Updated translation files
This commit is contained in:
parent
0a7e46bc5d
commit
db4b4c6dfa
6 changed files with 118 additions and 120 deletions
|
@ -234,18 +234,6 @@ version mark not found</translation>
|
|||
<source>Create a new database?</source>
|
||||
<translation>Create a new database?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This database will renamed with a trailing '.copy' and a new one will be created.
|
||||
Continue?</source>
|
||||
<translation>This database will renamed with a trailing '.copy' and a new one will be created.
|
||||
Continue?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The entry will renamed with a trailing '.copy' and a new one will be created.
|
||||
Continue?</source>
|
||||
<translation>The entry will renamed with a trailing '.copy' and a new one will be created.
|
||||
Continue?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>An error occured</source>
|
||||
<translation>An error occured</translation>
|
||||
|
@ -426,10 +414,6 @@ Continue?</translation>
|
|||
<source>The file is blank</source>
|
||||
<translation>The file is blank</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>An error accured while reading the file</source>
|
||||
<translation>An error accured while reading the file</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The path was supposed to point to a folder, but it doesn't</source>
|
||||
<translation>The path was supposed to point to a folder, but it doesn't</translation>
|
||||
|
@ -590,10 +574,6 @@ please report this issue</translation>
|
|||
<source>Warning size parameter</source>
|
||||
<translation>Warning size parameter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>An error accured while reading the gzipped file</source>
|
||||
<translation>An error accured while reading the gzipped file</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Something failed while handling the file</source>
|
||||
<translation>Something failed while handling the file</translation>
|
||||
|
@ -704,6 +684,24 @@ please follow the instruction on the repository page</translation>
|
|||
<source>Please free some resources, parse the files in different steps or split them into smaller units</source>
|
||||
<translation>Please free some resources, parse the files in different steps or split them into smaller units</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This database will be renamed with a trailing '.copy' and a new one will be created.
|
||||
Continue?</source>
|
||||
<translation>This database will be renamed with a trailing '.copy' and a new one will be created. Continue?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>An error occured while reading the file</source>
|
||||
<translation>An error occured while reading the file</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The entry will be renamed with a trailing '.copy' and a new one will be created.
|
||||
Continue?</source>
|
||||
<translation>The entry will be renamed with a trailing '.copy' and a new one will be created. Continue?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>An error occured while reading the gzipped file</source>
|
||||
<translation>An error occured while reading the gzipped file</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>GameDialog</name>
|
||||
|
|
|
@ -246,12 +246,6 @@ marcador no encontrado</translation>
|
|||
<source>Create a new database?</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Crear un nuevo database?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This database will renamed with a trailing '.copy' and a new one will be created.
|
||||
Continue?</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Este database se renombrará con el final '.copia' y se creará uno nuevo.
|
||||
¿Continuar?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Ignore the warning and use it anyway, Discard it and continue, or Abort the entire process?</source>
|
||||
<translation type="unfinished">¿Ignorar la advertencia y usarlo igualmente, Descartarlo y continuar o Anular todo el proceso?</translation>
|
||||
|
@ -260,12 +254,6 @@ Continue?</source>
|
|||
<source>Proceed anyway?</source>
|
||||
<translation type="unfinished">¿Procede de todas maneras?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The entry will renamed with a trailing '.copy' and a new one will be created.
|
||||
Continue?</source>
|
||||
<translation type="unfinished">La entrada se renombrará con el final '.copia' y se creará una nueva.
