:00"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "report:stock_co.move_by_product:"
msgid ":"
msgstr ":"
msgctxt "report:stock_co.move_by_product:"
msgid "???"
msgstr ""
msgctxt "report:stock_co.move_by_product:"
msgid "A BODEGA:"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "report:stock_co.move_by_product:"
msgid "CANT."
msgstr "CANT."
msgctxt "report:stock_co.move_by_product:"
msgid "CATEGORIA"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "report:stock_co.move_by_product:"
msgid "COD"
msgstr "COD"
msgctxt "report:stock_co.move_by_product:"
msgid "COSTO"
msgstr ""
msgctxt "report:stock_co.move_by_product:"
msgid "DE BODEGA:"
msgstr ""
msgctxt "report:stock_co.move_by_product:"
msgid "FECHA FINAL:"
msgstr ""
msgctxt "report:stock_co.move_by_product:"
msgid "FECHA INICIAL:"
msgstr ""
msgctxt "report:stock_co.move_by_product:"
msgid "MARCA"
msgstr ""
msgctxt "report:stock_co.move_by_product:"
msgid "MARCA:"
msgstr ""
msgctxt "report:stock_co.move_by_product:"
msgid "MOVIMIENTO DE INVENTARIO CONSOLIDADO"
msgstr ""
msgctxt "report:stock_co.move_by_product:"
msgid "NOMBRE"
msgstr ""
msgctxt "report:stock_co.move_by_product:"
msgid "P.V."
msgstr ""
msgctxt "report:stock_co.move_by_product:"
msgid "POR PRODUCTO"
msgstr ""
msgctxt "report:stock_co.move_by_product:"
msgid "Página"
msgstr ""
msgctxt "report:stock_co.move_by_product:"
msgid "TERCERO:"
msgstr ""
msgctxt "report:stock_co.move_by_product:"
msgid "UDM"
msgstr ""
msgctxt "report:stock_co.move_by_product:"
msgid "VALOR"
msgstr ""
msgctxt "report:stock_co.move_by_product:"
msgid "brand"
msgstr ""
msgctxt "report:stock_co.move_by_product:"
msgid "brand_name"
msgstr ""
msgctxt "report:stock_co.move_by_product:"
msgid "category"
msgstr ""
msgctxt "report:stock_co.move_by_product:"
msgid "code"
msgstr ""
msgctxt "report:stock_co.move_by_product:"
msgid "company.party.name"
msgstr ""
msgctxt "report:stock_co.move_by_product:"
msgid "cost_price"
msgstr ""
msgctxt "report:stock_co.move_by_product:"
msgid "de"
msgstr ""
msgctxt "report:stock_co.move_by_product:"
msgid "end_date"
msgstr ""
msgctxt "report:stock_co.move_by_product:"
msgid ""
"for each='code, name, uom, qty, cost_price, amount, category, brand, "
"list_price in records'"
msgstr ""
msgctxt "report:stock_co.move_by_product:"
msgid "from_location and from_location.name"
msgstr ""
msgctxt "report:stock_co.move_by_product:"
msgid "int(sum(amount))"
msgstr ""
msgctxt "report:stock_co.move_by_product:"
msgid "list_price"
msgstr ""
msgctxt "report:stock_co.move_by_product:"
msgid "name"
msgstr ""
msgctxt "report:stock_co.move_by_product:"
msgid "party_name"
msgstr ""
msgctxt "report:stock_co.move_by_product:"
msgid "pta"
msgstr ""
msgctxt "report:stock_co.move_by_product:"
msgid "start_date"
msgstr ""
msgctxt "report:stock_co.move_by_product:"
msgid "sum(qty)"
msgstr ""
msgctxt "report:stock_co.move_by_product:"
msgid "to_location.name"
msgstr ""
msgctxt "report:stock_co.move_by_product:"
msgid "uom"
msgstr ""
msgctxt "report:stock_co.move_by_product:"
msgid "€"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "report:stock_co.print_products.report:"
msgid "$"
msgstr "$"
#, fuzzy
msgctxt "report:stock_co.print_products.report:"
msgid "%"
msgstr "%"
#, fuzzy
msgctxt "report:stock_co.print_products.report:"
msgid "("
msgstr "("
msgctxt "report:stock_co.print_products.report:"
msgid "($"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "report:stock_co.print_products.report:"
msgid ")"
msgstr ")"
#, fuzzy
msgctxt "report:stock_co.print_products.report:"
msgid ","
msgstr ","
#, fuzzy
msgctxt "report:stock_co.print_products.report:"
msgid "-"
msgstr "-"
msgctxt "report:stock_co.print_products.report:"
msgid "- pta"
msgstr ""
msgctxt "report:stock_co.print_products.report:"
msgid "."
