From f821d4c37c9adebe22791bfdc1f7f7858f41f100 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: antil0pa Date: Tue, 11 Jun 2019 16:31:00 +0200 Subject: [PATCH] Financial overview june --- pages/02.about/_transparency/2col-right.en.md | 2 ++ pages/02.about/_transparency/2col-right.es.md | 2 ++ pages/02.about/_transparency/2col-right.fr.md | 2 ++ pages/02.about/_transparency/2col-right.it.md | 2 ++ .../02.email/_email-clients/2col-left.en.md | 2 ++ .../07.xmpp/_xmpp-clients/clients.en.md | 2 +- .../_xmpp-clients/old/2col-right.en.md | 22 ------------------ .../_xmpp-clients/old/2col-right.es.md | 22 ------------------ .../_xmpp-clients/old/2col-right.fr.md | 22 ------------------ .../_xmpp-clients/old/2col-right.it.md | 22 ------------------ pages/06.donate/_overview/fullbar.en.md | 2 +- pages/06.donate/_overview/graph.png | Bin 40561 -> 42064 bytes pages/06.donate/_overview/graph_support.png | Bin 14749 -> 16464 bytes 13 files changed, 12 insertions(+), 90 deletions(-) delete mode 100644 pages/03.services/07.xmpp/_xmpp-clients/old/2col-right.en.md delete mode 100644 pages/03.services/07.xmpp/_xmpp-clients/old/2col-right.es.md delete mode 100644 pages/03.services/07.xmpp/_xmpp-clients/old/2col-right.fr.md delete mode 100644 pages/03.services/07.xmpp/_xmpp-clients/old/2col-right.it.md diff --git a/pages/02.about/_transparency/2col-right.en.md b/pages/02.about/_transparency/2col-right.en.md index 959962b9..84241dd5 100644 --- a/pages/02.about/_transparency/2col-right.en.md +++ b/pages/02.about/_transparency/2col-right.en.md @@ -9,6 +9,8 @@ fontcolor: '#555' --- +
+ At **Disroot** we use 100% free and open source software. This means that the source code (the way the software operates) is publicly accessible. Anyone is able to contribute improvements or adjustments to the software and it can be audited and controlled at any moment - no hidden back-doors or other malicious malware. We want to be fully transparent and open towards people using our services and therefor we publish information about the current state of the project, the financial status, our plans and ideas. We would also like to hear your suggestions and feedback so we can deliver the best experience possible to all disrooters.. diff --git a/pages/02.about/_transparency/2col-right.es.md b/pages/02.about/_transparency/2col-right.es.md index c0cec9ca..7376a7cc 100644 --- a/pages/02.about/_transparency/2col-right.es.md +++ b/pages/02.about/_transparency/2col-right.es.md @@ -9,6 +9,8 @@ fontcolor: '#555' --- +
+ En **Disroot** utilizamos software 100% libre y de código de abierto. Esto significa que el [código fuente](https://es.wikipedia.org/wiki/C%C3%B3digo_fuente) (la forma en que opera el software) es de acceso público. Cualquiera está en condiciones de contribuir con mejoras o ajustes al software y éste puede ser auditado y controlado en cualquier momento, sin [puertas traseras](https://es.wikipedia.org/wiki/Puerta_trasera) ocultas u otro [malware](https://es.wikipedia.org/wiki/Malware) malintencionado. Queremos ser completamente transparentes y abiertos con las personas que utilizan nuestros servicios y por ello publicamos información sobre el estado actual del proyecto, la condición financiera, nuestros planes e ideas. También nos gustaría escuchar vuestras sugerencias y comentarios así podemos dar la mejor experiencia posible a todos los disrooters. diff --git a/pages/02.about/_transparency/2col-right.fr.md b/pages/02.about/_transparency/2col-right.fr.md index 4b4d0693..efa1b15a 100644 --- a/pages/02.about/_transparency/2col-right.fr.md +++ b/pages/02.about/_transparency/2col-right.fr.md @@ -9,6 +9,8 @@ fontcolor: '#555' --- +
+ Chez **Disroot**, nous utilisons des logiciels 100% libres et open source. Cela signifie que le code source (le fonctionnement du logiciel) est accessible au public. N'importe qui est en mesure d'apporter des améliorations ou des ajustements au logiciel et il peut être audité et contrôlé à tout moment - pas de portes dérobées cachées ou d'autres logiciels malveillants. Nous voulons être totalement transparents et ouverts à l'égard des personnes qui utilisent nos services et, à cet effet, nous publions des informations sur l'état actuel du projet, la situation financière, nos plans et nos idées. Nous aimerions également connaître vos suggestions et vos commentaires afin de pouvoir offrir la meilleure expérience possible à tous les utilisateurs de Disroot. diff --git a/pages/02.about/_transparency/2col-right.it.md b/pages/02.about/_transparency/2col-right.it.md index 96471446..82643ef3 100644 --- a/pages/02.about/_transparency/2col-right.it.md +++ b/pages/02.about/_transparency/2col-right.it.md @@ -9,6 +9,8 @@ fontcolor: '#555' --- +
+ Su **Disroot** usiamo software libero e open source al 100%. Questo significa che il codice sorgente (il modo in cui opera il software) è pubblicamente accessibile. Chiunque è in grado di apportare miglioramenti o modifiche al software, che può essere verificato e controllato in qualsiasi momento - senza backdoor nascoste o altro malware dannoso. Vogliamo essere completamente trasparenti e aperti verso le persone che utilizzano i nostri servizi e per questo motivo pubblichiamo informazioni sullo stato attuale del progetto, la situazione finanziaria, i nostri progetti e le nostre idee. Vorremmo anche sentire i vostri suggerimenti e feedback in modo da poter offrire la migliore esperienza possibile a tutti gli utenti Dsiroot. diff --git a/pages/03.services/02.email/_email-clients/2col-left.en.md b/pages/03.services/02.email/_email-clients/2col-left.en.md index b94cf078..a187439a 100644 --- a/pages/03.services/02.email/_email-clients/2col-left.en.md +++ b/pages/03.services/02.email/_email-clients/2col-left.en.md @@ -5,6 +5,8 @@ fontcolor: '#555' text_align: left --- +
+ The best email experience is through somewhat forgotten native email clients. There is plenty of E-mail clients for desktop or mobile devices, using those is usually much more convenient than login in to the web-client every time. Below we mention just a few, but similar configuration applies to most of email clients out there: