Compare commits

..

1 Commits

Author SHA1 Message Date
muppeth 1fffd9a61b fix to de translations of pastebin 2020-04-04 20:37:56 +02:00
372 changed files with 334 additions and 5839 deletions

1
pages/.gitignore vendored
View File

@ -1,3 +1,2 @@
privacy_policy/_pp
tos/_tos
cryptocurrency/

View File

@ -1,11 +0,0 @@
---
title: Disroot to
bgcolor: '#1F5C60'
fontcolor: '#FFFFFF'
text_align: center
body_classes: modular
---
<br>
## Disroot to platforma dostarczająca usług online oparta o wartości takie jak wolność, prywatność, federacja i decentralizacja.
**Bez śledzenia, bez reklam, bez profilowania i analizy Twoich danych!**

View File

@ -1,16 +0,0 @@
---
title: 'Aplikacja Disroot'
bgcolor: '#1F5C60'
fontcolor: '#fff'
text_align: left
wider_column: right
---
<br>
## Pobierz z [![F-droid](F-Droid.svg.png?resize=80,80&class=imgcenter)](https://f-droid.org/en/packages/org.disroot.disrootapp/) [F-droid](https://f-droid.org/en/packages/org.disroot.disrootapp/?class=lighter)
---
## Aplikacja Disroot
Ta aplikacja jest jak szwajcarski scyzoryk dla platformy Disroot, stworzona przez społeczność dla społeczności. Możesz używać tej aplikacji nawet nie posiadając konta Disroot, aby używać usług nie wymagających logowania - jak etherpad, wysyłanie plików itp.

View File

@ -1,11 +0,0 @@
---
title: Donate button
fontcolor: '#FFF'
bgcolor: '#fff'
text_align: center
padding: 20px
body_classes: modular
---
<br>
<a class="button button2" href="https://disroot.org/en/donate">WESPRZYJ NAS</a>

View File

@ -5,7 +5,7 @@ wider_column: left
fontcolor: '#1e5a5e'
---
![](premium.png?class=reward) Disroot depende de las donaciones y apoyo de su comunidad y las usuarias y usuarios de los servicios. Si quieres ayudar a que el proyecto avance y haya más espacio para potenciales nuevxs disrooters, por favor, utiliza cualquiera de los métodos habilitados para realizar una contribución económica. [Alias y vinculación de dominios](/services/email#alias) están disponibles para donantes habituales.
![](premium.png?class=reward) Disroot depende de las donaciones y apoyo de su comunidad y lxs usuarixs de los servicios. Si quisieras ayudar a que el proyecto siga y crear más espacio para potenciales nuevxs disrooters, por favor, utiliza cualquiera de los métodos habilitados para realizar una contribución económica. [Alias y vinculación de dominios](/services/email#alias) están disponibles para donantes habituales.
También puedes colaborar comprando [espacio de almacenamiento extra para el correo](/services/email#storage) y/o [espacio de almacenamiento extra para la nube](/services/nextcloud#storage).

View File

@ -1,33 +0,0 @@
---
title: Online-donation
bgcolor: '#fff'
wider_column: left
fontcolor: '#1e5a5e'
---
![](premium.png?class=reward) Disroot opiera się na datkach i wsparciu od swojej społeczności i użytkowników. Jeśli chcesz, aby ten projekt dalej istniał i zapewniał miejsce dla potencjalnych nowych disrooterów, rozważ wsparcie finansowe za pomocą dowolnej z dostępnych metod płatności. [Aliasy i podłączenie domen](/services/email#alias) są dostępne dla wspierających użytkowników.
Możesz nas również wspomóc kupując [dodatkową przestrzeń na emaile](/services/email#storage) i/lub [dodatkową przestrzeń w chmurze](/services/nextcloud#storage).
---
<div class="donate">
<a href="https://liberapay.com/Disroot/donate" target=_blank><img alt="Przekaż datek za pomocą Liberapay" src="donate/_donate/lp_button.png" /></a>
<a href="https://www.patreon.com/bePatron?u=8269813" target=_blank><img alt="Become a Patron" src="donate/_donate/p_button.png" /></a>
<a href="https://flattr.com/profile/disroot" target=_blank><img alt="Flatter this!" src="donate/_donate/f_button.png" /></a>
<a href="https://www.paypal.com/cgi-bin/webscr?cmd=_s-xclick&lc=en&hosted_button_id=AW6EU7E9NN3VQ" target=_blank><img alt="Paypal" src="donate/_donate/pp_button.png" /></a>
<a href="https://disroot.org/cryptocurrency"><img alt="Kryptowaluty" src="donate/_donate/c_button.png" /></a>
</div>
<span style="color:#4e1e2d; font-size:1.1em; font-weight:bold;">Przelew bankowy:</span>
<span style="color:#4e1e2d; font-size:1.1em;">
Stichting Disroot.org
IBAN NL19 TRIO 0338 7622 05
BIC TRIONL2U
</span>

View File

@ -59,49 +59,49 @@ services:
title: Subida
icon: upload.png
link: 'https://disroot.org/services/upload'
text: "Alojamiento temporario cifrado."
text: "Software de alojamiento temporario cifrado."
button: 'https://upload.disroot.org'
buttontext: "Comparte un archivo"
-
title: Búsqueda
icon: search.png
link: 'https://disroot.org/services/search'
text: "Plataforma multimotor de búsqueda anónima."
text: "Plataforma de búsqueda anónima multimotor."
button: 'https://search.disroot.org'
buttontext: "Buscar"
-
title: Encuestas
icon: polls.png
link: 'https://disroot.org/services/polls'
text: "Servicio para planificar reuniones o tomar decisiones en forma rápida y sencilla."
text: "Servicio en línea para planificar reuniones o tomar decisiones en forma rápida y sencilla."
button: 'https://poll.disroot.org'
buttontext: "Inicia una encuesta"
buttontext: "Comienza una encuesta"
-
title: 'Tablero de proyecto'
icon: project_board.png
link: 'https://disroot.org/services/project-board'
text: "Herramienta de gestión de proyectos."
text: "Una herramienta de gestión de proyectos."
button: 'https://board.disroot.org'
buttontext: "Accede"
-
title: 'Llamadas'
icon: calls.png
link: 'https://disroot.org/services/calls'
text: "Herramienta de videoconferencia."
text: "Una herramienta de videoconferencia."
button: 'https://calls.disroot.org'
buttontext: "Llamar"
-
title: 'Git'
icon: git.png
link: 'https://disroot.org/services/git'
text: "Hospedaje de código y proyectos colaborativos."
text: "Hospedaje de código y proyectos en colaboración."
button: 'https://git.disroot.org'
buttontext: "Accede"
-
title: 'Audio'
icon: mumble.png
link: 'https://disroot.org/services/audio'
text: "Herramienta de audio chat."
text: "Aplicación de audio chat."
button: 'https://mumble.disroot.org'
buttontext: "Conéctate"
badge: EXPERIMENTAL
@ -109,7 +109,7 @@ services:
title: 'CryptPad'
icon: cryptpad.png
link: 'https://disroot.org/services/cryptpad'
text: "Herramientas de oficina privadas-por-defecto."
text: "Una alternativa privada-por-defecto a las herramientas de oficina populares."
button: 'https://cryptpad.disroot.org'
buttontext: "Accede"
badge: EXPERIMENTAL

View File

@ -1,116 +0,0 @@
---
title: Usługi
section_id: services
bgcolor: '#FFF'
bg_img: tent.jpg
fontcolor: '#555'
text_align: left
services:
-
title: Email
icon: email.png
link: 'https://disroot.org/services/email'
text: "Bezpłatne i bezpieczne konto email dla Twojego klienta IMAP albo przez przeglądarkę."
button: 'https://mail.disroot.org'
buttontext: "Zaloguj się"
-
title: Chmura
icon: cloud.png
link: 'https://disroot.org/services/nextcloud/'
text: "Twoje dane pod Twoją kontrolą! Współpracuj, synchronizuj i dziel się plikami, kalendarzami, kontaktami i nie tylko."
button: 'https://cloud.disroot.org'
buttontext: "Zaloguj się"
-
title: Forum
icon: forum.png
link: 'https://disroot.org/services/forum'
text: "Forum dyskusyjne / lista mailingowa dla Twojej społeczności, grupy lub kolektywu."
button: 'https://forum.disroot.org'
buttontext: "Zaloguj się"
-
title: Czat XMPP
icon: xmpp.png
link: 'https://disroot.org/services/xmpp'
text: "Zdecentralizowany komunikator internetowy."
button: 'https://webchat.disroot.org'
buttontext: "Zaloguj się"
-
title: Pads
icon: pads.png
link: 'https://disroot.org/services/pads'
text: "Wspólnie twórz i edytuj dokumenty w przeglądarce, w czasie rzeczywistym."
button: 'https://pad.disroot.org'
buttontext: "Utwórz pad"
-
title: Calc
icon: calc.png
link: 'https://disroot.org/services/pads'
text: "Wspólnie twórz i edytuj arkusze kalkulacyjne w przeglądarce, w czasie rzeczywistym."
button: 'https://calc.disroot.org'
buttontext: "Utwórz arkusz"
-
title: 'Paste Bin'
icon: pastebin.png
link: 'https://disroot.org/services/privatebin'
text: "Szyfrowany paste-bin/forum dyskusyjne."
button: 'https://bin.disroot.org'
buttontext: "Utwórz wklejkę"
-
title: Upload
icon: upload.png
link: 'https://disroot.org/services/upload'
text: "Szyfrowane, krótkoterminowe dzielenie się plikami."
button: 'https://upload.disroot.org'
buttontext: "Wyślij plik"
-
title: Wyszukiwarka
icon: search.png
link: 'https://disroot.org/services/search'
text: "Anonimowe narzędzie pozwalające korzystać z jednej z wielu wyszukiwarek internetowych."
button: 'https://search.disroot.org'
buttontext: "Szukaj"
-
title: Ankiety
icon: polls.png
link: 'https://disroot.org/services/polls'
text: "Narzędzie online do szybkiego i łatwego planowania spotkań i podejmowania decyzji."
button: 'https://poll.disroot.org'
buttontext: "Utwórz ankietę"
-
title: 'Tablica projektowa'
icon: project_board.png
link: 'https://disroot.org/services/project-board'
text: "Narzędzie do zarządzania projektami."
button: 'https://board.disroot.org'
buttontext: "Zaloguj się"
-
title: 'Wideorozmowy'
icon: calls.png
link: 'https://disroot.org/services/calls'
text: "Narzędzie do wideorozmów."
button: 'https://calls.disroot.org'
buttontext: "Nowa rozmowa"
-
title: 'Git'
icon: git.png
link: 'https://disroot.org/services/git'
text: "Hosting kodu i wspólna praca nad projektami."
button: 'https://git.disroot.org'
buttontext: "Zaloguj się"
-
title: 'Audio'
icon: mumble.png
link: 'https://disroot.org/services/audio'
text: "Rozmowy głosowe cechujące się niskim opóźnieniem i wysoką jakością."
button: 'https://mumble.disroot.org'
buttontext: "Zaloguj się"
badge: EXPERIMENTAL
-
title: 'Cryptpad'
icon: cryptpad.png
link: 'https://disroot.org/services/cryptpad'
text: "Alternatywa dla popularnych narzędzi biurowych zaprojektowana z myślą o prywatności."
button: 'https://cryptpad.disroot.org'
buttontext: "Access"
badge: EXPERIMENTAL
---

View File

@ -1,11 +0,0 @@
---
title: Rejestracja
bgcolor: '#8EB726'
fontcolor: '#FFF'
text_align: center
padding: 20px
body_classes: modular
---
<br>
<a class="button button1" href="https://user.disroot.org/pwm/public/newuser/">REJESTRACJA</a>

View File

@ -1,19 +0,0 @@
---
title: Disroot
bgcolor: '#1F5C60'
content:
items: '@self.modular'
order:
by: default
dir: asc
custom:
- _about
- _donatebutton
- _donation
- _signup
- _services
- _disapp
menu: home
big_header: true
onpage_menu: true
---

View File

@ -15,7 +15,7 @@ wider_column: right
Originalmente, creamos **Disroot** por necesidades personales. Buscábamos software que pudiéramos usar para comunicarnos, compartir y organizarnos dentro de nuestros círculos. La mayoría de las soluciones disponibles carecían de los elementos claves que nosotros consideramos importantes: nuestras herramientas debían ser **abiertas**, **descentralizadas**, **federadas** y **respetuosas** de la **libertad** y la **privacidad**.
Mientras buscábamos esas herramientas, encontramos algunos proyectos realmente interesantes, proyectos que creemos que deberían estar disponibles para cualquiera que valore principios similares. Por lo tanto, decidimos reunir algunas aplicaciones y compartirlas con otras personas. Así es cómo **Disroot** empezó.
Mientras buscábamos esas herramientas, encontramos algunos proyectos realmente interesantes, proyectos que creemos que deberían estar disponibles para cualquiera que valore principios similares. Por lo tanto, decidimos reunir algunas aplicaciones y compartirlas con otros. Así es cómo **Disroot** empezó.
Con el funcionamiento de **Disroot** esperamos cambiar la manera en que la gente habitualmente interactúa en la web. Queremos alentar a las personas a **liberarse** de los ["jardines vallados"](https://es.wikipedia.org/wiki/Jard%C3%ADn_vallado_(inform%C3%A1tica)) del software popular y cambiar a alternativas abiertas y éticas, ya sea en nuestra plataforma o en otra (o incluso en la tuya propia).

View File

@ -1,21 +0,0 @@
---
title: Email
bgcolor: '#1F5C60'
fontcolor: '#FFFFFF'
body_classes: modular
wider_column: right
---
<a class="button button1" href="/mission-statement">Przeczytaj o naszej misji</a>
---
**Disroot** to projekt z siedzibą w Amsterdamie utrzymywany przez wolontariuszy i zależy od wsparcia społeczności.
Na początku stworzyliśmy **Disroota** aby zaspokoić własne potrzeby. Szukaliśmy oprogramowania którego moglibyśmy używać do komunikacji, dzielenia się i organizacji w naszych własnych kręgach. W większości dostępnych rozwiązań brakowało jednak tego, co uważaliśmy za ważne - nasze narzędzia powinny być **otwarte**, **zdecentralizowane**, **sfederowane** oraz **szanujące wolność** i **prywatność**.
Szukając takich narzędzi znaleźliśmy wiele ciekawych projektów, projektów które według naszych przekonań powinny być dostępne dla każdego, kto również ceni sobie podobne wartości. Postanowiliśmy więc powiązać ze sobą kilka aplikacji i podzielić się nimi z innymi. Tak właśnie powstał **Disroot**.
Poprzez utrzymywanie **Disroota** mamy nadzieję zmienić to, jak ludzie zwykle korzystają z internetu. Chcemy zachęcić ludzi aby **uwolnili się** z powszechnie używanych zamkniętych platform (ang. *Walled Garden*) i przekonali się do otwartych i etycznych alternatyw, na naszej lub innej plaftormie (lub nawet do prowadzenia własnej).
Razem możemy stworzyć sieć, która jest prawdziwie niezależna, skupionej na przynoszeniu korzyści użytkownikom zamiast na wykorzystywaniu ich.

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 20 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 18 KiB

View File

@ -1,14 +0,0 @@
---
title: 'Green bar'
bgcolor: '#8EB726'
fontcolor: '#1F5C60'
text_align: center
---
## Disroot Team
Disroot was founded by **Antilopa** and **Muppeth** in 2015.
In July 2019 **Fede** and **Meaz** joined the Team.
![antilopa](antilopa.png "Antilopa") ![muppeth](muppeth.png "Muppeth") ![fede](fede.png "Fede") ![meaz](meaz.png "Meaz")

View File

@ -1,14 +0,0 @@
---
title: 'Green bar'
bgcolor: '#8EB726'
fontcolor: '#1F5C60'
text_align: center
---
## Equipo de Disroot
Disroot fue fundada por **Antilopa** y **Muppeth** en 2015.
En Julio de 2019 **Fede** y **Meaz** se unieron al Equipo.
![antilopa](antilopa.png "Antilopa") ![muppeth](muppeth.png "Muppeth") ![fede](fede.png "Fede") ![meaz](meaz.png "Meaz")

View File

@ -1,14 +0,0 @@
---
title: 'Green bar'
bgcolor: '#8EB726'
fontcolor: '#1F5C60'
text_align: center
---
## Zespół Disroot
Disroot został założony przez **Antilopa** i **Muppeth**a w 2015.
W lipcu 2019 **Fede** i **Meaz** dołączyli do zespołu.
![antilopa](antilopa.png "Antilopa") ![muppeth](muppeth.png "Muppeth") ![fede](fede.png "Fede") ![meaz](meaz.png "Meaz")

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 14 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 18 KiB

View File

@ -2,8 +2,6 @@
title: Federation and Decentralization
fontcolor: '#555'
wider_column: right
bgcolor: '#fff'
---
# Föderation und Dezentralisierung

View File

@ -2,8 +2,6 @@
title: Federation and Decentralization
fontcolor: '#555'
wider_column: right
bgcolor: '#fff'
---
# Federation and Decentralization

View File

@ -2,8 +2,6 @@
title: Federation and Decentralization
fontcolor: '#555'
wider_column: right
bgcolor: '#fff'
---
# Federación y Descentralización
@ -16,12 +14,12 @@ bgcolor: '#fff'
<br>
La mayoría de los servicios de internet funcionan desde un punto centralizado, controlado y operado por corporaciones. Estas almacenan información privada de sus "usuarios" y "usuarias" y la analizan utilizando algoritmos avanzados con el fin de crear perfiles precisos de ellxs. Esta información es usada habitualmente para aprovecharse de la gente en beneficio de los anunciantes. Son datos que también pueden obtener instituciones gubernamentales o hackers malintencionados. La información incluso puede ser eliminada sin aviso, por razones dudosas o por políticas regionales de censura.
La mayoría de los servicios de internet funcionan desde un punto centralizado, controlado y operado por corporaciones. Estas almacenan información privada de sus usuarixs y la analizan utilizando algoritmos avanzados con el fin de crear perfiles precisos de sus 'usuarixs'. Esta información es usada habitualmente para aprovecharse de la gente en beneficio de los anunciantes. Son datos que también pueden obtener instituciones gubernamentales o hackers malintencionados. La información incluso puede ser quitada sin aviso, por razones dudosas o políticas regionales de censura.
Un servicio descentralizado puede residir en varias máquinas, propiedad de diferentes individuos, compañías u organizaciones. Con protocolos de federación, esas instancias pueden interactuar y formar una red de muchos nodos (servidores que hospedan servicios similares). Se podría dar de baja un nodo pero nunca la red entera. Con este tipo de organización, la censura es prácticamente imposible.
Un servicio descentralizado puede residir en varias máquinas, propiedad de diferentes individuos, compañías u organizaciones. Con protocolos de federación, esas instancias pueden interactuar y formar una red de muchos nodos (servidores que hospedan servicios similares). Unx podría dar de baja un nodo pero nunca la red entera. Con este tipo de organización, la censura es prácticamente imposible.
Piensa acerca de cómo utilizamos el correo electrónico: puedes elegir cualquier proveedor de servicio o armar el tuyo propio, y aún así intercambiar correos con personas que usen otro proveedor de correo. El correo electrónico está construido sobre un protocolo descentralizado y federado.
Piensa en cómo utilizamos el correo electrónico: puedes elegir cualquier proveedor de servicio o armar el tuyo propio, y aún así intercambiar correos con personas que usen otro proveedor de correo. El correo electrónico está construido sobre un protocolo descentralizado y federado.
Estos dos principios juntos, constituyen la base de una enorme red que depende de una estructura bastante simple y con costos relativamente bajos. Cualquier máquina puede convertirse en un servidor y ser un participante semejante en la red. Desde una pequeña computadora de escritorio en tu casa hasta un servidor dedicado o racks con múltiples servidores. Este abordaje proporciona la posibilidad de crear la más grande red global perteneciente a las usuarias y usuarios. Tal como se concibió que fuera la Internet.
Estos dos principios juntos, constituyen la base de una enorme red que depende de una estructura bastante simple y con costos relativamente bajos. Cualquier máquina puede convertirse en un servidor y ser un participante semejante en la red. Desde una pequeña computadora de escritorio en tu casa hasta un servidor dedicado o racks con múltiples servidores. Este abordaje proporciona la posibilidad de crear la más grande red global perteneciente a lxs usuarixs. Tal como se concibió que fuera la Internet.
No deseamos que **Disroot** se convierta en una entidad centralizada sino una parte de una comunidad más grande, un nodo entre muchos. Esperamos que otras personas se sientan inspiradas y estimuladas a crear más proyectos con similares intenciones.
No deseamos que **Disroot** se convierta en una entidad centralizada sino una parte de una comunidad más grande, un nodo entre muchos. Esperamos que otrxs se sientan inspiradxs y estimuladxs a crear más proyectos con similares intenciones.