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "report:stock_co.print_products.report:"
msgid "/"
msgstr "/"
msgctxt "report:stock_co.print_products.report:"
msgid "/for"
msgstr ""
msgctxt "report:stock_co.print_products.report:"
msgid "00/00/0000"
msgstr ""
msgctxt "report:stock_co.print_products.report:"
msgid "00:00:00"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "report:stock_co.print_products.report:"
msgid ":"
msgstr ":"
msgctxt "report:stock_co.print_products.report:"
msgid "???"
msgstr ""
msgctxt "report:stock_co.print_products.report:"
msgid "CATEGORIA"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "report:stock_co.print_products.report:"
msgid "COD"
msgstr "COD"
msgctxt "report:stock_co.print_products.report:"
msgid "COSTO UNITARIO CON IMPUESTO"
msgstr ""
msgctxt "report:stock_co.print_products.report:"
msgid "COSTO UNITARIO SIN IMPUESTO"
msgstr ""
msgctxt "report:stock_co.print_products.report:"
msgid "NOMBRE"
msgstr ""
msgctxt "report:stock_co.print_products.report:"
msgid "PRECIO UNITARIO DE VENTA CON IMPUESTO"
msgstr ""
msgctxt "report:stock_co.print_products.report:"
msgid "PRECIO UNITARIO DE VENTA SIN IMPUESTO"
msgstr ""
msgctxt "report:stock_co.print_products.report:"
msgid "PRODUCTOS REGISTRADOS EN EL SISTEMA"
msgstr ""
msgctxt "report:stock_co.print_products.report:"
msgid "Página"
msgstr ""
msgctxt "report:stock_co.print_products.report:"
msgid "UDM"
msgstr ""
msgctxt "report:stock_co.print_products.report:"
msgid "company.party.name"
msgstr ""
msgctxt "report:stock_co.print_products.report:"
msgid "de"
msgstr ""
msgctxt "report:stock_co.print_products.report:"
msgid "for each='product in records'"
msgstr ""
msgctxt "report:stock_co.print_products.report:"
msgid "product.code"
msgstr ""
msgctxt "report:stock_co.print_products.report:"
msgid "product.cost_price"
msgstr ""
msgctxt "report:stock_co.print_products.report:"
msgid "product.list_price"
msgstr ""
msgctxt "report:stock_co.print_products.report:"
msgid "product.name"
msgstr ""
msgctxt "report:stock_co.print_products.report:"
msgid "product.sale_price_w_tax"
msgstr ""
msgctxt "report:stock_co.print_products.report:"
msgid ""
"product.template.account_category and product.template.account_category.name"
msgstr ""
msgctxt "report:stock_co.print_products.report:"
msgid "product.template.cost_price_with_tax"
msgstr ""
msgctxt "report:stock_co.print_products.report:"
msgid "product.template.default_uom.symbol"
msgstr ""
msgctxt "report:stock_co.print_products.report:"
msgid "pta"
msgstr ""
msgctxt "report:stock_co.print_products.report:"
msgid "stock_date_end"
msgstr ""
msgctxt "report:stock_co.print_products.report:"
msgid "€"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "report:stock_co.warehouse_stock.report:"
msgid "$"
msgstr "$"
#, fuzzy
msgctxt "report:stock_co.warehouse_stock.report:"
msgid "%"
msgstr "%"
#, fuzzy
msgctxt "report:stock_co.warehouse_stock.report:"
msgid "("
msgstr "("
msgctxt "report:stock_co.warehouse_stock.report:"
msgid "($"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "report:stock_co.warehouse_stock.report:"
msgid ")"
msgstr ")"
#, fuzzy
msgctxt "report:stock_co.warehouse_stock.report:"
msgid ","
msgstr ","
#, fuzzy
msgctxt "report:stock_co.warehouse_stock.report:"
msgid "-"
msgstr "-"
msgctxt "report:stock_co.warehouse_stock.report:"
msgid "- pta"
msgstr ""
msgctxt "report:stock_co.warehouse_stock.report:"
msgid "."