|
||||
¿Continuar?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>An error occured</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Ocurrió un error</translation>
|
||||
|
@ -484,10 +472,6 @@ Corrígela y vuelve a intentarlo</translation>
|
|||
<source>The file is blank</source>
|
||||
<translation type="unfinished">El archivo está vacío</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>An error accured while reading the file</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Error en la lectura del archivo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The path was supposed to point to a folder, but it doesn't</source>
|
||||
<translation type="unfinished">La ruta debería apuntar a una carpeta, pero no lo hace</translation>
|
||||
|
@ -648,10 +632,6 @@ por favor notifica este problema</translation>
|
|||
<source>Warning size parameter</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Parámetro de advertencia del tamaño</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>An error accured while reading the gzipped file</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Error en la lectura del archivo gzip</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Something failed while handling the file</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Algo falló al manejar el archivo</translation>
|
||||
|
@ -704,6 +684,26 @@ Anulado</translation>
|
|||
<source>Please free some resources, parse the files in different steps or split them into smaller units</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Por favor libere algunos recursos, analice los archivos en diferentes pasos o divídalos en unidades más pequeñas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This database will be renamed with a trailing '.copy' and a new one will be created.
|
||||
Continue?</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Este database se renombrará con el final '.copia' y se creará uno nuevo.
|
||||
¿Continuar?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>An error occured while reading the file</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Error en la lectura del archivo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The entry will be renamed with a trailing '.copy' and a new one will be created.
|
||||
Continue?</source>
|
||||
<translation type="unfinished">La entrada se renombrará con el final '.copia' y se creará una nueva.
|
||||
¿Continuar?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>An error occured while reading the gzipped file</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Error en la lectura del archivo gzip</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>GameDialog</name>
|
||||
|
|
|
@ -246,12 +246,6 @@ marqueur pas trouvé</translation>
|
|||
<source>Create a new database?</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Créer un nouveau database?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This database will renamed with a trailing '.copy' and a new one will be created.
|
||||
Continue?</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Cette database sera renommée avec un '.copy' à la fin et une nouvelle sera créée.
|
||||
Continuer?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Ignore the warning and use it anyway, Discard it and continue, or Abort the entire process?</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Ignorer l'avertissement et l'utiliser quand même, Jeter el et continuer, ou Abandonner tout le processus?</translation>
|
||||
|
@ -260,12 +254,6 @@ Continuer?</translation>
|
|||
<source>Proceed anyway?</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Continuer malgré tout?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The entry will renamed with a trailing '.copy' and a new one will be created.
|
||||
Continue?</source>
|
||||
<translation type="unfinished">L'entrée sera renommée avec un « .copy » à la fin et une nouvelle sera créée.
|
||||
Continuer?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>An error occured</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Une erreur s'est produite</translation>
|
||||
|
@ -484,10 +472,6 @@ Veuillez le corriger et réessayer</translation>
|
|||
<source>The file is blank</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Le fichier est vide</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>An error accured while reading the file</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Une erreur s'est produite lors de la lecture du fichier</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The path was supposed to point to a folder, but it doesn't</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Le chemin était censé pointer vers un dossier, mais ce n'est pas le cas</translation>
|
||||
|
@ -648,10 +632,6 @@ merci de signaler ce problème</translation>
|
|||
<source>Warning size parameter</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Paramètre de taille d'avertissement</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>An error accured while reading the gzipped file</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Une erreur s'est produite lors de la lecture du fichier gzippé</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Something failed while handling the file</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Quelque chose a échoué lors du traitement du fichier</translation>
|
||||
|
@ -704,6 +684,26 @@ Abandon</translation>
|
|||
<source>Please free some resources, parse the files in different steps or split them into smaller units</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Veuillez libérer des ressources, analyser les fichiers en différentes étapes ou les diviser en unités plus petites</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This database will be renamed with a trailing '.copy' and a new one will be created.
|
||||
Continue?</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Cette database sera renommée avec un '.copy' à la fin et une nouvelle sera créée.
|
||||
Continuer?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>An error occured while reading the file</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Une erreur s'est produite lors de la lecture du fichier</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The entry will be renamed with a trailing '.copy' and a new one will be created.
|
||||
Continue?</source>
|
||||
<translation type="unfinished">L'entrée sera renommée avec un « .copy » à la fin et une nouvelle sera créée.
|
||||
Continuer?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>An error occured while reading the gzipped file</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Une erreur s'est produite lors de la lecture du fichier gzippé</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>GameDialog</name>
|
||||
|
|
|
@ -234,18 +234,6 @@ marcatore non trovato</translation>
|
|||
<source>Create a new database?</source>
|
||||
<translation>Creare un nuovo database?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This database will renamed with a trailing '.copy' and a new one will be created.
|
||||
Continue?</source>
|
||||
<translation>L'attuale database verrà rinominato con estensione '.copy' e ne verrà creato uno nuovo.
|
||||
Continuare?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The entry will renamed with a trailing '.copy' and a new one will be created.
|
||||
Continue?</source>
|
||||
<translation>La risorsa attuale verrà rinominata con estensione '.copy' e ne verrà creata una nuova.
|
||||
Continuare?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>An error occured</source>
|
||||
<translation>È avvenuto un errore</translation>
|
||||
|
@ -426,10 +414,6 @@ Continuare?</translation>
|
|||
<source>The file is blank</source>
|
||||
<translation>Il file è vuoto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>An error accured while reading the file</source>
|
||||
<translation>Errore nella lettura del file</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The path was supposed to point to a folder, but it doesn't</source>
|
||||
<translation>Il percorso dovrebbe puntare ad una cartella, ma non è così</translation>
|
||||
|
@ -590,10 +574,6 @@ per favore segnala questo problema</translation>
|
|||
<source>Warning size parameter</source>
|
||||
<translation>Dimensione di sicurezza</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>An error accured while reading the gzipped file</source>
|
||||
<translation>Errore durante la lettura del file gzip</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Something failed while handling the file</source>
|
||||
<translation>Qualcosa è andato storto nel maneggiare il file</translation>
|
||||
|
@ -704,6 +684,26 @@ per favore segui le istruzioni nella pagina del repository</translation>
|
|||
<source>Please free some resources, parse the files in different steps or split them into smaller units</source>
|
||||
<translation>Per favore rilascia qualche risorsa, analizza i file in diversi passaggi o dividili in unità più piccole</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This database will be renamed with a trailing '.copy' and a new one will be created.
|
||||
Continue?</source>
|
||||
<translation>L'attuale database verrà rinominato con estensione '.copy' e ne verrà creato uno nuovo.
|
||||
Continuare?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>An error occured while reading the file</source>
|
||||
<translation>Errore nella lettura del file</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The entry will be renamed with a trailing '.copy' and a new one will be created.
|
||||
Continue?</source>
|
||||
<translation>La risorsa attuale verrà rinominata con estensione '.copy' e ne verrà creata una nuova.
|
||||
Continuare?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>An error occured while reading the gzipped file</source>
|
||||
<translation>Errore durante la lettura del file gzip</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>GameDialog</name>
|
||||
|
|
|
@ -234,18 +234,6 @@ version mark not found</source>
|
|||
<source>Create a new database?</source>
|
||||
<translation type="unfinished">新しいデータベースを作成しますか?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This database will renamed with a trailing '.copy' and a new one will be created.
|
||||
Continue?</source>
|
||||
<translation type="unfinished">このデータベースは末尾に「.copy」を付けて名前が変更され、新しいデータベースが作成されます。
|
||||
継続する?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The entry will renamed with a trailing '.copy' and a new one will be created.
|
||||
Continue?</source>
|
||||
<translation type="unfinished">エントリは末尾に「.copy」を付けて名前が変更され、新しいエントリが作成されます。
|
||||
継続する?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>An error occured</source>
|
||||
<translation type="unfinished">エラーが発生した</translation>
|
||||
|
@ -426,10 +414,6 @@ Continue?</source>
|
|||
<source>The file is blank</source>
|
||||
<translation type="unfinished">ファイルが空です</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>An error accured while reading the file</source>
|
||||
<translation type="unfinished">ファイルの読み取り中にエラーが発生しました</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The path was supposed to point to a folder, but it doesn't</source>
|
||||
<translation type="unfinished">パスはフォルダーを指すはずでしたが、そうではありません</translation>
|
||||
|
@ -590,10 +574,6 @@ please report this issue</source>
|
|||
<source>Warning size parameter</source>
|
||||
<translation type="unfinished">警告サイズ パラメータ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>An error accured while reading the gzipped file</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Gzip ファイルの読み取り中にエラーが発生しました</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Something failed while handling the file</source>
|
||||
<translation type="unfinished">ファイルの処理中に何かが失敗しました</translation>
|
||||
|
@ -704,6 +684,26 @@ please follow the instruction on the repository page</source>
|
|||
<source>Please free some resources, parse the files in different steps or split them into smaller units</source>
|
||||
<translation type="unfinished">いくつかのリソースを解放し、ファイルを別の手順で解析するか、ファイルを小さな単位に分割してください</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This database will be renamed with a trailing '.copy' and a new one will be created.