View File

@ -2,8 +2,6 @@
title: 'Fédération et Décentralisation'
fontcolor: '#555'
wider_column: right
bgcolor: '#fff'
---
# Fédération et Décentralisation

View File

@ -2,8 +2,6 @@
title: Federation and Decentralization
fontcolor: '#555'
wider_column: right
bgcolor: '#fff'
---
# Federazione e decentralizzazione

View File

@ -1,27 +0,0 @@
---
title: Federacja i Decentralizacja
fontcolor: '#555'
wider_column: right
bgcolor: '#fff'
---
# Federacja i Decentralizacja
<br>
![](about-organize.jpg)
---
<br>
Większość usług internetowych opiera się na jednym, głównym miejscu będącym własnością korporacji. Przechowywane i analizowane są tam dane ich użytkowników celem utworzenia dokładnych profili. Te informacje są często używane celem wykorzystania użytkowników dla celów reklamodawczych, jak również mogą być pozyskane przez instytucje rządowe lub hackerów o złych zamiarach. Dane mogą być usunięte bez ostrzeżenia z niejasnych powodów lub lokalnych zasad dotyczących cenzury.
Usługa zdecentralizowana może działać na wielu urządzeniach, posiadanych przez różne osoby, firmy lub organizacje. Za pomocą protokołów federacji wszystkie te instancje mogą ze sobą współpracować i tworzyć jedna sieć składającą się z wielu węzłów (serwerów, na których uruchomione są podobne usługi). Chociaż każdy z takich węzłów z osobna może być wyłączony, to nie wpływa to na całą sieć. Dzięki temu cenzura jest praktycznie niemożliwa.
W ten sposób działa aktualnie poczta email - możesz skorzystać z usług dowolnego istniejącego dostawcy lub założyć swój własny serwer, a mimo to wciąż możesz wymieniać się emailami z użytkownikami innych serwerów. Email jest oparty o zdecentralizowany i federacyjny protokół.
Te dwazałożenia, razem, tworzą podstawę ogromnej sieci która opiera się na dość prostej infrastrukturze i relatywnie niskich kosztach. Każde urządzenie może stać się serwerem i stać się członkiem sieci na równych prawach. Od zwykłego domowego komputera, poprzez dedykowany serwer aż po całe szafy wypełnione wieloma serwerami. To podejście pozwala na stworzenie największej globalnej sieci będącej w posiadaniu użytkowników. Dokładnie tak miał wyglądać internet.
Nie chcemy, aby **Disroot** był jednym centralnym punktem, a jedynie częścią większej społeczności - jednym węzłem z wielu. Mamy nadzieję, że wiele innych osób będzie czerpać inspirację i stworzy więcej projektów o podobnych założeniach.

View File

@ -2,8 +2,6 @@
title: Federation and Decentralization
fontcolor: '#555'
wider_column: right
bgcolor: '#fff'
---
# Объединение и Децентрализация

View File

@ -2,8 +2,6 @@
title: privacy
fontcolor: '#555'
wider_column: left
bgcolor: '#fff'
---
<br>

View File

@ -2,8 +2,6 @@
title: privacy
fontcolor: '#555'
wider_column: left
bgcolor: '#fff'
---
<br>

View File

@ -2,16 +2,14 @@
title: privacy
fontcolor: '#555'
wider_column: left
bgcolor: '#fff'
---
<br>
El software se puede crear y darle cualquier forma. Cada botón, cada color y cada enlace que vemos y utilizamos en la web fue puesto ahí por alguien. Cuando hacemos uso de las aplicaciones que nos ofrecen, generalmente no vemos (y muchas veces, no nos interesa) lo que ocurre detrás de la interfaz que utilizamos. Nos conectamos con otra gente, almacenamos nuestros archivos, organizamos reuniones y festivales, enviamos correos o chateamos durante horas y todo sucede "mágicamente".
En las últimas décadas la información se ha vuelto muy valiosa y cada vez más fácil de recopilar y procesar. Estamos acostumbradxs a ser analizadxs, aceptando ciegamente términos y condiciones por "nuestro propio bien", confiando en autoridades gubernamentales y compañías multimillonarias para que protejan nuestros intereses, mientras que en realidad todo el tiempo somos productos en sus 'granjas de personas'.
El software se puede crear y darle cualquier forma. Cada botón, cada color y cada enlace que vemos y utilizamos en la web fue puesto ahí por alguien. Cuando hacemos uso de las aplicaciones que nos ofrecen, generalmente no vemos (y a veces no nos interesa) mucho de lo que ocurre detrás de la interfaz que utilizamos. Nos conectamos con otra gente, almacenamos nuestros archivos, organizamos reuniones y festivales, enviamos correos o chateamos durante horas y todo sucede mágicamente.
En las últimas décadas la información se ha vuelto muy valiosa y cada vez más fácil de recopilar y procesar. Estamos acostumbradxs a ser analizadxs, aceptando ciegamente términos y condiciones por "nuestro propio bien", confiando en autoridades y compañías multimillonarias para que protejan nuestros intereses, mientras todo el tiempo somos el producto en sus 'granjas de personas'.
**Se dueñx de tu información:**
**Se dueño de tu información:**
Muchas redes usan tus datos para hacer dinero analizando tus interacciones y utilizando esta información para publicitarte cosas. **Disroot** no utiliza tus datos con ningún otro propósito que no sea permitir conectarte y usar el servicio.
Tus archivos en la nube están cifrados con tu contraseña de usuarix, cada [pastebin](https://es.wikipedia.org/wiki/Pastebin) y archivo subido al servicio de **Lufi** está cifrado del lado del cliente también, lo que significa que ni siquiera los administradores del sistema tienen acceso a tus datos. Siempre que exista una posibilidad para cifrar, la habilitamos y si no es posible, aconsejamos utilizar un software de cifrado externo. Cuanto menos sepamos, como administradores, sobre tu información, mejor :D. (Consejo del día: *¡Nunca pierdas tu contraseña!)* [Ver tutorial](https://howto.disroot.org/es/tutorials/user/account/ussc)

View File

@ -2,8 +2,6 @@
title: 'vie privée'
fontcolor: '#555'
wider_column: left
bgcolor: '#fff'
---
<br>

View File

@ -2,8 +2,6 @@
title: privacy
fontcolor: '#555'
wider_column: left
bgcolor: '#fff'
---
<br>

View File

@ -1,24 +0,0 @@
---
title: prywatność
fontcolor: '#555'
wider_column: left
bgcolor: '#fff'
---
<br>
Oprogramowanie może być dowolnie tworzone i dostosowywane. Każdy przycisk, kolor i odnośnik który widzimy i którego używamy w internecie został tam przez kogoś wstawiony. Kiedy używamy dostarczonych nam aplikacji zwykle nie zauważamy i nie przejmujemy się tym, co dzieje się za używanym przez nas interfejsem. Łączymy się z innymi ludźmi, przechowujemy swoje pliki, organizujemy spotkania i festiwale, wysyłamy emails lub rozmawiamiy z innymi godzinami, a wszystko w jakiś sposób się dzieje.
Przez ostatnie kilka dekad informacje stawały się coraz cenniejsze, i coraz łatwiejsze w zbieraniu i przetwarzaniu. Przyzwyczailiśmy się do bycia analizowanymi, ślepo godząc się na warunki użytkowania "dla naszego dobra", ufając rządom i wielkim korporacjom aby broniły naszych interesów, jednak przez cały czas to my jesteśmy produktem w ich "farmach ludzi".
**Bądź właścicielem swoich danych:**
Wiele serwisów zbiera i analizuje Twój sposób korzystania z nich, a następnie używa tych informacji by reklamować Ci różne produkty. **Disroot** nie używa Twoich danych do jakichkolwiek celów innych niż umożliwienie Ci korzystania z usług.
Twoje pliki w chmurze są zaszyfrowane za pomocą Twojego hasła, każdy pastebin i plik wysłany do usługi **Lufi** jest również zaszyfrowany po stronie klienta. To znaczy, że nawet administatorzy serwera nie mają dostęp do Twoich danych. Włączamy szyfrowanie gdzie tylko jest to możliwe, a gdy nie jest to możliwe, zalecamy korzystanie z zewnętrznych narzędzi szyfrujących. Im mniej my, jako administratorzy, wiemy o Twoich danych, tym lepiej :D (Porada dnia: *Nigdy nie zapomnij swojego hasła!*) [Zobacz samouczek](https://howto.disroot.org/en/tutorials/user/account/ussc)
---
# Prywatność
![](priv1.jpg?lightbox=1024)
![](priv2.jpg?lightbox=1024)

View File

@ -2,8 +2,6 @@
title: privacy
fontcolor: '#555'
wider_column: left
bgcolor: '#fff'
---
<br>

View File

@ -2,8 +2,6 @@
title: Transparency
fontcolor: '#555'
wider_column: right
bgcolor: '#fff'
---
# Transparenz und Offenheit

View File

@ -2,8 +2,6 @@
title: Transparency
fontcolor: '#555'
wider_column: right
bgcolor: '#fff'
---
# Transparency and openness

View File

@ -2,8 +2,6 @@
title: Transparency
fontcolor: '#555'
wider_column: right
bgcolor: '#fff'
---
# Transparencia y apertura
@ -14,6 +12,6 @@ bgcolor: '#fff'
<br>
En **Disroot** utilizamos software 100% libre y de código de abierto. Esto significa que el [código fuente](https://es.wikipedia.org/wiki/C%C3%B3digo_fuente) (las instrucciones que hacen funcionar un software) es de acceso público. Cualquiera está en condiciones de contribuir con mejoras o ajustes al software y este puede ser auditado y controlado en cualquier momento, sin [puertas traseras](https://es.wikipedia.org/wiki/Puerta_trasera) ocultas u otro [malware](https://es.wikipedia.org/wiki/Malware) malintencionado.
En **Disroot** utilizamos software 100% libre y de código de abierto. Esto significa que el [código fuente](https://es.wikipedia.org/wiki/C%C3%B3digo_fuente) (la forma en que opera el software) es de acceso público. Cualquiera está en condiciones de contribuir con mejoras o ajustes al software y este puede ser auditado y controlado en cualquier momento, sin [puertas traseras](https://es.wikipedia.org/wiki/Puerta_trasera) ocultas u otro [malware](https://es.wikipedia.org/wiki/Malware) malintencionado.
Queremos ser completamente transparentes y abiertos con las personas que utilizan nuestros servicios y por ello publicamos regularmente información sobre el estado actual del proyecto, su condición financiera, nuestros planes e ideas. También nos gustaría escuchar sus sugerencias y comentarios así podemos dar la mejor experiencia posible a todxs lxs **Disrooters**.
Queremos ser completamente transparentes y abiertos con las personas que utilizan nuestros servicios y por ello publicamos información sobre el estado actual del proyecto, la condición financiera, nuestros planes e ideas. También nos gustaría escuchar sus sugerencias y comentarios así podemos dar la mejor experiencia posible a todxs lxs **Disrooters**.

View File

@ -2,8 +2,6 @@
title: Transparence
fontcolor: '#555'
wider_column: right
bgcolor: '#fff'
---
# Transparence et ouverture

View File

@ -2,8 +2,6 @@
title: Transparency
fontcolor: '#555'
wider_column: right
bgcolor: '#fff'
---
# Trasparenza e apertura

View File

@ -1,19 +0,0 @@
---
title: Przejrzystość
fontcolor: '#555'
wider_column: right
bgcolor: '#fff'
---
# Przejrzystość i otwartość
![](about-trust.png)
---
<br>
W **Disroocie** używany w pełni wolnego i otwartego oprogramowania. To znaczy, że kod źródłowy (opis działania oprogramowania) jest dostępny publicznie. Każdy może współtworzyć poprawki do oprogramowania, oraz w każdym momencie można je sprawdzić i dokonać audytu - nie ma ukrytych "tylnych wejść" ani żadnych innych niepożądanych funkcjonalności.
Chcemy być w pełni przejrzyści i otwarci wobec ludzi korzystających z naszych usług, więc publikujemy informacje na temat aktualnego stanu projektu, statusu finansowego, naszych planów i pomysłów. Chcielibyśmy też usłyszeć wasze uwagi i sugestie, abyśmy mogli dostarczać możliwie najlepsze usługi dla wszystkich **Disrootersów**.

View File

@ -2,8 +2,6 @@
title: Transparency
fontcolor: '#555'
wider_column: right
bgcolor: '#fff'
---
# Прозрачность и открытость

View File

@ -1,6 +1,6 @@
---
title: 'About'
bgcolor: '#1F5C60'
bgcolor: '#fff'
content:
items: '@self.modular'
order:
@ -8,7 +8,6 @@ content:
dir: asc
custom:
- _about-who-and-why
- _core-team
- _federation
- _privacy
- _transparency

View File

@ -1,17 +0,0 @@
---
title: 'O Disroot'
bgcolor: '#1F5C60'
content:
items: '@self.modular'
order:
by: default
dir: asc
custom:
- _about-who-and-why
- _core-team
- _federation
- _privacy
- _transparency
body_classes: modular
header_image: about-banner.jpeg
---

View File

@ -16,10 +16,10 @@ section_id: alias
<br>
Un alias de correo es simplemente una dirección de reenvío.
Hay más alias de correo disponibles para nuestrxs aportantes habituales. Con "aportantes habituales" pensamos en aquellas personas que contribuyen con el equivalente a, por lo menos, una taza de café al mes.
No estamos promoviendo el café, al contrario, pensamos que es, de hecho, un claro ejemplo de lo que es la [explotación](http://thesourcefilm.com/) y la [inequidad](http://www.foodispower.org/coffee/), pero entendemos que es mejor dejar a la gente mensurar por sí misma cuánto pueden dar.
Más alias de correo están disponibles para nuestrxs aportantes habituales. Con "aportantes habituales" pensamos en aquellxs que contribuyen con el equivalente a, por lo menos, una taza de café al mes.
No es que estemos promoviendo el café, al contrario, el café es de hecho un símbolo de la [explotación](http://thesourcefilm.com/) y la [inequidad](http://www.foodispower.org/coffee/), pero pensamos que lo mejor es dejar a la gente mensurar por sí misma cuánto pueden dar.
Encontramos esta [lista](https://www.caffesociety.co.uk/blog/the-cheapest-cities-in-the-world-for-a-cup-of-coffee) de precios de tazas de café alrededor del mundo, podría no ser muy precisa, pero da un buen indicio de los diferentes costos.
Por favor, tómate el tiempo para considerar tu contribución. Si puedes 'comprarnos' una taza de café al mes en Río De Janeiro, eso está muy bien. Pero si puedes permitirte pagar un _Café Doble Descafeinado Con Crema extra_ al mes, entonces puedes ayudarnos en serio a mantener funcionando la plataforma **Disroot** y asegurar que esté disponible de manera gratuita para otras personas con menos recursos.
Por favor, tómate el tiempo para considerar tu contribución. Si puedes 'comprarnos' una taza de café al mes en Río De Janeiro eso está bien, pero si puedes permitirte pagar un Café Doble Descafeinado Con Crema extra al mes, entonces puedes ayudarnos en serio a mantener funcionando la plataforma **Disroot** y asegurar que esté disponible de manera gratuita para otras personas con menos recursos.
Para solicitar Alias necesitas completar este [formulario](https://disroot.org/es/forms/alias-request-form).<br>
Si deseas utilizar tu propio dominio, usa este [formulario](https://disroot.org/es/forms/domain-linking-form).

View File

@ -1,24 +0,0 @@
---
title: 'Email Alias'
bgcolor: '#FFF'
fontcolor: '#555'
wider_column: right
section_id: alias
---
## Aliasy email<br> i podłączanie domen
<a class="button button1" href="https://disroot.org/en/forms/alias-request-form">Poproś o alias</a>
<a class="button button2" href="https://disroot.org/en/forms/domain-linking-form">Podłącz domenę</a>
---
<br>
Alias email jest zwykłym adresem email, który przesyła wszystkie wiadomości pod wskazany adres.
Użytkownicy wspierający mają dostęp do większej ilości aliasów. Poprzez użytkowników wspierających rozumiemy tych, którzy kontrybuują równowartośc co najmniej jednego kubka kawy w miesiący. To nie tak, że promujemy kawę - kawa jest symbolem [wyzysku](http://thesourcefilm.com/) i [nierówności](http://www.foodispower.org/coffee/), więc uznaliśmy, że to dobry sposób by ludzie mogli uznać, ile mogą dać od siebie. Znależliśmy tę [listę cen za kubek kawy na świecie](https://www.caffesociety.co.uk/blog/the-cheapest-cities-in-the-world-for-a-cup-of-coffee), może nie jest nadzwyczaj dokładna, ale daje dobry obraz różnicy w cenach. Poświęć chwilę by rozważyć wpłątę. Jeśli możesz "kupić" nam jeden kubek kawy z Rio de Janeiro miesięcznie to OK, ale jeśli stać cię na Podwójne Bezkofeinowe Sojowe Frappucino z Ekstra Śmietanką miesięcznie, to naprawdę możesz pomóc nam utrzymać **Disroot** przy życiu i upewnić się, że będzie dostępne bezpłatnie dla innych, których na to nie stać.
Aby poprosić o alias musisz wypełnić ten [formularz](https://disroot.org/en/forms/alias-request-form).<br>
Jeśli chcesz użyć swojej domeny, wypełnij ten [formularz](https://disroot.org/en/forms/domain-linking-form).
Aby uzyskać więcej informacji na temat tego, jak skonfigurować Twoje nowe aliasy email, skonsultuj się z [naszymi instrukcjami](https://howto.disroot.org/en/tutorials/email/alias).

View File

@ -1,67 +0,0 @@
---
title: 'Clientes de Correo'
bgcolor: '#FFF'
fontcolor: '#327E82'
text_align: left
clients:
-
title: Thunderbird
logo: thunderbird.png
link: https://www.thunderbird.net/
text:
platforms: [fa-linux, fa-windows, fa-apple]
-
title: Evolution
logo: evolution.png
link: https://wiki.gnome.org/Apps/Evolution
text:
platforms: [fa-linux]
-
title: KMail
logo: kmail.png
link: https://userbase.kde.org/KMail#Download
text:
platforms: [fa-linux]
-
title: ClawsMail
logo: clawsmail.png
link: https://www.claws-mail.org/downloads.php
text:
platforms: [fa-linux, fa-windows]
-
title: Mailpile
logo: mailpile.png
link: https://www.mailpile.is/
text:
platforms: [fa-linux]
-
title: K9Mail
logo: k9mail.png
link: https://k9mail.github.io/
text:
platforms: [fa-android]
-
title: FairEmail
logo: fairemail.png
link: https://email.faircode.eu/
text:
platforms: [fa-android]
-
title: iOS Mail App
logo: iosmail.png
link: https://support.apple.com/en-us/HT201320
text:
platforms: [fa-apple]
---
<div class=clients markdown=1>
</div>

View File

@ -1,67 +0,0 @@
---
title: 'Email Clients'
bgcolor: '#FFF'
fontcolor: '#327E82'
text_align: left
clients:
-
title: Thunderbird
logo: thunderbird.png
link: https://www.thunderbird.net/
text:
platforms: [fa-linux, fa-windows, fa-apple]
-
title: Evolution
logo: evolution.png
link: https://wiki.gnome.org/Apps/Evolution
text:
platforms: [fa-linux]
-
title: KMail
logo: kmail.png
link: https://userbase.kde.org/KMail#Download
text:
platforms: [fa-linux]
-
title: ClawsMail
logo: clawsmail.png
link: https://www.claws-mail.org/downloads.php
text:
platforms: [fa-linux, fa-windows]
-
title: Mailpile
logo: mailpile.png
link: https://www.mailpile.is/
text:
platforms: [fa-linux]
-
title: K9Mail
logo: k9mail.png
link: https://k9mail.github.io/
text:
platforms: [fa-android]
-
title: FairEmail
logo: fairemail.png
link: https://email.faircode.eu/
text:
platforms: [fa-android]
-
title: iOS Mail App
logo: iosmail.png
link: https://support.apple.com/en-us/HT201320
text:
platforms: [fa-apple]
---
<div class=clients markdown=1>
</div>

View File

@ -6,9 +6,9 @@ text_align: center
---
<br>
# Utiliza tu cliente de correo preferido
Hay un montón de opciones en clientes de Correo para el escritorio y dispositivos móviles. Elige el que más te guste.<br>
# Clientes de correo
Hay un montón de clientes de Correo para el escritorio y dispositivos móviles. Elige el que más te guste.<br>
Mira nuestra [página de manuales](https://howto.disroot.org/es/tutorials/email/clients) información en detalle sobre cómo configurar tus clientes favoritos.
Mira nuestra [página de manuales](https://howto.disroot.org/es/tutorials/email/clients) dedicada a los clientes de correo.
<br>
*Verifica las configuraciones en la parte superior de esta página para configurar tu cuenta de correo de* **Disroot** *en tu dispositivo. Estos ajustes son información estándar que le dicen a tu cliente de correo cómo conectar con el servidor de correo de* **Disroot**.

View File

@ -1,14 +0,0 @@
---
title: 'Email Clients'
bgcolor: '#FFFFFF'
fontcolor: '#327E82'
text_align: center
---
<br>
# Używaj swojego ulubionego klienta email
Istnieje wiele klientów email na komputery i telefony komórkowe. Wybierz ten, który najbardziej Ci się podoba.</br>
Zobacz naszą [stronę z instrukcjami](https://howto.disroot.org/en/tutorials/email/clients) aby dowiedzieć się więcej.
<br>
*Na górze tej strony znajdują się informacje konfiguracyjny, które pomogą Ci skonfigurować Twoje konto email z* **Disroot** *na Twoim urządzeniu. To są standardowe informacje, których potrzebuje Twój klient email, aby móc dotrzeć do serwerów* **Disroot** *a.*

View File

@ -1,15 +0,0 @@
---
title: 'Email Encryption'
bgcolor: '#8EB726'
fontcolor: '#1F5C60'
text_align: left
wider_column: right
---
## Czym jest szyftowanie
---
Szyfrowanie to zmiana danych za pomocą specjalnego procesu kodowania tak, aby nie można było ich odczytać. Korzystając ze specjalnego procesu dekodowania możesz odzyskać oryginalne dane. Jeśli informacje niezbędne do odszyfrowania danych pozostaną tajne, to nikt inny nie będzie w stanie odczytać oryginalnej wiadomości.
[Wideo - Jak działa szyfrowanie asymetryczne (ang.)](https://www.youtube.com/watch?v=E5FEqGYLL0o)

View File

@ -5,7 +5,6 @@ fontcolor: '#FFF'
text_align: center
---
<br><br>
##### IMAP: <span style="color:#8EB726">disroot.org</span> | <span style="color:#8EB726">SSL</span> Puerto <span style="color:#8EB726">993</span> | Autenticación: <span style="color:#8EB726">Contraseña normal</span>
##### SMTP: <span style="color:#8EB726">disroot.org</span> | <span style="color:#8EB726">STARTTLS</span> Puerto <span style="color:#8EB726">587</span> | Autenticación: <span style="color:#8EB726">Contraseña normal</span>
##### SMTPS: <span style="color:#8EB726">disroot.org</span> | <span style="color:#8EB726">TLS</span> Puerto <span style="color:#8EB726">465</span> | Autenticación: <span style="color:#8EB726">Contraseña normal</span>
@ -18,4 +17,4 @@ text_align: center
---
**Delimitadores:** Puedes utilizar delimitadores (signo más, "+") en tu dirección de correo electrónico para crear subdirecciones del tipo **nombredeusuario+loquequieras@disroot.org**. Esto es útil para, por ejemplo, filtrar y rastrear el SPAM. Ejemplo: usuaria@disroot.org puede crear direcciones de correo como 'usuaria+banco@disroot.org' que podría usar como cuenta para su banco. Los delimitadores pueden usarse solamente **para recibir** correo, **no para enviarlos**. Tus correos siempre serán enviados como usuaria@disroot.org.
**Delimitadores:** Puede utilizar delimitadores (signo más, "+") en su dirección de correo electrónico para crear subdirecciones, como **usuario+loquequiera@disroot.org**, por ejemplo para filtrar y rastrear el spam. Ejemplo: david@disroot.org puede crear direcciones de correo como 'david+bank@disroot.org' que podría dar a su banco. Puede ser usado **sólo para recibir correos electrónicos**, no para enviarlos. Sus correos electrónicos siempre serán enviados como david@disroot.org.

View File

@ -1,21 +0,0 @@
---
title: 'Ustawienia skrzynki pocztowej'
bgcolor: '#1F5C60'
fontcolor: '#FFF'
text_align: center
---
<br><br>
##### IMAP: <span style="color:#8EB726">disroot.org</span> | <span style="color:#8EB726">SSL</span> Port <span style="color:#8EB726">993</span> | Uwierzytelnienie: <span style="color:#8EB726">Zwykłe hasło</span>
##### SMTP: <span style="color:#8EB726">disroot.org</span> | <span style="color:#8EB726">STARTTLS</span> Port <span style="color:#8EB726">587</span> | Uwierzytelnienie: <span style="color:#8EB726">Zwykłe hasło</span>
##### SMTPS: <span style="color:#8EB726">disroot.org</span> | <span style="color:#8EB726">TLS</span> Port <span style="color:#8EB726">465</span> | Uwierzytelnienie: <span style="color:#8EB726">Zwykłe hasło</span>
##### POP: <span style="color:#8EB726">disroot.org</span> | <span style="color:#8EB726">SSL</span> Port <span style="color:#8EB726">995</span> | Uwierzytelnienie: <span style="color:#8EB726">Zwykłe hasło</span>
---
**Rozmiar skrzynki pocztowej:** 1GB
**Limit rozmiaru załączników:** 50MB
---
**Separatory:** Możesz używać separatorów (znak plusa, "+") w Twoim adresie email aby tworzyć podadresy, takie jak **adres+cokolwiek@disroot.org**, na na przykład by ułatwić filtrowanie i śledzenie spamu. Na przykład: david@disroot.org może stworzyć adres taki jak 'david+bank@disroot.org', który poda w swoim banku. Takich adresów można używać **tylko do odbierania poczty**, wysyłanie nie jest możliwe. Wysłane emaile zawsze będą docierały z adresu david@disroot.org.

View File

@ -12,9 +12,9 @@ wider_column: right
---
<br>
Puedes acceder a tu correo electrónico desde cualquier dispositivo, utilizando nuestro cliente web en [https://mail.disroot.org](https://mail.disroot.org)
Puedes acceder a tu correo electrónico desde cualquier dispositivo, utilizando nuestro webmail en [https://mail.disroot.org](https://mail.disroot.org)
Nuestro webmail está desarrollado por **RainLoop**. Es simple, rápido y proporciona la mayoría de las características que podríamos esperar del correo web:
Nuestro webmail está desarrollado por **RainLoop**. Es simple, rápido y proporciona la mayoría de las características que unx podría esperar del correo web:
<ul class=disc>
<li>Temas: Selecciona tu imagen de fondo.</li>

View File

@ -1,31 +0,0 @@
---
title: 'Email Webmail'
bgcolor: '#FFF'
fontcolor: '#555'
wider_column: right
---
## Webmail
![webmail](en/webmail.png)
---
<br>
Możesz korzystać ze swojej skrzynki pocztowej za pomocą dowolnego urządzenia korzystając z naszego klienta webmail pod adresem [https://mail.disroot.org](https://mail.disroot.org)
Nasz webmail korzysta z **RainLoop**. Rainloop to nowoczesne podejście do webmaila. Jest prosty, szybki i posiada większość funkcjonalności, której można oczekiwać od webmaila:
<ul class=disc>
<li>Skórki: Wybierz obrazek tła.</li>
<li>Wątki: Wyświetlaj konwersacje w widoku wątków.</li>
<li>Tłumaczenia: Interfejs jest przetłumaczony na wiele języków.</li>
<li>Filtry: Ustaw reguły, według których poczta będzie automatycznie przenoszona lub kopiowana do odpowiednich folderów, usuwana albo przesyłana dalej.</li>
<li>Foldery: Zarządzaj swoimi folderami (twórz, usuwaj lub ukrywaj).</li>
<li>Szyfrowanie GPG: </b>RainLoop</b> zawiera wbudowaną opcję szyfrowania.</li>
<li>Kontakty: Możesz dodawać swoje kontakty, a nawet powiązać książkę adresową z kontaktami w Nextcloud.</li>
</ul>
**UWAGA**: *Proszę pamiętać, że szyfrowanie odbywa się po stronie serwera. To oznacza, że nie masz kontroli nad swoim kluczem prywatnym. Nie jest to tak bezpieczne, jak używanie zewnętrznego klienta poczty, takiego jak Thunderbird, gdzie szyfrowanie odbywa się na Twoim komputerze. Koniec końców jest to jednak lepsze niż brak jakiegokolwiek szyfrowania...*
Strona projektu: [https://www.rainloop.net](https://www.rainloop.net/)

View File

@ -1,9 +1,8 @@
---
title: 'Espacio Extra para el buzón'
title: 'Almacenamiento adicional para el buzón'
bgcolor: '#FFF'
fontcolor: '#555'
fontcolor: '#7A7A7A'
wider_column: left
section_id: storage
---
## Aumenta el espacio de tu buzón de correo

View File

@ -1,20 +0,0 @@
---
title: 'Extra mailbox Storage'
bgcolor: '#FFF'
fontcolor: '#555'
wider_column: left
section_id: storage
---
## Zwiększ pojemność swojej skrzynki pocztowej
Można zwiększyć pojemność swojej skrzynki pocztowej z 1GB do 10GB za 0.15 Euro za GB miesięcznie, płacąc rocznie.
Aby uzyskać dodatkową pojemność musisz wypełnić ten [formularz](https://disroot.org/en/forms/extra-storage-mailbox).<br>
---
<br><br>
<a class="button button1" href="https://disroot.org/en/forms/extra-storage-mailbox">Zwiększ pojemność skrzynki pocztowej</a>

View File

@ -13,7 +13,7 @@ wider_column: right
## Correo electrónico
**Disroot** provee cuentas de correo seguro para tu cliente de escritorio o a través de la web.
La comunicación entre el servidor de correo y tú está cifrada con [SSL](https://es.wikipedia.org/wiki/Transport_Layer_Security), otorgando tanta privacidad como es posible. Además, todos los correos que son enviados desde nuestro servidor están cifrados también ([TLS](https://es.wikipedia.org/wiki/Seguridad_de_la_capa_de_transporte)) si el servidor de correo destinatario los soporta. Esto significa que los correos electrónicos ya no se envían como "postales" tradicionales, sino que realmente son puestos en un "sobre".
**Disroot** provee cuentas de correo seguro para tu cliente de escritorio o a través de una interfaz web.
La comunicación entre el servidor de correo y tú está encriptada con [SSL](https://es.wikipedia.org/wiki/Transport_Layer_Security), otorgando tanta privacidad como sea posible. Además, todos los correos que son enviados desde nuestro servidor están cifrados también (TLS) si el servidor de correo destinatario los soporta. Esto significa que los correos electrónicos ya no se envían como "postales" tradicionales, sino que realmente son puestos en un "sobre".
**Sin embargo, les sugerimos y alentamos a ser siempre cautelosxs cuando utilizan la comunicación por correo electrónico, y utilizar el cifrado GPG para garantizar que la correspondencia sea más segura.**
**Sin embargo, te alentamos a ser siempre cautelosx cuando utilizas la comunicación por correo electrónico, y a hacer uso del cifrado GPG para garantizar que tu correspondencia sea más segura.**

View File

@ -1,18 +0,0 @@
---
title: Email
bgcolor: '#FFF'
fontcolor: '#1F5C60'
body_classes: modular
wider_column: right
---
<a class="button button2" href="https://user.disroot.org/pwm/public/newuser">Zarejestruj się w Disroot</a>
<a class="button button1" href="https://mail.disroot.org/">Zaloguj się</a>
---
## E-mail
**Disroot** dostarcza bezpieczne skrzynki email, z których możesz korzystać za pomocą własnego klienta lub przez przeglądarkę. Komunikacja między Tobą a serwerem jest zaszyfrowana za pomocą SSL. Dodatkowo, wszystkie maile podczas wysyłania z naszego serwera również są zaszyfrowane (TLD) jeśli serwer email odbiorcy wspiera taką funkcjonalność. To znaczy, że emaile nie są już wysyłane jako tradycyjna "pocztówka", ale znajdują się w czymś w rodzaju "koperty".
**Mimo to, zachęcamy Cię aby zawsze uważać w trakcie korzystania z poczty email, i aby używać szyfrowania end-to-end GPG aby upewnić się, że Twoja korespondencja jest tak chroniona, jak to tylko możliwe.**

View File

@ -1,8 +0,0 @@
---
title: 'Green bar'
bgcolor: '#8EB726'
fontcolor: '#FFF'
text_align: center
---
<br><br>

View File

@ -1,22 +0,0 @@
---
title: Email
bgcolor: '#fff'
content:
items: '@self.modular'
order:
by: default
dir: asc
custom:
- _email
- _green-bar
- _email-clients_header
- _email-clients
- _email-settings
- _email-webmail
- _email-encryption
- _email-alias
- _email-x-storage
body_classes: modular
header_image: 'riot-dog.jpg'
---

View File

@ -1,24 +0,0 @@
---
title: 'Bookmarks'
bgcolor: '#FFF'
fontcolor: '#555'
text_align: left
wider_column: left
cloudclients: true
clients_title: 'Choose your favorite client'
clients:
-
title: Bookmarks
logo: en/bookmarks_logo.png
link: https://f-droid.org/en/packages/org.schabi.nxbookmarks/
text:
platforms: [fa-android]
---
## Bookmarks
A bookmark manager for **Nextcloud**. Save your favourite pages and sync across devices.
---
![](en/Bookmarks.png?lightbox=1024)

View File

@ -37,7 +37,7 @@ clients:
## Calendarios y Contactos
Comparte tus calendarios con otros usuarios y usuarias o grupos de **Nextcloud** en tu servidor o proveedor, fácil y rápidamente. Almacena tus contactos y compártelos entre tus dispositivos para tener siempre acceso a ellos, independientemente del equipo en el que estés.
Comparte tus calendarios con otrxs usuarixs o grupos de **Nextcloud** en tu servidor o proveedor, fácil y rápidamente. Almacena tus contactos y compártelos entre tus dispositivos para tener siempre acceso a ellos, independientemente del equipo en el que estés.
---

View File

@ -1,43 +0,0 @@
---
title: 'Calendars and Contacts'
bgcolor: '#FFF'
fontcolor: '#555'
text_align: left
wider_column: left
cloudclients: true
clients_title: 'Choose your favorite client'
clients:
-
title: GOA
logo: en/goa.png
link: https://wiki.gnome.org/Projects/GnomeOnlineAccounts
text: 'Gnome online accounts'
platforms: [fa-linux]
-
title: Kaddressbook
logo: en/KDE.png
link: https://kde.org/applications/office/org.kde.kaddressbook
text:
platforms: [fa-linux]
-
title: Thunderbird
logo: en/thunderbird.png
link: https://www.thunderbird.net/
text:
platforms: [fa-linux, fa-windows]
-
title: DAVx⁵
logo: en/davx5.png
link: https://f-droid.org/en/packages/at.bitfire.davdroid/
text:
platforms: [fa-android]
---
## Calendars and Contacts
Share your calendars with other Nextcloud users or groups on your Nextcloud server, easily and quickly. Store your contacts in Nextcloud and share them among your devices so you always have access to it no matter which device you are currently on.
---
![](en/nextcloud-cal.png?lightbox=1024)

View File

@ -7,7 +7,7 @@ wider_column: left
## Aplicación para Suma de verificación (Checksum)
Permite a las usuarias y usuarios crear un [hash](https://es.wikipedia.org/wiki/Funci%C3%B3n_hash) de [suma de verificación](https://es.wikipedia.org/wiki/Suma_de_verificaci%C3%B3n) de un archivo.
Permite a los usuarios crear un [hash](https://es.wikipedia.org/wiki/Funci%C3%B3n_hash) de [suma de verificación](https://es.wikipedia.org/wiki/Suma_de_verificaci%C3%B3n) de un archivo.
Los posibles algoritmos son md5, sha1, sha256, sha384, sha512 y crc32.
---

View File

@ -1,15 +0,0 @@
---
title: 'Nextcloud Checksum'
bgcolor: '#FFF'
fontcolor: '#555'
wider_column: left
---
## Checksum app
Allows users to create a hash checksum of a file.
Possible algorithms are md5, sha1, sha256, sha384, sha512 and crc32.
---
![](en/checksum.gif)

View File

@ -1,15 +0,0 @@
---
title: 'Nextcloud Circles'
bgcolor: '#FFF'
fontcolor: '#555'
text_align: left
wider_column: right
---
![](en/nextcloud-circles.png?lighbox=1024)
---
## Circles
Create your own groups of users/colleagues/friends to easily share content with. Your circles can be public, private (require invite though visible to others) or secret (require password and invisible).

View File

@ -1,24 +0,0 @@
---
title: 'Deck'
bgcolor: '#FFF'
fontcolor: '#555'
text_align: left
wider_column: right
cloudclients: true
clients_title: 'Choose your favorite client'
clients:
-
title: Deck
logo: en/deck_logo.png
link: https://f-droid.org/en/packages/it.niedermann.nextcloud.deck/
text:
platforms: [fa-android]
---
![](en/nextcloud-deck.png?lightbox=1024)
---
## Deck
Deck helps you organize your personal or team work within Nextcloud. You can add tasks, classify them, share them and comment on them.

View File

@ -9,22 +9,10 @@ wider_column: right
---
## Cifrado de extremo a extremo
## Cifrado de extremo a extremo -> ¡¡Deshabilitado!!
El [**cifrado de extremo a extremo**](https://es.wikipedia.org/wiki/Cifrado_de_extremo_a_extremo) de **Nextcloud** ofrece la máxima protección para tu información, permitiendo a los usuarios y usuarias, a través del plugin de cifrado, escoger una o más carpetas en su cliente de escritorio o móvil para cifrar de esta manera. Las carpetas pueden ser compartidas con otrxs usuarixs y sincronizadas entre dispositivos pero no son legibles para el servidor.
El [**cifrado de extremo a extremo**](https://es.wikipedia.org/wiki/Cifrado_de_extremo_a_extremo) de **Nextcloud** ofrece la máxima protección para tu información, permitiendo a lxs usuarixs, a través del plugin de cifrado, escoger una o más carpetas en su cliente de escritorio o móvil para cifrar de esta manera. Las carpetas pueden ser compartidas con otrxs usuarixs y sincronizadas entre dispositivos pero no son legibles para el servidor.
Read more about it at [https://nextcloud.com/endtoend/](https://nextcloud.com/endtoend/)
<span style="color:red">**¡El cifrado de extremo a extremo está aún en [etapa alfa de desarrollo](https://es.wikipedia.org/wiki/Alpha_(version_de_software)). No utilices esto en producción y hazlo sólo con información de prueba!**</span>
<span style="color:red">**¡El cifrado de Extremo-a-extremo todavía se encuentra en fase alfa, no lo uses en producción y solo con datos de prueba!**</span>
### ¡ATENCIÓN!
Actualmente, el cifrado de extremo-a-extremo de Nextcloud está deshabilitado en Disroot. Esto es debido a un problema de larga data con la aplicación de escritorio de Nextcloud.
Para leer más (en inglés) sobre estos problemas:
[Can't revoke keys](https://github.com/nextcloud/end_to_end_encryption/issues/32)
[Directory structure is leaked](https://github.com/nextcloud/end_to_end_encryption/issues/94)
[Uploding e2e encrypted files](https://github.com/nextcloud/desktop/issues/890)
Puedes leer más al respecto en [https://nextcloud.com/endtoend/](https://nextcloud.com/endtoend/) (en inglés)

View File

@ -1,30 +0,0 @@
---
title: 'End to End'
bgcolor: '#FFF'
fontcolor: '#555'
wider_column: right
---
![](en/endtoend-android-nw.png?lightbox=1024)
---
## End-to-End Encryption
**Nextcloud End-to-End encryption** offers the ultimate protection for your data. **Nextcloud**'s E2E encryption plugin enables users to pick one or more folders on their desktop or mobile client to be encrypted using End-to-End encryption. Folders can be shared with other users and synced between devices but are not readable on the server side.
Read more about it at [https://nextcloud.com/endtoend/](https://nextcloud.com/endtoend/)
<span style="color:red">**End-to-end encryption is still in alpha state, don't use this in production and only with test data!**</span>
### ATTENTION!
Currently, Nextcloud end-to-end encryption is disabled on Disroot. It is due to a long standing bug with Nextcloud desktop app.
Read about those issues:
[Can't revoke keys](https://github.com/nextcloud/end_to_end_encryption/issues/32)
[Directory structure is leaked](https://github.com/nextcloud/end_to_end_encryption/issues/94)
[Uploding e2e encrypted files](https://github.com/nextcloud/desktop/issues/890)

View File

@ -12,10 +12,10 @@ wider_column: right
## Cifrado:
Todos los archivos que son almacenados en la nube de **Disroot** están cifrados con claves generadas a partir de tu contraseña. Nadie, ni siquiera los administradores del sistema, puede ver el contenido de tus archivos, solo pueden ver el nombre del archivo, su tamaño y su mime-type (el tipo de archivo que es: video, texto, etc).
Todos los archivos que son almacenados en la nube de **Disroot** están codificados con claves de cifrado generadas a partir de tu contraseña. Nadie, ni siquiera los administradores del sistema, puede ver el contenido de tus archivos. El administrador solo puede ver el nombre del archivo, su tamaño y su mime-type (el tipo de archivo que es: video, texto, etc).
###### <span style="color:red">¡¡¡ADVERTENCIA IMPORTANTE!!!</span>
**En caso que olvides tu contraseña no serás capaz de recuperar tus archivos a menos que selecciones la opción "Recuperación de contraseña" en tu configuración "Personal". Sin embargo, esto significa que le das permiso a los administradores para acceder a tus archivos. La manera más segura es nunca perder tu contraseña y siempre tener un respaldo de tus archivos en algún otro lugar.**
**En caso que olvides tu contraseña no serás capaz de recuperar tus archivos a menos que selecciones la opción "Recuperación de contraseña" en tu configuración "Personal". Sin embargo, esto significa que, hipotéticamente, otorgas a los administradores permiso para acceder a tus archivos. La manera más segura es nunca perder tu contraseña y siempre tener un respaldo de tus archivos en algún otro lugar.**
*Por favor, consulta [este](https://howto.disroot.org/es/tutorials/user/account/ussc) tutorial.*

View File

@ -1,22 +0,0 @@
---
title: 'Nextcloud Encryption'
bgcolor: '#FFF'
fontcolor: '#555'
text_align: left
wider_column: right
---
![](en/NC_encryption.png?lightbox=1024)
---
## Encryption:
All your files that are stored on the **Disroot** cloud are encrypted with encryption keys generated from your password. No-one, not even system administrators can see the content of your files. The administrators can only see the file's name, its size and its mime-type (what kind of file it is: video, text, etc).
###### <span style="color:red">!!! IMPORTANT WARNING !!!</span>
**In case you forget your password you won't be able to recover your files unless you have selected "Password recovery option" in your "Personal" settings. This however means that you give admins a general permission to access your files. The safest way is to never loose your password and always have your files backed up elsewhere.**
*Please refer to [this](https://howto.disroot.org/en/tutorials/user/account/ussc) tutorial.*
**Nextcloud** uses only server side encryption. This means your encryption key pair (private and public) are stored on the server and are vulnerable to bruteforce attacks or MITM (man in the middle attacks) in case the server is compromised or confiscated.

View File

@ -1,14 +0,0 @@
---
title: 'Nextcloud Federation'
bgcolor: '#FFF'
fontcolor: '#555'
wider_column: left
---
## Federation
Thanks to federation you can link and share your folders with anyone using other **Nextcloud** (or **ownCloud**) instances other than **Disroot**.
---
![](en/NC_federation.png?lightbox=1024)

View File

@ -12,4 +12,4 @@ wider_column: right
## Galerías
Comparte galerías de fotos con amigas, amigos y familiares. Dales acceso para subir imágenes, verlas y descargarlas. Envía un link a quien quieras, y controla si pueden compartir esas fotos con otras personas.
Comparte galerías de fotos con amigxs y familiares. Dales acceso para subir imágenes, verlas y descargarlas. Envía un link a quien quieras, y controla si pueden compartir esas fotos con otrxs.

View File

@ -1,15 +0,0 @@
---
title: 'Nextcloud Galleries'
bgcolor: '#FFF'
fontcolor: '#555'
text_align: left
wider_column: right
---
![](en/nextcloud-gallery.png?lightbox=1024)
---
## Galleries
Share photo galleries with friends and family. Give them access to upload pictures, view and download them. Send a link to whoever you choose, and control whether they can share those photos with anyone else.

View File

@ -1,8 +0,0 @@
---
title: 'Nextcloud Highlights'
bgcolor: '#8EB726'
fontcolor: '#FFF'
text_align: center
---
## Cloud feature highlights:

View File

@ -1,30 +0,0 @@
---
title: 'News'
bgcolor: '#FFF'
fontcolor: '#555'
text_align: left
wider_column: right
cloudclients: true
clients_title: 'Choose your favorite client'
clients:
-
title: Feedreader
logo: en/rss_logo.png
link: https://github.com/jangernert/FeedReader
text:
platforms: [fa-linux]
-
title: News
logo: en/news_logo.png
link: https://f-droid.org/en/packages/de.luhmer.owncloudnewsreader/
text:
platforms: [fa-android]
---
![](en/nextcloud-news.png?lightbox=1024)
---
## News
RSS/Atom feed aggregator. You can keep track and manage all your feeds in one place, and sync them across multiple devices and clients.

View File

@ -1,24 +0,0 @@
---
title: 'Notes'
bgcolor: '#FFF'
fontcolor: '#555'
text_align: left
wider_column: right
cloudclients: true
clients_title: 'Choose your favorite client'
clients:
-
title: Notes
logo: en/notes_logo.png
link: https://f-droid.org/en/packages/it.niedermann.owncloud.notes/
text:
platforms: [fa-android]
---
![](en/nextcloud-notes.png?lightbox=1024)
---
## Notes
Create notes, share and sync them with all your devices.

View File

@ -1,18 +0,0 @@
---
title: 'Nextcloud Pads'
bgcolor: '#FFF'
fontcolor: '#555'
text_align: left
wider_column: left
---
## Collaborative pads
Create pads or spreadsheets directly from **Nextcloud** and keep track of them.
**Note! Pads and spreadsheets are part of another service and its content isn't stored in your cloud. Additionally pads can theoretically be accessed by anyone who can "guess" the random URL leading to them.**
---
![](en/OCownpad.png?lightbox=1024)

View File

@ -12,4 +12,4 @@ wider_column: right
## Control de intercambio y acceso
Puedes compartir archivos con otrxs usuarixs dentro de **Disroot**, crear y enviar enlaces públicos protegidos con contraseña, permitir a otrxs subir archivos a tu nube y recibir notificaciones cuando una usuaria o usuario comparte archivos contigo directamente.
Puedes compartir archivos con otrxs usuarixs dentro de **Disroot**, crear y enviar enlaces públicos protegidos con contraseña, permitir a otrxs subir archivos a tu nube y recibir notificaciones cuando un/a usuarix comparte archivos contigo directamente.

View File

@ -1,15 +0,0 @@
---
title: 'Nextcloud Sharing'
bgcolor: '#FFF'
fontcolor: '#555'
text_align: left
wider_column: right
---
![](en/nextcloud-files-comments.png?lightbox=1024)
---
## Sharing and access control
You can share files with other users within **Disroot**, create and send password protected public links, let others upload files to your cloud and get notifications when a user shares files directly with you.

View File

@ -8,6 +8,7 @@ wider_column: right
![](en/nextcloud-sweep.png?lightbox=1024)
---
## Keep or Sweep (Mantener o barrer)

View File

@ -1,15 +0,0 @@
---
title: 'Nextcloud Keep or Sweep'
bgcolor: '#FFF'
fontcolor: '#555'
text_align: left
wider_column: right
---
![](en/nextcloud-sweep.png?lightbox=1024)
---
## Keep or Sweep
This helps you remove clutter by reminding you to delete files that you may have forgotten about.

View File

@ -1,37 +0,0 @@
---
title: 'Nextcloud Sync'
bgcolor: '#FFF'
fontcolor: '#555'
text_align: left
wider_column: left
cloudclients: true
clients_title: 'Choose your favorite client'
clients:
-
title: Desktop
logo: en/nextcloud_logo.png
link: https://nextcloud.com/install/#install-clients
text:
platforms: [fa-linux, fa-windows, fa-apple]
-
title: Mobile
logo: en/nextcloud_logo.png
link: https://nextcloud.com/install/#install-clients
text:
platforms: [fa-android, fa-apple]
-
title: Webbrowser
logo: en/webbrowser.png
link: https://cloud.disroot.org
text: 'Access directly from your browser'
platforms: [fa-linux, fa-windows, fa-apple]
---
## Nextcloud Sync
Access and organize your data on any platform. Use the **Desktop**, **Android** or **iOS** clients to work with your files on the go or synchronize your favorite folders seamlessly between your desktop and laptop devices.
---
![](en/nextcloud-files.png?lightbox=1024)

View File

@ -17,7 +17,7 @@ clients:
---
## Talk
Llamadas en conferencia de audio/video. Comunícate de forma segura con tus amigos, amigas o familia utilizando audio y video enriquecidos desde tu navegador. Todas las llamadas son [peer 2 peer](https://es.wikipedia.org/wiki/Peer-to-peer), utilizando tecnología [WebRTC](https://es.wikipedia.org/wiki/WebRTC), así que el único atasco que podría producirse sería por la velocidad de tu internet local antes que por los recursos del servidor de **Disroot**.
Llamadas en conferencia de audio/video. Comunícate de forma segura con tus amigxs y familia utilizando audio y video enriquecidos desde tu navegador. Todas las llamadas son [peer 2 peer](https://es.wikipedia.org/wiki/Peer-to-peer), utilizando tecnología [WebRTC](https://es.wikipedia.org/wiki/WebRTC), así que el único atasco que podría producirse sería por la velocidad de tu internet local antes que por los recursos del servidor de **Disroot**.
Puedes crear un enlace público para compartir con personas que no tienen una cuenta de **Nextcloud**.

View File

@ -1,26 +0,0 @@
---
title: 'Talk'
bgcolor: '#FFF'
fontcolor: '#555'
text_align: left
wider_column: left
cloudclients: true
clients_title: 'Choose your favorite client'
clients:
-
title: Talk
logo: en/talk_logo.png
link: https://f-droid.org/en/packages/com.nextcloud.talk2/
text:
platforms: [fa-android]
---
## Talk
Audio/video conference calls. Securely communicate with your friends and family using rich audio and video from your browser. All calls are peer 2 peer utilizing WebRTC technology so the only bottleneck is your local internet speed rather than **Disroot**'s server resources.
You can create a public link that you can share with people that don't have a **Nextcloud** account.
---
![](en/call-in-action.png?lightbox=1024)

View File

@ -1,15 +0,0 @@
---
title: 'Nextcloud Tasks'
bgcolor: '#FFF'
fontcolor: '#555'
text_align: left
wider_column: left
---
## Tasks
Organize, manage and sync your tasks across all devices.
---
![](en/OCtasks.png?lightbox=1024)

View File

@ -1,15 +0,0 @@
---
title: 'Nextcloud Text'
bgcolor: '#FFF'
fontcolor: '#555'
text_align: left
wider_column: left
---
## Text
Create markdown files, and directly edit them online with a live preview. You can also share them and make them editable to anyone.
---
![](en/nextcloud-text.png?lightbox=1024)

View File

@ -11,4 +11,4 @@ wider_column: right
## Accede a Nextcloud desde cualquier lugar
Nextcloud es accesible desde cualquier dispositivo a través de tu navegador web. Por lo tanto, puedes usar todas las aplicaciones del servidor directamente desde tu computadora sin instalar nada excepto un navegador.
Nextcloud es accessible desde cualquier dispositivo a través de tu navegador web. Por lo tanto, puedes usar todas las aplicaciones del servidor directamente desde tu computadora sin instalar nada excepto un navegador.

View File

@ -1,14 +0,0 @@
---
title: 'Nextcloud Webclient'
bgcolor: '#FFF'
fontcolor: '#555'
wider_column: right
---
![](en/webclient.png)
---
## Access Nextcloud from anywhere
Nextcloud is accessible from any device through your web browser. You can therefore use the all the applications on the server directly from your computer, without installing anything but a web browser.

View File

@ -1,14 +1,15 @@
---
title: 'Almacenamiento en la Nube'
title: 'Almacenamiento Extra en la Nube'
bgcolor: '#FFF'
fontcolor: '#555'
wider_column: left
section_id: storage
---
## Almacenamiento en la Nube
## Almacenamiento Extra en la Nube
Con tu cuenta de **Disroot**, obtienes 2GB GRATIS de almacenamiento. Es posible ampliarlo a 14, 29 o 54 GB a 0.15 euro mensual por GB. También puedes elegir utilizar algo de todo el espacio adicional para almacenar correos. Por favor, especifica eso en la sección de comentarios en el formulario de solicitud.
Con tu cuenta de **Disroot**, obtienes 2GB GRATIS de almacenamiento.
Es posible ampliar tu almacenamiento en la nube a 14, 29 o 54 GB a 0.15 euro mensual por GB. También puedes elegir utilizar algo de todo el espacio adicional para almacenar correos. Por favor, especifica eso en la sección de comentario en el formulario de solicitud.
Para solicitar almacenamiento extra necesitas completar este [formulario](https://disroot.org/es/forms/extra-storage-space).<br>

View File

@ -1,21 +0,0 @@
---
title: 'Cloud Storage'
bgcolor: '#FFF'
fontcolor: '#555'
wider_column: left
section_id: storage
---
## Cloud Storage Space
With your **Disroot** account, you get 2GB FREE storage.
It is possible to extend your cloud storage from 2GB to 14, 29 or 54GB for the cost of 0.15 euro per GB per month. You can also choose to use some or all of the additional space for mail storage, please specify that in the comment section in the request form.
To request extra storage you need to fill in this [form](https://disroot.org/en/forms/extra-storage-space).<br>
---
<br><br>
<a class="button button1" href="https://disroot.org/en/forms/extra-storage-space">Request Extra Storage</a>

View File

@ -14,8 +14,8 @@ wider_column: right
El servicio en la **Nube** de **Disroot** está desarrollado por **Nextcloud**. Te permite alojar y compartir tus archivos en línea y tiene muchas funcionalidades como compartir calendarios, gestión de contactos, video llamadas y muchas más.
**Nextcloud** ofrece una solución para compartir, segura, confiable y conforme a estándares, compatible con cualquier sistema operativo.
Lo más importante es que ¡toda tu información es almacenada en nuestra instancia cifrada!. Esto significa que nadie puede ver el contenido de tus archivos a menos que lo permitas explícitamente. Ni siquiera los administradores del sitio.
**Nextcloud** ofrece una solución segura, confiable y conforme a estándares para compartir, compatible con cualquier sistema operativo.
Lo más importante es que toda tu información es almacenada en ¡nuestra instancia cifrada!. Esto significa que nadie está en condiciones de ver el contenido de tus archivos a menos que lo permitas explícitamente. Ni siquiera los administradores del sitio.
Nube de Disroot: [https://cloud.disroot.org](https://cloud.disroot.org)

View File

@ -1,24 +0,0 @@
---
title: Nextcloud
bgcolor: '#FFF'
fontcolor: '#1F5C60'
body_classes: modular
wider_column: right
---
<a class="button button2" href="https://user.disroot.org/pwm/public/newuser">Sign up for **Disroot**</a>
<a class="button button1" href="https://cloud.disroot.org/">Log in</a>
---
![](Nextcloud_Logo.png)
**Disroot's Cloud** service is powered by **Nextcloud**. It allows you to host and share your files online and have several online functionalities, such as calendar sharing, contacts management, video calls and much more.
**Nextcloud** offers safe, secure, and compliant sharing solution based on standards compatible with any operating system.
Most importantly, all your data is stored on our encrypted cloud instance! This means that no one is able to see the content of your files if not explicitly allowed by you. Not even system administrators.
Disroot Cloud: [https://cloud.disroot.org](https://cloud.disroot.org)
Project Homepage: [https://nextcloud.com](https://nextcloud.com)
Source code: [https://github.com/nextcloud/server](https://github.com/nextcloud/server)

View File

@ -1,34 +0,0 @@
---
title: Cloud
bgcolor: '#fff'
content:
items: '@self.modular'
order:
by: default
dir: asc
custom:
- _nextcloud
- _nextcloud-x-storage
- _nextcloud-highlights
- _nextcloud-encryption
- _nextcloud-e2e
- _nextcloud-federation
- _nextcloud-webclient
- _nextcloud-sync
- _nextcloud-share
- _nextcloud-cals
- _nextcloud-gallery
- _nextcloud-text
- _nextcloud-deck
- _nextcloud-tasks
- _nextcloud-notes
- _nextcloud-pads
- _nextcloud-news
- _nextcloud-bookmarks
- _nextcloud-circles
- _nextcloud-talk
- _nextcloud-sweep
- _nextcloud-checksum
body_classes: modular
header_image: smokecloud.jpg
---

View File

@ -1,39 +0,0 @@
---
title: 'Mumble Clients'
bgcolor: '#FFF'
fontcolor: '#327E82'
text_align: left
clients:
-
title: Mumble
logo: mumble.png
link: https://www.mumble.info/
text: Official website
platforms: [fa-linux, fa-windows, fa-apple]
-
title: Mumble-Web
logo: webbrowser.png
link: https://audio.disroot.org
text: Our online Disroot mumble!
platforms: [fa-linux, fa-windows, fa-apple, fa-android]
-
title: Plumble
logo: plumble.png
link: https://github.com/acomminos/Plumble
text: An Android client
platforms: [fa-android]
-
title: Mumla
logo: mumla.png
link: https://mumla-app.gitlab.io/
text: A fork of Plumble
platforms: [fa-android]
---
<div class=clients markdown=1>
</div>

View File

@ -1,39 +0,0 @@
---
title: 'Clientes para Mumble'
bgcolor: '#FFF'
fontcolor: '#327E82'
text_align: left
clients:
-
title: Mumble
logo: mumble.png
link: https://www.mumble.info/
text: Sitio web oficial
platforms: [fa-linux, fa-windows, fa-apple]
-
title: Mumble-Web
logo: webbrowser.png
link: https://audio.disroot.org
text: ¡Nuestro Mumble de Disroot en línea!
platforms: [fa-linux, fa-windows, fa-apple, fa-android]
-
title: Plumble
logo: plumble.png
link: https://github.com/acomminos/Plumble
text: Cliente para Android
platforms: [fa-android]
-
title: Mumla
logo: mumla.png
link: https://mumla-app.gitlab.io/
text: Un fork de Plumble
platforms: [fa-android]
---
<div class=clients markdown=1>
</div>

View File

@ -1,39 +0,0 @@
---
title: 'Clients Mumble'
bgcolor: '#FFF'
fontcolor: '#327E82'
text_align: left
clients:
-
title: Mumble
logo: mumble.png
link: https://www.mumble.info/
text:
platforms: [fa-linux, fa-windows, fa-apple]
-
title: Mumble-Web
logo: webbrowser.png
link: https://audio.disroot.org
text: Notre mumble Disroot en ligne!
platforms: [fa-linux, fa-windows, fa-apple, fa-android]
-
title: Plumble
logo: plumble.png
link: https://github.com/acomminos/Plumble
text:
platforms: [fa-android]
-
title: Mumla
logo: mumla.png
link: https://monal.im/
text: Un fork de Plumble
platforms: [fa-android]
---
<div class=clients markdown=1>
</div>

View File

@ -1,39 +0,0 @@
---
title: 'Mumble Clients'
bgcolor: '#FFF'
fontcolor: '#327E82'
text_align: left
clients:
-
title: Mumble
logo: mumble.png
link: https://www.mumble.info/
text: Official website
platforms: [fa-linux, fa-windows, fa-apple]
-
title: Mumble-Web
logo: webbrowser.png
link: https://audio.disroot.org
text: Our online Disroot mumble!
platforms: [fa-linux, fa-windows, fa-apple, fa-android]
-
title: Plumble
logo: plumble.png
link: https://github.com/acomminos/Plumble
text: An Android client
platforms: [fa-android]
-
title: Mumla
logo: mumla.png
link: https://mumla-app.gitlab.io/
text: A fork of Plumble
platforms: [fa-android]
---
<div class=clients markdown=1>
</div>

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 40 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 15 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 9.7 KiB

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More