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "report:stock_co.warehouse_stock.report:"
msgid "/"
msgstr "/"
msgctxt "report:stock_co.warehouse_stock.report:"
msgid "/for"
msgstr ""
msgctxt "report:stock_co.warehouse_stock.report:"
msgid "/if"
msgstr ""
msgctxt "report:stock_co.warehouse_stock.report:"
msgid "00/00/0000"
msgstr ""
msgctxt "report:stock_co.warehouse_stock.report:"
msgid "00:00:00"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "report:stock_co.warehouse_stock.report:"
msgid ":"
msgstr ":"
msgctxt "report:stock_co.warehouse_stock.report:"
msgid "???"
msgstr ""
msgctxt "report:stock_co.warehouse_stock.report:"
msgid "BODEGA:"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "report:stock_co.warehouse_stock.report:"
msgid "CANT."
msgstr "CANT."
msgctxt "report:stock_co.warehouse_stock.report:"
msgid "CATEGORIA"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "report:stock_co.warehouse_stock.report:"
msgid "COD"
msgstr "COD"
msgctxt "report:stock_co.warehouse_stock.report:"
msgid "COSTO UNITARIO"
msgstr ""
msgctxt "report:stock_co.warehouse_stock.report:"
msgid "DIAS TRANSC."
msgstr ""
msgctxt "report:stock_co.warehouse_stock.report:"
msgid "DURAC. (DÍAS)"
msgstr ""
msgctxt "report:stock_co.warehouse_stock.report:"
msgid "EXISTENCIAS EN BODEGA"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "report:stock_co.warehouse_stock.report:"
msgid "FECHA:"
msgstr "FECHA:"
msgctxt "report:stock_co.warehouse_stock.report:"
msgid "NOMBRE"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "report:stock_co.warehouse_stock.report:"
msgid "PROVEEDOR"
msgstr "PROVEEDOR"
msgctxt "report:stock_co.warehouse_stock.report:"
msgid "PROVEEDOR:"
msgstr ""
msgctxt "report:stock_co.warehouse_stock.report:"
msgid "Página"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "report:stock_co.warehouse_stock.report:"
msgid "TOTAL"
msgstr "TOTAL"
msgctxt "report:stock_co.warehouse_stock.report:"
msgid "UDM"
msgstr ""
msgctxt "report:stock_co.warehouse_stock.report:"
msgid "ULTIMA COMPRA"
msgstr ""
msgctxt "report:stock_co.warehouse_stock.report:"
msgid "VALOR"
msgstr ""
msgctxt "report:stock_co.warehouse_stock.report:"
msgid "company.party.name"
msgstr ""
msgctxt "report:stock_co.warehouse_stock.report:"
msgid "de"
msgstr ""
msgctxt "report:stock_co.warehouse_stock.report:"
msgid "for each= 'product in value['products']'"
msgstr ""
msgctxt "report:stock_co.warehouse_stock.report:"
msgid "for each='product in records'"
msgstr ""
msgctxt "report:stock_co.warehouse_stock.report:"
msgid "for each='value in records'"
msgstr ""
msgctxt "report:stock_co.warehouse_stock.report:"
msgid "if test=\"group_by_location\""
msgstr ""
msgctxt "report:stock_co.warehouse_stock.report:"
msgid "if test=\"not group_by_location\""
msgstr ""
msgctxt "report:stock_co.warehouse_stock.report:"
msgid "if test=\"product.quantity !=0\""
msgstr ""
msgctxt "report:stock_co.warehouse_stock.report:"
msgid ""
"last_purchase.get(product.id) and "
"last_purchase.get(product.id)['effective_date']"
msgstr ""
msgctxt "report:stock_co.warehouse_stock.report:"
msgid "location"
msgstr ""
msgctxt "report:stock_co.warehouse_stock.report:"
msgid "prod_sup[product.id]"
msgstr ""
msgctxt "report:stock_co.warehouse_stock.report:"
msgid "product.code"
msgstr ""
msgctxt "report:stock_co.warehouse_stock.report:"
msgid "product.cost_price"
msgstr ""
msgctxt "report:stock_co.warehouse_stock.report:"
msgid "product.cost_value"
msgstr ""
msgctxt "report:stock_co.warehouse_stock.report:"
msgid "product.name"
msgstr ""
msgctxt "report:stock_co.warehouse_stock.report:"
msgid "product.quantity"
msgstr ""
msgctxt "report:stock_co.warehouse_stock.report:"
msgid "product.stock_duration"
msgstr ""
msgctxt "report:stock_co.warehouse_stock.report:"
msgid ""
"product.template.account_category and product.template.account_category.name"
msgstr ""
msgctxt "report:stock_co.warehouse_stock.report:"
msgid "product.template.default_uom.symbol"
msgstr ""
msgctxt "report:stock_co.warehouse_stock.report:"
msgid "pta"
msgstr ""
msgctxt "report:stock_co.warehouse_stock.report:"
msgid "stock_date_end"
msgstr ""
msgctxt "report:stock_co.warehouse_stock.report:"
msgid "supplier"
msgstr ""
msgctxt "report:stock_co.warehouse_stock.report:"
msgid "total_amount"
msgstr ""
msgctxt "report:stock_co.warehouse_stock.report:"
msgid "value['name']"
msgstr ""
msgctxt "report:stock_co.warehouse_stock.report:"
msgid "value['total_amount']"
msgstr ""
msgctxt "report:stock_co.warehouse_stock.report:"
msgid "€"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "report:stock_co.warehouse_stock_detailed.report:"
msgid "$"
msgstr "$"
#, fuzzy
msgctxt "report:stock_co.warehouse_stock_detailed.report:"
msgid "%"
msgstr "%"
#, fuzzy
msgctxt "report:stock_co.warehouse_stock_detailed.report:"
msgid "("
msgstr "("
msgctxt "report:stock_co.warehouse_stock_detailed.report:"
msgid "($"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "report:stock_co.warehouse_stock_detailed.report:"
msgid ")"
msgstr ")"
#, fuzzy
msgctxt "report:stock_co.warehouse_stock_detailed.report:"
msgid ","
msgstr ","
#, fuzzy
msgctxt "report:stock_co.warehouse_stock_detailed.report:"
msgid "-"
msgstr "-"
msgctxt "report:stock_co.warehouse_stock_detailed.report:"
msgid "- pta"
msgstr ""
msgctxt "report:stock_co.warehouse_stock_detailed.report:"
msgid "."
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "report:stock_co.warehouse_stock_detailed.report:"
msgid "/"
msgstr "/"
msgctxt "report:stock_co.warehouse_stock_detailed.report:"
msgid "/for"
msgstr ""
msgctxt "report:stock_co.warehouse_stock_detailed.report:"
msgid "00/00/0000"
msgstr ""
msgctxt "report:stock_co.warehouse_stock_detailed.report:"
msgid "00:00:00"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "report:stock_co.warehouse_stock_detailed.report:"
msgid ":"
msgstr ":"
msgctxt "report:stock_co.warehouse_stock_detailed.report:"
msgid "???"
msgstr ""
msgctxt "report:stock_co.warehouse_stock_detailed.report:"
msgid "BODEGA"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "report:stock_co.warehouse_stock_detailed.report:"
msgid "CANT."
msgstr "CANT."
msgctxt "report:stock_co.warehouse_stock_detailed.report:"
msgid "CATEGORIA"
msgstr ""
msgctxt "report:stock_co.warehouse_stock_detailed.report:"
msgid "COD."
msgstr ""
msgctxt "report:stock_co.warehouse_stock_detailed.report:"
msgid "COSTO TOTAL"
msgstr ""
msgctxt "report:stock_co.warehouse_stock_detailed.report:"
msgid "COSTO UNITARIO"
msgstr ""
msgctxt "report:stock_co.warehouse_stock_detailed.report:"
msgid "DURACIÓN (DÍAS)"
msgstr ""
msgctxt "report:stock_co.warehouse_stock_detailed.report:"
msgid "EXISTENCIAS"
msgstr ""
msgctxt "report:stock_co.warehouse_stock_detailed.report:"
msgid "FECHA :"
msgstr ""
msgctxt "report:stock_co.warehouse_stock_detailed.report:"
msgid "FECHA ULTIMA COMPRA"
msgstr ""
msgctxt "report:stock_co.warehouse_stock_detailed.report:"
msgid "NOMBRE"
msgstr ""
msgctxt "report:stock_co.warehouse_stock_detailed.report:"
msgid "POR BODEGA"
msgstr ""
msgctxt "report:stock_co.warehouse_stock_detailed.report:"
msgid "Página"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "report:stock_co.warehouse_stock_detailed.report:"
msgid "REFERENCIA"
msgstr "REFERENCIA"
msgctxt "report:stock_co.warehouse_stock_detailed.report:"
msgid "SECCION / MARCA"
msgstr ""
msgctxt "report:stock_co.warehouse_stock_detailed.report:"
msgid "company.party.name"
msgstr ""
msgctxt "report:stock_co.warehouse_stock_detailed.report:"
msgid "de"
msgstr ""
msgctxt "report:stock_co.warehouse_stock_detailed.report:"
msgid "for each='rec in records'"
msgstr ""
msgctxt "report:stock_co.warehouse_stock_detailed.report:"
msgid ""
"last_purchase[rec['product'].id]['effective_date'] if "
"last_purchase.get(rec['product'].id) else ''"
msgstr ""
msgctxt "report:stock_co.warehouse_stock_detailed.report:"
msgid "pta"
msgstr ""
msgctxt "report:stock_co.warehouse_stock_detailed.report:"
msgid "rec['name']"
msgstr ""
msgctxt "report:stock_co.warehouse_stock_detailed.report:"
msgid "rec['product'].brand and rec['product'].brand.name"
msgstr ""
msgctxt "report:stock_co.warehouse_stock_detailed.report:"
msgid "rec['product'].code"
msgstr ""
msgctxt "report:stock_co.warehouse_stock_detailed.report:"
msgid "rec['product'].cost_price"
msgstr ""
msgctxt "report:stock_co.warehouse_stock_detailed.report:"
msgid "rec['product'].cost_price * Decimal(rec['product'].quantity)"
msgstr ""
msgctxt "report:stock_co.warehouse_stock_detailed.report:"
msgid "rec['product'].name"
msgstr ""
msgctxt "report:stock_co.warehouse_stock_detailed.report:"
msgid "rec['product'].quantity"
msgstr ""
msgctxt "report:stock_co.warehouse_stock_detailed.report:"
msgid "rec['product'].reference"
msgstr ""
msgctxt "report:stock_co.warehouse_stock_detailed.report:"
msgid "rec['product'].stock_duration"
msgstr ""
msgctxt "report:stock_co.warehouse_stock_detailed.report:"
msgid "rec['product'].template.categories[0].name"
msgstr ""
msgctxt "report:stock_co.warehouse_stock_detailed.report:"
msgid "stock_date_end"
msgstr ""
msgctxt "report:stock_co.warehouse_stock_detailed.report:"
msgid "€"
msgstr ""
msgctxt "selection:product.product,stock_level:"
msgid "Exhausted"
msgstr "Agotado"
msgctxt "selection:product.product,stock_level:"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
msgctxt "selection:product.product,stock_level:"
msgid "Overstock"
msgstr "Sobrestock"
msgctxt "selection:product.product,stock_level:"
msgid "Point Order"
msgstr "Punto Pedido"
msgctxt "selection:stock.inventory,state:"
msgid "Checkup"
msgstr ""
msgctxt "selection:stock.inventory,state:"
msgid "Pre-count"
msgstr "Preconteo"
msgctxt "selection:stock.shipment.shipment_detailed.start,type_shipment:"
msgid "Customer"
msgstr "Cliente"
msgctxt "selection:stock.shipment.shipment_detailed.start,type_shipment:"
msgid "Internal"
msgstr "Interno"
msgctxt "selection:stock.shipment.shipment_detailed.start,type_shipment:"
msgid "Supplier"
msgstr "Proveedor"
msgctxt "view:stock_co.move_by_product.start:"
msgid "Move by Product"
msgstr "Movimiento por Producto"
msgctxt "wizard_button:stock.shipment.assign,partial,split:"
msgid "Split"
msgstr "Dividir"
msgctxt "wizard_button:stock.shipment.shipment_detailed,start,end:"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
msgctxt "wizard_button:stock.shipment.shipment_detailed,start,print_:"
msgid "Print"
msgstr "Imprimir"
msgctxt "wizard_button:stock_co.create_internal_shipment,start,accept:"
msgid "Ok"
msgstr "Aceptar"
msgctxt "wizard_button:stock_co.create_internal_shipment,start,end:"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
msgctxt "wizard_button:stock_co.print_move_by_product,start,end:"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
msgctxt "wizard_button:stock_co.print_move_by_product,start,print_:"
msgid "Print"
msgstr "Imprimir"
msgctxt "wizard_button:stock_co.print_products,start,end:"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
msgctxt "wizard_button:stock_co.print_products,start,print_:"
msgid "Print"
msgstr "Imprimir"
msgctxt "wizard_button:stock_co.warehouse_kardex_stock,start,end:"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
msgctxt "wizard_button:stock_co.warehouse_kardex_stock,start,print_:"
msgid "Print"
msgstr "Imprimir"
msgctxt "wizard_button:stock_co.warehouse_stock,start,end:"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
msgctxt "wizard_button:stock_co.warehouse_stock,start,print_:"
msgid "Print"
msgstr "Imprimir"
msgctxt "wizard_button:stock_co.warehouse_stock_detailed,start,end:"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
msgctxt "wizard_button:stock_co.warehouse_stock_detailed,start,print_:"
msgid "Print"
msgstr "Imprimir"