|
||||
Continue?</source>
|
||||
<translation type="unfinished">このデータベースは末尾に「.copy」を付けて名前が変更され、新しいデータベースが作成されます。
|
||||
継続する?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>An error occured while reading the file</source>
|
||||
<translation type="unfinished">ファイルの読み取り中にエラーが発生しました</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The entry will be renamed with a trailing '.copy' and a new one will be created.
|
||||
Continue?</source>
|
||||
<translation type="unfinished">エントリは末尾に「.copy」を付けて名前が変更され、新しいエントリが作成されます。
|
||||
継続する?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>An error occured while reading the gzipped file</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Gzip ファイルの読み取り中にエラーが発生しました</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>GameDialog</name>
|
||||
|
|
|
@ -246,12 +246,6 @@ marcador no encontrado</translation>
|
|||
<source>Create a new database?</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Criar um novo banco de dados?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This database will renamed with a trailing '.copy' and a new one will be created.
|
||||
Continue?</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Esse banco de dados terá o final renomado para '.copia' e se criará um novo.
|
||||
¿Continuar?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Ignore the warning and use it anyway, Discard it and continue, or Abort the entire process?</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Ignorar advertência e usar normalmente, abortar e continuar ou anular todo processo?</translation>
|
||||
|
@ -260,12 +254,6 @@ Continue?</source>
|
|||
<source>Proceed anyway?</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Proceder de qualquer maneira?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The entry will renamed with a trailing '.copy' and a new one will be created.
|
||||
Continue?</source>
|
||||
<translation type="unfinished">A entrada será renomeada '.copia' e se criará uma nova.
|
||||
¿Continuar?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>An error occured</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Ocorreu um erro</translation>
|
||||
|
@ -484,10 +472,6 @@ Por favor, corrija e tente novamente</translation>
|
|||
<source>The file is blank</source>
|
||||
<translation type="unfinished">O arquivo está vazio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>An error accured while reading the file</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Erro na leitura do arquivo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The path was supposed to point to a folder, but it doesn't</source>
|
||||
<translation type="unfinished">A rota deveria apontar para uma pasta, mas não aponta</translation>
|
||||
|
@ -648,10 +632,6 @@ por favor reporte este problema</translation>
|
|||
<source>Warning size parameter</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Parâmetro de aviso do tamanho</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>An error accured while reading the gzipped file</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Erro ao ler o arquivo gzip</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Something failed while handling the file</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Algo deu errado ao manipular o arquivo</translation>
|
||||
|
@ -704,6 +684,26 @@ Abortado</translation>
|
|||
<source>Please free some resources, parse the files in different steps or split them into smaller units</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Por favor libere alguns recursos, analise os arquivos em diferentes etapas ou divida-os em unidades menores</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This database will be renamed with a trailing '.copy' and a new one will be created.
|
||||
Continue?</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Esse banco de dados terá o final renomado para '.copia' e se criará um novo.
|
||||
¿Continuar?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>An error occured while reading the file</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Erro na leitura do arquivo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The entry will be renamed with a trailing '.copy' and a new one will be created.
|
||||
Continue?</source>
|
||||
<translation type="unfinished">A entrada será renomeada '.copia' e se criará uma nova.
|
||||
¿Continuar?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>An error occured while reading the gzipped file</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Erro ao ler o arquivo gzip</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>GameDialog</name>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue