From af697d245256c7f4cb26312939bdb5b32fea1d95 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Alfons Hoogervorst Date: Thu, 10 May 2001 11:19:38 +0000 Subject: [PATCH] sync with sylpheed 0.4.66cvs1-3 --- ChangeLog | 26 ++ ChangeLog.claws | 6 + ChangeLog.jp | 28 ++ configure.in | 2 +- po/cs.po | 536 +++++++++++++++++++++---------------- po/de.po | 536 +++++++++++++++++++++---------------- po/el.po | 522 ++++++++++++++++++++---------------- po/es.po | 536 +++++++++++++++++++++---------------- po/fr.po | 536 +++++++++++++++++++++---------------- po/it.po | 536 +++++++++++++++++++++---------------- po/ja.po | 536 +++++++++++++++++++++---------------- po/ko.po | 536 +++++++++++++++++++++---------------- po/nl.po | 519 +++++++++++++++++++---------------- po/pt_BR.po | 536 +++++++++++++++++++++---------------- po/ru.po | 536 +++++++++++++++++++++---------------- po/zh_CN.GB2312.po | 536 +++++++++++++++++++++---------------- po/zh_TW.Big5.po | 536 +++++++++++++++++++++---------------- src/Makefile.am | 2 +- src/inputdialog.c | 4 +- src/mimeview.c | 56 +++- src/prefs_common.c | 100 ++++--- src/prefs_display_header.c | 4 +- src/progressdialog.h | 2 +- src/send.c | 171 ++++++++++-- src/send.h | 9 +- src/summaryview.c | 30 ++- src/textview.c | 47 ++-- src/utils.c | 27 ++ src/utils.h | 1 + 29 files changed, 4328 insertions(+), 3124 deletions(-) diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog index f43788594..b56fe6874 100644 --- a/ChangeLog +++ b/ChangeLog @@ -1,3 +1,29 @@ +2001-05-10 + + * src/textview.c: textview_show_mime_part(): modified the messages. + TEXT_INSERT(): new macro. + * po/ja.po: fixed. + * src/prefs_display_header.c: prefs_display_header_create(): + modified the text of checkbutton. + +2001-05-09 + + * src/mimeview.c: added "Open with..." to the context menu. + * src/summaryview.c: summary_print() + src/inputdialog.c: input_dialog(): fixed memory leaks. + * src/textview.c: textview_show_mime_part(): updated the description. + * src/send.c: implemented sending progress dialog. + (TODO: automaton should be used.) + send_progress_dialog_create(), send_progress_dialog_destroy(), + send_cancel(): new. + send_message_smtp(): made it update the dialog for each stage. + * src/utils.[ch]: get_left_file_size(): new. Get the left bytes + of opened file. + * src/summaryview.c: summary_show(): when open_inbox_on_inc is set, + go to first unread message even if folder is same as previous. + * src/prefs_common.c: made color selection dialog transient, and + made escape key close the dialogs. + 2001-05-08 * version 0.4.66 diff --git a/ChangeLog.claws b/ChangeLog.claws index c824dc42b..2a087433d 100644 --- a/ChangeLog.claws +++ b/ChangeLog.claws @@ -1,3 +1,9 @@ +2001-05-10 [alfons] + + 0.4.66claws1 + + * sync with sylpheed 0.4.66cvs1-3 + 2001-05-10 [darko] * src/prefs_common.c: diff --git a/ChangeLog.jp b/ChangeLog.jp index d5a7a0298..69779abaa 100644 --- a/ChangeLog.jp +++ b/ChangeLog.jp @@ -1,3 +1,31 @@ +2001-05-10 + + * src/textview.c: textview_show_mime_part(): ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò½¤Àµ¡£ + TEXT_INSERT(): ¿·µ¬¥Þ¥¯¥í¡£ + * po/ja.po: ½¤Àµ¡£ + * src/prefs_display_header.c: prefs_display_header_create(): + ¥Á¥§¥Ã¥¯¥Ü¥¿¥ó¤Î¥Æ¥­¥¹¥È¤ò½¤Àµ¡£ + +2001-05-09 + + * src/mimeview.c: ¥³¥ó¥Æ¥­¥¹¥È¥á¥Ë¥å¡¼¤Ë¡Ö¥¢¥×¥ê¥±¡¼¥·¥ç¥ó¤«¤é + ³«¤¯...¡×¤òÄɲᣠ+ * src/summaryview.c: summary_print() + src/inputdialog.c: input_dialog(): ¥á¥â¥ê¥ê¡¼¥¯¤ò½¤Àµ¡£ + * src/textview.c: textview_show_mime_part(): ÀâÌÀʸ¤ò¹¹¿·¡£ + * src/send.c: Á÷¿®¿ÊĽ¥À¥¤¥¢¥í¥°¤ò¼ÂÁõ¡£ + (TODO: automaton ¤ò»ÈÍѤ¹¤Ù¤­¡£) + send_progress_dialog_create(), send_progress_dialog_destroy(), + send_cancel(): ¿·µ¬¡£ + send_message_smtp(): ³Æ¥¹¥Æ¡¼¥¸¤Ç¥À¥¤¥¢¥í¥°¤ò¹¹¿·¤¹¤ë¤è¤¦¤Ë¤·¤¿¡£ + * src/utils.[ch]: get_left_file_size(): ¿·µ¬¡£¥ª¡¼¥×¥ó¤µ¤ì¤¿¥Õ¥¡¥¤¥ë + ¤Î»Ä¤ê¤Î¥Ð¥¤¥È¿ô¤òÆÀ¤ë¡£ + * src/summaryview.c: summary_show(): open_inbox_on_inc ¤¬¥»¥Ã¥È¤µ¤ì + ¤Æ¤¤¤ë¤È¤­¤Ï¡¢¥Õ¥©¥ë¥À¤¬Á°¤ÈƱ¤¸¤Ç¤¢¤Ã¤Æ¤âºÇ½é¤Î̤ÆÉ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ë + °ÜÆ°¤¹¤ë¤è¤¦¤Ë¤·¤¿¡£ + * src/prefs_common.c: ¥«¥é¡¼¥»¥ì¥¯¥·¥ç¥ó¥À¥¤¥¢¥í¥°¤ò transient ¤Ë + ¤·¡¢¥¨¥¹¥±¡¼¥×¥­¡¼¤Ç¥À¥¤¥¢¥í¥°¤òÊĤ¸¤é¤ì¤ë¤è¤¦¤Ë¤·¤¿¡£ + 2001-05-08 * version 0.4.66 diff --git a/configure.in b/configure.in index 9d4870bb4..f5b5f151c 100644 --- a/configure.in +++ b/configure.in @@ -8,7 +8,7 @@ MINOR_VERSION=4 MICRO_VERSION=66 INTERFACE_AGE=66 BINARY_AGE=66 -EXTRA_VERSION=claws +EXTRA_VERSION=claws1 VERSION=$MAJOR_VERSION.$MINOR_VERSION.$MICRO_VERSION$EXTRA_VERSION dnl diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 579a4100f..81aa1c177 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" -"POT-Creation-Date: 2001-05-08 14:03+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2001-05-10 16:18+0900\n" "PO-Revision-Date: 2000-11-01 15:39+0100\n" "Last-Translator: Vladimír Marek \n" "Language-Team: Jan Mura \n" @@ -85,11 +85,11 @@ msgstr "" #: src/about.c:234 src/addressbook.c:1293 src/alertpanel.c:212 #: src/compose.c:1460 src/compose.c:3071 src/export.c:185 src/foldersel.c:176 -#: src/import.c:189 src/inputdialog.c:158 src/main.c:319 src/main.c:327 -#: src/mainwindow.c:1655 src/mimeview.c:705 src/passphrase.c:117 -#: src/prefs.c:467 src/prefs_common.c:1796 src/prefs_common.c:2015 -#: src/prefs_common.c:2131 src/prefs_display_header.c:195 -#: src/summaryview.c:2016 src/summaryview.c:2524 +#: src/import.c:189 src/inputdialog.c:160 src/main.c:319 src/main.c:327 +#: src/mainwindow.c:1655 src/mimeview.c:709 src/passphrase.c:117 +#: src/prefs.c:467 src/prefs_common.c:1799 src/prefs_common.c:2043 +#: src/prefs_common.c:2159 src/prefs_display_header.c:195 +#: src/summaryview.c:2017 src/summaryview.c:2528 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -121,7 +121,7 @@ msgid "Edit accounts" msgstr "Úprava konta" #: src/account.c:388 src/addressbook.c:318 src/addressbook.c:1289 -#: src/compose.c:2188 src/mimeview.c:135 src/select-keys.c:301 +#: src/compose.c:2188 src/mimeview.c:139 src/select-keys.c:301 msgid "Name" msgstr "Jméno" @@ -174,7 +174,7 @@ msgstr "Opravdu chcete toto konto smazat?" #: src/compose.c:3243 src/folderview.c:1273 src/folderview.c:1315 #: src/folderview.c:1404 src/folderview.c:1444 src/folderview.c:1543 #: src/folderview.c:1576 src/mainwindow.c:944 src/prefs_filter.c:721 -#: src/summary_search.c:297 src/summaryview.c:573 src/summaryview.c:813 +#: src/summary_search.c:297 src/summaryview.c:574 src/summaryview.c:814 msgid "Yes" msgstr "Ano" @@ -309,8 +309,8 @@ msgid "Really delete the address(es)?" msgstr "Opravdu chcete smazat tuto adresu?" #: src/addressbook.c:579 src/addressbook.c:1224 src/mainwindow.c:944 -#: src/prefs_filter.c:721 src/summary_search.c:297 src/summaryview.c:573 -#: src/summaryview.c:813 +#: src/prefs_filter.c:721 src/summary_search.c:297 src/summaryview.c:574 +#: src/summaryview.c:814 msgid "No" msgstr "Ne" @@ -374,11 +374,11 @@ msgstr "Adresa" #: src/addressbook.c:1294 src/compose.c:1460 src/compose.c:3072 #: src/compose.c:3641 src/export.c:186 src/foldersel.c:177 src/import.c:190 -#: src/inputdialog.c:159 src/main.c:319 src/main.c:327 src/mainwindow.c:1655 -#: src/mimeview.c:705 src/passphrase.c:121 src/prefs.c:468 -#: src/prefs_common.c:2132 src/prefs_display_header.c:196 -#: src/progressdialog.c:75 src/select-keys.c:326 src/summaryview.c:573 -#: src/summaryview.c:2016 src/summaryview.c:2524 +#: src/inputdialog.c:161 src/main.c:319 src/main.c:327 src/mainwindow.c:1655 +#: src/mimeview.c:709 src/passphrase.c:121 src/prefs.c:468 +#: src/prefs_common.c:2160 src/prefs_display_header.c:196 +#: src/progressdialog.c:75 src/select-keys.c:326 src/summaryview.c:574 +#: src/summaryview.c:2017 src/summaryview.c:2528 msgid "Cancel" msgstr "Zru¹it" @@ -393,10 +393,10 @@ msgstr "%s neexistuje.\n" #: src/addressbook.c:1550 src/addressbook.c:1843 src/imap.c:661 #: src/mainwindow.c:675 src/mainwindow.c:1281 src/mh.c:842 src/mh.c:849 -#: src/news.c:484 src/procmsg.c:257 src/procmsg.c:321 src/summaryview.c:994 -#: src/summaryview.c:1200 src/summaryview.c:1282 src/summaryview.c:1343 -#: src/summaryview.c:1800 src/summaryview.c:2275 src/summaryview.c:2298 -#: src/summaryview.c:2319 src/summaryview.c:2412 +#: src/news.c:484 src/procmsg.c:257 src/procmsg.c:321 src/summaryview.c:995 +#: src/summaryview.c:1201 src/summaryview.c:1283 src/summaryview.c:1344 +#: src/summaryview.c:1801 src/summaryview.c:2279 src/summaryview.c:2302 +#: src/summaryview.c:2323 src/summaryview.c:2416 msgid "done.\n" msgstr "hotovo.\n" @@ -653,7 +653,7 @@ msgstr "P msgid "Can't save the message to outbox." msgstr "Zprávu nelze ulo¾it do výstupní schránky" -#: src/compose.c:1500 src/compose.c:1621 src/compose.c:1707 src/utils.c:1495 +#: src/compose.c:1500 src/compose.c:1621 src/compose.c:1707 src/utils.c:1522 msgid "can't change file mode\n" msgstr "nelze zmìnit mód souboru\n" @@ -699,7 +699,7 @@ msgstr "vytv msgid "MIME type" msgstr "MIME typ" -#: src/compose.c:2188 src/mimeview.c:135 src/prefs_common.c:2126 +#: src/compose.c:2188 src/mimeview.c:139 src/prefs_common.c:2154 #: src/select-keys.c:299 src/summaryview.c:361 msgid "Size" msgstr "Délka" @@ -713,7 +713,7 @@ msgid "From:" msgstr "Od:" #: src/compose.c:2671 src/mainwindow.c:1352 src/prefs_account.c:494 -#: src/prefs_common.c:621 +#: src/prefs_common.c:627 msgid "Send" msgstr "Odeslat" @@ -753,7 +753,7 @@ msgstr "P msgid "Attach file" msgstr "Pøipojit soubor" -#: src/compose.c:2715 src/prefs_common.c:1020 +#: src/compose.c:2715 src/prefs_common.c:1026 msgid "Signature" msgstr "Podpis" @@ -937,7 +937,7 @@ msgstr "Slo msgid "New" msgstr "Nová" -#: src/folderview.c:235 src/prefs_common.c:2123 +#: src/folderview.c:235 src/prefs_common.c:2151 msgid "Unread" msgstr "Nepøeètené" @@ -1101,11 +1101,11 @@ msgstr "P msgid "Creating header view...\n" msgstr "Vytváøím náhled na hlavièku...\n" -#: src/headerview.c:173 src/summaryview.c:1383 +#: src/headerview.c:173 src/summaryview.c:1384 msgid "(No From)" msgstr "(není znám odesílatel)" -#: src/headerview.c:188 src/summaryview.c:1399 +#: src/headerview.c:188 src/summaryview.c:1400 msgid "(No Subject)" msgstr "(®ádný pøedmìt)" @@ -1262,7 +1262,7 @@ msgstr "C msgid "Select importing file" msgstr "Vybrat importovaný soubor " -#: src/inc.c:187 src/inc.c:236 +#: src/inc.c:187 src/inc.c:236 src/send.c:236 msgid "Standby" msgstr "" @@ -1952,7 +1952,7 @@ msgstr "P msgid "Send queued message(s)" msgstr "Poslat pozdr¾ené zprávy" -#: src/mainwindow.c:1363 src/prefs_account.c:496 src/prefs_common.c:623 +#: src/mainwindow.c:1363 src/prefs_account.c:496 src/prefs_common.c:629 msgid "Compose" msgstr "Napsat" @@ -2020,11 +2020,11 @@ msgstr "Konto" msgid "Account setting" msgstr "Nastavení konta" -#: src/mainwindow.c:1654 src/summaryview.c:2523 +#: src/mainwindow.c:1654 src/summaryview.c:2527 msgid "Exit" msgstr "Ukonèení programu" -#: src/mainwindow.c:1654 src/summaryview.c:2523 +#: src/mainwindow.c:1654 src/summaryview.c:2527 msgid "Exit this program?" msgstr "Chcete ukonèit tento program?" @@ -2158,55 +2158,73 @@ msgstr "%d zpr msgid "\tSorting uncached messages in numerical order... " msgstr "\tTøídím zprávy, které byly mimo mezipamì», v èíselném poøadí... " -#: src/mimeview.c:110 +#: src/mimeview.c:113 msgid "/_Open" msgstr "/_Otevøít" -#: src/mimeview.c:111 +#: src/mimeview.c:114 +msgid "/Open _with..." +msgstr "" + +#: src/mimeview.c:115 msgid "/_Display as text" msgstr "/_Zobrazit jako text" -#: src/mimeview.c:112 src/summaryview.c:312 +#: src/mimeview.c:116 src/summaryview.c:312 msgid "/_Save as..." msgstr "/_Ulo¾it jako..." -#: src/mimeview.c:115 +#: src/mimeview.c:119 msgid "/_Check signature" msgstr "" -#: src/mimeview.c:135 +#: src/mimeview.c:139 msgid "MIME Type" msgstr "MIME Typ" -#: src/mimeview.c:139 +#: src/mimeview.c:143 msgid "Creating MIME view...\n" msgstr "Vyvolávám zobrazení MIME...\n" -#: src/mimeview.c:240 +#: src/mimeview.c:244 msgid "Select \"Check signature\" to check" msgstr "" -#: src/mimeview.c:411 +#: src/mimeview.c:415 msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "Nemohu získat èást z mnohaèás»ové zprávy." -#: src/mimeview.c:663 src/mimeview.c:711 src/mimeview.c:730 +#: src/mimeview.c:667 src/mimeview.c:715 src/mimeview.c:734 src/mimeview.c:757 msgid "Can't save the part of multipart message." msgstr "Nemohu ulo¾it èást z mnohaèás»ové zprávy." -#: src/mimeview.c:697 src/summaryview.c:2009 +#: src/mimeview.c:701 src/summaryview.c:2010 msgid "Save as" msgstr "Ulo¾it jako" -#: src/mimeview.c:703 src/summaryview.c:2014 +#: src/mimeview.c:707 src/summaryview.c:2015 msgid "Overwrite" msgstr "Pøepsat" -#: src/mimeview.c:704 src/summaryview.c:2015 +#: src/mimeview.c:708 src/summaryview.c:2016 msgid "Overwrite existing file?" msgstr "Pøepsat existující soubor?" -#: src/mimeview.c:773 +#: src/mimeview.c:762 +#, fuzzy +msgid "Open with" +msgstr "Pøi ukonèení" + +#: src/mimeview.c:763 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Enter the command line to open file:\n" +"(`%s' will be replaced with file name)" +msgstr "" +"Vlo¾te pøíkazovou øádku pro tisk:\n" +"('%s' bude nahrazena se jménem souboru)" + +#: src/mimeview.c:815 #, c-format msgid "MIME viewer command line is invalid: `%s'" msgstr "Neplatná pøíkazová øádka prohlí¾eèe MIME: '%s'" @@ -2396,11 +2414,11 @@ msgstr "Vyvol msgid "Basic" msgstr "Základní" -#: src/prefs_account.c:492 src/prefs_common.c:619 +#: src/prefs_account.c:492 src/prefs_common.c:625 msgid "Receive" msgstr "Pøijmout" -#: src/prefs_account.c:499 src/prefs_common.c:630 +#: src/prefs_account.c:499 src/prefs_common.c:636 msgid "Privacy" msgstr "" @@ -2512,7 +2530,7 @@ msgstr "Vytvo msgid "Add user-defined header" msgstr "Pøidat u¾ivatelsky definovanou hlavièku" -#: src/prefs_account.c:836 src/prefs_common.c:1268 src/prefs_common.c:1293 +#: src/prefs_account.c:836 src/prefs_common.c:1274 src/prefs_common.c:1299 msgid " Edit... " msgstr "Upravuji..." @@ -2604,262 +2622,262 @@ msgstr "IMAP4 server nebyl zad msgid "NNTP server is not entered." msgstr "NNTP server nebyl zadáno." -#: src/prefs_common.c:597 +#: src/prefs_common.c:603 msgid "Creating common preferences window...\n" msgstr "Vytváøím okno hlavního nastavení...\n" -#: src/prefs_common.c:601 +#: src/prefs_common.c:607 msgid "Common Preferences" msgstr "Hlavní nastavení" -#: src/prefs_common.c:625 +#: src/prefs_common.c:631 msgid "Display" msgstr "Zobrazit" -#: src/prefs_common.c:627 +#: src/prefs_common.c:633 msgid "Message" msgstr "Zpráva" -#: src/prefs_common.c:633 +#: src/prefs_common.c:639 msgid "Interface" msgstr "Rozhraní" -#: src/prefs_common.c:635 src/select-keys.c:324 +#: src/prefs_common.c:641 src/select-keys.c:324 msgid "Other" msgstr "Ostatní" -#: src/prefs_common.c:675 src/prefs_common.c:833 +#: src/prefs_common.c:681 src/prefs_common.c:839 msgid "External program" msgstr "Externí program" -#: src/prefs_common.c:684 +#: src/prefs_common.c:690 msgid "Use external program for incorporation" msgstr "Pou¾ít externí program k zaèlenìní" -#: src/prefs_common.c:691 src/prefs_common.c:850 +#: src/prefs_common.c:697 src/prefs_common.c:856 msgid "Program path" msgstr "Cesta k programu" -#: src/prefs_common.c:703 +#: src/prefs_common.c:709 msgid "Local spool" msgstr "Místní Spool" -#: src/prefs_common.c:714 +#: src/prefs_common.c:720 msgid "Incorporate from spool" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:716 +#: src/prefs_common.c:722 msgid "Filter on incorporation" msgstr "Filtr na zaèlenìní" -#: src/prefs_common.c:724 +#: src/prefs_common.c:730 msgid "Spool directory" msgstr "Spool adresáø" -#: src/prefs_common.c:742 +#: src/prefs_common.c:748 msgid "Auto-check new mail" msgstr "Automatická kontrola nové po¹ty" -#: src/prefs_common.c:744 +#: src/prefs_common.c:750 msgid "each" msgstr "ka¾dý" -#: src/prefs_common.c:756 +#: src/prefs_common.c:762 msgid "minute(s)" msgstr "minuta(y)" -#: src/prefs_common.c:765 +#: src/prefs_common.c:771 msgid "Check new mail on startup" msgstr "Kontrola nové po¹ta pøi spu¹tìní" -#: src/prefs_common.c:767 +#: src/prefs_common.c:773 msgid "News" msgstr "Nová" -#: src/prefs_common.c:775 +#: src/prefs_common.c:781 msgid "" "Maximum article number to download\n" "(unlimited if 0 is specified)" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:843 +#: src/prefs_common.c:849 msgid "Use external program for sending" msgstr "Pou¾ít externí program pro posílání" -#: src/prefs_common.c:867 +#: src/prefs_common.c:873 msgid "Save sent message to outbox" msgstr "Ulo¾it poslanou zprávu do Odeslaná po¹ta" -#: src/prefs_common.c:869 +#: src/prefs_common.c:875 msgid "Queue message that failed to send" msgstr "Fronta zpráv, která byla po¹kozena pøi posílání" -#: src/prefs_common.c:875 +#: src/prefs_common.c:881 msgid "Outgoing codeset" msgstr "Výstupní znaková sada" -#: src/prefs_common.c:890 +#: src/prefs_common.c:896 msgid "Automatic" msgstr "Automaticky" -#: src/prefs_common.c:891 +#: src/prefs_common.c:897 msgid "7bit ascii (US-ASCII)" msgstr "7bitový ascii (US-ASCII)" -#: src/prefs_common.c:893 +#: src/prefs_common.c:899 msgid "Unicode (UTF-8)" msgstr "Unicode (UTF-8)" -#: src/prefs_common.c:895 +#: src/prefs_common.c:901 msgid "Western European (ISO-8859-1)" msgstr "Západní (ISO-8859-1)" -#: src/prefs_common.c:897 +#: src/prefs_common.c:903 msgid "Central European (ISO-8859-2)" msgstr "Støedoevropská (ISO-8859-2)" -#: src/prefs_common.c:898 +#: src/prefs_common.c:904 msgid "Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "Baltická (ISO-8859-13)" -#: src/prefs_common.c:899 +#: src/prefs_common.c:905 msgid "Baltic (ISO-8859-4)" msgstr "Baltická (ISO-8859-4)" -#: src/prefs_common.c:900 +#: src/prefs_common.c:906 msgid "Greek (ISO-8859-7)" msgstr "Øecká (ISO-8859-7)" -#: src/prefs_common.c:901 +#: src/prefs_common.c:907 msgid "Turkish (ISO-8859-9)" msgstr "Turecká (ISO-8859-9)" -#: src/prefs_common.c:902 +#: src/prefs_common.c:908 msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)" msgstr "Azbuka (ISO-8859-5)" -#: src/prefs_common.c:903 +#: src/prefs_common.c:909 msgid "Cyrillic (KOI8-R)" msgstr "Azbuka (KOI8-R)" -#: src/prefs_common.c:904 +#: src/prefs_common.c:910 msgid "Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "Azbuka (Windows-1251)" -#: src/prefs_common.c:905 +#: src/prefs_common.c:911 msgid "Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "Azbuka (KOI8-U)" -#: src/prefs_common.c:907 +#: src/prefs_common.c:913 msgid "Japanese (ISO-2022-JP)" msgstr "Japonská (ISO-2022-JP)" -#: src/prefs_common.c:909 +#: src/prefs_common.c:915 msgid "Japanese (EUC-JP)" msgstr "Japonská (EUC-JP)" -#: src/prefs_common.c:910 +#: src/prefs_common.c:916 msgid "Japanese (Shift_JIS)" msgstr "Japonská (Shift_JIS)" -#: src/prefs_common.c:913 +#: src/prefs_common.c:919 msgid "Simplified Chinese (GB2312)" msgstr "Zjednodu¹ená èínská (GB2312)" -#: src/prefs_common.c:914 +#: src/prefs_common.c:920 msgid "Traditional Chinese (Big5)" msgstr "Tradièní èínská (Big5)" -#: src/prefs_common.c:916 +#: src/prefs_common.c:922 msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)" msgstr "Tradièní èínská (EUC-TW)" -#: src/prefs_common.c:917 +#: src/prefs_common.c:923 msgid "Chinese (ISO-2022-CN)" msgstr "Èínská (ISO-2022-CN)" -#: src/prefs_common.c:919 +#: src/prefs_common.c:925 msgid "Korean (EUC-KR)" msgstr "Korejská (EUC-KR)" -#: src/prefs_common.c:969 +#: src/prefs_common.c:975 msgid "Quotation" msgstr "Zaøazování" -#: src/prefs_common.c:977 +#: src/prefs_common.c:983 msgid "Quote message when replying" msgstr "Zaøadit zprávu, kdy¾ odpovídá" -#: src/prefs_common.c:983 +#: src/prefs_common.c:989 msgid "Quotation mark" msgstr "Zaøazovací znaèka" -#: src/prefs_common.c:996 +#: src/prefs_common.c:1002 msgid "Quotation format:" msgstr "Formát zaøazení:" -#: src/prefs_common.c:1001 +#: src/prefs_common.c:1007 msgid " Description of symbols " msgstr " Popis symbolù " -#: src/prefs_common.c:1028 +#: src/prefs_common.c:1034 msgid "Insert signature automatically" msgstr "Automaticky vlo¾it podpis" -#: src/prefs_common.c:1034 +#: src/prefs_common.c:1040 msgid "Signature separator" msgstr "Oddìlovaè podpisu" -#: src/prefs_common.c:1052 +#: src/prefs_common.c:1058 msgid "Wrap messages at" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1064 +#: src/prefs_common.c:1070 msgid "characters" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1072 +#: src/prefs_common.c:1078 msgid "Wrap quotation" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1074 +#: src/prefs_common.c:1080 msgid "Wrap before sending" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1113 +#: src/prefs_common.c:1119 msgid "Font" msgstr "Písmo" -#: src/prefs_common.c:1122 +#: src/prefs_common.c:1128 msgid "Text" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1145 +#: src/prefs_common.c:1151 msgid "Translate header name (such as `From:', `Subject:')" msgstr "Pøenést jméno hlavièky (jako napøíklad 'Od:', 'Pøedmìt:')" -#: src/prefs_common.c:1148 +#: src/prefs_common.c:1154 msgid "Display unread number next to folder name" msgstr "" #. ---- Summary ---- -#: src/prefs_common.c:1152 +#: src/prefs_common.c:1158 msgid "Summary View" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1161 +#: src/prefs_common.c:1167 msgid "Display recipient on `From' column if sender is yourself" msgstr "Zpbrazit pøíjemce v sloupci `Od', jetli¾e odesílatel je vy sám" -#: src/prefs_common.c:1163 +#: src/prefs_common.c:1169 msgid "Enable horizontal scroll bar" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1169 +#: src/prefs_common.c:1175 msgid "Date format" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1180 +#: src/prefs_common.c:1186 msgid "" "Ordinary characters placed in the format string are copied without " "conversion. Conversion specifiers are introduced by a % character, and are " @@ -2885,191 +2903,191 @@ msgid "" "%Z: the time zone or name or abbreviation" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1209 +#: src/prefs_common.c:1215 msgid " Set display item of summary... " msgstr " Nastavení zobrazení souhrného odstavce... " -#: src/prefs_common.c:1263 +#: src/prefs_common.c:1269 msgid "Enable coloration of message" msgstr "Povolit zabarvení zpráv" -#: src/prefs_common.c:1282 +#: src/prefs_common.c:1288 msgid "Display 2-byte alphabet and numeric with 1-byte character" msgstr "Zobrazit 2-bytovou abecedu a èíslice s 1-bytovým znakem" -#: src/prefs_common.c:1284 +#: src/prefs_common.c:1290 msgid "Display header pane above message view" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1291 +#: src/prefs_common.c:1297 msgid "Display short headers on message view" msgstr "Zobrazit krátkou hlavièku pøi zobrazení zprávy" -#: src/prefs_common.c:1311 +#: src/prefs_common.c:1317 msgid "Line space" msgstr "Prázdná øádka" -#: src/prefs_common.c:1325 src/prefs_common.c:1365 +#: src/prefs_common.c:1331 src/prefs_common.c:1371 msgid "pixel(s)" msgstr "pixel(y)" -#: src/prefs_common.c:1330 +#: src/prefs_common.c:1336 msgid "Leave space on head" msgstr "Vynechat prázdné místo v hlavièce " -#: src/prefs_common.c:1332 +#: src/prefs_common.c:1338 msgid "Scroll" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1339 +#: src/prefs_common.c:1345 msgid "Half page" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1345 +#: src/prefs_common.c:1351 msgid "Smooth scroll" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1351 +#: src/prefs_common.c:1357 msgid "Step" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1410 +#: src/prefs_common.c:1416 msgid "Encrypt message by default" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1413 +#: src/prefs_common.c:1419 msgid "Sign message by default" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1416 +#: src/prefs_common.c:1422 msgid "Automatically check signatures" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1420 +#: src/prefs_common.c:1426 msgid "Grab input while entering a passphrase" msgstr "" #. create default signkey box -#: src/prefs_common.c:1428 +#: src/prefs_common.c:1434 msgid "Default Sign Key" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1527 +#: src/prefs_common.c:1533 msgid "" "Emulate the behavior of mouse operation of\n" "Emacs-based mailer" msgstr "Emulovat chování my¹i z Emacsu" -#: src/prefs_common.c:1534 +#: src/prefs_common.c:1540 msgid "Open first unread message when entering a folder" msgstr "Pøi vstupu do slo¾ky otevøít první nepøeètenou zprávu" -#: src/prefs_common.c:1538 +#: src/prefs_common.c:1544 msgid "Go to inbox after receiving new mail" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1546 +#: src/prefs_common.c:1552 msgid "Execute immediately when moving or deleting messages" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1553 +#: src/prefs_common.c:1559 msgid "" "(Messages will be just marked till execution\n" " if this is turned off)" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1560 +#: src/prefs_common.c:1566 msgid "Add address to destination when double-clicked" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1562 +#: src/prefs_common.c:1568 msgid "On exit" msgstr "Pøi ukonèení" -#: src/prefs_common.c:1570 +#: src/prefs_common.c:1576 msgid "Confirm on exit" msgstr "Potvrdit ukonèení" -#: src/prefs_common.c:1577 +#: src/prefs_common.c:1583 msgid "Empty trash on exit" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1579 +#: src/prefs_common.c:1585 msgid "Ask before emptying" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1583 +#: src/prefs_common.c:1589 msgid "Warn if there are queued messages" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1621 +#: src/prefs_common.c:1627 #, c-format msgid "External Web browser (%s will be replaced with URI)" msgstr "Externí Web prohlí¾eè (%s bude nahrazen s URI)" -#: src/prefs_common.c:1628 src/prefs_common.c:1652 src/prefs_common.c:1668 +#: src/prefs_common.c:1634 src/prefs_common.c:1658 src/prefs_common.c:1674 msgid "Command" msgstr "Pøíkaz" -#: src/prefs_common.c:1645 +#: src/prefs_common.c:1651 #, c-format msgid "Printing (%s will be replaced with file name)" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1661 +#: src/prefs_common.c:1667 #, c-format msgid "External editor (%s will be replaced with file name)" msgstr "Externí editor (%s bude nahrazen se jménem souboru)" -#: src/prefs_common.c:1723 +#: src/prefs_common.c:1730 msgid "Set message colors" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1731 +#: src/prefs_common.c:1738 msgid "Colors" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1769 +#: src/prefs_common.c:1772 msgid "Quoted Text - First Level" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1775 +#: src/prefs_common.c:1778 msgid "Quoted Text - Second Level" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1781 +#: src/prefs_common.c:1784 msgid "Quoted Text - Third Level" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1787 +#: src/prefs_common.c:1790 msgid "URI link" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1794 +#: src/prefs_common.c:1797 msgid "Recycle quote colors" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1842 +#: src/prefs_common.c:1859 msgid "Pick color for quotation level 1" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1845 +#: src/prefs_common.c:1862 msgid "Pick color for quotation level 2" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1848 +#: src/prefs_common.c:1865 msgid "Pick color for quotation level 3" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1851 +#: src/prefs_common.c:1868 msgid "Pick color for URI" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1975 +#: src/prefs_common.c:2003 msgid "Description of symbols" msgstr "Popis symbolù" -#: src/prefs_common.c:2002 +#: src/prefs_common.c:2030 #, c-format msgid "" "Date\n" @@ -3083,35 +3101,35 @@ msgid "" "%" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2105 +#: src/prefs_common.c:2133 msgid "Set display item" msgstr "Nastavit zobrazení odstavce" -#: src/prefs_common.c:2122 +#: src/prefs_common.c:2150 msgid "Mark" msgstr "Oznaèit" -#: src/prefs_common.c:2124 +#: src/prefs_common.c:2152 msgid "MIME" msgstr "MIME" -#: src/prefs_common.c:2125 +#: src/prefs_common.c:2153 msgid "Number" msgstr "Èíslo" -#: src/prefs_common.c:2127 src/summaryview.c:352 +#: src/prefs_common.c:2155 src/summaryview.c:352 msgid "Date" msgstr "Datum" -#: src/prefs_common.c:2128 src/summaryview.c:353 +#: src/prefs_common.c:2156 src/summaryview.c:353 msgid "From" msgstr "Od" -#: src/prefs_common.c:2129 src/summaryview.c:354 +#: src/prefs_common.c:2157 src/summaryview.c:354 msgid "Subject" msgstr "Pøedmìt" -#: src/prefs_common.c:2182 +#: src/prefs_common.c:2210 msgid "Font selection" msgstr "Výbìr písma" @@ -3413,32 +3431,68 @@ msgstr "" msgid "Enter another user or key ID\n" msgstr "" -#: src/send.c:148 +#: src/send.c:147 msgid "Queued message header is broken.\n" msgstr "Fronta hlavièek zpráv je po¹kozená.\n" -#: src/send.c:157 +#: src/send.c:156 msgid "Account not found. Using current account...\n" msgstr "" -#: src/send.c:168 +#: src/send.c:167 msgid "Account not found.\n" msgstr "" -#: src/send.c:199 -#, c-format -msgid "Connecting to SMTP server: %s ...\n" +#: src/send.c:240 +#, fuzzy, c-format +msgid "Connecting to SMTP server: %s ..." msgstr "Pøipojuji se na SMTP serverem: %s ...\n" -#: src/send.c:240 +#: src/send.c:244 +msgid "Connecting" +msgstr "" + +#: src/send.c:251 +msgid "Sending MAIL FROM..." +msgstr "" + +#: src/send.c:252 +#, fuzzy +msgid "Sending" +msgstr "Odeslat" + +#: src/send.c:259 +msgid "Sending RCPT TO..." +msgstr "" + +#: src/send.c:266 +msgid "Sending DATA..." +msgstr "" + +#: src/send.c:282 +#, fuzzy, c-format +msgid "Sending message (%d / %d bytes)" +msgstr "Obnovuji zprávu (%d / %d) (%d / %d bytes)" + +#: src/send.c:299 +#, fuzzy +msgid "Quitting..." +msgstr "Zaøazuji" + +#: src/send.c:320 #, c-format msgid "Can't connect to SMTP server: %s:%d\n" msgstr "Nemohu se spojit s SMTP serverem: %s:%d\n" -#: src/send.c:251 +#: src/send.c:331 msgid "Error occurred while sending HELO\n" msgstr "Vyskytla se chyba bìhem posílání HELO\n" +#: src/send.c:347 +#, fuzzy +msgid "Sending message" +msgstr "Poslat zprávu" + #: src/setup.c:43 msgid "Mailbox setting" msgstr "" @@ -3601,15 +3655,15 @@ msgstr "Vytv msgid "No." msgstr "Èís." -#: src/summaryview.c:571 +#: src/summaryview.c:572 msgid "Process mark" msgstr "Zpracovat oznaèené" -#: src/summaryview.c:572 +#: src/summaryview.c:573 msgid "Some marks are left. Process it?" msgstr "Zbyly nìjaké oznaèené, zpracovat je ?" -#: src/summaryview.c:596 +#: src/summaryview.c:597 msgid "" "empty folder\n" "\n" @@ -3617,143 +3671,143 @@ msgstr "" "prázná slo¾ka\n" "\n" -#: src/summaryview.c:608 +#: src/summaryview.c:609 #, c-format msgid "Scanning folder (%s)..." msgstr "Prohledávám slo¾ku (%s)..." -#: src/summaryview.c:677 +#: src/summaryview.c:678 msgid "done." msgstr "Hotovo." -#: src/summaryview.c:811 +#: src/summaryview.c:812 msgid "No unread message" msgstr "®ádná nepøeètená zpráva" -#: src/summaryview.c:812 +#: src/summaryview.c:813 msgid "No unread message found. Go to next folder?" msgstr "" "Nebyla nalezena ¾ádná nepøeètená zpráva.\n" "Chcete jít do dal¹í slo¾ky ?" -#: src/summaryview.c:948 src/summaryview.c:950 +#: src/summaryview.c:949 src/summaryview.c:951 msgid "Attracting messages by subject..." msgstr "Získávám zprávy od osoby..." -#: src/summaryview.c:1093 +#: src/summaryview.c:1094 #, c-format msgid "%d deleted" msgstr "%d zmazané" -#: src/summaryview.c:1097 +#: src/summaryview.c:1098 #, c-format msgid "%s%d moved" msgstr "%s%d pøemístìné" -#: src/summaryview.c:1098 src/summaryview.c:1105 +#: src/summaryview.c:1099 src/summaryview.c:1106 msgid ", " msgstr ", " -#: src/summaryview.c:1103 +#: src/summaryview.c:1104 #, c-format msgid "%s%d copied" msgstr "" -#: src/summaryview.c:1120 +#: src/summaryview.c:1121 msgid " item(s) selected" msgstr " polo¾ka(y) vybrána(y)" -#: src/summaryview.c:1131 +#: src/summaryview.c:1132 #, c-format msgid "%d new, %d unread, %d total (%s)" msgstr "%d nová(é), %d nepøeètená(é), celkem %d (%s)" -#: src/summaryview.c:1137 +#: src/summaryview.c:1138 #, c-format msgid "%d new, %d unread, %d total" msgstr "%d nových, %d nepøeètených, %d celkem" -#: src/summaryview.c:1178 src/summaryview.c:1179 +#: src/summaryview.c:1179 src/summaryview.c:1180 msgid "Sorting summary..." msgstr "Celkové setøídìní..." -#: src/summaryview.c:1217 +#: src/summaryview.c:1218 msgid "\tSetting summary from message data..." msgstr "\tNastavuji pøehled z dat zpráv..." -#: src/summaryview.c:1219 +#: src/summaryview.c:1220 msgid "Setting summary from message data..." msgstr "Nastavuji pøehled z dat zpráv..." -#: src/summaryview.c:1328 +#: src/summaryview.c:1329 #, c-format msgid "Writing summary cache (%s)..." msgstr "Zapisuji celkovou mezipamìt (%s)..." -#: src/summaryview.c:1380 +#: src/summaryview.c:1381 msgid "(No Date)" msgstr "(®ádné datum)" -#: src/summaryview.c:1645 +#: src/summaryview.c:1646 #, c-format msgid "Message %d is marked\n" msgstr "Zpráva %d je oznaèena\n" -#: src/summaryview.c:1674 +#: src/summaryview.c:1675 #, c-format msgid "Message %d is marked as being read\n" msgstr "Zpráva %d je oznaèena jako ètená\n" -#: src/summaryview.c:1709 +#: src/summaryview.c:1710 #, c-format msgid "Message %d is marked as unread\n" msgstr "Zpráva %d je oznaèena jako nepøe¹tená\n" -#: src/summaryview.c:1751 +#: src/summaryview.c:1752 #, c-format msgid "Message %s/%d is set to delete\n" msgstr "Zpráva %s/%d je nastavena ke smazání\n" -#: src/summaryview.c:1765 +#: src/summaryview.c:1766 msgid "Current folder is Trash." msgstr "Vybraná slo¾ka je odpadkový ko¹." -#: src/summaryview.c:1787 src/summaryview.c:1789 +#: src/summaryview.c:1788 src/summaryview.c:1790 msgid "Deleting duplicated messages..." msgstr "Vymazávám duplikované zprávy..." -#: src/summaryview.c:1839 +#: src/summaryview.c:1840 #, c-format msgid "Message %s/%d is unmarked\n" msgstr "Zpráva %s/%d je odznaèená\n" -#: src/summaryview.c:1876 +#: src/summaryview.c:1877 #, c-format msgid "Message %d is set to move to %s\n" msgstr "Zpráva %d je nastavena k pøesunutí do %s\n" -#: src/summaryview.c:1888 +#: src/summaryview.c:1889 msgid "Destination is same as current folder." msgstr "Cílová polo¾ka je stejná jako aktuální slo¾ka." -#: src/summaryview.c:1937 +#: src/summaryview.c:1938 #, c-format msgid "Message %d is set to copy to %s\n" msgstr "" -#: src/summaryview.c:1950 +#: src/summaryview.c:1951 msgid "Destination to copy is same as current folder." msgstr "" -#: src/summaryview.c:1982 +#: src/summaryview.c:1983 msgid "Selecting all messages..." msgstr "" -#: src/summaryview.c:2036 +#: src/summaryview.c:2037 msgid "Print" msgstr "Tisk" -#: src/summaryview.c:2037 +#: src/summaryview.c:2038 #, c-format msgid "" "Enter the print command line:\n" @@ -3762,7 +3816,7 @@ msgstr "" "Vlo¾te pøíkazovou øádku pro tisk:\n" "('%s' bude nahrazena se jménem souboru)" -#: src/summaryview.c:2043 +#: src/summaryview.c:2044 #, c-format msgid "" "Print command line is invalid:\n" @@ -3771,27 +3825,27 @@ msgstr "" "Pøíkazová øádka pro tisk je neplatná:\n" "`%s'" -#: src/summaryview.c:2262 src/summaryview.c:2263 +#: src/summaryview.c:2266 src/summaryview.c:2267 msgid "Building threads..." msgstr "Sestavuji témata..." -#: src/summaryview.c:2285 src/summaryview.c:2286 +#: src/summaryview.c:2289 src/summaryview.c:2290 msgid "Unthreading..." msgstr "Ma¾u témata" -#: src/summaryview.c:2308 +#: src/summaryview.c:2312 msgid "Unthreading for execution..." msgstr "" -#: src/summaryview.c:2395 +#: src/summaryview.c:2399 msgid "filtering..." msgstr "filtruji..." -#: src/summaryview.c:2396 +#: src/summaryview.c:2400 msgid "Filtering..." msgstr "Filtruji..." -#: src/summaryview.c:2500 +#: src/summaryview.c:2504 #, c-format msgid "Go to %s\n" msgstr "Pøejít na %s\n" @@ -3800,23 +3854,33 @@ msgstr "P msgid "Creating text view...\n" msgstr "Vytváøím zobrazení textu...\n" -#: src/textview.c:365 -msgid "To save this part, pop up the context menu with\n" +#: src/textview.c:366 +#, fuzzy +msgid "To save this part, pop up the context menu with " msgstr "Pro ulo¾ení této èásti vyvolejte menu pomocí\n" -#: src/textview.c:368 -msgid "" -"right click and select `Save as...', or press `y' key.\n" -"\n" +#: src/textview.c:367 +#, fuzzy +msgid "right click and select `Save as...', " msgstr "" "pravého tlaèítka my¹i a zvolte `Ulo¾it jako...'.\n" "\n" -#: src/textview.c:372 -msgid "To display this part as a text message, select\n" +#: src/textview.c:368 +#, fuzzy +msgid "" +"or press `y' key.\n" +"\n" +msgstr "" +"'Zobrazit jako text', nebo stisknout 't'.\n" +"\n" + +#: src/textview.c:370 +#, fuzzy +msgid "To display this part as a text message, select " msgstr "K zobrazení této èásti jako textové zprávy, vyberte \n" -#: src/textview.c:375 +#: src/textview.c:371 msgid "" "`Display as text', or press `t' key.\n" "\n" @@ -3824,39 +3888,49 @@ msgstr "" "'Zobrazit jako text', nebo stisknout 't'.\n" "\n" -#: src/textview.c:379 -msgid "To open this part with external program, select `Open',\n" +#: src/textview.c:373 +#, fuzzy +msgid "To open this part with external program, select " msgstr "" "K otevøení této èásti s pomocí externího programem, vyberte 'Otevøít',\n" -#: src/textview.c:382 -msgid "or double-click, or click the center button, or press `l' key." +#: src/textview.c:374 +msgid "`Open' or `Open with...', " +msgstr "" + +#: src/textview.c:375 +#, fuzzy +msgid "or double-click, or click the center button, " msgstr "" "kliknìte dvakrát nebo kliknìte na støední tlaèítko nebo stisknìte 'l'." -#: src/textview.c:403 +#: src/textview.c:376 +msgid "or press `l' key." +msgstr "" + +#: src/textview.c:395 msgid "This signature has not been checked yet.\n" msgstr "" -#: src/textview.c:406 +#: src/textview.c:396 msgid "To check it, pop up the context menu with\n" msgstr "" -#: src/textview.c:409 +#: src/textview.c:397 msgid "right click and select `Check signature'.\n" msgstr "" -#: src/utils.c:1425 src/utils.c:1502 +#: src/utils.c:1452 src/utils.c:1529 #, c-format msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "Neúspì¹ný zápis do %s.\n" -#: src/utils.c:1445 +#: src/utils.c:1472 #, c-format msgid "File copy from %s to %s failed.\n" msgstr "" -#: src/utils.c:1663 +#: src/utils.c:1690 #, c-format msgid "Open URI command line is invalid: `%s'" msgstr "Neplatný otevøený URI pøíkazový øádek: '%s'" diff --git a/po/de.po b/po/de.po index b782f4138..dc9629b8a 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" -"POT-Creation-Date: 2001-05-08 14:03+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2001-05-10 16:18+0900\n" "PO-Revision-Date: 2001-04-30 23:14+0200\n" "Last-Translator: Martin Schaaf \n" "Language-Team: German \n" @@ -88,11 +88,11 @@ msgstr "" #: src/about.c:234 src/addressbook.c:1293 src/alertpanel.c:212 #: src/compose.c:1460 src/compose.c:3071 src/export.c:185 src/foldersel.c:176 -#: src/import.c:189 src/inputdialog.c:158 src/main.c:319 src/main.c:327 -#: src/mainwindow.c:1655 src/mimeview.c:705 src/passphrase.c:117 -#: src/prefs.c:467 src/prefs_common.c:1796 src/prefs_common.c:2015 -#: src/prefs_common.c:2131 src/prefs_display_header.c:195 -#: src/summaryview.c:2016 src/summaryview.c:2524 +#: src/import.c:189 src/inputdialog.c:160 src/main.c:319 src/main.c:327 +#: src/mainwindow.c:1655 src/mimeview.c:709 src/passphrase.c:117 +#: src/prefs.c:467 src/prefs_common.c:1799 src/prefs_common.c:2043 +#: src/prefs_common.c:2159 src/prefs_display_header.c:195 +#: src/summaryview.c:2017 src/summaryview.c:2528 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -126,7 +126,7 @@ msgid "Edit accounts" msgstr "Bearbeite Accounts" #: src/account.c:388 src/addressbook.c:318 src/addressbook.c:1289 -#: src/compose.c:2188 src/mimeview.c:135 src/select-keys.c:301 +#: src/compose.c:2188 src/mimeview.c:139 src/select-keys.c:301 msgid "Name" msgstr "Name" @@ -179,7 +179,7 @@ msgstr "Wollen Sie diesen Account wirklich l #: src/compose.c:3243 src/folderview.c:1273 src/folderview.c:1315 #: src/folderview.c:1404 src/folderview.c:1444 src/folderview.c:1543 #: src/folderview.c:1576 src/mainwindow.c:944 src/prefs_filter.c:721 -#: src/summary_search.c:297 src/summaryview.c:573 src/summaryview.c:813 +#: src/summary_search.c:297 src/summaryview.c:574 src/summaryview.c:814 msgid "Yes" msgstr "Ja" @@ -314,8 +314,8 @@ msgid "Really delete the address(es)?" msgstr "Adresse(n) wirklich löschen?" #: src/addressbook.c:579 src/addressbook.c:1224 src/mainwindow.c:944 -#: src/prefs_filter.c:721 src/summary_search.c:297 src/summaryview.c:573 -#: src/summaryview.c:813 +#: src/prefs_filter.c:721 src/summary_search.c:297 src/summaryview.c:574 +#: src/summaryview.c:814 msgid "No" msgstr "Nein" @@ -379,11 +379,11 @@ msgstr "Adresse" #: src/addressbook.c:1294 src/compose.c:1460 src/compose.c:3072 #: src/compose.c:3641 src/export.c:186 src/foldersel.c:177 src/import.c:190 -#: src/inputdialog.c:159 src/main.c:319 src/main.c:327 src/mainwindow.c:1655 -#: src/mimeview.c:705 src/passphrase.c:121 src/prefs.c:468 -#: src/prefs_common.c:2132 src/prefs_display_header.c:196 -#: src/progressdialog.c:75 src/select-keys.c:326 src/summaryview.c:573 -#: src/summaryview.c:2016 src/summaryview.c:2524 +#: src/inputdialog.c:161 src/main.c:319 src/main.c:327 src/mainwindow.c:1655 +#: src/mimeview.c:709 src/passphrase.c:121 src/prefs.c:468 +#: src/prefs_common.c:2160 src/prefs_display_header.c:196 +#: src/progressdialog.c:75 src/select-keys.c:326 src/summaryview.c:574 +#: src/summaryview.c:2017 src/summaryview.c:2528 msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" @@ -398,10 +398,10 @@ msgstr "%s existiert nicht.\n" #: src/addressbook.c:1550 src/addressbook.c:1843 src/imap.c:661 #: src/mainwindow.c:675 src/mainwindow.c:1281 src/mh.c:842 src/mh.c:849 -#: src/news.c:484 src/procmsg.c:257 src/procmsg.c:321 src/summaryview.c:994 -#: src/summaryview.c:1200 src/summaryview.c:1282 src/summaryview.c:1343 -#: src/summaryview.c:1800 src/summaryview.c:2275 src/summaryview.c:2298 -#: src/summaryview.c:2319 src/summaryview.c:2412 +#: src/news.c:484 src/procmsg.c:257 src/procmsg.c:321 src/summaryview.c:995 +#: src/summaryview.c:1201 src/summaryview.c:1283 src/summaryview.c:1344 +#: src/summaryview.c:1801 src/summaryview.c:2279 src/summaryview.c:2302 +#: src/summaryview.c:2323 src/summaryview.c:2416 msgid "done.\n" msgstr "Fertig.\n" @@ -660,7 +660,7 @@ msgstr "Fehler aufgetreten beim Senden der Nachricht." msgid "Can't save the message to outbox." msgstr "Kann die Nachricht nicht in der Outboxablage speichern." -#: src/compose.c:1500 src/compose.c:1621 src/compose.c:1707 src/utils.c:1495 +#: src/compose.c:1500 src/compose.c:1621 src/compose.c:1707 src/utils.c:1522 msgid "can't change file mode\n" msgstr "kann Dateimodus nicht ändern\n" @@ -706,7 +706,7 @@ msgstr "erzeugte Nachrichten-ID: %s\n" msgid "MIME type" msgstr "MIME-Typ" -#: src/compose.c:2188 src/mimeview.c:135 src/prefs_common.c:2126 +#: src/compose.c:2188 src/mimeview.c:139 src/prefs_common.c:2154 #: src/select-keys.c:299 src/summaryview.c:361 msgid "Size" msgstr "Größe" @@ -720,7 +720,7 @@ msgid "From:" msgstr "Von:" #: src/compose.c:2671 src/mainwindow.c:1352 src/prefs_account.c:494 -#: src/prefs_common.c:621 +#: src/prefs_common.c:627 msgid "Send" msgstr "Senden" @@ -760,7 +760,7 @@ msgstr "Anh msgid "Attach file" msgstr "Datei anhängen" -#: src/compose.c:2715 src/prefs_common.c:1020 +#: src/compose.c:2715 src/prefs_common.c:1026 msgid "Signature" msgstr "Unterschrift" @@ -944,7 +944,7 @@ msgstr "Ablage" msgid "New" msgstr "Neu" -#: src/folderview.c:235 src/prefs_common.c:2123 +#: src/folderview.c:235 src/prefs_common.c:2151 msgid "Unread" msgstr "Ungelesen" @@ -1110,11 +1110,11 @@ msgstr "Betreff:" msgid "Creating header view...\n" msgstr "Erzeuge Kopfzeilenansicht...\n" -#: src/headerview.c:173 src/summaryview.c:1383 +#: src/headerview.c:173 src/summaryview.c:1384 msgid "(No From)" msgstr "(Kein Von)" -#: src/headerview.c:188 src/summaryview.c:1399 +#: src/headerview.c:188 src/summaryview.c:1400 msgid "(No Subject)" msgstr "(Kein Betreff)" @@ -1273,7 +1273,7 @@ msgstr "Zielverzeichnis:" msgid "Select importing file" msgstr "Wähle importierte Datei" -#: src/inc.c:187 src/inc.c:236 +#: src/inc.c:187 src/inc.c:236 src/send.c:236 msgid "Standby" msgstr "Warten" @@ -1970,7 +1970,7 @@ msgstr "Neue E-Mail aller Accounts aufnehmen" msgid "Send queued message(s)" msgstr "Senden wartender Nachrichten" -#: src/mainwindow.c:1363 src/prefs_account.c:496 src/prefs_common.c:623 +#: src/mainwindow.c:1363 src/prefs_account.c:496 src/prefs_common.c:629 msgid "Compose" msgstr "Verfassen" @@ -2038,11 +2038,11 @@ msgstr "Account" msgid "Account setting" msgstr "Accounteinstellungen" -#: src/mainwindow.c:1654 src/summaryview.c:2523 +#: src/mainwindow.c:1654 src/summaryview.c:2527 msgid "Exit" msgstr "Beenden" -#: src/mainwindow.c:1654 src/summaryview.c:2523 +#: src/mainwindow.c:1654 src/summaryview.c:2527 msgid "Exit this program?" msgstr "Beenden des Programms?" @@ -2180,55 +2180,73 @@ msgstr "" "\tSortiere, nicht zwischengespeicherte, Nachrichten in numerischer " "Reihenfolge... " -#: src/mimeview.c:110 +#: src/mimeview.c:113 msgid "/_Open" msgstr "/_Öffnen" -#: src/mimeview.c:111 +#: src/mimeview.c:114 +msgid "/Open _with..." +msgstr "" + +#: src/mimeview.c:115 msgid "/_Display as text" msgstr "/_Dartsellung als Text" -#: src/mimeview.c:112 src/summaryview.c:312 +#: src/mimeview.c:116 src/summaryview.c:312 msgid "/_Save as..." msgstr "/Speichern _als..." -#: src/mimeview.c:115 +#: src/mimeview.c:119 msgid "/_Check signature" msgstr "/_Digitale Unterschrift übeprüfen" -#: src/mimeview.c:135 +#: src/mimeview.c:139 msgid "MIME Type" msgstr "MIME Typ" -#: src/mimeview.c:139 +#: src/mimeview.c:143 msgid "Creating MIME view...\n" msgstr "Erstelle MIME-Ansicht...\n" -#: src/mimeview.c:240 +#: src/mimeview.c:244 msgid "Select \"Check signature\" to check" msgstr "Wähle \"Digitale Unterschrift überprüfen\" zum überprüfen" -#: src/mimeview.c:411 +#: src/mimeview.c:415 msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "Kann einen Teil einer mehrteiligen Nachricht nicht bekommen." -#: src/mimeview.c:663 src/mimeview.c:711 src/mimeview.c:730 +#: src/mimeview.c:667 src/mimeview.c:715 src/mimeview.c:734 src/mimeview.c:757 msgid "Can't save the part of multipart message." msgstr "Kann einen Teil einer mehrteiligen Nachricht nicht speichern." -#: src/mimeview.c:697 src/summaryview.c:2009 +#: src/mimeview.c:701 src/summaryview.c:2010 msgid "Save as" msgstr "Speichern als" -#: src/mimeview.c:703 src/summaryview.c:2014 +#: src/mimeview.c:707 src/summaryview.c:2015 msgid "Overwrite" msgstr "Überschreiben" -#: src/mimeview.c:704 src/summaryview.c:2015 +#: src/mimeview.c:708 src/summaryview.c:2016 msgid "Overwrite existing file?" msgstr "Überschreibe existierende Datei?" -#: src/mimeview.c:773 +#: src/mimeview.c:762 +#, fuzzy +msgid "Open with" +msgstr "Beim Beenden" + +#: src/mimeview.c:763 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Enter the command line to open file:\n" +"(`%s' will be replaced with file name)" +msgstr "" +"Geben Sie den Druckbefehl ein:\n" +"(`%s' wird ersetzt durch den Dateinamen ersetzt)" + +#: src/mimeview.c:815 #, c-format msgid "MIME viewer command line is invalid: `%s'" msgstr "MIME Betrachterbefehl ist ungültig: `%s'" @@ -2424,11 +2442,11 @@ msgstr "Erstelle Accounteinstellungenfenster...\n" msgid "Basic" msgstr "Grundeinstellungen" -#: src/prefs_account.c:492 src/prefs_common.c:619 +#: src/prefs_account.c:492 src/prefs_common.c:625 msgid "Receive" msgstr "Empfangen" -#: src/prefs_account.c:499 src/prefs_common.c:630 +#: src/prefs_account.c:499 src/prefs_common.c:636 msgid "Privacy" msgstr "Privat" @@ -2540,7 +2558,7 @@ msgstr "Erzeuge Nachrichten-ID" msgid "Add user-defined header" msgstr "Füge benutzerdefinierte Kopfzeile ein" -#: src/prefs_account.c:836 src/prefs_common.c:1268 src/prefs_common.c:1293 +#: src/prefs_account.c:836 src/prefs_common.c:1274 src/prefs_common.c:1299 msgid " Edit... " msgstr " Bearbeiten... " @@ -2632,79 +2650,79 @@ msgstr "Keinen IMAP4-Server angegeben." msgid "NNTP server is not entered." msgstr "Keinen NNTP-Server angegeben." -#: src/prefs_common.c:597 +#: src/prefs_common.c:603 msgid "Creating common preferences window...\n" msgstr "Erstelle Allgemeine-Einstellungenfenster...\n" -#: src/prefs_common.c:601 +#: src/prefs_common.c:607 msgid "Common Preferences" msgstr "Allgemeine Einstellungen" -#: src/prefs_common.c:625 +#: src/prefs_common.c:631 msgid "Display" msgstr "Anzeige" -#: src/prefs_common.c:627 +#: src/prefs_common.c:633 msgid "Message" msgstr "Nachricht" -#: src/prefs_common.c:633 +#: src/prefs_common.c:639 msgid "Interface" msgstr "Benutzerschnittstelle" -#: src/prefs_common.c:635 src/select-keys.c:324 +#: src/prefs_common.c:641 src/select-keys.c:324 msgid "Other" msgstr "Weiteres" -#: src/prefs_common.c:675 src/prefs_common.c:833 +#: src/prefs_common.c:681 src/prefs_common.c:839 msgid "External program" msgstr "Externes Programm" -#: src/prefs_common.c:684 +#: src/prefs_common.c:690 msgid "Use external program for incorporation" msgstr "Benutze externes Programm, um E-Mails zu empfangen" -#: src/prefs_common.c:691 src/prefs_common.c:850 +#: src/prefs_common.c:697 src/prefs_common.c:856 msgid "Program path" msgstr "Programmpfad" -#: src/prefs_common.c:703 +#: src/prefs_common.c:709 msgid "Local spool" msgstr "Lokale Mailboxdatei" -#: src/prefs_common.c:714 +#: src/prefs_common.c:720 msgid "Incorporate from spool" msgstr "Empfange aus lokaler Mailboxdatei" -#: src/prefs_common.c:716 +#: src/prefs_common.c:722 msgid "Filter on incorporation" msgstr "Filtern beim Empfangen" -#: src/prefs_common.c:724 +#: src/prefs_common.c:730 msgid "Spool directory" msgstr "lokales Mailboxverzeichnis" -#: src/prefs_common.c:742 +#: src/prefs_common.c:748 msgid "Auto-check new mail" msgstr "Automatische Aktualisierung" -#: src/prefs_common.c:744 +#: src/prefs_common.c:750 msgid "each" msgstr "alle" -#: src/prefs_common.c:756 +#: src/prefs_common.c:762 msgid "minute(s)" msgstr "Minute(n)" -#: src/prefs_common.c:765 +#: src/prefs_common.c:771 msgid "Check new mail on startup" msgstr "Hole neue E-Mail beim Programmstart" -#: src/prefs_common.c:767 +#: src/prefs_common.c:773 msgid "News" msgstr "News" -#: src/prefs_common.c:775 +#: src/prefs_common.c:781 msgid "" "Maximum article number to download\n" "(unlimited if 0 is specified)" @@ -2712,184 +2730,184 @@ msgstr "" "Maximum an herunterzuladenten Artikeln\n" "(0 angeben für unbegrenzt)" -#: src/prefs_common.c:843 +#: src/prefs_common.c:849 msgid "Use external program for sending" msgstr "Benutze externes Programm zum Senden" -#: src/prefs_common.c:867 +#: src/prefs_common.c:873 msgid "Save sent message to outbox" msgstr "Gesendete Nachrichten in Outbox speichern" -#: src/prefs_common.c:869 +#: src/prefs_common.c:875 msgid "Queue message that failed to send" msgstr "Nachrichten die nicht gesendet werden konnten, in Queue-Ablage" -#: src/prefs_common.c:875 +#: src/prefs_common.c:881 msgid "Outgoing codeset" msgstr "Ausgehender Zeichensatz" -#: src/prefs_common.c:890 +#: src/prefs_common.c:896 msgid "Automatic" msgstr "Automatisch" -#: src/prefs_common.c:891 +#: src/prefs_common.c:897 msgid "7bit ascii (US-ASCII)" msgstr "7bit ascii (US-ASCII)" -#: src/prefs_common.c:893 +#: src/prefs_common.c:899 msgid "Unicode (UTF-8)" msgstr "Unicode (UTF-8)" -#: src/prefs_common.c:895 +#: src/prefs_common.c:901 msgid "Western European (ISO-8859-1)" msgstr "Western European (ISO-8859-1)" -#: src/prefs_common.c:897 +#: src/prefs_common.c:903 msgid "Central European (ISO-8859-2)" msgstr "Central European (ISO-8859-2)" -#: src/prefs_common.c:898 +#: src/prefs_common.c:904 msgid "Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "Baltic (ISO-8859-13)" -#: src/prefs_common.c:899 +#: src/prefs_common.c:905 msgid "Baltic (ISO-8859-4)" msgstr "Baltic (ISO-8859-4)" -#: src/prefs_common.c:900 +#: src/prefs_common.c:906 msgid "Greek (ISO-8859-7)" msgstr "Greek (ISO-8859-7)" -#: src/prefs_common.c:901 +#: src/prefs_common.c:907 msgid "Turkish (ISO-8859-9)" msgstr "Turkish (ISO-8859-9)" -#: src/prefs_common.c:902 +#: src/prefs_common.c:908 msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)" msgstr "Cyrillic (ISO-8859-5)" -#: src/prefs_common.c:903 +#: src/prefs_common.c:909 msgid "Cyrillic (KOI8-R)" msgstr "Cyrillic (KOI8-R)" -#: src/prefs_common.c:904 +#: src/prefs_common.c:910 msgid "Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "Cyrillic (Windows-1251)" -#: src/prefs_common.c:905 +#: src/prefs_common.c:911 msgid "Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "Cyrillic (KOI8-U)" -#: src/prefs_common.c:907 +#: src/prefs_common.c:913 msgid "Japanese (ISO-2022-JP)" msgstr "Japanese (ISO-2022-JP)" -#: src/prefs_common.c:909 +#: src/prefs_common.c:915 msgid "Japanese (EUC-JP)" msgstr "Japanese (EUC-JP)" -#: src/prefs_common.c:910 +#: src/prefs_common.c:916 msgid "Japanese (Shift_JIS)" msgstr "Japanese (Shift_JIS)" -#: src/prefs_common.c:913 +#: src/prefs_common.c:919 msgid "Simplified Chinese (GB2312)" msgstr "Simplified Chinese (GB2312)" -#: src/prefs_common.c:914 +#: src/prefs_common.c:920 msgid "Traditional Chinese (Big5)" msgstr "Traditional Chinese (Big5)" -#: src/prefs_common.c:916 +#: src/prefs_common.c:922 msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)" msgstr "Traditional Chinese (EUC-TW)" -#: src/prefs_common.c:917 +#: src/prefs_common.c:923 msgid "Chinese (ISO-2022-CN)" msgstr "Chinese (ISO-2022-CN)" -#: src/prefs_common.c:919 +#: src/prefs_common.c:925 msgid "Korean (EUC-KR)" msgstr "Korean (EUC-KR)" -#: src/prefs_common.c:969 +#: src/prefs_common.c:975 msgid "Quotation" msgstr "Zitat" -#: src/prefs_common.c:977 +#: src/prefs_common.c:983 msgid "Quote message when replying" msgstr "Zitiere Nachricht in der Antwort" -#: src/prefs_common.c:983 +#: src/prefs_common.c:989 msgid "Quotation mark" msgstr "Zitatzeichen" -#: src/prefs_common.c:996 +#: src/prefs_common.c:1002 msgid "Quotation format:" msgstr "Zitatformat:" -#: src/prefs_common.c:1001 +#: src/prefs_common.c:1007 msgid " Description of symbols " msgstr " Beschreibung der Symbole " -#: src/prefs_common.c:1028 +#: src/prefs_common.c:1034 msgid "Insert signature automatically" msgstr "Füge Unterschrift automatisch hinzu" -#: src/prefs_common.c:1034 +#: src/prefs_common.c:1040 msgid "Signature separator" msgstr "Unterschriftentrenner" -#: src/prefs_common.c:1052 +#: src/prefs_common.c:1058 msgid "Wrap messages at" msgstr "Zeilenumbruch nach" -#: src/prefs_common.c:1064 +#: src/prefs_common.c:1070 msgid "characters" msgstr "Zeichen" -#: src/prefs_common.c:1072 +#: src/prefs_common.c:1078 msgid "Wrap quotation" msgstr "Zitat umbrechen" -#: src/prefs_common.c:1074 +#: src/prefs_common.c:1080 msgid "Wrap before sending" msgstr "Zeilenumbruch vor dem Senden" -#: src/prefs_common.c:1113 +#: src/prefs_common.c:1119 msgid "Font" msgstr "Schriftart" -#: src/prefs_common.c:1122 +#: src/prefs_common.c:1128 msgid "Text" msgstr "Text" -#: src/prefs_common.c:1145 +#: src/prefs_common.c:1151 msgid "Translate header name (such as `From:', `Subject:')" msgstr "Übersetze Kopfzeilennamen (wie `Von:', `Betreff:')" -#: src/prefs_common.c:1148 +#: src/prefs_common.c:1154 msgid "Display unread number next to folder name" msgstr "Zeige Anzahl der ungelesenen E-Mails nach Ablagenname" #. ---- Summary ---- -#: src/prefs_common.c:1152 +#: src/prefs_common.c:1158 msgid "Summary View" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1161 +#: src/prefs_common.c:1167 msgid "Display recipient on `From' column if sender is yourself" msgstr "Zeige Empfänger in `Von'-Zeile, wenn Sie selbst der Sender sind" -#: src/prefs_common.c:1163 +#: src/prefs_common.c:1169 msgid "Enable horizontal scroll bar" msgstr "Benutze horizontalen Scrollbar" -#: src/prefs_common.c:1169 +#: src/prefs_common.c:1175 msgid "Date format" msgstr "Datumsformat" -#: src/prefs_common.c:1180 +#: src/prefs_common.c:1186 msgid "" "Ordinary characters placed in the format string are copied without " "conversion. Conversion specifiers are introduced by a % character, and are " @@ -2936,76 +2954,76 @@ msgstr "" "%y: Jahr als Zahl\n" "%Z: Zeitzone oder Name oder Abk." -#: src/prefs_common.c:1209 +#: src/prefs_common.c:1215 msgid " Set display item of summary... " msgstr " Setze Einträge der Ablageninhaltsansicht... " -#: src/prefs_common.c:1263 +#: src/prefs_common.c:1269 msgid "Enable coloration of message" msgstr "Benutze Farben für Nachrichten" -#: src/prefs_common.c:1282 +#: src/prefs_common.c:1288 msgid "Display 2-byte alphabet and numeric with 1-byte character" msgstr "Stelle 2-byte Alphabet und Zahlen mit 1-byte Zeichen dar" -#: src/prefs_common.c:1284 +#: src/prefs_common.c:1290 msgid "Display header pane above message view" msgstr "Zeige Kopfzeilenleiste über Nachrichtenansicht" -#: src/prefs_common.c:1291 +#: src/prefs_common.c:1297 msgid "Display short headers on message view" msgstr "Zeige kurze Kopfzeilen in der Nachrichtenansicht" -#: src/prefs_common.c:1311 +#: src/prefs_common.c:1317 msgid "Line space" msgstr "Zeilenabstand" -#: src/prefs_common.c:1325 src/prefs_common.c:1365 +#: src/prefs_common.c:1331 src/prefs_common.c:1371 msgid "pixel(s)" msgstr "Pixel" -#: src/prefs_common.c:1330 +#: src/prefs_common.c:1336 msgid "Leave space on head" msgstr "Halte Abstand vom Anfang" -#: src/prefs_common.c:1332 +#: src/prefs_common.c:1338 msgid "Scroll" msgstr "Scroll" -#: src/prefs_common.c:1339 +#: src/prefs_common.c:1345 msgid "Half page" msgstr "Halbe Seite" -#: src/prefs_common.c:1345 +#: src/prefs_common.c:1351 msgid "Smooth scroll" msgstr "Fließendes Scrollen" -#: src/prefs_common.c:1351 +#: src/prefs_common.c:1357 msgid "Step" msgstr "Schritt" -#: src/prefs_common.c:1410 +#: src/prefs_common.c:1416 msgid "Encrypt message by default" msgstr "Nachrichten immer verschlüsseln" -#: src/prefs_common.c:1413 +#: src/prefs_common.c:1419 msgid "Sign message by default" msgstr "Nachrichten immer digital unterschreiben" -#: src/prefs_common.c:1416 +#: src/prefs_common.c:1422 msgid "Automatically check signatures" msgstr "Überprüfe digitale Unterschriften automatisch" -#: src/prefs_common.c:1420 +#: src/prefs_common.c:1426 msgid "Grab input while entering a passphrase" msgstr "Eingabe sperren, bei der Eingabe eines Mantra" #. create default signkey box -#: src/prefs_common.c:1428 +#: src/prefs_common.c:1434 msgid "Default Sign Key" msgstr "Standard Schlüssel zum Unterschreiben" -#: src/prefs_common.c:1527 +#: src/prefs_common.c:1533 msgid "" "Emulate the behavior of mouse operation of\n" "Emacs-based mailer" @@ -3013,19 +3031,19 @@ msgstr "" "Emuliere das Verhalten der Maus eines\n" "Emacs-Mail-Programmes" -#: src/prefs_common.c:1534 +#: src/prefs_common.c:1540 msgid "Open first unread message when entering a folder" msgstr "Erste Nachricht anzeigen beim Öffnen einer Ablage" -#: src/prefs_common.c:1538 +#: src/prefs_common.c:1544 msgid "Go to inbox after receiving new mail" msgstr "Wechsle zu Inbox nach dem Empfang neuer E-Mail" -#: src/prefs_common.c:1546 +#: src/prefs_common.c:1552 msgid "Execute immediately when moving or deleting messages" msgstr "Sofort Ausführen beim Bewegen oder Löschen von Nachrichten" -#: src/prefs_common.c:1553 +#: src/prefs_common.c:1559 msgid "" "(Messages will be just marked till execution\n" " if this is turned off)" @@ -3033,98 +3051,98 @@ msgstr "" "(Nachricht wird markiert bis zur Ausführung,\n" " wenn das ausgeschaltet)" -#: src/prefs_common.c:1560 +#: src/prefs_common.c:1566 msgid "Add address to destination when double-clicked" msgstr "Adresse ins Ziel einfügen bei Doppel-Click" -#: src/prefs_common.c:1562 +#: src/prefs_common.c:1568 msgid "On exit" msgstr "Beim Beenden" -#: src/prefs_common.c:1570 +#: src/prefs_common.c:1576 msgid "Confirm on exit" msgstr "Nachfragen beim Beenden" -#: src/prefs_common.c:1577 +#: src/prefs_common.c:1583 msgid "Empty trash on exit" msgstr "Leere Papierkorb beim Beenden" -#: src/prefs_common.c:1579 +#: src/prefs_common.c:1585 msgid "Ask before emptying" msgstr "Fragen vor dem Leeren" -#: src/prefs_common.c:1583 +#: src/prefs_common.c:1589 msgid "Warn if there are queued messages" msgstr "Warnen, wenn wartende Nachrichten vorhanden" -#: src/prefs_common.c:1621 +#: src/prefs_common.c:1627 #, c-format msgid "External Web browser (%s will be replaced with URI)" msgstr "Externer Webbrowser (%s wird ersetzt durch URI)" -#: src/prefs_common.c:1628 src/prefs_common.c:1652 src/prefs_common.c:1668 +#: src/prefs_common.c:1634 src/prefs_common.c:1658 src/prefs_common.c:1674 msgid "Command" msgstr "Befehl" -#: src/prefs_common.c:1645 +#: src/prefs_common.c:1651 #, c-format msgid "Printing (%s will be replaced with file name)" msgstr "Drucken (%s wird durch Dateinamen ersetzt)" -#: src/prefs_common.c:1661 +#: src/prefs_common.c:1667 #, c-format msgid "External editor (%s will be replaced with file name)" msgstr "Externer Editor (%s wird durch Dateinamen ersetzt)" -#: src/prefs_common.c:1723 +#: src/prefs_common.c:1730 msgid "Set message colors" msgstr "Setze Nachrichtenfarbe" -#: src/prefs_common.c:1731 +#: src/prefs_common.c:1738 msgid "Colors" msgstr "Farben" -#: src/prefs_common.c:1769 +#: src/prefs_common.c:1772 msgid "Quoted Text - First Level" msgstr "Zitierter Text - Erste Ebene" -#: src/prefs_common.c:1775 +#: src/prefs_common.c:1778 msgid "Quoted Text - Second Level" msgstr "Zitierter Text - Zweite Ebene" -#: src/prefs_common.c:1781 +#: src/prefs_common.c:1784 msgid "Quoted Text - Third Level" msgstr "Zitierter Text - Dritte Ebene" -#: src/prefs_common.c:1787 +#: src/prefs_common.c:1790 msgid "URI link" msgstr "URI-Link" -#: src/prefs_common.c:1794 +#: src/prefs_common.c:1797 msgid "Recycle quote colors" msgstr "Stelle Zitatfarben wiederher" -#: src/prefs_common.c:1842 +#: src/prefs_common.c:1859 msgid "Pick color for quotation level 1" msgstr "Wähle Farbe für Zitatebene 1" -#: src/prefs_common.c:1845 +#: src/prefs_common.c:1862 msgid "Pick color for quotation level 2" msgstr "Wähle Farbe für Zitatebene 2" -#: src/prefs_common.c:1848 +#: src/prefs_common.c:1865 msgid "Pick color for quotation level 3" msgstr "Wähle Farbe für Zitatebene 3" -#: src/prefs_common.c:1851 +#: src/prefs_common.c:1868 msgid "Pick color for URI" msgstr "Wähle Farbe für URI" -#: src/prefs_common.c:1975 +#: src/prefs_common.c:2003 msgid "Description of symbols" msgstr "Beschreibung der Symbole" -#: src/prefs_common.c:2002 +#: src/prefs_common.c:2030 #, c-format msgid "" "Date\n" @@ -3147,35 +3165,35 @@ msgstr "" "Nachrichten-ID\n" "%" -#: src/prefs_common.c:2105 +#: src/prefs_common.c:2133 msgid "Set display item" msgstr "Setze Anzeige Information" -#: src/prefs_common.c:2122 +#: src/prefs_common.c:2150 msgid "Mark" msgstr "Markiert" -#: src/prefs_common.c:2124 +#: src/prefs_common.c:2152 msgid "MIME" msgstr "MIME" -#: src/prefs_common.c:2125 +#: src/prefs_common.c:2153 msgid "Number" msgstr "Nummer" -#: src/prefs_common.c:2127 src/summaryview.c:352 +#: src/prefs_common.c:2155 src/summaryview.c:352 msgid "Date" msgstr "Datum" -#: src/prefs_common.c:2128 src/summaryview.c:353 +#: src/prefs_common.c:2156 src/summaryview.c:353 msgid "From" msgstr "Von" -#: src/prefs_common.c:2129 src/summaryview.c:354 +#: src/prefs_common.c:2157 src/summaryview.c:354 msgid "Subject" msgstr "Betreff" -#: src/prefs_common.c:2182 +#: src/prefs_common.c:2210 msgid "Font selection" msgstr "Schriftauswahl" @@ -3478,32 +3496,68 @@ msgstr "Schl msgid "Enter another user or key ID\n" msgstr "Eine andere Benutzer- oder Schlüssel-ID angeben\n" -#: src/send.c:148 +#: src/send.c:147 msgid "Queued message header is broken.\n" msgstr "Kopfzeilen wartender Nachricht ist defekt.\n" -#: src/send.c:157 +#: src/send.c:156 msgid "Account not found. Using current account...\n" msgstr "Account nicht gefunden. Benutze aktuellen Account...\n" -#: src/send.c:168 +#: src/send.c:167 msgid "Account not found.\n" msgstr "Account nicht gefunden.\n" -#: src/send.c:199 -#, c-format -msgid "Connecting to SMTP server: %s ...\n" +#: src/send.c:240 +#, fuzzy, c-format +msgid "Connecting to SMTP server: %s ..." msgstr "Verbindung zu SMTP-Server: %s ...\n" -#: src/send.c:240 +#: src/send.c:244 +msgid "Connecting" +msgstr "" + +#: src/send.c:251 +msgid "Sending MAIL FROM..." +msgstr "" + +#: src/send.c:252 +#, fuzzy +msgid "Sending" +msgstr "Senden" + +#: src/send.c:259 +msgid "Sending RCPT TO..." +msgstr "" + +#: src/send.c:266 +msgid "Sending DATA..." +msgstr "" + +#: src/send.c:282 +#, fuzzy, c-format +msgid "Sending message (%d / %d bytes)" +msgstr "Empfange Nachricht (%d / %d) /%d/%d bytes)" + +#: src/send.c:299 +#, fuzzy +msgid "Quitting..." +msgstr "Beenden" + +#: src/send.c:320 #, c-format msgid "Can't connect to SMTP server: %s:%d\n" msgstr "Keine Verbindung mit SMTP-Server: %s:%d\n" -#: src/send.c:251 +#: src/send.c:331 msgid "Error occurred while sending HELO\n" msgstr "Fehler beim Senden von HELO\n" +#: src/send.c:347 +#, fuzzy +msgid "Sending message" +msgstr "Sende Nachricht" + #: src/setup.c:43 msgid "Mailbox setting" msgstr "Setze Mailbox" @@ -3669,15 +3723,15 @@ msgstr "Erstelle Ablageninhaltsansicht...\n" msgid "No." msgstr "Nr." -#: src/summaryview.c:571 +#: src/summaryview.c:572 msgid "Process mark" msgstr "Markierte verarbeiten" -#: src/summaryview.c:572 +#: src/summaryview.c:573 msgid "Some marks are left. Process it?" msgstr "Einige Markierungen sind übrig. Verarbeiten?" -#: src/summaryview.c:596 +#: src/summaryview.c:597 msgid "" "empty folder\n" "\n" @@ -3685,141 +3739,141 @@ msgstr "" "leere Ablage\n" "\n" -#: src/summaryview.c:608 +#: src/summaryview.c:609 #, c-format msgid "Scanning folder (%s)..." msgstr "Durchsuche Ablage (%s)..." -#: src/summaryview.c:677 +#: src/summaryview.c:678 msgid "done." msgstr "Fertig." -#: src/summaryview.c:811 +#: src/summaryview.c:812 msgid "No unread message" msgstr "Keine ungelesene Nachricht" -#: src/summaryview.c:812 +#: src/summaryview.c:813 msgid "No unread message found. Go to next folder?" msgstr "Keine ungelesene Nachricht gefunden. Gehe zu nächster Ablage?" -#: src/summaryview.c:948 src/summaryview.c:950 +#: src/summaryview.c:949 src/summaryview.c:951 msgid "Attracting messages by subject..." msgstr "Ziehe Nachrichten nach Betreff an..." -#: src/summaryview.c:1093 +#: src/summaryview.c:1094 #, c-format msgid "%d deleted" msgstr "%d gelöscht" -#: src/summaryview.c:1097 +#: src/summaryview.c:1098 #, c-format msgid "%s%d moved" msgstr "%s%d verschoben" -#: src/summaryview.c:1098 src/summaryview.c:1105 +#: src/summaryview.c:1099 src/summaryview.c:1106 msgid ", " msgstr ", " -#: src/summaryview.c:1103 +#: src/summaryview.c:1104 #, c-format msgid "%s%d copied" msgstr "%s%d kopiert" -#: src/summaryview.c:1120 +#: src/summaryview.c:1121 msgid " item(s) selected" msgstr " Einträge gewählt" -#: src/summaryview.c:1131 +#: src/summaryview.c:1132 #, c-format msgid "%d new, %d unread, %d total (%s)" msgstr "%d Neue, %d Ungelesene, %d Gesamt (%s)" -#: src/summaryview.c:1137 +#: src/summaryview.c:1138 #, c-format msgid "%d new, %d unread, %d total" msgstr "%d Neue, %d Ungelesene, %d Gesamt" -#: src/summaryview.c:1178 src/summaryview.c:1179 +#: src/summaryview.c:1179 src/summaryview.c:1180 msgid "Sorting summary..." msgstr "Sortiere Ablagenansicht..." -#: src/summaryview.c:1217 +#: src/summaryview.c:1218 msgid "\tSetting summary from message data..." msgstr "" -#: src/summaryview.c:1219 +#: src/summaryview.c:1220 msgid "Setting summary from message data..." msgstr "" -#: src/summaryview.c:1328 +#: src/summaryview.c:1329 #, c-format msgid "Writing summary cache (%s)..." msgstr "Schreibe Ablagenansichtszwischenspeicher (%s)..." -#: src/summaryview.c:1380 +#: src/summaryview.c:1381 msgid "(No Date)" msgstr "(Kein Datum)" -#: src/summaryview.c:1645 +#: src/summaryview.c:1646 #, c-format msgid "Message %d is marked\n" msgstr "Nachricht %d ist markiert.\n" -#: src/summaryview.c:1674 +#: src/summaryview.c:1675 #, c-format msgid "Message %d is marked as being read\n" msgstr "Nachricht %d ist markiert als gelesen\n" -#: src/summaryview.c:1709 +#: src/summaryview.c:1710 #, c-format msgid "Message %d is marked as unread\n" msgstr "Nachricht %d ist markiert als ungelesen\n" -#: src/summaryview.c:1751 +#: src/summaryview.c:1752 #, c-format msgid "Message %s/%d is set to delete\n" msgstr "Nachricht %s/%d ist zum Löschen markiert\n" -#: src/summaryview.c:1765 +#: src/summaryview.c:1766 msgid "Current folder is Trash." msgstr "Aktuelle Ablage ist Papierkorb." -#: src/summaryview.c:1787 src/summaryview.c:1789 +#: src/summaryview.c:1788 src/summaryview.c:1790 msgid "Deleting duplicated messages..." msgstr "Lösche mehrfach vorhandene Nachrichten..." -#: src/summaryview.c:1839 +#: src/summaryview.c:1840 #, c-format msgid "Message %s/%d is unmarked\n" msgstr "Nachricht %s/%d ist nicht markiert.\n" -#: src/summaryview.c:1876 +#: src/summaryview.c:1877 #, c-format msgid "Message %d is set to move to %s\n" msgstr "Nachricht %d ist markiert zum Verschieben nach %s\n" -#: src/summaryview.c:1888 +#: src/summaryview.c:1889 msgid "Destination is same as current folder." msgstr "Ziel ist gleich der aktuellen Ablage." -#: src/summaryview.c:1937 +#: src/summaryview.c:1938 #, c-format msgid "Message %d is set to copy to %s\n" msgstr "Nachricht %d ist markiert zum Kopieren nach %s\n" -#: src/summaryview.c:1950 +#: src/summaryview.c:1951 msgid "Destination to copy is same as current folder." msgstr "Kopierziel ist gleich der aktuellen Ablage." -#: src/summaryview.c:1982 +#: src/summaryview.c:1983 msgid "Selecting all messages..." msgstr "Wähle alle Nachrichten..." -#: src/summaryview.c:2036 +#: src/summaryview.c:2037 msgid "Print" msgstr "Drucken" -#: src/summaryview.c:2037 +#: src/summaryview.c:2038 #, c-format msgid "" "Enter the print command line:\n" @@ -3828,7 +3882,7 @@ msgstr "" "Geben Sie den Druckbefehl ein:\n" "(`%s' wird ersetzt durch den Dateinamen ersetzt)" -#: src/summaryview.c:2043 +#: src/summaryview.c:2044 #, c-format msgid "" "Print command line is invalid:\n" @@ -3837,27 +3891,27 @@ msgstr "" "Druck-Befehlszeile ist ungültig:\n" "`%s'" -#: src/summaryview.c:2262 src/summaryview.c:2263 +#: src/summaryview.c:2266 src/summaryview.c:2267 msgid "Building threads..." msgstr "Erstelle Threads" -#: src/summaryview.c:2285 src/summaryview.c:2286 +#: src/summaryview.c:2289 src/summaryview.c:2290 msgid "Unthreading..." msgstr "Hebe Threads auf" -#: src/summaryview.c:2308 +#: src/summaryview.c:2312 msgid "Unthreading for execution..." msgstr "Hebe Threads zur Ausführung auf" -#: src/summaryview.c:2395 +#: src/summaryview.c:2399 msgid "filtering..." msgstr "filtere..." -#: src/summaryview.c:2396 +#: src/summaryview.c:2400 msgid "Filtering..." msgstr "Filtere..." -#: src/summaryview.c:2500 +#: src/summaryview.c:2504 #, c-format msgid "Go to %s\n" msgstr "Gehe zu %s\n" @@ -3866,24 +3920,34 @@ msgstr "Gehe zu %s\n" msgid "Creating text view...\n" msgstr "Erstelle Textansicht...\n" -#: src/textview.c:365 -msgid "To save this part, pop up the context menu with\n" +#: src/textview.c:366 +#, fuzzy +msgid "To save this part, pop up the context menu with " msgstr "Zum Speichern dieses Teiles, öffnen Sie das Kontextmenü mit der\n" -#: src/textview.c:368 -msgid "" -"right click and select `Save as...', or press `y' key.\n" -"\n" +#: src/textview.c:367 +#, fuzzy +msgid "right click and select `Save as...', " msgstr "" "rechten Maustaste und wählen `Speichern als...', oder drücken die " "`j'-Taste.\n" "\n" -#: src/textview.c:372 -msgid "To display this part as a text message, select\n" +#: src/textview.c:368 +#, fuzzy +msgid "" +"or press `y' key.\n" +"\n" +msgstr "" +"`Darstellung als Text', oder drücken `t'-Taste.\n" +"\n" + +#: src/textview.c:370 +#, fuzzy +msgid "To display this part as a text message, select " msgstr "Zum Anzeigen dieses Teiles der Nachricht als Text, wählen Sie\n" -#: src/textview.c:375 +#: src/textview.c:371 msgid "" "`Display as text', or press `t' key.\n" "\n" @@ -3891,41 +3955,51 @@ msgstr "" "`Darstellung als Text', oder drücken `t'-Taste.\n" "\n" -#: src/textview.c:379 -msgid "To open this part with external program, select `Open',\n" +#: src/textview.c:373 +#, fuzzy +msgid "To open this part with external program, select " msgstr "" "Zum Öffnen dieses Teiles mit einem externen Programm, wählen Sie `Öffnen',\n" -#: src/textview.c:382 -msgid "or double-click, or click the center button, or press `l' key." +#: src/textview.c:374 +msgid "`Open' or `Open with...', " +msgstr "" + +#: src/textview.c:375 +#, fuzzy +msgid "or double-click, or click the center button, " msgstr "" "oder Doppelclick, oder drücken Sie die mittlere Maustaste, oder `l'-Taste." -#: src/textview.c:403 +#: src/textview.c:376 +msgid "or press `l' key." +msgstr "" + +#: src/textview.c:395 msgid "This signature has not been checked yet.\n" msgstr "Diese digitale Unterschrift wurde noch nicht geprüft.\n" -#: src/textview.c:406 +#: src/textview.c:396 msgid "To check it, pop up the context menu with\n" msgstr "Zum Überprüfen, öffnen Sie das Kontextmenü mit der\n" -#: src/textview.c:409 +#: src/textview.c:397 msgid "right click and select `Check signature'.\n" msgstr "" "rechten Maustaste und wählen `Überprüfe digitale Unterschrift'.\n" "\n" -#: src/utils.c:1425 src/utils.c:1502 +#: src/utils.c:1452 src/utils.c:1529 #, c-format msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "Schreiben in %s fehlgeschlagen.\n" -#: src/utils.c:1445 +#: src/utils.c:1472 #, c-format msgid "File copy from %s to %s failed.\n" msgstr "Datei kopieren von %s nach %s fehlgeschlagen.\n" -#: src/utils.c:1663 +#: src/utils.c:1690 #, c-format msgid "Open URI command line is invalid: `%s'" msgstr "Öffne-URI-Befehlszeile ist ungültig: `%s'" diff --git a/po/el.po b/po/el.po index 7f0c43008..01cf3aa42 100644 --- a/po/el.po +++ b/po/el.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed 0.4.52\n" -"POT-Creation-Date: 2001-05-08 14:03+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2001-05-10 16:18+0900\n" "PO-Revision-Date: 2001-01-14 11:33+0200\n" "Last-Translator: Michalis Kabrianis \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -86,11 +86,11 @@ msgstr "" #: src/about.c:234 src/addressbook.c:1293 src/alertpanel.c:212 #: src/compose.c:1460 src/compose.c:3071 src/export.c:185 src/foldersel.c:176 -#: src/import.c:189 src/inputdialog.c:158 src/main.c:319 src/main.c:327 -#: src/mainwindow.c:1655 src/mimeview.c:705 src/passphrase.c:117 -#: src/prefs.c:467 src/prefs_common.c:1796 src/prefs_common.c:2015 -#: src/prefs_common.c:2131 src/prefs_display_header.c:195 -#: src/summaryview.c:2016 src/summaryview.c:2524 +#: src/import.c:189 src/inputdialog.c:160 src/main.c:319 src/main.c:327 +#: src/mainwindow.c:1655 src/mimeview.c:709 src/passphrase.c:117 +#: src/prefs.c:467 src/prefs_common.c:1799 src/prefs_common.c:2043 +#: src/prefs_common.c:2159 src/prefs_display_header.c:195 +#: src/summaryview.c:2017 src/summaryview.c:2528 msgid "OK" msgstr "ÅíôÜîåé" @@ -125,7 +125,7 @@ msgid "Edit accounts" msgstr "Åðåîåñãáóßá ôùí ëïãáñéáóìþí" #: src/account.c:388 src/addressbook.c:318 src/addressbook.c:1289 -#: src/compose.c:2188 src/mimeview.c:135 src/select-keys.c:301 +#: src/compose.c:2188 src/mimeview.c:139 src/select-keys.c:301 msgid "Name" msgstr "¼íïìá" @@ -178,7 +178,7 @@ msgstr " #: src/compose.c:3243 src/folderview.c:1273 src/folderview.c:1315 #: src/folderview.c:1404 src/folderview.c:1444 src/folderview.c:1543 #: src/folderview.c:1576 src/mainwindow.c:944 src/prefs_filter.c:721 -#: src/summary_search.c:297 src/summaryview.c:573 src/summaryview.c:813 +#: src/summary_search.c:297 src/summaryview.c:574 src/summaryview.c:814 msgid "Yes" msgstr "Íáé" @@ -313,8 +313,8 @@ msgid "Really delete the address(es)?" msgstr "ÐñÜãìáôé íá äéáãñÜøù ôçí (ôéò) äéåýèõíóç (äéåõèýíóåéò);" #: src/addressbook.c:579 src/addressbook.c:1224 src/mainwindow.c:944 -#: src/prefs_filter.c:721 src/summary_search.c:297 src/summaryview.c:573 -#: src/summaryview.c:813 +#: src/prefs_filter.c:721 src/summary_search.c:297 src/summaryview.c:574 +#: src/summaryview.c:814 msgid "No" msgstr "¼÷é" @@ -378,11 +378,11 @@ msgstr " #: src/addressbook.c:1294 src/compose.c:1460 src/compose.c:3072 #: src/compose.c:3641 src/export.c:186 src/foldersel.c:177 src/import.c:190 -#: src/inputdialog.c:159 src/main.c:319 src/main.c:327 src/mainwindow.c:1655 -#: src/mimeview.c:705 src/passphrase.c:121 src/prefs.c:468 -#: src/prefs_common.c:2132 src/prefs_display_header.c:196 -#: src/progressdialog.c:75 src/select-keys.c:326 src/summaryview.c:573 -#: src/summaryview.c:2016 src/summaryview.c:2524 +#: src/inputdialog.c:161 src/main.c:319 src/main.c:327 src/mainwindow.c:1655 +#: src/mimeview.c:709 src/passphrase.c:121 src/prefs.c:468 +#: src/prefs_common.c:2160 src/prefs_display_header.c:196 +#: src/progressdialog.c:75 src/select-keys.c:326 src/summaryview.c:574 +#: src/summaryview.c:2017 src/summaryview.c:2528 msgid "Cancel" msgstr "Áêýñùóç" @@ -397,10 +397,10 @@ msgstr "%s #: src/addressbook.c:1550 src/addressbook.c:1843 src/imap.c:661 #: src/mainwindow.c:675 src/mainwindow.c:1281 src/mh.c:842 src/mh.c:849 -#: src/news.c:484 src/procmsg.c:257 src/procmsg.c:321 src/summaryview.c:994 -#: src/summaryview.c:1200 src/summaryview.c:1282 src/summaryview.c:1343 -#: src/summaryview.c:1800 src/summaryview.c:2275 src/summaryview.c:2298 -#: src/summaryview.c:2319 src/summaryview.c:2412 +#: src/news.c:484 src/procmsg.c:257 src/procmsg.c:321 src/summaryview.c:995 +#: src/summaryview.c:1201 src/summaryview.c:1283 src/summaryview.c:1344 +#: src/summaryview.c:1801 src/summaryview.c:2279 src/summaryview.c:2302 +#: src/summaryview.c:2323 src/summaryview.c:2416 msgid "done.\n" msgstr "Ýãéíå.\n" @@ -659,7 +659,7 @@ msgstr " msgid "Can't save the message to outbox." msgstr "Äåí ìðïñþ íá áðïèçêåýóù ôï ìÞíõìá óôï outbox." -#: src/compose.c:1500 src/compose.c:1621 src/compose.c:1707 src/utils.c:1495 +#: src/compose.c:1500 src/compose.c:1621 src/compose.c:1707 src/utils.c:1522 msgid "can't change file mode\n" msgstr "äåí ìðïñþ íá áëëÜîù ôï mode ôïõ áñ÷åßïõ\n" @@ -705,7 +705,7 @@ msgstr "generated Message-ID: %s\n" msgid "MIME type" msgstr "ôýðïò MIME" -#: src/compose.c:2188 src/mimeview.c:135 src/prefs_common.c:2126 +#: src/compose.c:2188 src/mimeview.c:139 src/prefs_common.c:2154 #: src/select-keys.c:299 src/summaryview.c:361 msgid "Size" msgstr "ÌÝãåèïò" @@ -719,7 +719,7 @@ msgid "From:" msgstr "Áðü:" #: src/compose.c:2671 src/mainwindow.c:1352 src/prefs_account.c:494 -#: src/prefs_common.c:621 +#: src/prefs_common.c:627 msgid "Send" msgstr "ÁðïóôïëÞ" @@ -759,7 +759,7 @@ msgstr " msgid "Attach file" msgstr "ÐñïóÜñôçóç áñ÷åßïõ" -#: src/compose.c:2715 src/prefs_common.c:1020 +#: src/compose.c:2715 src/prefs_common.c:1026 msgid "Signature" msgstr "YðïãñáöÞ" @@ -940,7 +940,7 @@ msgstr " msgid "New" msgstr "ÍÝï" -#: src/folderview.c:235 src/prefs_common.c:2123 +#: src/folderview.c:235 src/prefs_common.c:2151 msgid "Unread" msgstr "Ìç äéáâáóìÝíï" @@ -1104,11 +1104,11 @@ msgstr " msgid "Creating header view...\n" msgstr "Äçìéïõñãþ ôçí áðåéêüíéóç åðéêåöáëßäáò...\n" -#: src/headerview.c:173 src/summaryview.c:1383 +#: src/headerview.c:173 src/summaryview.c:1384 msgid "(No From)" msgstr "(×ùñßò áðïóôïëÝá)" -#: src/headerview.c:188 src/summaryview.c:1399 +#: src/headerview.c:188 src/summaryview.c:1400 msgid "(No Subject)" msgstr "(×ùñßò ÈÝìá)" @@ -1265,7 +1265,7 @@ msgstr " msgid "Select importing file" msgstr "ÅðÝëåîå áñ÷åßï åéóáãùãÞò" -#: src/inc.c:187 src/inc.c:236 +#: src/inc.c:187 src/inc.c:236 src/send.c:236 msgid "Standby" msgstr "" @@ -1957,7 +1957,7 @@ msgstr " msgid "Send queued message(s)" msgstr "ÁðïóôïëÞ üëùí ôùí ìçíõìÜôùí áðü ôçí ïõñÜ" -#: src/mainwindow.c:1363 src/prefs_account.c:496 src/prefs_common.c:623 +#: src/mainwindow.c:1363 src/prefs_account.c:496 src/prefs_common.c:629 msgid "Compose" msgstr "Óýíèåóç" @@ -2025,11 +2025,11 @@ msgstr " msgid "Account setting" msgstr "Ñõèìßóåéò ëïãáñéáóìïý" -#: src/mainwindow.c:1654 src/summaryview.c:2523 +#: src/mainwindow.c:1654 src/summaryview.c:2527 msgid "Exit" msgstr "¸îïäïò" -#: src/mainwindow.c:1654 src/summaryview.c:2523 +#: src/mainwindow.c:1654 src/summaryview.c:2527 msgid "Exit this program?" msgstr "¸îïäïò áðü áõôü ôï ðñüãñáììá;" @@ -2163,55 +2163,73 @@ msgstr "" msgid "\tSorting uncached messages in numerical order... " msgstr "" -#: src/mimeview.c:110 +#: src/mimeview.c:113 msgid "/_Open" msgstr "/¶íïéãìá" -#: src/mimeview.c:111 +#: src/mimeview.c:114 +msgid "/Open _with..." +msgstr "" + +#: src/mimeview.c:115 msgid "/_Display as text" msgstr "/ÅìöÜíéóç óáí êåßìåíï" -#: src/mimeview.c:112 src/summaryview.c:312 +#: src/mimeview.c:116 src/summaryview.c:312 msgid "/_Save as..." msgstr "/ÁðïèÞêåõóç ùò..." -#: src/mimeview.c:115 +#: src/mimeview.c:119 msgid "/_Check signature" msgstr "" -#: src/mimeview.c:135 +#: src/mimeview.c:139 msgid "MIME Type" msgstr "Ôýðïò MIME" -#: src/mimeview.c:139 +#: src/mimeview.c:143 msgid "Creating MIME view...\n" msgstr "Äçìéïõñãßá áðåéêüíéóçò MIME...\n" -#: src/mimeview.c:240 +#: src/mimeview.c:244 msgid "Select \"Check signature\" to check" msgstr "" -#: src/mimeview.c:411 +#: src/mimeview.c:415 msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "Äåí ìðïñþ íá ëÜâù ôï ôìÞìá ôïõ ðïëõôìçìáôéêïý ìçíýìáôïò" -#: src/mimeview.c:663 src/mimeview.c:711 src/mimeview.c:730 +#: src/mimeview.c:667 src/mimeview.c:715 src/mimeview.c:734 src/mimeview.c:757 msgid "Can't save the part of multipart message." msgstr "Äåí ìðïñþ íá áðïèçêåýóù ôï ôìÞìá ôïõ ðïëõôìçìáôéêïý ìçíýìáôïò" -#: src/mimeview.c:697 src/summaryview.c:2009 +#: src/mimeview.c:701 src/summaryview.c:2010 msgid "Save as" msgstr "ÁðïèÞêåõóç ùò" -#: src/mimeview.c:703 src/summaryview.c:2014 +#: src/mimeview.c:707 src/summaryview.c:2015 msgid "Overwrite" msgstr "ÅããñáöÞ áðü ðÜíù" -#: src/mimeview.c:704 src/summaryview.c:2015 +#: src/mimeview.c:708 src/summaryview.c:2016 msgid "Overwrite existing file?" msgstr "ÅããñáöÞ ðÜíù áðü ôï õðÜñ÷ïí áñ÷åßï;" -#: src/mimeview.c:773 +#: src/mimeview.c:762 +#, fuzzy +msgid "Open with" +msgstr "ÊáôÜ ôçí Ýîïäï" + +#: src/mimeview.c:763 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Enter the command line to open file:\n" +"(`%s' will be replaced with file name)" +msgstr "" +"ÅéóÜãåôå ôçí ãñáììÞ åíôïëÞò åêôýðùóçò:\n" +"(Ôï `%s' èá áíôéêáôáóôáèåß ìå ôï üíïìá áñ÷åßïõ)" + +#: src/mimeview.c:815 #, c-format msgid "MIME viewer command line is invalid: `%s'" msgstr "Ç ãñáììÞ åíôïëÞò ãéá áðåéêüíéóç MIME åßíáé ìç Ýãêõñç: `%s'" @@ -2401,11 +2419,11 @@ msgstr " msgid "Basic" msgstr "ÂáóéêÜ" -#: src/prefs_account.c:492 src/prefs_common.c:619 +#: src/prefs_account.c:492 src/prefs_common.c:625 msgid "Receive" msgstr "ËÞøç" -#: src/prefs_account.c:499 src/prefs_common.c:630 +#: src/prefs_account.c:499 src/prefs_common.c:636 msgid "Privacy" msgstr "" @@ -2517,7 +2535,7 @@ msgstr " msgid "Add user-defined header" msgstr "ÐñïóèÞêç åðéêåöáëßäáò ïñéóìÝíçò áðü ôïí ÷ñÞóôç" -#: src/prefs_account.c:836 src/prefs_common.c:1268 src/prefs_common.c:1293 +#: src/prefs_account.c:836 src/prefs_common.c:1274 src/prefs_common.c:1299 msgid " Edit... " msgstr "Åðåîåñãáóßá..." @@ -2609,79 +2627,79 @@ msgstr " msgid "NNTP server is not entered." msgstr "Ï åîõðçñÝôçò NNTP äåí Ý÷åé ôåèåß." -#: src/prefs_common.c:597 +#: src/prefs_common.c:603 msgid "Creating common preferences window...\n" msgstr "Äçìéïõñãßá ðáñáèýñïõ êïéíþí åðéëïãþí...\n" -#: src/prefs_common.c:601 +#: src/prefs_common.c:607 msgid "Common Preferences" msgstr "ÊïéíÝò åðéëïãÝò" -#: src/prefs_common.c:625 +#: src/prefs_common.c:631 msgid "Display" msgstr "ÅìöÜíéóç" -#: src/prefs_common.c:627 +#: src/prefs_common.c:633 msgid "Message" msgstr "ÌÞíõìá" -#: src/prefs_common.c:633 +#: src/prefs_common.c:639 msgid "Interface" msgstr "ÄéåðáöÞ" -#: src/prefs_common.c:635 src/select-keys.c:324 +#: src/prefs_common.c:641 src/select-keys.c:324 msgid "Other" msgstr "¶ëëá" -#: src/prefs_common.c:675 src/prefs_common.c:833 +#: src/prefs_common.c:681 src/prefs_common.c:839 msgid "External program" msgstr "Åîùôåñéêü ðñüãñáììá" -#: src/prefs_common.c:684 +#: src/prefs_common.c:690 msgid "Use external program for incorporation" msgstr "×ñçóéìïðïßçóå åîùôåñéêü ðñüãñáììá ãéá ëÞøç ìçíõìÜôùí" -#: src/prefs_common.c:691 src/prefs_common.c:850 +#: src/prefs_common.c:697 src/prefs_common.c:856 msgid "Program path" msgstr "ÄéáäñïìÞ ðñïãñÜììáôïò" -#: src/prefs_common.c:703 +#: src/prefs_common.c:709 msgid "Local spool" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:714 +#: src/prefs_common.c:720 msgid "Incorporate from spool" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:716 +#: src/prefs_common.c:722 msgid "Filter on incorporation" msgstr "ÖéëôñÜñéóìá êáôÜ ôç ëÞøç" -#: src/prefs_common.c:724 +#: src/prefs_common.c:730 msgid "Spool directory" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:742 +#: src/prefs_common.c:748 msgid "Auto-check new mail" msgstr "Áõôüìáôïò Ýëåã÷ïò ãéá íÝá mail" -#: src/prefs_common.c:744 +#: src/prefs_common.c:750 msgid "each" msgstr "êÜèå" -#: src/prefs_common.c:756 +#: src/prefs_common.c:762 msgid "minute(s)" msgstr "ëåðôÜ" -#: src/prefs_common.c:765 +#: src/prefs_common.c:771 msgid "Check new mail on startup" msgstr "¸ëåã÷ïò ãéá íÝï mail óôçí áñ÷Þ" -#: src/prefs_common.c:767 +#: src/prefs_common.c:773 msgid "News" msgstr "ÍÝá" -#: src/prefs_common.c:775 +#: src/prefs_common.c:781 msgid "" "Maximum article number to download\n" "(unlimited if 0 is specified)" @@ -2689,186 +2707,186 @@ msgstr "" "ÌÝãéóôïò áñéèìüò Üñèñùí ðïõ èá ëçöèïýí\n" "(÷ùñßò üñéï áí èÝóåôå 0)" -#: src/prefs_common.c:843 +#: src/prefs_common.c:849 msgid "Use external program for sending" msgstr "×ñçóéìïðïßçóå åîùôåñéêü ðñüãñáììá ãéá áðïóôïëÞ" -#: src/prefs_common.c:867 +#: src/prefs_common.c:873 msgid "Save sent message to outbox" msgstr "ÁðïèÞêåõóç ôïõ óôáëìÝíïõ ìçíýìáôïò óôï outbox" -#: src/prefs_common.c:869 +#: src/prefs_common.c:875 msgid "Queue message that failed to send" msgstr "ÔïðïèÝôçóç óôçí ïõñÜ ôïõ ìçíýìáôïò ðïõ áðÝôõ÷å íá áðïóôáëåß" -#: src/prefs_common.c:875 +#: src/prefs_common.c:881 msgid "Outgoing codeset" msgstr "Êùäéêïóåëßäá åîåñ÷ïìÝíùí" -#: src/prefs_common.c:890 +#: src/prefs_common.c:896 msgid "Automatic" msgstr "Áõôüìáôç" -#: src/prefs_common.c:891 +#: src/prefs_common.c:897 msgid "7bit ascii (US-ASCII)" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:893 +#: src/prefs_common.c:899 msgid "Unicode (UTF-8)" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:895 +#: src/prefs_common.c:901 msgid "Western European (ISO-8859-1)" msgstr "ÄõôéêÞò Åõñþðçò (ISO-8859-1)" -#: src/prefs_common.c:897 +#: src/prefs_common.c:903 msgid "Central European (ISO-8859-2)" msgstr "ÊåíôñéêÞs Åõñþðçò (ISO-8859-2)" -#: src/prefs_common.c:898 +#: src/prefs_common.c:904 msgid "Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "ÂáëôéêÞò (ISO-8859-13)" -#: src/prefs_common.c:899 +#: src/prefs_common.c:905 msgid "Baltic (ISO-8859-4)" msgstr "ÂáëôéêÞò (ISO-8859-4)" -#: src/prefs_common.c:900 +#: src/prefs_common.c:906 msgid "Greek (ISO-8859-7)" msgstr "ÅëëçíéêÞ (ISO-8859-7)" -#: src/prefs_common.c:901 +#: src/prefs_common.c:907 msgid "Turkish (ISO-8859-9)" msgstr "ÔïõñêéêÞ (ISO-8859-9)" -#: src/prefs_common.c:902 +#: src/prefs_common.c:908 msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)" msgstr "ÊõñéëëéêÞ (ISO-8859-5)" -#: src/prefs_common.c:903 +#: src/prefs_common.c:909 msgid "Cyrillic (KOI8-R)" msgstr "ÊõñéëëéêÞ (KOI8-R)" -#: src/prefs_common.c:904 +#: src/prefs_common.c:910 msgid "Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "ÊõñéëëéêÞ (Windows-1251)" -#: src/prefs_common.c:905 +#: src/prefs_common.c:911 msgid "Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "ÊõñéëëéêÞ (KOI8-U)" -#: src/prefs_common.c:907 +#: src/prefs_common.c:913 msgid "Japanese (ISO-2022-JP)" msgstr "ÉáðùíÝæéêç (ISO-2022-JP)" -#: src/prefs_common.c:909 +#: src/prefs_common.c:915 msgid "Japanese (EUC-JP)" msgstr "ÉáðùíÝæéêç (EUC-JP)" -#: src/prefs_common.c:910 +#: src/prefs_common.c:916 msgid "Japanese (Shift_JIS)" msgstr "ÉáðùíÝæéêç (Shift_JIS)" -#: src/prefs_common.c:913 +#: src/prefs_common.c:919 msgid "Simplified Chinese (GB2312)" msgstr "ÁðëïðïéçìÝíç ÊéíåæéêÞ (GB2312)" -#: src/prefs_common.c:914 +#: src/prefs_common.c:920 msgid "Traditional Chinese (Big5)" msgstr "ÐáñáäïóéáêÞ ÊéíåæéêÞ (Big5)" -#: src/prefs_common.c:916 +#: src/prefs_common.c:922 msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)" msgstr "ÐáñáäïóéáêÞ ÊéíåæéêÞ (EUC-TW)" -#: src/prefs_common.c:917 +#: src/prefs_common.c:923 msgid "Chinese (ISO-2022-CN)" msgstr "ÊéíåæéêÞ (ISO-2022-CN)" -#: src/prefs_common.c:919 +#: src/prefs_common.c:925 msgid "Korean (EUC-KR)" msgstr "ÊïñåáôéêÞ (EUC-KR)" -#: src/prefs_common.c:969 +#: src/prefs_common.c:975 msgid "Quotation" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:977 +#: src/prefs_common.c:983 msgid "Quote message when replying" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:983 +#: src/prefs_common.c:989 msgid "Quotation mark" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:996 +#: src/prefs_common.c:1002 msgid "Quotation format:" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1001 +#: src/prefs_common.c:1007 msgid " Description of symbols " msgstr " ÐåñéãñáöÞ óõìâüëùí" -#: src/prefs_common.c:1028 +#: src/prefs_common.c:1034 msgid "Insert signature automatically" msgstr "Áõôüìáôç åéóáãùãÞ õðïãñáöÞò" -#: src/prefs_common.c:1034 +#: src/prefs_common.c:1040 msgid "Signature separator" msgstr "Äéá÷ùñéóìüò õðïãñáöÞò" -#: src/prefs_common.c:1052 +#: src/prefs_common.c:1058 msgid "Wrap messages at" msgstr "Ôýëéîç ìçíõìÜôùí óôïõò" -#: src/prefs_common.c:1064 +#: src/prefs_common.c:1070 msgid "characters" msgstr "÷áñáêôÞñåò" -#: src/prefs_common.c:1072 +#: src/prefs_common.c:1078 msgid "Wrap quotation" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1074 +#: src/prefs_common.c:1080 msgid "Wrap before sending" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1113 +#: src/prefs_common.c:1119 msgid "Font" msgstr "ÃñáììáôïóåéñÜ" -#: src/prefs_common.c:1122 +#: src/prefs_common.c:1128 msgid "Text" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1145 +#: src/prefs_common.c:1151 msgid "Translate header name (such as `From:', `Subject:')" msgstr "" "ÌåôÝöñáóå ôá ïíüìáôá ôùí ðåäßùí ôçò åðéêåöáëßäáò (üðùò ôï `From:' óå `Áðü')" -#: src/prefs_common.c:1148 +#: src/prefs_common.c:1154 msgid "Display unread number next to folder name" msgstr "ÅìöÜíéóç áñéèìïý áäéÜâáóôùí äßðëá óôï üíïìá ôïõ êáôáëüãïõ" #. ---- Summary ---- -#: src/prefs_common.c:1152 +#: src/prefs_common.c:1158 msgid "Summary View" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1161 +#: src/prefs_common.c:1167 msgid "Display recipient on `From' column if sender is yourself" msgstr "" "ÅìöÜíéóç ôïõ ðáñáëÞðôç óôçí óôÞëç `ÁðïóôïëÝá' áí ï áðïóôïëÝáò åßóáé åóý" -#: src/prefs_common.c:1163 +#: src/prefs_common.c:1169 msgid "Enable horizontal scroll bar" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1169 +#: src/prefs_common.c:1175 msgid "Date format" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1180 +#: src/prefs_common.c:1186 msgid "" "Ordinary characters placed in the format string are copied without " "conversion. Conversion specifiers are introduced by a % character, and are " @@ -2894,192 +2912,192 @@ msgid "" "%Z: the time zone or name or abbreviation" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1209 +#: src/prefs_common.c:1215 msgid " Set display item of summary... " msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1263 +#: src/prefs_common.c:1269 msgid "Enable coloration of message" msgstr "Åíåñãïðïßçóç ÷ñùìáôéóìïý ôùí ìçíõìÜôùí" -#: src/prefs_common.c:1282 +#: src/prefs_common.c:1288 msgid "Display 2-byte alphabet and numeric with 1-byte character" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1284 +#: src/prefs_common.c:1290 msgid "Display header pane above message view" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1291 +#: src/prefs_common.c:1297 msgid "Display short headers on message view" msgstr "ÅìöÜíéóç âñá÷åßáò åðéêåöáëßäáò óôçí áðåéêüíéóç ìçíýìáôïò" -#: src/prefs_common.c:1311 +#: src/prefs_common.c:1317 msgid "Line space" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1325 src/prefs_common.c:1365 +#: src/prefs_common.c:1331 src/prefs_common.c:1371 msgid "pixel(s)" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1330 +#: src/prefs_common.c:1336 msgid "Leave space on head" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1332 +#: src/prefs_common.c:1338 msgid "Scroll" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1339 +#: src/prefs_common.c:1345 msgid "Half page" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1345 +#: src/prefs_common.c:1351 msgid "Smooth scroll" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1351 +#: src/prefs_common.c:1357 msgid "Step" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1410 +#: src/prefs_common.c:1416 msgid "Encrypt message by default" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1413 +#: src/prefs_common.c:1419 msgid "Sign message by default" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1416 +#: src/prefs_common.c:1422 msgid "Automatically check signatures" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1420 +#: src/prefs_common.c:1426 msgid "Grab input while entering a passphrase" msgstr "" #. create default signkey box -#: src/prefs_common.c:1428 +#: src/prefs_common.c:1434 msgid "Default Sign Key" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1527 +#: src/prefs_common.c:1533 msgid "" "Emulate the behavior of mouse operation of\n" "Emacs-based mailer" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1534 +#: src/prefs_common.c:1540 msgid "Open first unread message when entering a folder" msgstr "¶íïéîå ôï ðñþôï áäéÜâáóôï ìÞíõìá üôáí ìðáßíåéò óå Ýíá êáôÜëïãï" -#: src/prefs_common.c:1538 +#: src/prefs_common.c:1544 msgid "Go to inbox after receiving new mail" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1546 +#: src/prefs_common.c:1552 msgid "Execute immediately when moving or deleting messages" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1553 +#: src/prefs_common.c:1559 msgid "" "(Messages will be just marked till execution\n" " if this is turned off)" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1560 +#: src/prefs_common.c:1566 msgid "Add address to destination when double-clicked" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1562 +#: src/prefs_common.c:1568 msgid "On exit" msgstr "ÊáôÜ ôçí Ýîïäï" -#: src/prefs_common.c:1570 +#: src/prefs_common.c:1576 msgid "Confirm on exit" msgstr "Åðéâåâáßùóå ôçí Ýîïäï" -#: src/prefs_common.c:1577 +#: src/prefs_common.c:1583 msgid "Empty trash on exit" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1579 +#: src/prefs_common.c:1585 msgid "Ask before emptying" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1583 +#: src/prefs_common.c:1589 msgid "Warn if there are queued messages" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1621 +#: src/prefs_common.c:1627 #, c-format msgid "External Web browser (%s will be replaced with URI)" msgstr "Åîùôåñéêüò Web browser (ôï %s èá áíôéêáôáóôáèåß ìå ôï URI)" -#: src/prefs_common.c:1628 src/prefs_common.c:1652 src/prefs_common.c:1668 +#: src/prefs_common.c:1634 src/prefs_common.c:1658 src/prefs_common.c:1674 msgid "Command" msgstr "ÅíôïëÞ" -#: src/prefs_common.c:1645 +#: src/prefs_common.c:1651 #, c-format msgid "Printing (%s will be replaced with file name)" msgstr "Åêôýðùóç (ôï %s èá áíôéêáôáóôáèåß ìå ôï üíïìá áñ÷åßïõ)" -#: src/prefs_common.c:1661 +#: src/prefs_common.c:1667 #, c-format msgid "External editor (%s will be replaced with file name)" msgstr "" "Åîùôåñéêüò ðñüãñáììá óýíèåóçò (ôï %s èá áíôéêáôáóôáèåß ìå ôï üíïìá áñ÷åßïõ)" -#: src/prefs_common.c:1723 +#: src/prefs_common.c:1730 msgid "Set message colors" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1731 +#: src/prefs_common.c:1738 msgid "Colors" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1769 +#: src/prefs_common.c:1772 msgid "Quoted Text - First Level" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1775 +#: src/prefs_common.c:1778 msgid "Quoted Text - Second Level" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1781 +#: src/prefs_common.c:1784 msgid "Quoted Text - Third Level" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1787 +#: src/prefs_common.c:1790 msgid "URI link" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1794 +#: src/prefs_common.c:1797 msgid "Recycle quote colors" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1842 +#: src/prefs_common.c:1859 msgid "Pick color for quotation level 1" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1845 +#: src/prefs_common.c:1862 msgid "Pick color for quotation level 2" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1848 +#: src/prefs_common.c:1865 msgid "Pick color for quotation level 3" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1851 +#: src/prefs_common.c:1868 msgid "Pick color for URI" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1975 +#: src/prefs_common.c:2003 msgid "Description of symbols" msgstr "ÐåñéãñáöÞ ôùí óõìâüëùí" -#: src/prefs_common.c:2002 +#: src/prefs_common.c:2030 #, c-format msgid "" "Date\n" @@ -3102,35 +3120,35 @@ msgstr "" "Message-ID\n" "%" -#: src/prefs_common.c:2105 +#: src/prefs_common.c:2133 msgid "Set display item" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2122 +#: src/prefs_common.c:2150 msgid "Mark" msgstr "ÓÞìáíóç" -#: src/prefs_common.c:2124 +#: src/prefs_common.c:2152 msgid "MIME" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2125 +#: src/prefs_common.c:2153 msgid "Number" msgstr "Áñéèìüò" -#: src/prefs_common.c:2127 src/summaryview.c:352 +#: src/prefs_common.c:2155 src/summaryview.c:352 msgid "Date" msgstr "Çìåñïìçíßá" -#: src/prefs_common.c:2128 src/summaryview.c:353 +#: src/prefs_common.c:2156 src/summaryview.c:353 msgid "From" msgstr "Áðü" -#: src/prefs_common.c:2129 src/summaryview.c:354 +#: src/prefs_common.c:2157 src/summaryview.c:354 msgid "Subject" msgstr "ÈÝìá" -#: src/prefs_common.c:2182 +#: src/prefs_common.c:2210 msgid "Font selection" msgstr "ÅðéëïãÞ ãñáììáôïóåéñÜò" @@ -3432,32 +3450,68 @@ msgstr "" msgid "Enter another user or key ID\n" msgstr "" -#: src/send.c:148 +#: src/send.c:147 msgid "Queued message header is broken.\n" msgstr "" -#: src/send.c:157 +#: src/send.c:156 msgid "Account not found. Using current account...\n" msgstr "" -#: src/send.c:168 +#: src/send.c:167 msgid "Account not found.\n" msgstr "" -#: src/send.c:199 -#, c-format -msgid "Connecting to SMTP server: %s ...\n" +#: src/send.c:240 +#, fuzzy, c-format +msgid "Connecting to SMTP server: %s ..." msgstr "Óýíäåóç óôçí åîõðçñÝôç SMTP: %s ...\n" -#: src/send.c:240 +#: src/send.c:244 +msgid "Connecting" +msgstr "" + +#: src/send.c:251 +msgid "Sending MAIL FROM..." +msgstr "" + +#: src/send.c:252 +#, fuzzy +msgid "Sending" +msgstr "ÁðïóôïëÞ" + +#: src/send.c:259 +msgid "Sending RCPT TO..." +msgstr "" + +#: src/send.c:266 +msgid "Sending DATA..." +msgstr "" + +#: src/send.c:282 +#, fuzzy, c-format +msgid "Sending message (%d / %d bytes)" +msgstr "ËáìâÜíù ôï ìÞíõìá (%d / %d) (%d / %d bytes)" + +#: src/send.c:299 +#, fuzzy +msgid "Quitting..." +msgstr "Åãêáôáëåßðù" + +#: src/send.c:320 #, c-format msgid "Can't connect to SMTP server: %s:%d\n" msgstr "Äåí ìðïñþ íá óõíäåèþ óôïí åîõðçñÝôç SMTP: %s:%d\n" -#: src/send.c:251 +#: src/send.c:331 msgid "Error occurred while sending HELO\n" msgstr "ÐñïÝêõøå óöÜëìá êáôÜ ôçí áðïóôïëÞ HELO\n" +#: src/send.c:347 +#, fuzzy +msgid "Sending message" +msgstr "ÁðïóôïëÞ ìçíýìáôïò" + #: src/setup.c:43 msgid "Mailbox setting" msgstr "" @@ -3620,15 +3674,15 @@ msgstr " msgid "No." msgstr "" -#: src/summaryview.c:571 +#: src/summaryview.c:572 msgid "Process mark" msgstr "" -#: src/summaryview.c:572 +#: src/summaryview.c:573 msgid "Some marks are left. Process it?" msgstr "" -#: src/summaryview.c:596 +#: src/summaryview.c:597 msgid "" "empty folder\n" "\n" @@ -3636,141 +3690,141 @@ msgstr "" "Üäåéïò êáôÜëïãïò\n" "\n" -#: src/summaryview.c:608 +#: src/summaryview.c:609 #, c-format msgid "Scanning folder (%s)..." msgstr "" -#: src/summaryview.c:677 +#: src/summaryview.c:678 msgid "done." msgstr "" -#: src/summaryview.c:811 +#: src/summaryview.c:812 msgid "No unread message" msgstr "Äåí õðÜñ÷ïõí áäéÜâáóôá ìçíýìáôá" -#: src/summaryview.c:812 +#: src/summaryview.c:813 msgid "No unread message found. Go to next folder?" msgstr "Äåí âñÝèçêáí áäéÜâáóôá ìçíýìáôá. Íá ðÜù óôïí åðüìåíï êáôÜëïãï;" -#: src/summaryview.c:948 src/summaryview.c:950 +#: src/summaryview.c:949 src/summaryview.c:951 msgid "Attracting messages by subject..." msgstr "" -#: src/summaryview.c:1093 +#: src/summaryview.c:1094 #, c-format msgid "%d deleted" msgstr "äéåãñÜöçóáí %d" -#: src/summaryview.c:1097 +#: src/summaryview.c:1098 #, c-format msgid "%s%d moved" msgstr "%sìåôáêéíÞèçêáí %d" -#: src/summaryview.c:1098 src/summaryview.c:1105 +#: src/summaryview.c:1099 src/summaryview.c:1106 msgid ", " msgstr ", " -#: src/summaryview.c:1103 +#: src/summaryview.c:1104 #, c-format msgid "%s%d copied" msgstr "" -#: src/summaryview.c:1120 +#: src/summaryview.c:1121 msgid " item(s) selected" msgstr " êïììÜôéá åðéëÝ÷èçêáí" -#: src/summaryview.c:1131 +#: src/summaryview.c:1132 #, c-format msgid "%d new, %d unread, %d total (%s)" msgstr "%d íÝá, %d áäéÜâáóôá, %d óõíïëéêÜ (%s)" -#: src/summaryview.c:1137 +#: src/summaryview.c:1138 #, c-format msgid "%d new, %d unread, %d total" msgstr "%d íÝá, %d áäéÜâáóôá, %d óõíïëéêÜ" -#: src/summaryview.c:1178 src/summaryview.c:1179 +#: src/summaryview.c:1179 src/summaryview.c:1180 msgid "Sorting summary..." msgstr "Ðåñßëçøç ôáîéíüìçóçò..." -#: src/summaryview.c:1217 +#: src/summaryview.c:1218 msgid "\tSetting summary from message data..." msgstr "" -#: src/summaryview.c:1219 +#: src/summaryview.c:1220 msgid "Setting summary from message data..." msgstr "" -#: src/summaryview.c:1328 +#: src/summaryview.c:1329 #, c-format msgid "Writing summary cache (%s)..." msgstr "" -#: src/summaryview.c:1380 +#: src/summaryview.c:1381 msgid "(No Date)" msgstr "(×ùñßò çìåñïìçíßá)" -#: src/summaryview.c:1645 +#: src/summaryview.c:1646 #, c-format msgid "Message %d is marked\n" msgstr "Ôï ìÞíõìá %d óçìåéþèçêå\n" -#: src/summaryview.c:1674 +#: src/summaryview.c:1675 #, c-format msgid "Message %d is marked as being read\n" msgstr "Ôï ìÞíõìá %d óçìåéþèçêå ùò äéáâáóìÝíï\n" -#: src/summaryview.c:1709 +#: src/summaryview.c:1710 #, c-format msgid "Message %d is marked as unread\n" msgstr "Ôï ìÞíõìá %d óçìåéþèçêå ùò áäéÜâáóôï\n" -#: src/summaryview.c:1751 +#: src/summaryview.c:1752 #, c-format msgid "Message %s/%d is set to delete\n" msgstr "Ôï ìÞíõìá %s/%d Ý÷åé ïñéóôåß ãéá äéáãñáöÞ\n" -#: src/summaryview.c:1765 +#: src/summaryview.c:1766 msgid "Current folder is Trash." msgstr "" -#: src/summaryview.c:1787 src/summaryview.c:1789 +#: src/summaryview.c:1788 src/summaryview.c:1790 msgid "Deleting duplicated messages..." msgstr "ÄéáãñÜöù ôá äéðëÜ ìçíýìáôá..." -#: src/summaryview.c:1839 +#: src/summaryview.c:1840 #, c-format msgid "Message %s/%d is unmarked\n" msgstr "Ôï ìÞíõìá %s/%d äåí Ý÷åé óçìåéùèåß\n" -#: src/summaryview.c:1876 +#: src/summaryview.c:1877 #, c-format msgid "Message %d is set to move to %s\n" msgstr "Ôï ìÞíõìá %s/%d Ý÷åé ïñéóôåß ãéá ìåôáêßíçóç óôï %s\n" -#: src/summaryview.c:1888 +#: src/summaryview.c:1889 msgid "Destination is same as current folder." msgstr "Ï ðñïïñéóìüò åßíáé ßäéïò ìå ôïí ôñÝ÷ïíôá êáôÜëïãï." -#: src/summaryview.c:1937 +#: src/summaryview.c:1938 #, c-format msgid "Message %d is set to copy to %s\n" msgstr "" -#: src/summaryview.c:1950 +#: src/summaryview.c:1951 msgid "Destination to copy is same as current folder." msgstr "" -#: src/summaryview.c:1982 +#: src/summaryview.c:1983 msgid "Selecting all messages..." msgstr "ÅðéëÝãù üëá ôá ìçíýìáôá..." -#: src/summaryview.c:2036 +#: src/summaryview.c:2037 msgid "Print" msgstr "Åêôýðùóç" -#: src/summaryview.c:2037 +#: src/summaryview.c:2038 #, c-format msgid "" "Enter the print command line:\n" @@ -3779,7 +3833,7 @@ msgstr "" "ÅéóÜãåôå ôçí ãñáììÞ åíôïëÞò åêôýðùóçò:\n" "(Ôï `%s' èá áíôéêáôáóôáèåß ìå ôï üíïìá áñ÷åßïõ)" -#: src/summaryview.c:2043 +#: src/summaryview.c:2044 #, c-format msgid "" "Print command line is invalid:\n" @@ -3788,27 +3842,27 @@ msgstr "" "Ç ãñáììÞ åíôïëÞò åêôýðùóçò åßíáé Üêõñç:\n" "`%s'" -#: src/summaryview.c:2262 src/summaryview.c:2263 +#: src/summaryview.c:2266 src/summaryview.c:2267 msgid "Building threads..." msgstr "" -#: src/summaryview.c:2285 src/summaryview.c:2286 +#: src/summaryview.c:2289 src/summaryview.c:2290 msgid "Unthreading..." msgstr "" -#: src/summaryview.c:2308 +#: src/summaryview.c:2312 msgid "Unthreading for execution..." msgstr "" -#: src/summaryview.c:2395 +#: src/summaryview.c:2399 msgid "filtering..." msgstr "öéëôñÜñù..." -#: src/summaryview.c:2396 +#: src/summaryview.c:2400 msgid "Filtering..." msgstr "ÖéëôñÜñù..." -#: src/summaryview.c:2500 +#: src/summaryview.c:2504 #, c-format msgid "Go to %s\n" msgstr "ÐÞãáéíå óôï %s\n" @@ -3817,57 +3871,69 @@ msgstr " msgid "Creating text view...\n" msgstr "Äçìéïõñãþ áðåéêüíéóç êåéìÝíïõ...\n" -#: src/textview.c:365 -msgid "To save this part, pop up the context menu with\n" +#: src/textview.c:366 +msgid "To save this part, pop up the context menu with " +msgstr "" + +#: src/textview.c:367 +msgid "right click and select `Save as...', " msgstr "" #: src/textview.c:368 msgid "" -"right click and select `Save as...', or press `y' key.\n" +"or press `y' key.\n" "\n" msgstr "" -#: src/textview.c:372 -msgid "To display this part as a text message, select\n" +#: src/textview.c:370 +msgid "To display this part as a text message, select " msgstr "" -#: src/textview.c:375 +#: src/textview.c:371 msgid "" "`Display as text', or press `t' key.\n" "\n" msgstr "" -#: src/textview.c:379 -msgid "To open this part with external program, select `Open',\n" +#: src/textview.c:373 +msgid "To open this part with external program, select " msgstr "" -#: src/textview.c:382 -msgid "or double-click, or click the center button, or press `l' key." +#: src/textview.c:374 +msgid "`Open' or `Open with...', " msgstr "" -#: src/textview.c:403 +#: src/textview.c:375 +msgid "or double-click, or click the center button, " +msgstr "" + +#: src/textview.c:376 +msgid "or press `l' key." +msgstr "" + +#: src/textview.c:395 msgid "This signature has not been checked yet.\n" msgstr "" -#: src/textview.c:406 +#: src/textview.c:396 msgid "To check it, pop up the context menu with\n" msgstr "" -#: src/textview.c:409 +#: src/textview.c:397 msgid "right click and select `Check signature'.\n" msgstr "" -#: src/utils.c:1425 src/utils.c:1502 +#: src/utils.c:1452 src/utils.c:1529 #, c-format msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "áðÝôõ÷å ôï ãñÜøéìï óôï %s.\n" -#: src/utils.c:1445 +#: src/utils.c:1472 #, c-format msgid "File copy from %s to %s failed.\n" msgstr "" -#: src/utils.c:1663 +#: src/utils.c:1690 #, c-format msgid "Open URI command line is invalid: `%s'" msgstr "Ç ãñáììÞ åíôïëÞò áðåéêüíéóçò URI åßíáé Üêõñç: `%s'" diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 2999eaba2..16bd73903 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" -"POT-Creation-Date: 2001-05-08 14:03+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2001-05-10 16:18+0900\n" "PO-Revision-Date: 2001-04-17\n" "Last-Translator: Ricardo Mones Lastra \n" "Language-Team: Ricardo Mones Lastra \n" @@ -89,11 +89,11 @@ msgstr "" #: src/about.c:234 src/addressbook.c:1293 src/alertpanel.c:212 #: src/compose.c:1460 src/compose.c:3071 src/export.c:185 src/foldersel.c:176 -#: src/import.c:189 src/inputdialog.c:158 src/main.c:319 src/main.c:327 -#: src/mainwindow.c:1655 src/mimeview.c:705 src/passphrase.c:117 -#: src/prefs.c:467 src/prefs_common.c:1796 src/prefs_common.c:2015 -#: src/prefs_common.c:2131 src/prefs_display_header.c:195 -#: src/summaryview.c:2016 src/summaryview.c:2524 +#: src/import.c:189 src/inputdialog.c:160 src/main.c:319 src/main.c:327 +#: src/mainwindow.c:1655 src/mimeview.c:709 src/passphrase.c:117 +#: src/prefs.c:467 src/prefs_common.c:1799 src/prefs_common.c:2043 +#: src/prefs_common.c:2159 src/prefs_display_header.c:195 +#: src/summaryview.c:2017 src/summaryview.c:2528 msgid "OK" msgstr "Aceptar" @@ -127,7 +127,7 @@ msgid "Edit accounts" msgstr "Editar cuentas" #: src/account.c:388 src/addressbook.c:318 src/addressbook.c:1289 -#: src/compose.c:2188 src/mimeview.c:135 src/select-keys.c:301 +#: src/compose.c:2188 src/mimeview.c:139 src/select-keys.c:301 msgid "Name" msgstr "Nombre" @@ -180,7 +180,7 @@ msgstr " #: src/compose.c:3243 src/folderview.c:1273 src/folderview.c:1315 #: src/folderview.c:1404 src/folderview.c:1444 src/folderview.c:1543 #: src/folderview.c:1576 src/mainwindow.c:944 src/prefs_filter.c:721 -#: src/summary_search.c:297 src/summaryview.c:573 src/summaryview.c:813 +#: src/summary_search.c:297 src/summaryview.c:574 src/summaryview.c:814 msgid "Yes" msgstr "Si" @@ -315,8 +315,8 @@ msgid "Really delete the address(es)?" msgstr "¿Borrar realmente la(s) dirección(es)?" #: src/addressbook.c:579 src/addressbook.c:1224 src/mainwindow.c:944 -#: src/prefs_filter.c:721 src/summary_search.c:297 src/summaryview.c:573 -#: src/summaryview.c:813 +#: src/prefs_filter.c:721 src/summary_search.c:297 src/summaryview.c:574 +#: src/summaryview.c:814 msgid "No" msgstr "No" @@ -380,11 +380,11 @@ msgstr "Direcci #: src/addressbook.c:1294 src/compose.c:1460 src/compose.c:3072 #: src/compose.c:3641 src/export.c:186 src/foldersel.c:177 src/import.c:190 -#: src/inputdialog.c:159 src/main.c:319 src/main.c:327 src/mainwindow.c:1655 -#: src/mimeview.c:705 src/passphrase.c:121 src/prefs.c:468 -#: src/prefs_common.c:2132 src/prefs_display_header.c:196 -#: src/progressdialog.c:75 src/select-keys.c:326 src/summaryview.c:573 -#: src/summaryview.c:2016 src/summaryview.c:2524 +#: src/inputdialog.c:161 src/main.c:319 src/main.c:327 src/mainwindow.c:1655 +#: src/mimeview.c:709 src/passphrase.c:121 src/prefs.c:468 +#: src/prefs_common.c:2160 src/prefs_display_header.c:196 +#: src/progressdialog.c:75 src/select-keys.c:326 src/summaryview.c:574 +#: src/summaryview.c:2017 src/summaryview.c:2528 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" @@ -399,10 +399,10 @@ msgstr "%s no existe.\n" #: src/addressbook.c:1550 src/addressbook.c:1843 src/imap.c:661 #: src/mainwindow.c:675 src/mainwindow.c:1281 src/mh.c:842 src/mh.c:849 -#: src/news.c:484 src/procmsg.c:257 src/procmsg.c:321 src/summaryview.c:994 -#: src/summaryview.c:1200 src/summaryview.c:1282 src/summaryview.c:1343 -#: src/summaryview.c:1800 src/summaryview.c:2275 src/summaryview.c:2298 -#: src/summaryview.c:2319 src/summaryview.c:2412 +#: src/news.c:484 src/procmsg.c:257 src/procmsg.c:321 src/summaryview.c:995 +#: src/summaryview.c:1201 src/summaryview.c:1283 src/summaryview.c:1344 +#: src/summaryview.c:1801 src/summaryview.c:2279 src/summaryview.c:2302 +#: src/summaryview.c:2323 src/summaryview.c:2416 msgid "done.\n" msgstr "hecho.\n" @@ -661,7 +661,7 @@ msgstr "Ocurri msgid "Can't save the message to outbox." msgstr "No se puede guardar el mensaje en Salida." -#: src/compose.c:1500 src/compose.c:1621 src/compose.c:1707 src/utils.c:1495 +#: src/compose.c:1500 src/compose.c:1621 src/compose.c:1707 src/utils.c:1522 msgid "can't change file mode\n" msgstr "no se puede cambiar los permisos de archivo\n" @@ -707,7 +707,7 @@ msgstr "Message-ID generado: %s\n" msgid "MIME type" msgstr "Tipo MIME" -#: src/compose.c:2188 src/mimeview.c:135 src/prefs_common.c:2126 +#: src/compose.c:2188 src/mimeview.c:139 src/prefs_common.c:2154 #: src/select-keys.c:299 src/summaryview.c:361 msgid "Size" msgstr "Tamaño" @@ -721,7 +721,7 @@ msgid "From:" msgstr "Desde:" #: src/compose.c:2671 src/mainwindow.c:1352 src/prefs_account.c:494 -#: src/prefs_common.c:621 +#: src/prefs_common.c:627 msgid "Send" msgstr "Enviar" @@ -761,7 +761,7 @@ msgstr "Adjuntar" msgid "Attach file" msgstr "Adjuntar fichero" -#: src/compose.c:2715 src/prefs_common.c:1020 +#: src/compose.c:2715 src/prefs_common.c:1026 msgid "Signature" msgstr "Firma" @@ -945,7 +945,7 @@ msgstr "Carpeta" msgid "New" msgstr "Nueva" -#: src/folderview.c:235 src/prefs_common.c:2123 +#: src/folderview.c:235 src/prefs_common.c:2151 msgid "Unread" msgstr "No leído" @@ -1111,11 +1111,11 @@ msgstr "Asunto:" msgid "Creating header view...\n" msgstr "Creando vista de cabeceras...\n" -#: src/headerview.c:173 src/summaryview.c:1383 +#: src/headerview.c:173 src/summaryview.c:1384 msgid "(No From)" msgstr "(Sin remite)" -#: src/headerview.c:188 src/summaryview.c:1399 +#: src/headerview.c:188 src/summaryview.c:1400 msgid "(No Subject)" msgstr "(Sin asunto)" @@ -1272,7 +1272,7 @@ msgstr "Directorio destino:" msgid "Select importing file" msgstr "Seleccionar fichero a importar" -#: src/inc.c:187 src/inc.c:236 +#: src/inc.c:187 src/inc.c:236 src/send.c:236 msgid "Standby" msgstr "" @@ -1968,7 +1968,7 @@ msgstr "Incorporar correo nuevo de todas las cuentas" msgid "Send queued message(s)" msgstr "Enviar mensaje(s) en la cola" -#: src/mainwindow.c:1363 src/prefs_account.c:496 src/prefs_common.c:623 +#: src/mainwindow.c:1363 src/prefs_account.c:496 src/prefs_common.c:629 msgid "Compose" msgstr "Componer" @@ -2036,11 +2036,11 @@ msgstr "Cuenta" msgid "Account setting" msgstr "Establecer cuenta" -#: src/mainwindow.c:1654 src/summaryview.c:2523 +#: src/mainwindow.c:1654 src/summaryview.c:2527 msgid "Exit" msgstr "Salir" -#: src/mainwindow.c:1654 src/summaryview.c:2523 +#: src/mainwindow.c:1654 src/summaryview.c:2527 msgid "Exit this program?" msgstr "¿Salir del programa?" @@ -2176,55 +2176,73 @@ msgstr "Encontrado(s) %d mensaje(s) no cacheado(s).\n" msgid "\tSorting uncached messages in numerical order... " msgstr "\tOrdenando mensajes no cacheados numéricamente..." -#: src/mimeview.c:110 +#: src/mimeview.c:113 msgid "/_Open" msgstr "/_Abrir" -#: src/mimeview.c:111 +#: src/mimeview.c:114 +msgid "/Open _with..." +msgstr "" + +#: src/mimeview.c:115 msgid "/_Display as text" msgstr "/_Ver como texto" -#: src/mimeview.c:112 src/summaryview.c:312 +#: src/mimeview.c:116 src/summaryview.c:312 msgid "/_Save as..." msgstr "/_Salvar como..." -#: src/mimeview.c:115 +#: src/mimeview.c:119 msgid "/_Check signature" msgstr "/_Verificar firma" -#: src/mimeview.c:135 +#: src/mimeview.c:139 msgid "MIME Type" msgstr "Tipo MIME" -#: src/mimeview.c:139 +#: src/mimeview.c:143 msgid "Creating MIME view...\n" msgstr "Creando visor de MIME...\n" -#: src/mimeview.c:240 +#: src/mimeview.c:244 msgid "Select \"Check signature\" to check" msgstr "Seleccione \"Verificar firma\" para verificar" -#: src/mimeview.c:411 +#: src/mimeview.c:415 msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "No se puede obtener la parte del mensaje multipartes." -#: src/mimeview.c:663 src/mimeview.c:711 src/mimeview.c:730 +#: src/mimeview.c:667 src/mimeview.c:715 src/mimeview.c:734 src/mimeview.c:757 msgid "Can't save the part of multipart message." msgstr "No se puede guardar la parte del mensaje multipartes." -#: src/mimeview.c:697 src/summaryview.c:2009 +#: src/mimeview.c:701 src/summaryview.c:2010 msgid "Save as" msgstr "Guardar como" -#: src/mimeview.c:703 src/summaryview.c:2014 +#: src/mimeview.c:707 src/summaryview.c:2015 msgid "Overwrite" msgstr "Sobreescribir" -#: src/mimeview.c:704 src/summaryview.c:2015 +#: src/mimeview.c:708 src/summaryview.c:2016 msgid "Overwrite existing file?" msgstr "¿Sobreescribir el fichero existente?" -#: src/mimeview.c:773 +#: src/mimeview.c:762 +#, fuzzy +msgid "Open with" +msgstr "Al salir" + +#: src/mimeview.c:763 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Enter the command line to open file:\n" +"(`%s' will be replaced with file name)" +msgstr "" +"Teclee el comando para imprimir:\n" +"(`%s' será sustituido por el fichero)" + +#: src/mimeview.c:815 #, c-format msgid "MIME viewer command line is invalid: `%s'" msgstr "El comando del visor MIME no es válido: `%s'" @@ -2420,11 +2438,11 @@ msgstr "Creando ventana de preferencias de cuenta...\n" msgid "Basic" msgstr "Basicas" -#: src/prefs_account.c:492 src/prefs_common.c:619 +#: src/prefs_account.c:492 src/prefs_common.c:625 msgid "Receive" msgstr "Recibir" -#: src/prefs_account.c:499 src/prefs_common.c:630 +#: src/prefs_account.c:499 src/prefs_common.c:636 msgid "Privacy" msgstr "Privacidad" @@ -2536,7 +2554,7 @@ msgstr "Generar ID-Mensaje" msgid "Add user-defined header" msgstr "Añadir cabecera de usuario" -#: src/prefs_account.c:836 src/prefs_common.c:1268 src/prefs_common.c:1293 +#: src/prefs_account.c:836 src/prefs_common.c:1274 src/prefs_common.c:1299 msgid " Edit... " msgstr " Editar... " @@ -2628,79 +2646,79 @@ msgstr "No se especific msgid "NNTP server is not entered." msgstr "No se especificó el servidor NNTP." -#: src/prefs_common.c:597 +#: src/prefs_common.c:603 msgid "Creating common preferences window...\n" msgstr "Creando ventana de preferencias comunes...\n" -#: src/prefs_common.c:601 +#: src/prefs_common.c:607 msgid "Common Preferences" msgstr "Preferencias comunes" -#: src/prefs_common.c:625 +#: src/prefs_common.c:631 msgid "Display" msgstr "Ver" -#: src/prefs_common.c:627 +#: src/prefs_common.c:633 msgid "Message" msgstr "Mensaje" -#: src/prefs_common.c:633 +#: src/prefs_common.c:639 msgid "Interface" msgstr "Interfaz" -#: src/prefs_common.c:635 src/select-keys.c:324 +#: src/prefs_common.c:641 src/select-keys.c:324 msgid "Other" msgstr "Otras" -#: src/prefs_common.c:675 src/prefs_common.c:833 +#: src/prefs_common.c:681 src/prefs_common.c:839 msgid "External program" msgstr "Programa externo" -#: src/prefs_common.c:684 +#: src/prefs_common.c:690 msgid "Use external program for incorporation" msgstr "Usar un programa externo para incorporar" -#: src/prefs_common.c:691 src/prefs_common.c:850 +#: src/prefs_common.c:697 src/prefs_common.c:856 msgid "Program path" msgstr "Ruta al programa" -#: src/prefs_common.c:703 +#: src/prefs_common.c:709 msgid "Local spool" msgstr "Spool local" -#: src/prefs_common.c:714 +#: src/prefs_common.c:720 msgid "Incorporate from spool" msgstr "Incorporar del spool" -#: src/prefs_common.c:716 +#: src/prefs_common.c:722 msgid "Filter on incorporation" msgstr "Filtrar al incorporar" -#: src/prefs_common.c:724 +#: src/prefs_common.c:730 msgid "Spool directory" msgstr "Directorio de spool" -#: src/prefs_common.c:742 +#: src/prefs_common.c:748 msgid "Auto-check new mail" msgstr "Comprobar correo nuevo" -#: src/prefs_common.c:744 +#: src/prefs_common.c:750 msgid "each" msgstr "cada" -#: src/prefs_common.c:756 +#: src/prefs_common.c:762 msgid "minute(s)" msgstr "minuto(s)" -#: src/prefs_common.c:765 +#: src/prefs_common.c:771 msgid "Check new mail on startup" msgstr "Comprueba correo nuevo al inicio" -#: src/prefs_common.c:767 +#: src/prefs_common.c:773 msgid "News" msgstr "Nueva" -#: src/prefs_common.c:775 +#: src/prefs_common.c:781 msgid "" "Maximum article number to download\n" "(unlimited if 0 is specified)" @@ -2708,184 +2726,184 @@ msgstr "" "Número máximo de artículos a bajar\n" "(ilimitado si se especifica 0)" -#: src/prefs_common.c:843 +#: src/prefs_common.c:849 msgid "Use external program for sending" msgstr "Usar programa externo para enviar" -#: src/prefs_common.c:867 +#: src/prefs_common.c:873 msgid "Save sent message to outbox" msgstr "Salvar mensajes salientes en Salida" -#: src/prefs_common.c:869 +#: src/prefs_common.c:875 msgid "Queue message that failed to send" msgstr "Poner en cola los envios fallidos" -#: src/prefs_common.c:875 +#: src/prefs_common.c:881 msgid "Outgoing codeset" msgstr "Conjunto de códigos para enviar" -#: src/prefs_common.c:890 +#: src/prefs_common.c:896 msgid "Automatic" msgstr "Automático" -#: src/prefs_common.c:891 +#: src/prefs_common.c:897 msgid "7bit ascii (US-ASCII)" msgstr "ASCII de 7 bits (US-ASC_II)" -#: src/prefs_common.c:893 +#: src/prefs_common.c:899 msgid "Unicode (UTF-8)" msgstr "Unicode (UTF-8)" -#: src/prefs_common.c:895 +#: src/prefs_common.c:901 msgid "Western European (ISO-8859-1)" msgstr "Europeo Occidental (ISO-8859-1)" -#: src/prefs_common.c:897 +#: src/prefs_common.c:903 msgid "Central European (ISO-8859-2)" msgstr "Centroeuropeo (ISO-8859-2)" -#: src/prefs_common.c:898 +#: src/prefs_common.c:904 msgid "Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "Báltico (ISO-8859-13)" -#: src/prefs_common.c:899 +#: src/prefs_common.c:905 msgid "Baltic (ISO-8859-4)" msgstr "Báltico (ISO-8859-4)" -#: src/prefs_common.c:900 +#: src/prefs_common.c:906 msgid "Greek (ISO-8859-7)" msgstr "Griego (ISO-8859-7)" -#: src/prefs_common.c:901 +#: src/prefs_common.c:907 msgid "Turkish (ISO-8859-9)" msgstr "Turco (ISO-8859-9)" -#: src/prefs_common.c:902 +#: src/prefs_common.c:908 msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)" msgstr "Cirílico (ISO-8859-5)" -#: src/prefs_common.c:903 +#: src/prefs_common.c:909 msgid "Cyrillic (KOI8-R)" msgstr "Cirílico (KOI8-R)" -#: src/prefs_common.c:904 +#: src/prefs_common.c:910 msgid "Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "Cirílico (Windows-1251)" -#: src/prefs_common.c:905 +#: src/prefs_common.c:911 msgid "Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "Cirílico (KOI8-U)" -#: src/prefs_common.c:907 +#: src/prefs_common.c:913 msgid "Japanese (ISO-2022-JP)" msgstr "Japonés (ISO-2022-JP)" -#: src/prefs_common.c:909 +#: src/prefs_common.c:915 msgid "Japanese (EUC-JP)" msgstr "Japonés (EUC-JP)" -#: src/prefs_common.c:910 +#: src/prefs_common.c:916 msgid "Japanese (Shift_JIS)" msgstr "Japonés (Shift_JIS)" -#: src/prefs_common.c:913 +#: src/prefs_common.c:919 msgid "Simplified Chinese (GB2312)" msgstr "Chino simplificado (GB2312)" -#: src/prefs_common.c:914 +#: src/prefs_common.c:920 msgid "Traditional Chinese (Big5)" msgstr "Chino tradicional (Big5)" -#: src/prefs_common.c:916 +#: src/prefs_common.c:922 msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)" msgstr "Chino tradicional (EUC-TW)" -#: src/prefs_common.c:917 +#: src/prefs_common.c:923 msgid "Chinese (ISO-2022-CN)" msgstr "Chino (ISO-2022-CN)" -#: src/prefs_common.c:919 +#: src/prefs_common.c:925 msgid "Korean (EUC-KR)" msgstr "Coreano (EUC-KR)" -#: src/prefs_common.c:969 +#: src/prefs_common.c:975 msgid "Quotation" msgstr "Citación" -#: src/prefs_common.c:977 +#: src/prefs_common.c:983 msgid "Quote message when replying" msgstr "Citar mensaje al responder" -#: src/prefs_common.c:983 +#: src/prefs_common.c:989 msgid "Quotation mark" msgstr "Marca de citación" -#: src/prefs_common.c:996 +#: src/prefs_common.c:1002 msgid "Quotation format:" msgstr "Formato de citación:" -#: src/prefs_common.c:1001 +#: src/prefs_common.c:1007 msgid " Description of symbols " msgstr " Descripción de símbolos " -#: src/prefs_common.c:1028 +#: src/prefs_common.c:1034 msgid "Insert signature automatically" msgstr "Insertar firma automáticamente" -#: src/prefs_common.c:1034 +#: src/prefs_common.c:1040 msgid "Signature separator" msgstr "Separador de firma" -#: src/prefs_common.c:1052 +#: src/prefs_common.c:1058 msgid "Wrap messages at" msgstr "Recortar mensajes a los" -#: src/prefs_common.c:1064 +#: src/prefs_common.c:1070 msgid "characters" msgstr "caracteres" -#: src/prefs_common.c:1072 +#: src/prefs_common.c:1078 msgid "Wrap quotation" msgstr "Recortar citación" -#: src/prefs_common.c:1074 +#: src/prefs_common.c:1080 msgid "Wrap before sending" msgstr "Recortar antes de enviar" -#: src/prefs_common.c:1113 +#: src/prefs_common.c:1119 msgid "Font" msgstr "Fuente" -#: src/prefs_common.c:1122 +#: src/prefs_common.c:1128 msgid "Text" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1145 +#: src/prefs_common.c:1151 msgid "Translate header name (such as `From:', `Subject:')" msgstr "Traducir cabeceras (como `Desde:', `Asunto:')" -#: src/prefs_common.c:1148 +#: src/prefs_common.c:1154 msgid "Display unread number next to folder name" msgstr "Ver el número de no leídos junto al nombre de la carpeta" #. ---- Summary ---- -#: src/prefs_common.c:1152 +#: src/prefs_common.c:1158 msgid "Summary View" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1161 +#: src/prefs_common.c:1167 msgid "Display recipient on `From' column if sender is yourself" msgstr "Mostrar remitente en la columna `Desde' si es el usted mismo" -#: src/prefs_common.c:1163 +#: src/prefs_common.c:1169 msgid "Enable horizontal scroll bar" msgstr "Habilitar la barra de desplazamiento horizontal" -#: src/prefs_common.c:1169 +#: src/prefs_common.c:1175 msgid "Date format" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1180 +#: src/prefs_common.c:1186 msgid "" "Ordinary characters placed in the format string are copied without " "conversion. Conversion specifiers are introduced by a % character, and are " @@ -2911,94 +2929,94 @@ msgid "" "%Z: the time zone or name or abbreviation" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1209 +#: src/prefs_common.c:1215 msgid " Set display item of summary... " msgstr " Elementos visibles en cabecera... " -#: src/prefs_common.c:1263 +#: src/prefs_common.c:1269 msgid "Enable coloration of message" msgstr "Permitir colores en el mensaje" -#: src/prefs_common.c:1282 +#: src/prefs_common.c:1288 msgid "Display 2-byte alphabet and numeric with 1-byte character" msgstr "Ver alfabetos de 2-bytes con caracteres de 1-byte" -#: src/prefs_common.c:1284 +#: src/prefs_common.c:1290 msgid "Display header pane above message view" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1291 +#: src/prefs_common.c:1297 msgid "Display short headers on message view" msgstr "Cabeceras breves en la vista del mensaje" -#: src/prefs_common.c:1311 +#: src/prefs_common.c:1317 msgid "Line space" msgstr "Interlineado" -#: src/prefs_common.c:1325 src/prefs_common.c:1365 +#: src/prefs_common.c:1331 src/prefs_common.c:1371 msgid "pixel(s)" msgstr "pixel(s)" -#: src/prefs_common.c:1330 +#: src/prefs_common.c:1336 msgid "Leave space on head" msgstr "Dejar espacio de cabecera" -#: src/prefs_common.c:1332 +#: src/prefs_common.c:1338 msgid "Scroll" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1339 +#: src/prefs_common.c:1345 msgid "Half page" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1345 +#: src/prefs_common.c:1351 msgid "Smooth scroll" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1351 +#: src/prefs_common.c:1357 msgid "Step" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1410 +#: src/prefs_common.c:1416 msgid "Encrypt message by default" msgstr "Encriptar el mensaje por defecto" -#: src/prefs_common.c:1413 +#: src/prefs_common.c:1419 msgid "Sign message by default" msgstr "Firmar el mensaje por defecto" -#: src/prefs_common.c:1416 +#: src/prefs_common.c:1422 msgid "Automatically check signatures" msgstr "Comprobar las firmas automáticamente" -#: src/prefs_common.c:1420 +#: src/prefs_common.c:1426 msgid "Grab input while entering a passphrase" msgstr "Capturar la entrada mientras se introducen contraseñas" #. create default signkey box -#: src/prefs_common.c:1428 +#: src/prefs_common.c:1434 msgid "Default Sign Key" msgstr "Clave de firma por defecto" -#: src/prefs_common.c:1527 +#: src/prefs_common.c:1533 msgid "" "Emulate the behavior of mouse operation of\n" "Emacs-based mailer" msgstr "Emular el comportamiento del raton como enel correo basado en Emacs" -#: src/prefs_common.c:1534 +#: src/prefs_common.c:1540 msgid "Open first unread message when entering a folder" msgstr "Abrir el primer mensaje no leído al abrir una carpeta" -#: src/prefs_common.c:1538 +#: src/prefs_common.c:1544 msgid "Go to inbox after receiving new mail" msgstr "Abrir entrada despues de recibir correo nuevo" -#: src/prefs_common.c:1546 +#: src/prefs_common.c:1552 msgid "Execute immediately when moving or deleting messages" msgstr "Ejecutar inmediatamente movimientos o borrados de mensajes" -#: src/prefs_common.c:1553 +#: src/prefs_common.c:1559 msgid "" "(Messages will be just marked till execution\n" " if this is turned off)" @@ -3006,98 +3024,98 @@ msgstr "" "(Los mensajes serán marcados hasta la ejecución\n" " si esto esta desactivado)" -#: src/prefs_common.c:1560 +#: src/prefs_common.c:1566 msgid "Add address to destination when double-clicked" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1562 +#: src/prefs_common.c:1568 msgid "On exit" msgstr "Al salir" -#: src/prefs_common.c:1570 +#: src/prefs_common.c:1576 msgid "Confirm on exit" msgstr "Confirmar al salir" -#: src/prefs_common.c:1577 +#: src/prefs_common.c:1583 msgid "Empty trash on exit" msgstr "Vaciar papelera al salir" -#: src/prefs_common.c:1579 +#: src/prefs_common.c:1585 msgid "Ask before emptying" msgstr "Preguntar antes de vaciar" -#: src/prefs_common.c:1583 +#: src/prefs_common.c:1589 msgid "Warn if there are queued messages" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1621 +#: src/prefs_common.c:1627 #, c-format msgid "External Web browser (%s will be replaced with URI)" msgstr "Visor web externo (%s se sustituirá con el URI)" -#: src/prefs_common.c:1628 src/prefs_common.c:1652 src/prefs_common.c:1668 +#: src/prefs_common.c:1634 src/prefs_common.c:1658 src/prefs_common.c:1674 msgid "Command" msgstr "Comando" -#: src/prefs_common.c:1645 +#: src/prefs_common.c:1651 #, c-format msgid "Printing (%s will be replaced with file name)" msgstr "Impresión (%s se sustituirá con el nombre de fichero)" -#: src/prefs_common.c:1661 +#: src/prefs_common.c:1667 #, c-format msgid "External editor (%s will be replaced with file name)" msgstr "Editor externo (%s se sustituirá con el nombre de fichero)" -#: src/prefs_common.c:1723 +#: src/prefs_common.c:1730 msgid "Set message colors" msgstr "Colores del mensaje" -#: src/prefs_common.c:1731 +#: src/prefs_common.c:1738 msgid "Colors" msgstr "Colores" -#: src/prefs_common.c:1769 +#: src/prefs_common.c:1772 msgid "Quoted Text - First Level" msgstr "Texto citado - Primer nivel" -#: src/prefs_common.c:1775 +#: src/prefs_common.c:1778 msgid "Quoted Text - Second Level" msgstr "Texto citado - Segundo nivel" -#: src/prefs_common.c:1781 +#: src/prefs_common.c:1784 msgid "Quoted Text - Third Level" msgstr "Texto citado - Tercer nivel" -#: src/prefs_common.c:1787 +#: src/prefs_common.c:1790 msgid "URI link" msgstr "Enlace URI" -#: src/prefs_common.c:1794 +#: src/prefs_common.c:1797 msgid "Recycle quote colors" msgstr "Reciclar colores de citado" -#: src/prefs_common.c:1842 +#: src/prefs_common.c:1859 msgid "Pick color for quotation level 1" msgstr "Elejir color para el nivel de citado 1" -#: src/prefs_common.c:1845 +#: src/prefs_common.c:1862 msgid "Pick color for quotation level 2" msgstr "Elejir color para el nivel de citado 2" -#: src/prefs_common.c:1848 +#: src/prefs_common.c:1865 msgid "Pick color for quotation level 3" msgstr "Elejir color para el nivel de citado 3" -#: src/prefs_common.c:1851 +#: src/prefs_common.c:1868 msgid "Pick color for URI" msgstr "Elejir color para URIs" -#: src/prefs_common.c:1975 +#: src/prefs_common.c:2003 msgid "Description of symbols" msgstr "Descripción de símbolos" -#: src/prefs_common.c:2002 +#: src/prefs_common.c:2030 #, c-format msgid "" "Date\n" @@ -3119,35 +3137,35 @@ msgstr "" "ID-Mensaje\n" "%" -#: src/prefs_common.c:2105 +#: src/prefs_common.c:2133 msgid "Set display item" msgstr "Indicar elemento visual" -#: src/prefs_common.c:2122 +#: src/prefs_common.c:2150 msgid "Mark" msgstr "Marca" -#: src/prefs_common.c:2124 +#: src/prefs_common.c:2152 msgid "MIME" msgstr "MIME" -#: src/prefs_common.c:2125 +#: src/prefs_common.c:2153 msgid "Number" msgstr "Número" -#: src/prefs_common.c:2127 src/summaryview.c:352 +#: src/prefs_common.c:2155 src/summaryview.c:352 msgid "Date" msgstr "Fecha" -#: src/prefs_common.c:2128 src/summaryview.c:353 +#: src/prefs_common.c:2156 src/summaryview.c:353 msgid "From" msgstr "Desde" -#: src/prefs_common.c:2129 src/summaryview.c:354 +#: src/prefs_common.c:2157 src/summaryview.c:354 msgid "Subject" msgstr "Asunto" -#: src/prefs_common.c:2182 +#: src/prefs_common.c:2210 msgid "Font selection" msgstr "Selección de fuente" @@ -3449,32 +3467,68 @@ msgstr "" msgid "Enter another user or key ID\n" msgstr "" -#: src/send.c:148 +#: src/send.c:147 msgid "Queued message header is broken.\n" msgstr "Cabecera corrupta en el mensaje en cola.\n" -#: src/send.c:157 +#: src/send.c:156 msgid "Account not found. Using current account...\n" msgstr "Cuenta no encontrada. Usando la cuenta actual...\n" -#: src/send.c:168 +#: src/send.c:167 msgid "Account not found.\n" msgstr "Cuenta no encontrada.\n" -#: src/send.c:199 -#, c-format -msgid "Connecting to SMTP server: %s ...\n" +#: src/send.c:240 +#, fuzzy, c-format +msgid "Connecting to SMTP server: %s ..." msgstr "Conectando con el servidor SMTP: %s ...\n" -#: src/send.c:240 +#: src/send.c:244 +msgid "Connecting" +msgstr "" + +#: src/send.c:251 +msgid "Sending MAIL FROM..." +msgstr "" + +#: src/send.c:252 +#, fuzzy +msgid "Sending" +msgstr "Enviar" + +#: src/send.c:259 +msgid "Sending RCPT TO..." +msgstr "" + +#: src/send.c:266 +msgid "Sending DATA..." +msgstr "" + +#: src/send.c:282 +#, fuzzy, c-format +msgid "Sending message (%d / %d bytes)" +msgstr "Recuperando mensaje (%d / %d) (%d / %d bytes)" + +#: src/send.c:299 +#, fuzzy +msgid "Quitting..." +msgstr "Saliendo" + +#: src/send.c:320 #, c-format msgid "Can't connect to SMTP server: %s:%d\n" msgstr "No se puede conectar con el servidor SMTP: %s:%d\n" -#: src/send.c:251 +#: src/send.c:331 msgid "Error occurred while sending HELO\n" msgstr "Ocurrió un error enviando HELO\n" +#: src/send.c:347 +#, fuzzy +msgid "Sending message" +msgstr "Enviar mensaje" + #: src/setup.c:43 msgid "Mailbox setting" msgstr "Configurar buzón" @@ -3641,15 +3695,15 @@ msgstr "Creando vista de cabeceras...\n" msgid "No." msgstr "No." -#: src/summaryview.c:571 +#: src/summaryview.c:572 msgid "Process mark" msgstr "Procesar marcas" -#: src/summaryview.c:572 +#: src/summaryview.c:573 msgid "Some marks are left. Process it?" msgstr "Queda alguna marca. ¿Procesarla?" -#: src/summaryview.c:596 +#: src/summaryview.c:597 msgid "" "empty folder\n" "\n" @@ -3657,141 +3711,141 @@ msgstr "" "carpeta vacía\n" "\n" -#: src/summaryview.c:608 +#: src/summaryview.c:609 #, c-format msgid "Scanning folder (%s)..." msgstr "Revisando carpeta (%s)..." -#: src/summaryview.c:677 +#: src/summaryview.c:678 msgid "done." msgstr "hecho." -#: src/summaryview.c:811 +#: src/summaryview.c:812 msgid "No unread message" msgstr "No hay mensajes sin leer" -#: src/summaryview.c:812 +#: src/summaryview.c:813 msgid "No unread message found. Go to next folder?" msgstr "No hay mensajes sin leer. ¿Ir a la carpeta siguiente?" -#: src/summaryview.c:948 src/summaryview.c:950 +#: src/summaryview.c:949 src/summaryview.c:951 msgid "Attracting messages by subject..." msgstr "Agrupando mensajes por asunto..." -#: src/summaryview.c:1093 +#: src/summaryview.c:1094 #, c-format msgid "%d deleted" msgstr "%d borrados" -#: src/summaryview.c:1097 +#: src/summaryview.c:1098 #, c-format msgid "%s%d moved" msgstr "%s%d movidos" -#: src/summaryview.c:1098 src/summaryview.c:1105 +#: src/summaryview.c:1099 src/summaryview.c:1106 msgid ", " msgstr ", " -#: src/summaryview.c:1103 +#: src/summaryview.c:1104 #, c-format msgid "%s%d copied" msgstr "%s%d copiado" -#: src/summaryview.c:1120 +#: src/summaryview.c:1121 msgid " item(s) selected" msgstr " elemento(s) seleccionado(s)" -#: src/summaryview.c:1131 +#: src/summaryview.c:1132 #, c-format msgid "%d new, %d unread, %d total (%s)" msgstr "%d nuevos, %d no leídos, %d totales (%s)" -#: src/summaryview.c:1137 +#: src/summaryview.c:1138 #, c-format msgid "%d new, %d unread, %d total" msgstr "%d nuevos, %d no leídos, %d totales" -#: src/summaryview.c:1178 src/summaryview.c:1179 +#: src/summaryview.c:1179 src/summaryview.c:1180 msgid "Sorting summary..." msgstr "Ordenando cabeceras..." -#: src/summaryview.c:1217 +#: src/summaryview.c:1218 msgid "\tSetting summary from message data..." msgstr "\tExtrayendo cabeceras de los mensajes..." -#: src/summaryview.c:1219 +#: src/summaryview.c:1220 msgid "Setting summary from message data..." msgstr "Resumiendo los mensajes..." -#: src/summaryview.c:1328 +#: src/summaryview.c:1329 #, c-format msgid "Writing summary cache (%s)..." msgstr "Escribiendo caché resumen (%s)..." -#: src/summaryview.c:1380 +#: src/summaryview.c:1381 msgid "(No Date)" msgstr "(Sin fecha)" -#: src/summaryview.c:1645 +#: src/summaryview.c:1646 #, c-format msgid "Message %d is marked\n" msgstr "Mensaje %d marcado\n" -#: src/summaryview.c:1674 +#: src/summaryview.c:1675 #, c-format msgid "Message %d is marked as being read\n" msgstr "Mensaje %d marcado como leído\n" -#: src/summaryview.c:1709 +#: src/summaryview.c:1710 #, c-format msgid "Message %d is marked as unread\n" msgstr "Mensaje %d marcado como no leído\n" -#: src/summaryview.c:1751 +#: src/summaryview.c:1752 #, c-format msgid "Message %s/%d is set to delete\n" msgstr "Mensaje %s/%d marcado para borrar\n" -#: src/summaryview.c:1765 +#: src/summaryview.c:1766 msgid "Current folder is Trash." msgstr "La carpeta actual es Papelera." -#: src/summaryview.c:1787 src/summaryview.c:1789 +#: src/summaryview.c:1788 src/summaryview.c:1790 msgid "Deleting duplicated messages..." msgstr "Borrando mensajes duplicados..." -#: src/summaryview.c:1839 +#: src/summaryview.c:1840 #, c-format msgid "Message %s/%d is unmarked\n" msgstr "Mensaje %s/%d desmarcado\n" -#: src/summaryview.c:1876 +#: src/summaryview.c:1877 #, c-format msgid "Message %d is set to move to %s\n" msgstr "Mensaje %d marcado para mover a %s\n" -#: src/summaryview.c:1888 +#: src/summaryview.c:1889 msgid "Destination is same as current folder." msgstr "El destino es el mismo que la carpeta actual." -#: src/summaryview.c:1937 +#: src/summaryview.c:1938 #, c-format msgid "Message %d is set to copy to %s\n" msgstr "Mensaje %d marcado para copiar a %s\n" -#: src/summaryview.c:1950 +#: src/summaryview.c:1951 msgid "Destination to copy is same as current folder." msgstr "El destino de copia es la carpeta actual." -#: src/summaryview.c:1982 +#: src/summaryview.c:1983 msgid "Selecting all messages..." msgstr "Seleccionando todos los mensajes..." -#: src/summaryview.c:2036 +#: src/summaryview.c:2037 msgid "Print" msgstr "Imprimir" -#: src/summaryview.c:2037 +#: src/summaryview.c:2038 #, c-format msgid "" "Enter the print command line:\n" @@ -3800,7 +3854,7 @@ msgstr "" "Teclee el comando para imprimir:\n" "(`%s' será sustituido por el fichero)" -#: src/summaryview.c:2043 +#: src/summaryview.c:2044 #, c-format msgid "" "Print command line is invalid:\n" @@ -3809,27 +3863,27 @@ msgstr "" "El comando de impresión no es válido:\n" "`%s'" -#: src/summaryview.c:2262 src/summaryview.c:2263 +#: src/summaryview.c:2266 src/summaryview.c:2267 msgid "Building threads..." msgstr "Construyendo jerarquía..." -#: src/summaryview.c:2285 src/summaryview.c:2286 +#: src/summaryview.c:2289 src/summaryview.c:2290 msgid "Unthreading..." msgstr "Deshaciendo jerarquía..." -#: src/summaryview.c:2308 +#: src/summaryview.c:2312 msgid "Unthreading for execution..." msgstr "Deshaciendo jerarquía para ejecución..." -#: src/summaryview.c:2395 +#: src/summaryview.c:2399 msgid "filtering..." msgstr "filtrando..." -#: src/summaryview.c:2396 +#: src/summaryview.c:2400 msgid "Filtering..." msgstr "Filtrando..." -#: src/summaryview.c:2500 +#: src/summaryview.c:2504 #, c-format msgid "Go to %s\n" msgstr "Ir a %s\n" @@ -3838,23 +3892,33 @@ msgstr "Ir a %s\n" msgid "Creating text view...\n" msgstr "Creando vista de texto...\n" -#: src/textview.c:365 -msgid "To save this part, pop up the context menu with\n" +#: src/textview.c:366 +#, fuzzy +msgid "To save this part, pop up the context menu with " msgstr "Para salvar esta parte, abra el menu contextual con el\n" -#: src/textview.c:368 -msgid "" -"right click and select `Save as...', or press `y' key.\n" -"\n" +#: src/textview.c:367 +#, fuzzy +msgid "right click and select `Save as...', " msgstr "" "botón derecho y seleccione `Salvar como...', o pulse la tecla `y'.\n" "\n" -#: src/textview.c:372 -msgid "To display this part as a text message, select\n" +#: src/textview.c:368 +#, fuzzy +msgid "" +"or press `y' key.\n" +"\n" +msgstr "" +"`Ver como texto', o pulse la tecla `t'.\n" +"\n" + +#: src/textview.c:370 +#, fuzzy +msgid "To display this part as a text message, select " msgstr "Para ver esta parte como un mensaje de texto, seleccione\n" -#: src/textview.c:375 +#: src/textview.c:371 msgid "" "`Display as text', or press `t' key.\n" "\n" @@ -3862,37 +3926,47 @@ msgstr "" "`Ver como texto', o pulse la tecla `t'.\n" "\n" -#: src/textview.c:379 -msgid "To open this part with external program, select `Open',\n" +#: src/textview.c:373 +#, fuzzy +msgid "To open this part with external program, select " msgstr "Para abrir esta parte con un programa externo seleccione `Abrir',\n" -#: src/textview.c:382 -msgid "or double-click, or click the center button, or press `l' key." +#: src/textview.c:374 +msgid "`Open' or `Open with...', " +msgstr "" + +#: src/textview.c:375 +#, fuzzy +msgid "or double-click, or click the center button, " msgstr "o doble-click, o pulse el botón central, o pulse la tecla `l'." -#: src/textview.c:403 +#: src/textview.c:376 +msgid "or press `l' key." +msgstr "" + +#: src/textview.c:395 msgid "This signature has not been checked yet.\n" msgstr "Esta firma aún no ha sido verificada.\n" -#: src/textview.c:406 +#: src/textview.c:396 msgid "To check it, pop up the context menu with\n" msgstr "Para verificarla, abra el menu contextual con\n" -#: src/textview.c:409 +#: src/textview.c:397 msgid "right click and select `Check signature'.\n" msgstr "el botón derecho y seleccione `Verificar firma'.\n" -#: src/utils.c:1425 src/utils.c:1502 +#: src/utils.c:1452 src/utils.c:1529 #, c-format msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "fallo escribiendo en %s.\n" -#: src/utils.c:1445 +#: src/utils.c:1472 #, c-format msgid "File copy from %s to %s failed.\n" msgstr "La copia de %s a %s ha fallado.\n" -#: src/utils.c:1663 +#: src/utils.c:1690 #, c-format msgid "Open URI command line is invalid: `%s'" msgstr "La orden de apertura de un URI es inválida: `%s'" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 4f49f9bde..023c69202 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" -"POT-Creation-Date: 2001-05-08 14:03+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2001-05-10 16:18+0900\n" "PO-Revision-Date: 2000-08-28\n" "Last-Translator: Paul Rolland \n" "Language-Team: Paul Rolland \n" @@ -89,11 +89,11 @@ msgstr "" #: src/about.c:234 src/addressbook.c:1293 src/alertpanel.c:212 #: src/compose.c:1460 src/compose.c:3071 src/export.c:185 src/foldersel.c:176 -#: src/import.c:189 src/inputdialog.c:158 src/main.c:319 src/main.c:327 -#: src/mainwindow.c:1655 src/mimeview.c:705 src/passphrase.c:117 -#: src/prefs.c:467 src/prefs_common.c:1796 src/prefs_common.c:2015 -#: src/prefs_common.c:2131 src/prefs_display_header.c:195 -#: src/summaryview.c:2016 src/summaryview.c:2524 +#: src/import.c:189 src/inputdialog.c:160 src/main.c:319 src/main.c:327 +#: src/mainwindow.c:1655 src/mimeview.c:709 src/passphrase.c:117 +#: src/prefs.c:467 src/prefs_common.c:1799 src/prefs_common.c:2043 +#: src/prefs_common.c:2159 src/prefs_display_header.c:195 +#: src/summaryview.c:2017 src/summaryview.c:2528 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -127,7 +127,7 @@ msgid "Edit accounts" msgstr "Edition des comptes" #: src/account.c:388 src/addressbook.c:318 src/addressbook.c:1289 -#: src/compose.c:2188 src/mimeview.c:135 src/select-keys.c:301 +#: src/compose.c:2188 src/mimeview.c:139 src/select-keys.c:301 msgid "Name" msgstr "Nom" @@ -180,7 +180,7 @@ msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce compte ?" #: src/compose.c:3243 src/folderview.c:1273 src/folderview.c:1315 #: src/folderview.c:1404 src/folderview.c:1444 src/folderview.c:1543 #: src/folderview.c:1576 src/mainwindow.c:944 src/prefs_filter.c:721 -#: src/summary_search.c:297 src/summaryview.c:573 src/summaryview.c:813 +#: src/summary_search.c:297 src/summaryview.c:574 src/summaryview.c:814 msgid "Yes" msgstr "Oui" @@ -315,8 +315,8 @@ msgid "Really delete the address(es)?" msgstr "Confirmer la suppression de l'adresse(s) ?" #: src/addressbook.c:579 src/addressbook.c:1224 src/mainwindow.c:944 -#: src/prefs_filter.c:721 src/summary_search.c:297 src/summaryview.c:573 -#: src/summaryview.c:813 +#: src/prefs_filter.c:721 src/summary_search.c:297 src/summaryview.c:574 +#: src/summaryview.c:814 msgid "No" msgstr "Non" @@ -380,11 +380,11 @@ msgstr "Adresse" #: src/addressbook.c:1294 src/compose.c:1460 src/compose.c:3072 #: src/compose.c:3641 src/export.c:186 src/foldersel.c:177 src/import.c:190 -#: src/inputdialog.c:159 src/main.c:319 src/main.c:327 src/mainwindow.c:1655 -#: src/mimeview.c:705 src/passphrase.c:121 src/prefs.c:468 -#: src/prefs_common.c:2132 src/prefs_display_header.c:196 -#: src/progressdialog.c:75 src/select-keys.c:326 src/summaryview.c:573 -#: src/summaryview.c:2016 src/summaryview.c:2524 +#: src/inputdialog.c:161 src/main.c:319 src/main.c:327 src/mainwindow.c:1655 +#: src/mimeview.c:709 src/passphrase.c:121 src/prefs.c:468 +#: src/prefs_common.c:2160 src/prefs_display_header.c:196 +#: src/progressdialog.c:75 src/select-keys.c:326 src/summaryview.c:574 +#: src/summaryview.c:2017 src/summaryview.c:2528 msgid "Cancel" msgstr "Annulation" @@ -399,10 +399,10 @@ msgstr "%s n'existe pas.\n" #: src/addressbook.c:1550 src/addressbook.c:1843 src/imap.c:661 #: src/mainwindow.c:675 src/mainwindow.c:1281 src/mh.c:842 src/mh.c:849 -#: src/news.c:484 src/procmsg.c:257 src/procmsg.c:321 src/summaryview.c:994 -#: src/summaryview.c:1200 src/summaryview.c:1282 src/summaryview.c:1343 -#: src/summaryview.c:1800 src/summaryview.c:2275 src/summaryview.c:2298 -#: src/summaryview.c:2319 src/summaryview.c:2412 +#: src/news.c:484 src/procmsg.c:257 src/procmsg.c:321 src/summaryview.c:995 +#: src/summaryview.c:1201 src/summaryview.c:1283 src/summaryview.c:1344 +#: src/summaryview.c:1801 src/summaryview.c:2279 src/summaryview.c:2302 +#: src/summaryview.c:2323 src/summaryview.c:2416 msgid "done.\n" msgstr "Fait.\n" @@ -661,7 +661,7 @@ msgstr "Une erreur est survenue pendant l'envoi de message." msgid "Can't save the message to outbox." msgstr "Impossible d'enregistrer de message dans la boîte de messages envoyés" -#: src/compose.c:1500 src/compose.c:1621 src/compose.c:1707 src/utils.c:1495 +#: src/compose.c:1500 src/compose.c:1621 src/compose.c:1707 src/utils.c:1522 msgid "can't change file mode\n" msgstr "impossible de changer les droits du fichier\n" @@ -707,7 +707,7 @@ msgstr "Message-ID cr msgid "MIME type" msgstr "type MIME" -#: src/compose.c:2188 src/mimeview.c:135 src/prefs_common.c:2126 +#: src/compose.c:2188 src/mimeview.c:139 src/prefs_common.c:2154 #: src/select-keys.c:299 src/summaryview.c:361 msgid "Size" msgstr "Taille" @@ -721,7 +721,7 @@ msgid "From:" msgstr "De:" #: src/compose.c:2671 src/mainwindow.c:1352 src/prefs_account.c:494 -#: src/prefs_common.c:621 +#: src/prefs_common.c:627 msgid "Send" msgstr "Envoyer" @@ -761,7 +761,7 @@ msgstr "Attachement" msgid "Attach file" msgstr "Attacher de fichier" -#: src/compose.c:2715 src/prefs_common.c:1020 +#: src/compose.c:2715 src/prefs_common.c:1026 msgid "Signature" msgstr "Signature" @@ -945,7 +945,7 @@ msgstr "Dossier" msgid "New" msgstr "Nouveau" -#: src/folderview.c:235 src/prefs_common.c:2123 +#: src/folderview.c:235 src/prefs_common.c:2151 msgid "Unread" msgstr "Non lu" @@ -1111,11 +1111,11 @@ msgstr "Sujet:" msgid "Creating header view...\n" msgstr "Création de la vue des en-têtes...\n" -#: src/headerview.c:173 src/summaryview.c:1383 +#: src/headerview.c:173 src/summaryview.c:1384 msgid "(No From)" msgstr "(Pas d'expéditeur)" -#: src/headerview.c:188 src/summaryview.c:1399 +#: src/headerview.c:188 src/summaryview.c:1400 msgid "(No Subject)" msgstr "(Pas de sujet)" @@ -1272,7 +1272,7 @@ msgstr "R msgid "Select importing file" msgstr "Choisir le fichier d'import" -#: src/inc.c:187 src/inc.c:236 +#: src/inc.c:187 src/inc.c:236 src/send.c:236 msgid "Standby" msgstr "" @@ -1967,7 +1967,7 @@ msgstr "Tout r msgid "Send queued message(s)" msgstr "Envoyer les messages en attente" -#: src/mainwindow.c:1363 src/prefs_account.c:496 src/prefs_common.c:623 +#: src/mainwindow.c:1363 src/prefs_account.c:496 src/prefs_common.c:629 msgid "Compose" msgstr "Créer" @@ -2035,11 +2035,11 @@ msgstr "Compte" msgid "Account setting" msgstr "Paramètres du compte" -#: src/mainwindow.c:1654 src/summaryview.c:2523 +#: src/mainwindow.c:1654 src/summaryview.c:2527 msgid "Exit" msgstr "Quitter" -#: src/mainwindow.c:1654 src/summaryview.c:2523 +#: src/mainwindow.c:1654 src/summaryview.c:2527 msgid "Exit this program?" msgstr "Quitter le programme ?" @@ -2175,55 +2175,73 @@ msgstr "%d message(s) non cach msgid "\tSorting uncached messages in numerical order... " msgstr "\tTri des messages non cachés par ordre numérique... " -#: src/mimeview.c:110 +#: src/mimeview.c:113 msgid "/_Open" msgstr "/_Ouvrir" -#: src/mimeview.c:111 +#: src/mimeview.c:114 +msgid "/Open _with..." +msgstr "" + +#: src/mimeview.c:115 msgid "/_Display as text" msgstr "/Afficher comme du texte" -#: src/mimeview.c:112 src/summaryview.c:312 +#: src/mimeview.c:116 src/summaryview.c:312 msgid "/_Save as..." msgstr "/Enregistrer _sous..." -#: src/mimeview.c:115 +#: src/mimeview.c:119 msgid "/_Check signature" msgstr "" -#: src/mimeview.c:135 +#: src/mimeview.c:139 msgid "MIME Type" msgstr "MIME Type" -#: src/mimeview.c:139 +#: src/mimeview.c:143 msgid "Creating MIME view...\n" msgstr "Création de la vue MIME...\n" -#: src/mimeview.c:240 +#: src/mimeview.c:244 msgid "Select \"Check signature\" to check" msgstr "" -#: src/mimeview.c:411 +#: src/mimeview.c:415 msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "Impossible de lire une pièce d'un message multipart" -#: src/mimeview.c:663 src/mimeview.c:711 src/mimeview.c:730 +#: src/mimeview.c:667 src/mimeview.c:715 src/mimeview.c:734 src/mimeview.c:757 msgid "Can't save the part of multipart message." msgstr "Impossible d'enregistrer une pièce d'un message multipart" -#: src/mimeview.c:697 src/summaryview.c:2009 +#: src/mimeview.c:701 src/summaryview.c:2010 msgid "Save as" msgstr "Enregistrer sous" -#: src/mimeview.c:703 src/summaryview.c:2014 +#: src/mimeview.c:707 src/summaryview.c:2015 msgid "Overwrite" msgstr "Ecraser" -#: src/mimeview.c:704 src/summaryview.c:2015 +#: src/mimeview.c:708 src/summaryview.c:2016 msgid "Overwrite existing file?" msgstr "Ecraser le ficheir existant ?" -#: src/mimeview.c:773 +#: src/mimeview.c:762 +#, fuzzy +msgid "Open with" +msgstr "En quittant" + +#: src/mimeview.c:763 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Enter the command line to open file:\n" +"(`%s' will be replaced with file name)" +msgstr "" +"Saisissez la ligne de commande d'impression:\n" +"('%s' sera remplacé par le nom du fichier)" + +#: src/mimeview.c:815 #, c-format msgid "MIME viewer command line is invalid: `%s'" msgstr "La ligne de commande du viewer MIME est invalide: '%s'" @@ -2413,11 +2431,11 @@ msgstr "Cr msgid "Basic" msgstr "Basic" -#: src/prefs_account.c:492 src/prefs_common.c:619 +#: src/prefs_account.c:492 src/prefs_common.c:625 msgid "Receive" msgstr "Réception" -#: src/prefs_account.c:499 src/prefs_common.c:630 +#: src/prefs_account.c:499 src/prefs_common.c:636 msgid "Privacy" msgstr "Vie privée" @@ -2529,7 +2547,7 @@ msgstr "G msgid "Add user-defined header" msgstr "Ajout de champs définis" -#: src/prefs_account.c:836 src/prefs_common.c:1268 src/prefs_common.c:1293 +#: src/prefs_account.c:836 src/prefs_common.c:1274 src/prefs_common.c:1299 msgid " Edit... " msgstr "Edition..." @@ -2621,79 +2639,79 @@ msgstr "Serveur IMAP4 non indiqu msgid "NNTP server is not entered." msgstr "Serveur NNTP non indiqué." -#: src/prefs_common.c:597 +#: src/prefs_common.c:603 msgid "Creating common preferences window...\n" msgstr "Création de la fenêtre des préférences communes...\n" -#: src/prefs_common.c:601 +#: src/prefs_common.c:607 msgid "Common Preferences" msgstr "Préférences communes" -#: src/prefs_common.c:625 +#: src/prefs_common.c:631 msgid "Display" msgstr "Affichage" -#: src/prefs_common.c:627 +#: src/prefs_common.c:633 msgid "Message" msgstr "Message" -#: src/prefs_common.c:633 +#: src/prefs_common.c:639 msgid "Interface" msgstr "Interface" -#: src/prefs_common.c:635 src/select-keys.c:324 +#: src/prefs_common.c:641 src/select-keys.c:324 msgid "Other" msgstr "Divers" -#: src/prefs_common.c:675 src/prefs_common.c:833 +#: src/prefs_common.c:681 src/prefs_common.c:839 msgid "External program" msgstr "Programme externe" -#: src/prefs_common.c:684 +#: src/prefs_common.c:690 msgid "Use external program for incorporation" msgstr "Utilisation d'un programme externe pour l'incorporation" -#: src/prefs_common.c:691 src/prefs_common.c:850 +#: src/prefs_common.c:697 src/prefs_common.c:856 msgid "Program path" msgstr "Chemin d'accès au programme" -#: src/prefs_common.c:703 +#: src/prefs_common.c:709 msgid "Local spool" msgstr "Spool local" -#: src/prefs_common.c:714 +#: src/prefs_common.c:720 msgid "Incorporate from spool" msgstr "Incorporation à partir du spool" -#: src/prefs_common.c:716 +#: src/prefs_common.c:722 msgid "Filter on incorporation" msgstr "Filtrage à l'incorporation" -#: src/prefs_common.c:724 +#: src/prefs_common.c:730 msgid "Spool directory" msgstr "Répertoire de spool" -#: src/prefs_common.c:742 +#: src/prefs_common.c:748 msgid "Auto-check new mail" msgstr "Contrôle automatique de nouveau courrier" -#: src/prefs_common.c:744 +#: src/prefs_common.c:750 msgid "each" msgstr "toutes les" -#: src/prefs_common.c:756 +#: src/prefs_common.c:762 msgid "minute(s)" msgstr "minutes" -#: src/prefs_common.c:765 +#: src/prefs_common.c:771 msgid "Check new mail on startup" msgstr "Recherche de nouveau courrier au démarrage" -#: src/prefs_common.c:767 +#: src/prefs_common.c:773 msgid "News" msgstr "Groupes de discussions" -#: src/prefs_common.c:775 +#: src/prefs_common.c:781 msgid "" "Maximum article number to download\n" "(unlimited if 0 is specified)" @@ -2701,184 +2719,184 @@ msgstr "" "Nombre maximum d'articles à récupérer\n" "(pas de limites si 0 est spécifié)" -#: src/prefs_common.c:843 +#: src/prefs_common.c:849 msgid "Use external program for sending" msgstr "Utilisation d'un programme externe pour l'envoi" -#: src/prefs_common.c:867 +#: src/prefs_common.c:873 msgid "Save sent message to outbox" msgstr "Sauvegarde des messages envoyés dans la boîte d'envoi" -#: src/prefs_common.c:869 +#: src/prefs_common.c:875 msgid "Queue message that failed to send" msgstr "Mise en file d'attente des messages non envoyés" -#: src/prefs_common.c:875 +#: src/prefs_common.c:881 msgid "Outgoing codeset" msgstr "Jeu de caractères en sortie" -#: src/prefs_common.c:890 +#: src/prefs_common.c:896 msgid "Automatic" msgstr "Automatique" -#: src/prefs_common.c:891 +#: src/prefs_common.c:897 msgid "7bit ascii (US-ASCII)" msgstr "7bit ascii (US-ASCII)" -#: src/prefs_common.c:893 +#: src/prefs_common.c:899 msgid "Unicode (UTF-8)" msgstr "Unicode (UTF-8)" -#: src/prefs_common.c:895 +#: src/prefs_common.c:901 msgid "Western European (ISO-8859-1)" msgstr "Europe de l'Ouest (ISO-8859-1)" -#: src/prefs_common.c:897 +#: src/prefs_common.c:903 msgid "Central European (ISO-8859-2)" msgstr "Europe Centrale (ISO-8859-2)" -#: src/prefs_common.c:898 +#: src/prefs_common.c:904 msgid "Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:899 +#: src/prefs_common.c:905 msgid "Baltic (ISO-8859-4)" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:900 +#: src/prefs_common.c:906 msgid "Greek (ISO-8859-7)" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:901 +#: src/prefs_common.c:907 msgid "Turkish (ISO-8859-9)" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:902 +#: src/prefs_common.c:908 msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:903 +#: src/prefs_common.c:909 msgid "Cyrillic (KOI8-R)" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:904 +#: src/prefs_common.c:910 msgid "Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:905 +#: src/prefs_common.c:911 msgid "Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:907 +#: src/prefs_common.c:913 msgid "Japanese (ISO-2022-JP)" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:909 +#: src/prefs_common.c:915 msgid "Japanese (EUC-JP)" msgstr "Japonais (EUC-JP)" -#: src/prefs_common.c:910 +#: src/prefs_common.c:916 msgid "Japanese (Shift_JIS)" msgstr "Japonais (Shift_JIS)" -#: src/prefs_common.c:913 +#: src/prefs_common.c:919 msgid "Simplified Chinese (GB2312)" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:914 +#: src/prefs_common.c:920 msgid "Traditional Chinese (Big5)" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:916 +#: src/prefs_common.c:922 msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:917 +#: src/prefs_common.c:923 msgid "Chinese (ISO-2022-CN)" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:919 +#: src/prefs_common.c:925 msgid "Korean (EUC-KR)" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:969 +#: src/prefs_common.c:975 msgid "Quotation" msgstr "Citation" -#: src/prefs_common.c:977 +#: src/prefs_common.c:983 msgid "Quote message when replying" msgstr "Citer le message en répondant" -#: src/prefs_common.c:983 +#: src/prefs_common.c:989 msgid "Quotation mark" msgstr "Caractère de citation" -#: src/prefs_common.c:996 +#: src/prefs_common.c:1002 msgid "Quotation format:" msgstr "Format de citation :" -#: src/prefs_common.c:1001 +#: src/prefs_common.c:1007 msgid " Description of symbols " msgstr " Description des symboles " -#: src/prefs_common.c:1028 +#: src/prefs_common.c:1034 msgid "Insert signature automatically" msgstr "Insertion automatique de la signature" -#: src/prefs_common.c:1034 +#: src/prefs_common.c:1040 msgid "Signature separator" msgstr "Séparateur de signature" -#: src/prefs_common.c:1052 +#: src/prefs_common.c:1058 msgid "Wrap messages at" msgstr "Couper les messages à" -#: src/prefs_common.c:1064 +#: src/prefs_common.c:1070 msgid "characters" msgstr "caractères" -#: src/prefs_common.c:1072 +#: src/prefs_common.c:1078 msgid "Wrap quotation" msgstr "Couper la citation" -#: src/prefs_common.c:1074 +#: src/prefs_common.c:1080 msgid "Wrap before sending" msgstr "Couper les lignes avant d'envoyer" -#: src/prefs_common.c:1113 +#: src/prefs_common.c:1119 msgid "Font" msgstr "Police" -#: src/prefs_common.c:1122 +#: src/prefs_common.c:1128 msgid "Text" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1145 +#: src/prefs_common.c:1151 msgid "Translate header name (such as `From:', `Subject:')" msgstr "Traduction des en-têtes (comme 'De:', 'Sujet:')" -#: src/prefs_common.c:1148 +#: src/prefs_common.c:1154 msgid "Display unread number next to folder name" msgstr "Affiche le nombre de messages non lus près du nom de dossier" #. ---- Summary ---- -#: src/prefs_common.c:1152 +#: src/prefs_common.c:1158 msgid "Summary View" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1161 +#: src/prefs_common.c:1167 msgid "Display recipient on `From' column if sender is yourself" msgstr "Affiche destinataire dans la colonne 'De' si vous êtes l'expéditeur" -#: src/prefs_common.c:1163 +#: src/prefs_common.c:1169 msgid "Enable horizontal scroll bar" msgstr "Activer la barre de défilement horizontale" -#: src/prefs_common.c:1169 +#: src/prefs_common.c:1175 msgid "Date format" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1180 +#: src/prefs_common.c:1186 msgid "" "Ordinary characters placed in the format string are copied without " "conversion. Conversion specifiers are introduced by a % character, and are " @@ -2904,76 +2922,76 @@ msgid "" "%Z: the time zone or name or abbreviation" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1209 +#: src/prefs_common.c:1215 msgid " Set display item of summary... " msgstr " Eléments affichés dans le résumé... " -#: src/prefs_common.c:1263 +#: src/prefs_common.c:1269 msgid "Enable coloration of message" msgstr "Coloration des messages" -#: src/prefs_common.c:1282 +#: src/prefs_common.c:1288 msgid "Display 2-byte alphabet and numeric with 1-byte character" msgstr "Affiche les caractères codés sur 2 octets avec un alphabet codé sur 1" -#: src/prefs_common.c:1284 +#: src/prefs_common.c:1290 msgid "Display header pane above message view" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1291 +#: src/prefs_common.c:1297 msgid "Display short headers on message view" msgstr "Affiche des en-têtes courts dans la fenêtre des messages" -#: src/prefs_common.c:1311 +#: src/prefs_common.c:1317 msgid "Line space" msgstr "Espacement des lignes" -#: src/prefs_common.c:1325 src/prefs_common.c:1365 +#: src/prefs_common.c:1331 src/prefs_common.c:1371 msgid "pixel(s)" msgstr "pixel(s)" -#: src/prefs_common.c:1330 +#: src/prefs_common.c:1336 msgid "Leave space on head" msgstr "Espace laissé en tête" -#: src/prefs_common.c:1332 +#: src/prefs_common.c:1338 msgid "Scroll" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1339 +#: src/prefs_common.c:1345 msgid "Half page" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1345 +#: src/prefs_common.c:1351 msgid "Smooth scroll" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1351 +#: src/prefs_common.c:1357 msgid "Step" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1410 +#: src/prefs_common.c:1416 msgid "Encrypt message by default" msgstr "Crypter le message par défaut" -#: src/prefs_common.c:1413 +#: src/prefs_common.c:1419 msgid "Sign message by default" msgstr "Signer le message par défaut" -#: src/prefs_common.c:1416 +#: src/prefs_common.c:1422 msgid "Automatically check signatures" msgstr "Vérifier automatiquement les signatures" -#: src/prefs_common.c:1420 +#: src/prefs_common.c:1426 msgid "Grab input while entering a passphrase" msgstr "" #. create default signkey box -#: src/prefs_common.c:1428 +#: src/prefs_common.c:1434 msgid "Default Sign Key" msgstr "Clef de signature par défaut" -#: src/prefs_common.c:1527 +#: src/prefs_common.c:1533 msgid "" "Emulate the behavior of mouse operation of\n" "Emacs-based mailer" @@ -2981,19 +2999,19 @@ msgstr "" "Simulation du comportement des mailers Emacs\n" "lors des opérations avec la souris" -#: src/prefs_common.c:1534 +#: src/prefs_common.c:1540 msgid "Open first unread message when entering a folder" msgstr "Ouvrir le premier message non lu en ouvrant un dossier" -#: src/prefs_common.c:1538 +#: src/prefs_common.c:1544 msgid "Go to inbox after receiving new mail" msgstr "Aller dans la boîte de réception lors de l'arrivée de nouveau courrier" -#: src/prefs_common.c:1546 +#: src/prefs_common.c:1552 msgid "Execute immediately when moving or deleting messages" msgstr "Exécuter immédiatement l'effacement ou le déplacement de messages" -#: src/prefs_common.c:1553 +#: src/prefs_common.c:1559 msgid "" "(Messages will be just marked till execution\n" " if this is turned off)" @@ -3001,98 +3019,98 @@ msgstr "" "(Les messages seront marqués jusqu'à l'execution\n" " si c'est désactivé)" -#: src/prefs_common.c:1560 +#: src/prefs_common.c:1566 msgid "Add address to destination when double-clicked" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1562 +#: src/prefs_common.c:1568 msgid "On exit" msgstr "En quittant" -#: src/prefs_common.c:1570 +#: src/prefs_common.c:1576 msgid "Confirm on exit" msgstr "Confirmer en quittant" -#: src/prefs_common.c:1577 +#: src/prefs_common.c:1583 msgid "Empty trash on exit" msgstr "Vider la poubelle en quittant" -#: src/prefs_common.c:1579 +#: src/prefs_common.c:1585 msgid "Ask before emptying" msgstr "Demander avant de vider la poubelle" -#: src/prefs_common.c:1583 +#: src/prefs_common.c:1589 msgid "Warn if there are queued messages" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1621 +#: src/prefs_common.c:1627 #, c-format msgid "External Web browser (%s will be replaced with URI)" msgstr "Navigateur externe (%s sera remplacé par l'URI)" -#: src/prefs_common.c:1628 src/prefs_common.c:1652 src/prefs_common.c:1668 +#: src/prefs_common.c:1634 src/prefs_common.c:1658 src/prefs_common.c:1674 msgid "Command" msgstr "Commande" -#: src/prefs_common.c:1645 +#: src/prefs_common.c:1651 #, c-format msgid "Printing (%s will be replaced with file name)" msgstr "Impression en cours (%s sera remplacé par le nom du fichier)" -#: src/prefs_common.c:1661 +#: src/prefs_common.c:1667 #, c-format msgid "External editor (%s will be replaced with file name)" msgstr "Editeur externe (%s sera remplacé par le nom du fichier)" -#: src/prefs_common.c:1723 +#: src/prefs_common.c:1730 msgid "Set message colors" msgstr "Paramétrer les couleurs de message" -#: src/prefs_common.c:1731 +#: src/prefs_common.c:1738 msgid "Colors" msgstr "Couleurs" -#: src/prefs_common.c:1769 +#: src/prefs_common.c:1772 msgid "Quoted Text - First Level" msgstr "Texte cité - 1er niveau" -#: src/prefs_common.c:1775 +#: src/prefs_common.c:1778 msgid "Quoted Text - Second Level" msgstr "Texte cité - 2ème niveau" -#: src/prefs_common.c:1781 +#: src/prefs_common.c:1784 msgid "Quoted Text - Third Level" msgstr "Texte cité - 3ème niveau" -#: src/prefs_common.c:1787 +#: src/prefs_common.c:1790 msgid "URI link" msgstr "Lien URI" -#: src/prefs_common.c:1794 +#: src/prefs_common.c:1797 msgid "Recycle quote colors" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1842 +#: src/prefs_common.c:1859 msgid "Pick color for quotation level 1" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1845 +#: src/prefs_common.c:1862 msgid "Pick color for quotation level 2" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1848 +#: src/prefs_common.c:1865 msgid "Pick color for quotation level 3" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1851 +#: src/prefs_common.c:1868 msgid "Pick color for URI" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1975 +#: src/prefs_common.c:2003 msgid "Description of symbols" msgstr "Description des symboles" -#: src/prefs_common.c:2002 +#: src/prefs_common.c:2030 #, c-format msgid "" "Date\n" @@ -3115,35 +3133,35 @@ msgstr "" "Message-ID\n" "%" -#: src/prefs_common.c:2105 +#: src/prefs_common.c:2133 msgid "Set display item" msgstr "Choix des éléments à afficher" -#: src/prefs_common.c:2122 +#: src/prefs_common.c:2150 msgid "Mark" msgstr "Marque" -#: src/prefs_common.c:2124 +#: src/prefs_common.c:2152 msgid "MIME" msgstr "MIME" -#: src/prefs_common.c:2125 +#: src/prefs_common.c:2153 msgid "Number" msgstr "Numéro" -#: src/prefs_common.c:2127 src/summaryview.c:352 +#: src/prefs_common.c:2155 src/summaryview.c:352 msgid "Date" msgstr "Date" -#: src/prefs_common.c:2128 src/summaryview.c:353 +#: src/prefs_common.c:2156 src/summaryview.c:353 msgid "From" msgstr "De" -#: src/prefs_common.c:2129 src/summaryview.c:354 +#: src/prefs_common.c:2157 src/summaryview.c:354 msgid "Subject" msgstr "Sujet" -#: src/prefs_common.c:2182 +#: src/prefs_common.c:2210 msgid "Font selection" msgstr "Sélection de la police" @@ -3445,32 +3463,68 @@ msgstr "" msgid "Enter another user or key ID\n" msgstr "" -#: src/send.c:148 +#: src/send.c:147 msgid "Queued message header is broken.\n" msgstr "L'en-tête du message en attente est corrompu.\n" -#: src/send.c:157 +#: src/send.c:156 msgid "Account not found. Using current account...\n" msgstr "" -#: src/send.c:168 +#: src/send.c:167 msgid "Account not found.\n" msgstr "" -#: src/send.c:199 -#, c-format -msgid "Connecting to SMTP server: %s ...\n" +#: src/send.c:240 +#, fuzzy, c-format +msgid "Connecting to SMTP server: %s ..." msgstr "Connection au serveur SMTP: %s ...\n" -#: src/send.c:240 +#: src/send.c:244 +msgid "Connecting" +msgstr "" + +#: src/send.c:251 +msgid "Sending MAIL FROM..." +msgstr "" + +#: src/send.c:252 +#, fuzzy +msgid "Sending" +msgstr "Envoyer" + +#: src/send.c:259 +msgid "Sending RCPT TO..." +msgstr "" + +#: src/send.c:266 +msgid "Sending DATA..." +msgstr "" + +#: src/send.c:282 +#, fuzzy, c-format +msgid "Sending message (%d / %d bytes)" +msgstr "Récupération du message (%d / %d) (%d / %d bytes)" + +#: src/send.c:299 +#, fuzzy +msgid "Quitting..." +msgstr "Fermeture" + +#: src/send.c:320 #, c-format msgid "Can't connect to SMTP server: %s:%d\n" msgstr "Impossible de se connecter au serveur SMTP: %s:%d\n" -#: src/send.c:251 +#: src/send.c:331 msgid "Error occurred while sending HELO\n" msgstr "Une erreur est arrivée pendant l'envoi de HELO\n" +#: src/send.c:347 +#, fuzzy +msgid "Sending message" +msgstr "Envoyer le message" + #: src/setup.c:43 msgid "Mailbox setting" msgstr "" @@ -3633,15 +3687,15 @@ msgstr "Cr msgid "No." msgstr "Non." -#: src/summaryview.c:571 +#: src/summaryview.c:572 msgid "Process mark" msgstr "Traitement des marques" -#: src/summaryview.c:572 +#: src/summaryview.c:573 msgid "Some marks are left. Process it?" msgstr "Il reste des marques, voulez-vous les traiter ?" -#: src/summaryview.c:596 +#: src/summaryview.c:597 msgid "" "empty folder\n" "\n" @@ -3649,141 +3703,141 @@ msgstr "" "dossier vide\n" "\n" -#: src/summaryview.c:608 +#: src/summaryview.c:609 #, c-format msgid "Scanning folder (%s)..." msgstr "Analyse du dossier (%s)..." -#: src/summaryview.c:677 +#: src/summaryview.c:678 msgid "done." msgstr "Fait." -#: src/summaryview.c:811 +#: src/summaryview.c:812 msgid "No unread message" msgstr "Pas de message non lu" -#: src/summaryview.c:812 +#: src/summaryview.c:813 msgid "No unread message found. Go to next folder?" msgstr "Pas de message non lu. Passage au dossier suivant ?" -#: src/summaryview.c:948 src/summaryview.c:950 +#: src/summaryview.c:949 src/summaryview.c:951 msgid "Attracting messages by subject..." msgstr "Tri des messages par sujet..." -#: src/summaryview.c:1093 +#: src/summaryview.c:1094 #, c-format msgid "%d deleted" msgstr "%d détruit" -#: src/summaryview.c:1097 +#: src/summaryview.c:1098 #, c-format msgid "%s%d moved" msgstr "%s%d déplacé" -#: src/summaryview.c:1098 src/summaryview.c:1105 +#: src/summaryview.c:1099 src/summaryview.c:1106 msgid ", " msgstr ", " -#: src/summaryview.c:1103 +#: src/summaryview.c:1104 #, c-format msgid "%s%d copied" msgstr "" -#: src/summaryview.c:1120 +#: src/summaryview.c:1121 msgid " item(s) selected" msgstr " élément(s) sélectionné(s)" -#: src/summaryview.c:1131 +#: src/summaryview.c:1132 #, c-format msgid "%d new, %d unread, %d total (%s)" msgstr "%d nouveau(x), %d non lu(s), %d au total (%s)" -#: src/summaryview.c:1137 +#: src/summaryview.c:1138 #, c-format msgid "%d new, %d unread, %d total" msgstr "%d nouveau(x), %d non lu(s), %d au total" -#: src/summaryview.c:1178 src/summaryview.c:1179 +#: src/summaryview.c:1179 src/summaryview.c:1180 msgid "Sorting summary..." msgstr "Tri du résumé..." -#: src/summaryview.c:1217 +#: src/summaryview.c:1218 msgid "\tSetting summary from message data..." msgstr "\tDéfinition du résumé à partir des données du message..." -#: src/summaryview.c:1219 +#: src/summaryview.c:1220 msgid "Setting summary from message data..." msgstr "Définition du résumé à partir des données du message..." -#: src/summaryview.c:1328 +#: src/summaryview.c:1329 #, c-format msgid "Writing summary cache (%s)..." msgstr "Ecriture du cache résumé (%s)..." -#: src/summaryview.c:1380 +#: src/summaryview.c:1381 msgid "(No Date)" msgstr "(Pas de date)" -#: src/summaryview.c:1645 +#: src/summaryview.c:1646 #, c-format msgid "Message %d is marked\n" msgstr "Le message %d est marqué\n" -#: src/summaryview.c:1674 +#: src/summaryview.c:1675 #, c-format msgid "Message %d is marked as being read\n" msgstr "Le message %d est marqué lu\n" -#: src/summaryview.c:1709 +#: src/summaryview.c:1710 #, c-format msgid "Message %d is marked as unread\n" msgstr "Le message %d est marqué non lu\n" -#: src/summaryview.c:1751 +#: src/summaryview.c:1752 #, c-format msgid "Message %s/%d is set to delete\n" msgstr "Le message %s/%d sera détruit\n" -#: src/summaryview.c:1765 +#: src/summaryview.c:1766 msgid "Current folder is Trash." msgstr "Le dossier courant est la Poubelle." -#: src/summaryview.c:1787 src/summaryview.c:1789 +#: src/summaryview.c:1788 src/summaryview.c:1790 msgid "Deleting duplicated messages..." msgstr "Suppression des messages en double..." -#: src/summaryview.c:1839 +#: src/summaryview.c:1840 #, c-format msgid "Message %s/%d is unmarked\n" msgstr "Le message %s/%d est démarqué\n" -#: src/summaryview.c:1876 +#: src/summaryview.c:1877 #, c-format msgid "Message %d is set to move to %s\n" msgstr "Le message %d est marqué pour déplacement dans %s\n" -#: src/summaryview.c:1888 +#: src/summaryview.c:1889 msgid "Destination is same as current folder." msgstr "La destination est identique au dossier actuel." -#: src/summaryview.c:1937 +#: src/summaryview.c:1938 #, c-format msgid "Message %d is set to copy to %s\n" msgstr "" -#: src/summaryview.c:1950 +#: src/summaryview.c:1951 msgid "Destination to copy is same as current folder." msgstr "" -#: src/summaryview.c:1982 +#: src/summaryview.c:1983 msgid "Selecting all messages..." msgstr "" -#: src/summaryview.c:2036 +#: src/summaryview.c:2037 msgid "Print" msgstr "Impression" -#: src/summaryview.c:2037 +#: src/summaryview.c:2038 #, c-format msgid "" "Enter the print command line:\n" @@ -3792,7 +3846,7 @@ msgstr "" "Saisissez la ligne de commande d'impression:\n" "('%s' sera remplacé par le nom du fichier)" -#: src/summaryview.c:2043 +#: src/summaryview.c:2044 #, c-format msgid "" "Print command line is invalid:\n" @@ -3801,27 +3855,27 @@ msgstr "" "La ligne de commande d'impression est invalide:\n" "`%s'" -#: src/summaryview.c:2262 src/summaryview.c:2263 +#: src/summaryview.c:2266 src/summaryview.c:2267 msgid "Building threads..." msgstr "Construction des threads..." -#: src/summaryview.c:2285 src/summaryview.c:2286 +#: src/summaryview.c:2289 src/summaryview.c:2290 msgid "Unthreading..." msgstr "Suppression des threads..." -#: src/summaryview.c:2308 +#: src/summaryview.c:2312 msgid "Unthreading for execution..." msgstr "Suppression des threads pour exécution..." -#: src/summaryview.c:2395 +#: src/summaryview.c:2399 msgid "filtering..." msgstr "tri en cours..." -#: src/summaryview.c:2396 +#: src/summaryview.c:2400 msgid "Filtering..." msgstr "Tri en cours..." -#: src/summaryview.c:2500 +#: src/summaryview.c:2504 #, c-format msgid "Go to %s\n" msgstr "Aller à %s\n" @@ -3830,23 +3884,33 @@ msgstr "Aller msgid "Creating text view...\n" msgstr "Création de la vue Texte...\n" -#: src/textview.c:365 -msgid "To save this part, pop up the context menu with\n" +#: src/textview.c:366 +#, fuzzy +msgid "To save this part, pop up the context menu with " msgstr "Pour sauvegarder cette pièce, activer le menu contextuel avec\n" -#: src/textview.c:368 -msgid "" -"right click and select `Save as...', or press `y' key.\n" -"\n" +#: src/textview.c:367 +#, fuzzy +msgid "right click and select `Save as...', " msgstr "" "un clic droit et sélectionnez 'Enregistrer sous...' ou appuyez sur 'y'.\n" "\n" -#: src/textview.c:372 -msgid "To display this part as a text message, select\n" +#: src/textview.c:368 +#, fuzzy +msgid "" +"or press `y' key.\n" +"\n" +msgstr "" +"'Afficher comme du texte' ou appuyez sur 't'.\n" +"\n" + +#: src/textview.c:370 +#, fuzzy +msgid "To display this part as a text message, select " msgstr "Pour afficher cette pièce comme du texte, sélectionnez\n" -#: src/textview.c:375 +#: src/textview.c:371 msgid "" "`Display as text', or press `t' key.\n" "\n" @@ -3854,39 +3918,49 @@ msgstr "" "'Afficher comme du texte' ou appuyez sur 't'.\n" "\n" -#: src/textview.c:379 -msgid "To open this part with external program, select `Open',\n" +#: src/textview.c:373 +#, fuzzy +msgid "To open this part with external program, select " msgstr "" "Pour ouvrir cette pièce avec un programme externe, choisissez 'Open',\n" -#: src/textview.c:382 -msgid "or double-click, or click the center button, or press `l' key." +#: src/textview.c:374 +msgid "`Open' or `Open with...', " +msgstr "" + +#: src/textview.c:375 +#, fuzzy +msgid "or double-click, or click the center button, " msgstr "" "ou double-cliquez, ou cliquez avec le bouton du milieu ou appuyez sur 'l'." -#: src/textview.c:403 +#: src/textview.c:376 +msgid "or press `l' key." +msgstr "" + +#: src/textview.c:395 msgid "This signature has not been checked yet.\n" msgstr "" -#: src/textview.c:406 +#: src/textview.c:396 msgid "To check it, pop up the context menu with\n" msgstr "" -#: src/textview.c:409 +#: src/textview.c:397 msgid "right click and select `Check signature'.\n" msgstr "" -#: src/utils.c:1425 src/utils.c:1502 +#: src/utils.c:1452 src/utils.c:1529 #, c-format msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "L'écriture dans %s a échouée.\n" -#: src/utils.c:1445 +#: src/utils.c:1472 #, c-format msgid "File copy from %s to %s failed.\n" msgstr "" -#: src/utils.c:1663 +#: src/utils.c:1690 #, c-format msgid "Open URI command line is invalid: `%s'" msgstr "La ligne de commande Open URI est invalide : '%s'" diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 3b1455d0a..6c6be6a31 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" -"POT-Creation-Date: 2001-05-08 14:03+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2001-05-10 16:18+0900\n" "PO-Revision-Date: 2001-04-11\n" "Last-Translator: Danilo Bodei \n" "Language-Team: Danilo Bodei \n" @@ -88,11 +88,11 @@ msgstr "" #: src/about.c:234 src/addressbook.c:1293 src/alertpanel.c:212 #: src/compose.c:1460 src/compose.c:3071 src/export.c:185 src/foldersel.c:176 -#: src/import.c:189 src/inputdialog.c:158 src/main.c:319 src/main.c:327 -#: src/mainwindow.c:1655 src/mimeview.c:705 src/passphrase.c:117 -#: src/prefs.c:467 src/prefs_common.c:1796 src/prefs_common.c:2015 -#: src/prefs_common.c:2131 src/prefs_display_header.c:195 -#: src/summaryview.c:2016 src/summaryview.c:2524 +#: src/import.c:189 src/inputdialog.c:160 src/main.c:319 src/main.c:327 +#: src/mainwindow.c:1655 src/mimeview.c:709 src/passphrase.c:117 +#: src/prefs.c:467 src/prefs_common.c:1799 src/prefs_common.c:2043 +#: src/prefs_common.c:2159 src/prefs_display_header.c:195 +#: src/summaryview.c:2017 src/summaryview.c:2528 msgid "OK" msgstr "Ok" @@ -127,7 +127,7 @@ msgid "Edit accounts" msgstr "Modifica account" #: src/account.c:388 src/addressbook.c:318 src/addressbook.c:1289 -#: src/compose.c:2188 src/mimeview.c:135 src/select-keys.c:301 +#: src/compose.c:2188 src/mimeview.c:139 src/select-keys.c:301 msgid "Name" msgstr "Nome" @@ -180,7 +180,7 @@ msgstr "Si vuole realmente eliminare questo account?" #: src/compose.c:3243 src/folderview.c:1273 src/folderview.c:1315 #: src/folderview.c:1404 src/folderview.c:1444 src/folderview.c:1543 #: src/folderview.c:1576 src/mainwindow.c:944 src/prefs_filter.c:721 -#: src/summary_search.c:297 src/summaryview.c:573 src/summaryview.c:813 +#: src/summary_search.c:297 src/summaryview.c:574 src/summaryview.c:814 msgid "Yes" msgstr "Sì" @@ -315,8 +315,8 @@ msgid "Really delete the address(es)?" msgstr "Si vogliono realmente eliminare gli indirizzi?" #: src/addressbook.c:579 src/addressbook.c:1224 src/mainwindow.c:944 -#: src/prefs_filter.c:721 src/summary_search.c:297 src/summaryview.c:573 -#: src/summaryview.c:813 +#: src/prefs_filter.c:721 src/summary_search.c:297 src/summaryview.c:574 +#: src/summaryview.c:814 msgid "No" msgstr "No" @@ -380,11 +380,11 @@ msgstr "Indirizzo" #: src/addressbook.c:1294 src/compose.c:1460 src/compose.c:3072 #: src/compose.c:3641 src/export.c:186 src/foldersel.c:177 src/import.c:190 -#: src/inputdialog.c:159 src/main.c:319 src/main.c:327 src/mainwindow.c:1655 -#: src/mimeview.c:705 src/passphrase.c:121 src/prefs.c:468 -#: src/prefs_common.c:2132 src/prefs_display_header.c:196 -#: src/progressdialog.c:75 src/select-keys.c:326 src/summaryview.c:573 -#: src/summaryview.c:2016 src/summaryview.c:2524 +#: src/inputdialog.c:161 src/main.c:319 src/main.c:327 src/mainwindow.c:1655 +#: src/mimeview.c:709 src/passphrase.c:121 src/prefs.c:468 +#: src/prefs_common.c:2160 src/prefs_display_header.c:196 +#: src/progressdialog.c:75 src/select-keys.c:326 src/summaryview.c:574 +#: src/summaryview.c:2017 src/summaryview.c:2528 msgid "Cancel" msgstr "Annulla" @@ -399,10 +399,10 @@ msgstr "%s non esiste.\n" #: src/addressbook.c:1550 src/addressbook.c:1843 src/imap.c:661 #: src/mainwindow.c:675 src/mainwindow.c:1281 src/mh.c:842 src/mh.c:849 -#: src/news.c:484 src/procmsg.c:257 src/procmsg.c:321 src/summaryview.c:994 -#: src/summaryview.c:1200 src/summaryview.c:1282 src/summaryview.c:1343 -#: src/summaryview.c:1800 src/summaryview.c:2275 src/summaryview.c:2298 -#: src/summaryview.c:2319 src/summaryview.c:2412 +#: src/news.c:484 src/procmsg.c:257 src/procmsg.c:321 src/summaryview.c:995 +#: src/summaryview.c:1201 src/summaryview.c:1283 src/summaryview.c:1344 +#: src/summaryview.c:1801 src/summaryview.c:2279 src/summaryview.c:2302 +#: src/summaryview.c:2323 src/summaryview.c:2416 msgid "done.\n" msgstr "fatto.\n" @@ -661,7 +661,7 @@ msgstr "Errore durante l'invio del messaggio." msgid "Can't save the message to outbox." msgstr "Impossibile salvare il messaggio nella posta in uscita." -#: src/compose.c:1500 src/compose.c:1621 src/compose.c:1707 src/utils.c:1495 +#: src/compose.c:1500 src/compose.c:1621 src/compose.c:1707 src/utils.c:1522 msgid "can't change file mode\n" msgstr "Impossibile cambiare i permessi del file\n" @@ -707,7 +707,7 @@ msgstr "ID-messaggio generato: %s\n" msgid "MIME type" msgstr "tipo MIME" -#: src/compose.c:2188 src/mimeview.c:135 src/prefs_common.c:2126 +#: src/compose.c:2188 src/mimeview.c:139 src/prefs_common.c:2154 #: src/select-keys.c:299 src/summaryview.c:361 msgid "Size" msgstr "Dimensione" @@ -721,7 +721,7 @@ msgid "From:" msgstr "Da:" #: src/compose.c:2671 src/mainwindow.c:1352 src/prefs_account.c:494 -#: src/prefs_common.c:621 +#: src/prefs_common.c:627 msgid "Send" msgstr "Invia" @@ -761,7 +761,7 @@ msgstr "Allega" msgid "Attach file" msgstr "Allega file" -#: src/compose.c:2715 src/prefs_common.c:1020 +#: src/compose.c:2715 src/prefs_common.c:1026 msgid "Signature" msgstr "Firma" @@ -945,7 +945,7 @@ msgstr "Cartella" msgid "New" msgstr "Nuovi" -#: src/folderview.c:235 src/prefs_common.c:2123 +#: src/folderview.c:235 src/prefs_common.c:2151 msgid "Unread" msgstr "Non letti" @@ -1111,11 +1111,11 @@ msgstr "Soggetto:" msgid "Creating header view...\n" msgstr "Creo la vista delle intestazioni...\n" -#: src/headerview.c:173 src/summaryview.c:1383 +#: src/headerview.c:173 src/summaryview.c:1384 msgid "(No From)" msgstr "(Nessun mittente)" -#: src/headerview.c:188 src/summaryview.c:1399 +#: src/headerview.c:188 src/summaryview.c:1400 msgid "(No Subject)" msgstr "(Nessun Soggetto)" @@ -1272,7 +1272,7 @@ msgstr "Cartella destinazione:" msgid "Select importing file" msgstr "Seleziona i file da importare" -#: src/inc.c:187 src/inc.c:236 +#: src/inc.c:187 src/inc.c:236 src/send.c:236 msgid "Standby" msgstr "" @@ -1967,7 +1967,7 @@ msgstr "Includi nuova posta di tutti gli account" msgid "Send queued message(s)" msgstr "Invia messaggi accodati" -#: src/mainwindow.c:1363 src/prefs_account.c:496 src/prefs_common.c:623 +#: src/mainwindow.c:1363 src/prefs_account.c:496 src/prefs_common.c:629 msgid "Compose" msgstr "Componi" @@ -2035,11 +2035,11 @@ msgstr "Account" msgid "Account setting" msgstr "Configurazione account" -#: src/mainwindow.c:1654 src/summaryview.c:2523 +#: src/mainwindow.c:1654 src/summaryview.c:2527 msgid "Exit" msgstr "Esci" -#: src/mainwindow.c:1654 src/summaryview.c:2523 +#: src/mainwindow.c:1654 src/summaryview.c:2527 msgid "Exit this program?" msgstr "Esco da questo programma?" @@ -2175,55 +2175,73 @@ msgstr "trovati %d messaggi non in cache.\n" msgid "\tSorting uncached messages in numerical order... " msgstr "\tOrdino per numero i messaggi non in cache... " -#: src/mimeview.c:110 +#: src/mimeview.c:113 msgid "/_Open" msgstr "/_Apri" -#: src/mimeview.c:111 +#: src/mimeview.c:114 +msgid "/Open _with..." +msgstr "" + +#: src/mimeview.c:115 msgid "/_Display as text" msgstr "/_Mostra come testo" -#: src/mimeview.c:112 src/summaryview.c:312 +#: src/mimeview.c:116 src/summaryview.c:312 msgid "/_Save as..." msgstr "/_Salva con nome..." -#: src/mimeview.c:115 +#: src/mimeview.c:119 msgid "/_Check signature" msgstr "/_Controlla firma" -#: src/mimeview.c:135 +#: src/mimeview.c:139 msgid "MIME Type" msgstr "Tipo MIME" -#: src/mimeview.c:139 +#: src/mimeview.c:143 msgid "Creating MIME view...\n" msgstr "Sto creando la vista MIME...\n" -#: src/mimeview.c:240 +#: src/mimeview.c:244 msgid "Select \"Check signature\" to check" msgstr "Seleziona \"Controlla firma\" per controllare" -#: src/mimeview.c:411 +#: src/mimeview.c:415 msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "Impossibile avere parte del messaggio composto." -#: src/mimeview.c:663 src/mimeview.c:711 src/mimeview.c:730 +#: src/mimeview.c:667 src/mimeview.c:715 src/mimeview.c:734 src/mimeview.c:757 msgid "Can't save the part of multipart message." msgstr "Impossibile salvare parte del messaggio composto." -#: src/mimeview.c:697 src/summaryview.c:2009 +#: src/mimeview.c:701 src/summaryview.c:2010 msgid "Save as" msgstr "Salva con nome..." -#: src/mimeview.c:703 src/summaryview.c:2014 +#: src/mimeview.c:707 src/summaryview.c:2015 msgid "Overwrite" msgstr "Sovrascrivo" -#: src/mimeview.c:704 src/summaryview.c:2015 +#: src/mimeview.c:708 src/summaryview.c:2016 msgid "Overwrite existing file?" msgstr "Sovrascrivo il file esistente?" -#: src/mimeview.c:773 +#: src/mimeview.c:762 +#, fuzzy +msgid "Open with" +msgstr "In uscita" + +#: src/mimeview.c:763 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Enter the command line to open file:\n" +"(`%s' will be replaced with file name)" +msgstr "" +"Inserire il comando di stampa:\n" +"(`%s' verrà sostituito col nome file)" + +#: src/mimeview.c:815 #, c-format msgid "MIME viewer command line is invalid: `%s'" msgstr "La riga di comando del visualizzatore MIME è invalida: `%s'" @@ -2419,11 +2437,11 @@ msgstr "Creo la finestra delle opzioni degli account...\n" msgid "Basic" msgstr "Generale" -#: src/prefs_account.c:492 src/prefs_common.c:619 +#: src/prefs_account.c:492 src/prefs_common.c:625 msgid "Receive" msgstr "Ricevi" -#: src/prefs_account.c:499 src/prefs_common.c:630 +#: src/prefs_account.c:499 src/prefs_common.c:636 msgid "Privacy" msgstr "Privacy" @@ -2535,7 +2553,7 @@ msgstr "Genera ID messaggio" msgid "Add user-defined header" msgstr "Aggiungi intestazione definita dall'utente" -#: src/prefs_account.c:836 src/prefs_common.c:1268 src/prefs_common.c:1293 +#: src/prefs_account.c:836 src/prefs_common.c:1274 src/prefs_common.c:1299 msgid " Edit... " msgstr "Modifica..." @@ -2627,79 +2645,79 @@ msgstr "Il server IMAP4 non msgid "NNTP server is not entered." msgstr "Il server NNTP non è impostato." -#: src/prefs_common.c:597 +#: src/prefs_common.c:603 msgid "Creating common preferences window...\n" msgstr "Creo la finestra delle preferenze globali...\n" -#: src/prefs_common.c:601 +#: src/prefs_common.c:607 msgid "Common Preferences" msgstr "Preferenze globali" -#: src/prefs_common.c:625 +#: src/prefs_common.c:631 msgid "Display" msgstr "Visualizzazione" -#: src/prefs_common.c:627 +#: src/prefs_common.c:633 msgid "Message" msgstr "Messaggio" -#: src/prefs_common.c:633 +#: src/prefs_common.c:639 msgid "Interface" msgstr "Interfaccia" -#: src/prefs_common.c:635 src/select-keys.c:324 +#: src/prefs_common.c:641 src/select-keys.c:324 msgid "Other" msgstr "Altro" -#: src/prefs_common.c:675 src/prefs_common.c:833 +#: src/prefs_common.c:681 src/prefs_common.c:839 msgid "External program" msgstr "Programma esterno" -#: src/prefs_common.c:684 +#: src/prefs_common.c:690 msgid "Use external program for incorporation" msgstr "Usa un programma esterno per incorporare la posta" -#: src/prefs_common.c:691 src/prefs_common.c:850 +#: src/prefs_common.c:697 src/prefs_common.c:856 msgid "Program path" msgstr "Percorso programma" -#: src/prefs_common.c:703 +#: src/prefs_common.c:709 msgid "Local spool" msgstr "Spool locale" -#: src/prefs_common.c:714 +#: src/prefs_common.c:720 msgid "Incorporate from spool" msgstr "Incorpora da spool" -#: src/prefs_common.c:716 +#: src/prefs_common.c:722 msgid "Filter on incorporation" msgstr "Filtra quando incorpori" -#: src/prefs_common.c:724 +#: src/prefs_common.c:730 msgid "Spool directory" msgstr "Directory di spool" -#: src/prefs_common.c:742 +#: src/prefs_common.c:748 msgid "Auto-check new mail" msgstr "Controllo automatico nuova posta" -#: src/prefs_common.c:744 +#: src/prefs_common.c:750 msgid "each" msgstr "ogni" -#: src/prefs_common.c:756 +#: src/prefs_common.c:762 msgid "minute(s)" msgstr "minuti" -#: src/prefs_common.c:765 +#: src/prefs_common.c:771 msgid "Check new mail on startup" msgstr "Controlla se c'è nuova posta all'avvio" -#: src/prefs_common.c:767 +#: src/prefs_common.c:773 msgid "News" msgstr "News" -#: src/prefs_common.c:775 +#: src/prefs_common.c:781 msgid "" "Maximum article number to download\n" "(unlimited if 0 is specified)" @@ -2707,184 +2725,184 @@ msgstr "" "Massimo numero di articoli da scaricare\n" "(0 significa illimitato)" -#: src/prefs_common.c:843 +#: src/prefs_common.c:849 msgid "Use external program for sending" msgstr "Usa programma esterno per l'invio" -#: src/prefs_common.c:867 +#: src/prefs_common.c:873 msgid "Save sent message to outbox" msgstr "Salva i messaggi inviati in `In uscita'" -#: src/prefs_common.c:869 +#: src/prefs_common.c:875 msgid "Queue message that failed to send" msgstr "Accoda i messaggi che non riesci a spedire" -#: src/prefs_common.c:875 +#: src/prefs_common.c:881 msgid "Outgoing codeset" msgstr "Codifica in uscita" -#: src/prefs_common.c:890 +#: src/prefs_common.c:896 msgid "Automatic" msgstr "Automatico" -#: src/prefs_common.c:891 +#: src/prefs_common.c:897 msgid "7bit ascii (US-ASCII)" msgstr "7bit ascii (US-ASCII)" -#: src/prefs_common.c:893 +#: src/prefs_common.c:899 msgid "Unicode (UTF-8)" msgstr "Unicode (UTF-8)" -#: src/prefs_common.c:895 +#: src/prefs_common.c:901 msgid "Western European (ISO-8859-1)" msgstr "Europeo Occidentale (ISO-8859-1)" -#: src/prefs_common.c:897 +#: src/prefs_common.c:903 msgid "Central European (ISO-8859-2)" msgstr "Europeo Centrale (ISO-8859-2)" -#: src/prefs_common.c:898 +#: src/prefs_common.c:904 msgid "Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "Baltico (ISO-8859-13)" -#: src/prefs_common.c:899 +#: src/prefs_common.c:905 msgid "Baltic (ISO-8859-4)" msgstr "Baltico (ISO-8859-4)" -#: src/prefs_common.c:900 +#: src/prefs_common.c:906 msgid "Greek (ISO-8859-7)" msgstr "Greco (ISO-8859-7)" -#: src/prefs_common.c:901 +#: src/prefs_common.c:907 msgid "Turkish (ISO-8859-9)" msgstr "Turco (ISO-8859-9)" -#: src/prefs_common.c:902 +#: src/prefs_common.c:908 msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)" msgstr "Cirillico (ISO-8859-5)" -#: src/prefs_common.c:903 +#: src/prefs_common.c:909 msgid "Cyrillic (KOI8-R)" msgstr "Cirillico (KOI8-R)" -#: src/prefs_common.c:904 +#: src/prefs_common.c:910 msgid "Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "Cirillico (Windows-1251)" -#: src/prefs_common.c:905 +#: src/prefs_common.c:911 msgid "Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "Cirillico (KOI8-U)" -#: src/prefs_common.c:907 +#: src/prefs_common.c:913 msgid "Japanese (ISO-2022-JP)" msgstr "Giapponese (ISO-2022-JP)" -#: src/prefs_common.c:909 +#: src/prefs_common.c:915 msgid "Japanese (EUC-JP)" msgstr "Giapponese (EUC-JP)" -#: src/prefs_common.c:910 +#: src/prefs_common.c:916 msgid "Japanese (Shift_JIS)" msgstr "Giapponese (Shift_JIS)" -#: src/prefs_common.c:913 +#: src/prefs_common.c:919 msgid "Simplified Chinese (GB2312)" msgstr "Cinese semplificato (GB2312)" -#: src/prefs_common.c:914 +#: src/prefs_common.c:920 msgid "Traditional Chinese (Big5)" msgstr "Cinese tradizionale (Big5)" -#: src/prefs_common.c:916 +#: src/prefs_common.c:922 msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)" msgstr "Cinese tradizionale (EUC-TW)" -#: src/prefs_common.c:917 +#: src/prefs_common.c:923 msgid "Chinese (ISO-2022-CN)" msgstr "Cinese (ISO-2022-CN)" -#: src/prefs_common.c:919 +#: src/prefs_common.c:925 msgid "Korean (EUC-KR)" msgstr "Coreano (EUC-KR)" -#: src/prefs_common.c:969 +#: src/prefs_common.c:975 msgid "Quotation" msgstr "Citazione" -#: src/prefs_common.c:977 +#: src/prefs_common.c:983 msgid "Quote message when replying" msgstr "Quota messaggio quando rispondi" -#: src/prefs_common.c:983 +#: src/prefs_common.c:989 msgid "Quotation mark" msgstr "Simbolo di citazione" -#: src/prefs_common.c:996 +#: src/prefs_common.c:1002 msgid "Quotation format:" msgstr "Formato citazione:" -#: src/prefs_common.c:1001 +#: src/prefs_common.c:1007 msgid " Description of symbols " msgstr "Descrizione dei simboli" -#: src/prefs_common.c:1028 +#: src/prefs_common.c:1034 msgid "Insert signature automatically" msgstr "Inserisci automaticamente la firma" -#: src/prefs_common.c:1034 +#: src/prefs_common.c:1040 msgid "Signature separator" msgstr "Separatore firma" -#: src/prefs_common.c:1052 +#: src/prefs_common.c:1058 msgid "Wrap messages at" msgstr "Nei messaggi, vai a capo dopo" -#: src/prefs_common.c:1064 +#: src/prefs_common.c:1070 msgid "characters" msgstr "caratteri" -#: src/prefs_common.c:1072 +#: src/prefs_common.c:1078 msgid "Wrap quotation" msgstr "A capo citazione" -#: src/prefs_common.c:1074 +#: src/prefs_common.c:1080 msgid "Wrap before sending" msgstr "A capo prima di inviare" -#: src/prefs_common.c:1113 +#: src/prefs_common.c:1119 msgid "Font" msgstr "Carattere" -#: src/prefs_common.c:1122 +#: src/prefs_common.c:1128 msgid "Text" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1145 +#: src/prefs_common.c:1151 msgid "Translate header name (such as `From:', `Subject:')" msgstr "Traduci le intestazioni (come `Da:', `Soggetto:')" -#: src/prefs_common.c:1148 +#: src/prefs_common.c:1154 msgid "Display unread number next to folder name" msgstr "Mostra numero messaggi non letti vicino al nome cartella" #. ---- Summary ---- -#: src/prefs_common.c:1152 +#: src/prefs_common.c:1158 msgid "Summary View" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1161 +#: src/prefs_common.c:1167 msgid "Display recipient on `From' column if sender is yourself" msgstr "Mostra destinatario nella colonna `Da' se il mittente sei tu stesso" -#: src/prefs_common.c:1163 +#: src/prefs_common.c:1169 msgid "Enable horizontal scroll bar" msgstr "Abilita la barra di scorrimento orizzontale" -#: src/prefs_common.c:1169 +#: src/prefs_common.c:1175 msgid "Date format" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1180 +#: src/prefs_common.c:1186 msgid "" "Ordinary characters placed in the format string are copied without " "conversion. Conversion specifiers are introduced by a % character, and are " @@ -2910,76 +2928,76 @@ msgid "" "%Z: the time zone or name or abbreviation" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1209 +#: src/prefs_common.c:1215 msgid " Set display item of summary... " msgstr "Imposta le voci visibili nel sommario..." -#: src/prefs_common.c:1263 +#: src/prefs_common.c:1269 msgid "Enable coloration of message" msgstr "Abilita colorazione del messaggio" -#: src/prefs_common.c:1282 +#: src/prefs_common.c:1288 msgid "Display 2-byte alphabet and numeric with 1-byte character" msgstr "Mostra alfabeto e numeri a 2 byte con caratteri ad 1 byte" -#: src/prefs_common.c:1284 +#: src/prefs_common.c:1290 msgid "Display header pane above message view" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1291 +#: src/prefs_common.c:1297 msgid "Display short headers on message view" msgstr "Mostra intestazione abbreviata nella vista messaggio" -#: src/prefs_common.c:1311 +#: src/prefs_common.c:1317 msgid "Line space" msgstr "Spazio tra le linee" -#: src/prefs_common.c:1325 src/prefs_common.c:1365 +#: src/prefs_common.c:1331 src/prefs_common.c:1371 msgid "pixel(s)" msgstr "pixel" -#: src/prefs_common.c:1330 +#: src/prefs_common.c:1336 msgid "Leave space on head" msgstr "Lascia spazio all'inizio" -#: src/prefs_common.c:1332 +#: src/prefs_common.c:1338 msgid "Scroll" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1339 +#: src/prefs_common.c:1345 msgid "Half page" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1345 +#: src/prefs_common.c:1351 msgid "Smooth scroll" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1351 +#: src/prefs_common.c:1357 msgid "Step" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1410 +#: src/prefs_common.c:1416 msgid "Encrypt message by default" msgstr "Cripta messaggio per default" -#: src/prefs_common.c:1413 +#: src/prefs_common.c:1419 msgid "Sign message by default" msgstr "Firma messaggio per default" -#: src/prefs_common.c:1416 +#: src/prefs_common.c:1422 msgid "Automatically check signatures" msgstr "Controlla automaticamente le firme" -#: src/prefs_common.c:1420 +#: src/prefs_common.c:1426 msgid "Grab input while entering a passphrase" msgstr "Blocca l'input mentre inserisco la passphrase" #. create default signkey box -#: src/prefs_common.c:1428 +#: src/prefs_common.c:1434 msgid "Default Sign Key" msgstr "Chiave di firma predefinita" -#: src/prefs_common.c:1527 +#: src/prefs_common.c:1533 msgid "" "Emulate the behavior of mouse operation of\n" "Emacs-based mailer" @@ -2987,19 +3005,19 @@ msgstr "" "Emula il comportamento delle operazioni del mouse di un\n" "programma di posta basato su Emacs" -#: src/prefs_common.c:1534 +#: src/prefs_common.c:1540 msgid "Open first unread message when entering a folder" msgstr "Apri il primo messaggio non letto quando entri in una cartella" -#: src/prefs_common.c:1538 +#: src/prefs_common.c:1544 msgid "Go to inbox after receiving new mail" msgstr "Vai a `In entrata' dopo la ricezione di nuova posta" -#: src/prefs_common.c:1546 +#: src/prefs_common.c:1552 msgid "Execute immediately when moving or deleting messages" msgstr "Esegui immediatamente quando sposti o elimini dei messaggi" -#: src/prefs_common.c:1553 +#: src/prefs_common.c:1559 msgid "" "(Messages will be just marked till execution\n" " if this is turned off)" @@ -3007,98 +3025,98 @@ msgstr "" "(I messaggi verranno solo segnati fino all'esecuzione\n" " delle operazioni se questa è inattiva)" -#: src/prefs_common.c:1560 +#: src/prefs_common.c:1566 msgid "Add address to destination when double-clicked" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1562 +#: src/prefs_common.c:1568 msgid "On exit" msgstr "In uscita" -#: src/prefs_common.c:1570 +#: src/prefs_common.c:1576 msgid "Confirm on exit" msgstr "Chiedi conferma" -#: src/prefs_common.c:1577 +#: src/prefs_common.c:1583 msgid "Empty trash on exit" msgstr "Svuota cestino all'uscita" -#: src/prefs_common.c:1579 +#: src/prefs_common.c:1585 msgid "Ask before emptying" msgstr "Chiedi prima di svuotare" -#: src/prefs_common.c:1583 +#: src/prefs_common.c:1589 msgid "Warn if there are queued messages" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1621 +#: src/prefs_common.c:1627 #, c-format msgid "External Web browser (%s will be replaced with URI)" msgstr "Browser web esterno (%s verrà sostituito con l'URI)" -#: src/prefs_common.c:1628 src/prefs_common.c:1652 src/prefs_common.c:1668 +#: src/prefs_common.c:1634 src/prefs_common.c:1658 src/prefs_common.c:1674 msgid "Command" msgstr "Comando" -#: src/prefs_common.c:1645 +#: src/prefs_common.c:1651 #, c-format msgid "Printing (%s will be replaced with file name)" msgstr "Stampa (%s verrà sostituito con il nome del file)" -#: src/prefs_common.c:1661 +#: src/prefs_common.c:1667 #, c-format msgid "External editor (%s will be replaced with file name)" msgstr "Editor esterno (%s verrà sostituito con il nome del file)" -#: src/prefs_common.c:1723 +#: src/prefs_common.c:1730 msgid "Set message colors" msgstr "Imposta colori dei messaggi" -#: src/prefs_common.c:1731 +#: src/prefs_common.c:1738 msgid "Colors" msgstr "Colori" -#: src/prefs_common.c:1769 +#: src/prefs_common.c:1772 msgid "Quoted Text - First Level" msgstr "Testo Quotato - Primo Livello" -#: src/prefs_common.c:1775 +#: src/prefs_common.c:1778 msgid "Quoted Text - Second Level" msgstr "Testo Quotato - Secondo Livello" -#: src/prefs_common.c:1781 +#: src/prefs_common.c:1784 msgid "Quoted Text - Third Level" msgstr "Testo Quotato - Terzo Livello" -#: src/prefs_common.c:1787 +#: src/prefs_common.c:1790 msgid "URI link" msgstr "Collegamento URI" -#: src/prefs_common.c:1794 +#: src/prefs_common.c:1797 msgid "Recycle quote colors" msgstr "Ricicla i colori di citazione" -#: src/prefs_common.c:1842 +#: src/prefs_common.c:1859 msgid "Pick color for quotation level 1" msgstr "Selezione colore per il 1° livello citazione" -#: src/prefs_common.c:1845 +#: src/prefs_common.c:1862 msgid "Pick color for quotation level 2" msgstr "Selezione colore per il 2° livello citazione" -#: src/prefs_common.c:1848 +#: src/prefs_common.c:1865 msgid "Pick color for quotation level 3" msgstr "Selezione colore per il 3° livello citazione" -#: src/prefs_common.c:1851 +#: src/prefs_common.c:1868 msgid "Pick color for URI" msgstr "Selezione colore per URI" -#: src/prefs_common.c:1975 +#: src/prefs_common.c:2003 msgid "Description of symbols" msgstr "Descrizione dei simboli" -#: src/prefs_common.c:2002 +#: src/prefs_common.c:2030 #, c-format msgid "" "Date\n" @@ -3121,35 +3139,35 @@ msgstr "" "ID Messaggio\n" "%" -#: src/prefs_common.c:2105 +#: src/prefs_common.c:2133 msgid "Set display item" msgstr "Visualizza voci" -#: src/prefs_common.c:2122 +#: src/prefs_common.c:2150 msgid "Mark" msgstr "Segno" -#: src/prefs_common.c:2124 +#: src/prefs_common.c:2152 msgid "MIME" msgstr "MIME" -#: src/prefs_common.c:2125 +#: src/prefs_common.c:2153 msgid "Number" msgstr "Numero" -#: src/prefs_common.c:2127 src/summaryview.c:352 +#: src/prefs_common.c:2155 src/summaryview.c:352 msgid "Date" msgstr "Data" -#: src/prefs_common.c:2128 src/summaryview.c:353 +#: src/prefs_common.c:2156 src/summaryview.c:353 msgid "From" msgstr "Da" -#: src/prefs_common.c:2129 src/summaryview.c:354 +#: src/prefs_common.c:2157 src/summaryview.c:354 msgid "Subject" msgstr "Soggetto" -#: src/prefs_common.c:2182 +#: src/prefs_common.c:2210 msgid "Font selection" msgstr "Selezione font" @@ -3451,32 +3469,68 @@ msgstr "" msgid "Enter another user or key ID\n" msgstr "" -#: src/send.c:148 +#: src/send.c:147 msgid "Queued message header is broken.\n" msgstr "L'intestazione del messaggio accodato è rovinata.\n" -#: src/send.c:157 +#: src/send.c:156 msgid "Account not found. Using current account...\n" msgstr "Account non trovato. Uso l'account attivo...\n" -#: src/send.c:168 +#: src/send.c:167 msgid "Account not found.\n" msgstr "Account non trovato.\n" -#: src/send.c:199 -#, c-format -msgid "Connecting to SMTP server: %s ...\n" +#: src/send.c:240 +#, fuzzy, c-format +msgid "Connecting to SMTP server: %s ..." msgstr "Collegamento al server SMTP: %s...\n" -#: src/send.c:240 +#: src/send.c:244 +msgid "Connecting" +msgstr "" + +#: src/send.c:251 +msgid "Sending MAIL FROM..." +msgstr "" + +#: src/send.c:252 +#, fuzzy +msgid "Sending" +msgstr "Invia" + +#: src/send.c:259 +msgid "Sending RCPT TO..." +msgstr "" + +#: src/send.c:266 +msgid "Sending DATA..." +msgstr "" + +#: src/send.c:282 +#, fuzzy, c-format +msgid "Sending message (%d / %d bytes)" +msgstr "Prelevo il messaggio (%d / %d) (%d / %d bytes)" + +#: src/send.c:299 +#, fuzzy +msgid "Quitting..." +msgstr "Esco" + +#: src/send.c:320 #, c-format msgid "Can't connect to SMTP server: %s:%d\n" msgstr "Impossibile connettersi al server SMTP: %s:%d\n" -#: src/send.c:251 +#: src/send.c:331 msgid "Error occurred while sending HELO\n" msgstr "Errore inviando HELO\n" +#: src/send.c:347 +#, fuzzy +msgid "Sending message" +msgstr "Invia il messaggio" + #: src/setup.c:43 msgid "Mailbox setting" msgstr "Configurazione mailbox" @@ -3642,15 +3696,15 @@ msgstr "Creo la vista del sommario...\n" msgid "No." msgstr "No." -#: src/summaryview.c:571 +#: src/summaryview.c:572 msgid "Process mark" msgstr "Segno del processo" -#: src/summaryview.c:572 +#: src/summaryview.c:573 msgid "Some marks are left. Process it?" msgstr "Sono rimaste alcune operazioni segnate. Le elaboro?" -#: src/summaryview.c:596 +#: src/summaryview.c:597 msgid "" "empty folder\n" "\n" @@ -3658,141 +3712,141 @@ msgstr "" "cartella vuota\n" "\n" -#: src/summaryview.c:608 +#: src/summaryview.c:609 #, c-format msgid "Scanning folder (%s)..." msgstr "Esamino la cartella (%s)..." -#: src/summaryview.c:677 +#: src/summaryview.c:678 msgid "done." msgstr "fatto." -#: src/summaryview.c:811 +#: src/summaryview.c:812 msgid "No unread message" msgstr "Nessun messaggio non letto" -#: src/summaryview.c:812 +#: src/summaryview.c:813 msgid "No unread message found. Go to next folder?" msgstr "Nessun messaggio non letto trovato. Vado alla cartella seguente?" -#: src/summaryview.c:948 src/summaryview.c:950 +#: src/summaryview.c:949 src/summaryview.c:951 msgid "Attracting messages by subject..." msgstr "Raggruppa messaggi per soggetto..." -#: src/summaryview.c:1093 +#: src/summaryview.c:1094 #, c-format msgid "%d deleted" msgstr "%d eliminato" -#: src/summaryview.c:1097 +#: src/summaryview.c:1098 #, c-format msgid "%s%d moved" msgstr "%s%d spostato" -#: src/summaryview.c:1098 src/summaryview.c:1105 +#: src/summaryview.c:1099 src/summaryview.c:1106 msgid ", " msgstr ", " -#: src/summaryview.c:1103 +#: src/summaryview.c:1104 #, c-format msgid "%s%d copied" msgstr "%s%d copiato" -#: src/summaryview.c:1120 +#: src/summaryview.c:1121 msgid " item(s) selected" msgstr " voci selezionate" -#: src/summaryview.c:1131 +#: src/summaryview.c:1132 #, c-format msgid "%d new, %d unread, %d total (%s)" msgstr "%d nuovi, %d non letti, %d totali (%s)" -#: src/summaryview.c:1137 +#: src/summaryview.c:1138 #, c-format msgid "%d new, %d unread, %d total" msgstr "%d nuovi, %d non letti, %d totale" -#: src/summaryview.c:1178 src/summaryview.c:1179 +#: src/summaryview.c:1179 src/summaryview.c:1180 msgid "Sorting summary..." msgstr "Ordino il sommario..." -#: src/summaryview.c:1217 +#: src/summaryview.c:1218 msgid "\tSetting summary from message data..." msgstr "\tImposto il sommario dai dati dei messaggi..." -#: src/summaryview.c:1219 +#: src/summaryview.c:1220 msgid "Setting summary from message data..." msgstr "Imposto il sommario dai dati dei messaggi..." -#: src/summaryview.c:1328 +#: src/summaryview.c:1329 #, c-format msgid "Writing summary cache (%s)..." msgstr "Scrivo la cache del sommario (%s)..." -#: src/summaryview.c:1380 +#: src/summaryview.c:1381 msgid "(No Date)" msgstr "(Nessuna Data)" -#: src/summaryview.c:1645 +#: src/summaryview.c:1646 #, c-format msgid "Message %d is marked\n" msgstr "Il messaggio %d è segnato\n" -#: src/summaryview.c:1674 +#: src/summaryview.c:1675 #, c-format msgid "Message %d is marked as being read\n" msgstr "Segnato messaggio %d come già letto\n" -#: src/summaryview.c:1709 +#: src/summaryview.c:1710 #, c-format msgid "Message %d is marked as unread\n" msgstr "Segnato messaggio %d come non letto\n" -#: src/summaryview.c:1751 +#: src/summaryview.c:1752 #, c-format msgid "Message %s/%d is set to delete\n" msgstr "Impostato il messaggio %s/%d per l'eliminazione\n" -#: src/summaryview.c:1765 +#: src/summaryview.c:1766 msgid "Current folder is Trash." msgstr "La cartella attuale é il Cestino." -#: src/summaryview.c:1787 src/summaryview.c:1789 +#: src/summaryview.c:1788 src/summaryview.c:1790 msgid "Deleting duplicated messages..." msgstr "Elimino i messaggi duplicati..." -#: src/summaryview.c:1839 +#: src/summaryview.c:1840 #, c-format msgid "Message %s/%d is unmarked\n" msgstr "Il messaggio %s/%d non è segnato\n" -#: src/summaryview.c:1876 +#: src/summaryview.c:1877 #, c-format msgid "Message %d is set to move to %s\n" msgstr "Impostato il messaggio %d per lo spostamento in %s\n" -#: src/summaryview.c:1888 +#: src/summaryview.c:1889 msgid "Destination is same as current folder." msgstr "La destinazione è la cartella attuale." -#: src/summaryview.c:1937 +#: src/summaryview.c:1938 #, c-format msgid "Message %d is set to copy to %s\n" msgstr "Impostato il messaggio %d per la copia in %s\n" -#: src/summaryview.c:1950 +#: src/summaryview.c:1951 msgid "Destination to copy is same as current folder." msgstr "La destinazione della copia è la cartella attuale." -#: src/summaryview.c:1982 +#: src/summaryview.c:1983 msgid "Selecting all messages..." msgstr "Seleziono tutti i messaggi..." -#: src/summaryview.c:2036 +#: src/summaryview.c:2037 msgid "Print" msgstr "Stampa" -#: src/summaryview.c:2037 +#: src/summaryview.c:2038 #, c-format msgid "" "Enter the print command line:\n" @@ -3801,7 +3855,7 @@ msgstr "" "Inserire il comando di stampa:\n" "(`%s' verrà sostituito col nome file)" -#: src/summaryview.c:2043 +#: src/summaryview.c:2044 #, c-format msgid "" "Print command line is invalid:\n" @@ -3810,27 +3864,27 @@ msgstr "" "Comando stampa non valido:\n" "`%s'" -#: src/summaryview.c:2262 src/summaryview.c:2263 +#: src/summaryview.c:2266 src/summaryview.c:2267 msgid "Building threads..." msgstr "Costruisco le discussioni..." -#: src/summaryview.c:2285 src/summaryview.c:2286 +#: src/summaryview.c:2289 src/summaryview.c:2290 msgid "Unthreading..." msgstr "Cancello le discussioni..." -#: src/summaryview.c:2308 +#: src/summaryview.c:2312 msgid "Unthreading for execution..." msgstr "Cancello le discussioni per l'esecuzione delle operazioni..." -#: src/summaryview.c:2395 +#: src/summaryview.c:2399 msgid "filtering..." msgstr "Applico i filtri..." -#: src/summaryview.c:2396 +#: src/summaryview.c:2400 msgid "Filtering..." msgstr "Applico i filtri..." -#: src/summaryview.c:2500 +#: src/summaryview.c:2504 #, c-format msgid "Go to %s\n" msgstr "Vado a %s\n" @@ -3839,23 +3893,33 @@ msgstr "Vado a %s\n" msgid "Creating text view...\n" msgstr "Creo la vista del testo...\n" -#: src/textview.c:365 -msgid "To save this part, pop up the context menu with\n" +#: src/textview.c:366 +#, fuzzy +msgid "To save this part, pop up the context menu with " msgstr "Per salvare questa parte, apri il menù contestuale cliccando con\n" -#: src/textview.c:368 -msgid "" -"right click and select `Save as...', or press `y' key.\n" -"\n" +#: src/textview.c:367 +#, fuzzy +msgid "right click and select `Save as...', " msgstr "" "il tasto destro e seleziona `Salva come...', oppure premi il tasto `y'.\n" "\n" -#: src/textview.c:372 -msgid "To display this part as a text message, select\n" +#: src/textview.c:368 +#, fuzzy +msgid "" +"or press `y' key.\n" +"\n" +msgstr "" +"o premi il tasto `t'.\n" +"\n" + +#: src/textview.c:370 +#, fuzzy +msgid "To display this part as a text message, select " msgstr "Per mostrare questa parte come testo seleziona `Mostra come testo',\n" -#: src/textview.c:375 +#: src/textview.c:371 msgid "" "`Display as text', or press `t' key.\n" "\n" @@ -3863,37 +3927,47 @@ msgstr "" "o premi il tasto `t'.\n" "\n" -#: src/textview.c:379 -msgid "To open this part with external program, select `Open',\n" +#: src/textview.c:373 +#, fuzzy +msgid "To open this part with external program, select " msgstr "Per aprire questa parte con un programma esterno, seleziona `Apri',\n" -#: src/textview.c:382 -msgid "or double-click, or click the center button, or press `l' key." +#: src/textview.c:374 +msgid "`Open' or `Open with...', " +msgstr "" + +#: src/textview.c:375 +#, fuzzy +msgid "or double-click, or click the center button, " msgstr "fai doppio click, clicca col pulsante centrale, o premi il tasto `l'." -#: src/textview.c:403 +#: src/textview.c:376 +msgid "or press `l' key." +msgstr "" + +#: src/textview.c:395 msgid "This signature has not been checked yet.\n" msgstr "Questa firma non è stata ancora controllata.\n" -#: src/textview.c:406 +#: src/textview.c:396 msgid "To check it, pop up the context menu with\n" msgstr "Per controllarla, apri il menù contestuale cliccando con\n" -#: src/textview.c:409 +#: src/textview.c:397 msgid "right click and select `Check signature'.\n" msgstr "il tasto destro e seleziona `Controlla firma'.\n" -#: src/utils.c:1425 src/utils.c:1502 +#: src/utils.c:1452 src/utils.c:1529 #, c-format msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "fallita scrittura su %s.\n" -#: src/utils.c:1445 +#: src/utils.c:1472 #, c-format msgid "File copy from %s to %s failed.\n" msgstr "Fallita la copia del file da %s a %s.\n" -#: src/utils.c:1663 +#: src/utils.c:1690 #, c-format msgid "Open URI command line is invalid: `%s'" msgstr "La linea del comando apertura URI non è valida: `%s'" diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index 0c0383940..93ec53fbc 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" -"POT-Creation-Date: 2001-05-08 14:03+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2001-05-10 17:10+0900\n" "PO-Revision-Date: 1999-10-12\n" "Last-Translator: Hiroyuki Yamamoto \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -89,11 +89,11 @@ msgstr "" #: src/about.c:234 src/addressbook.c:1293 src/alertpanel.c:212 #: src/compose.c:1460 src/compose.c:3071 src/export.c:185 src/foldersel.c:176 -#: src/import.c:189 src/inputdialog.c:158 src/main.c:319 src/main.c:327 -#: src/mainwindow.c:1655 src/mimeview.c:705 src/passphrase.c:117 -#: src/prefs.c:467 src/prefs_common.c:1796 src/prefs_common.c:2015 -#: src/prefs_common.c:2131 src/prefs_display_header.c:195 -#: src/summaryview.c:2016 src/summaryview.c:2524 +#: src/import.c:189 src/inputdialog.c:160 src/main.c:319 src/main.c:327 +#: src/mainwindow.c:1655 src/mimeview.c:709 src/passphrase.c:117 +#: src/prefs.c:467 src/prefs_common.c:1799 src/prefs_common.c:2043 +#: src/prefs_common.c:2159 src/prefs_display_header.c:195 +#: src/summaryview.c:2017 src/summaryview.c:2528 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -127,7 +127,7 @@ msgid "Edit accounts" msgstr "¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤ÎÊÔ½¸" #: src/account.c:388 src/addressbook.c:318 src/addressbook.c:1289 -#: src/compose.c:2188 src/mimeview.c:135 src/select-keys.c:301 +#: src/compose.c:2188 src/mimeview.c:139 src/select-keys.c:301 msgid "Name" msgstr "̾Á°" @@ -180,7 +180,7 @@ msgstr " #: src/compose.c:3243 src/folderview.c:1273 src/folderview.c:1315 #: src/folderview.c:1404 src/folderview.c:1444 src/folderview.c:1543 #: src/folderview.c:1576 src/mainwindow.c:944 src/prefs_filter.c:721 -#: src/summary_search.c:297 src/summaryview.c:573 src/summaryview.c:813 +#: src/summary_search.c:297 src/summaryview.c:574 src/summaryview.c:814 msgid "Yes" msgstr "¤Ï¤¤" @@ -315,8 +315,8 @@ msgid "Really delete the address(es)?" msgstr "ËÜÅö¤Ë¤³¤Î¥¢¥É¥ì¥¹¤òºï½ü¤·¤Þ¤¹¤«?" #: src/addressbook.c:579 src/addressbook.c:1224 src/mainwindow.c:944 -#: src/prefs_filter.c:721 src/summary_search.c:297 src/summaryview.c:573 -#: src/summaryview.c:813 +#: src/prefs_filter.c:721 src/summary_search.c:297 src/summaryview.c:574 +#: src/summaryview.c:814 msgid "No" msgstr "¤¤¤¤¤¨" @@ -380,11 +380,11 @@ msgstr " #: src/addressbook.c:1294 src/compose.c:1460 src/compose.c:3072 #: src/compose.c:3641 src/export.c:186 src/foldersel.c:177 src/import.c:190 -#: src/inputdialog.c:159 src/main.c:319 src/main.c:327 src/mainwindow.c:1655 -#: src/mimeview.c:705 src/passphrase.c:121 src/prefs.c:468 -#: src/prefs_common.c:2132 src/prefs_display_header.c:196 -#: src/progressdialog.c:75 src/select-keys.c:326 src/summaryview.c:573 -#: src/summaryview.c:2016 src/summaryview.c:2524 +#: src/inputdialog.c:161 src/main.c:319 src/main.c:327 src/mainwindow.c:1655 +#: src/mimeview.c:709 src/passphrase.c:121 src/prefs.c:468 +#: src/prefs_common.c:2160 src/prefs_display_header.c:196 +#: src/progressdialog.c:75 src/select-keys.c:326 src/summaryview.c:574 +#: src/summaryview.c:2017 src/summaryview.c:2528 msgid "Cancel" msgstr "¥­¥ã¥ó¥»¥ë" @@ -399,10 +399,10 @@ msgstr "%s #: src/addressbook.c:1550 src/addressbook.c:1843 src/imap.c:661 #: src/mainwindow.c:675 src/mainwindow.c:1281 src/mh.c:842 src/mh.c:849 -#: src/news.c:484 src/procmsg.c:257 src/procmsg.c:321 src/summaryview.c:994 -#: src/summaryview.c:1200 src/summaryview.c:1282 src/summaryview.c:1343 -#: src/summaryview.c:1800 src/summaryview.c:2275 src/summaryview.c:2298 -#: src/summaryview.c:2319 src/summaryview.c:2412 +#: src/news.c:484 src/procmsg.c:257 src/procmsg.c:321 src/summaryview.c:995 +#: src/summaryview.c:1201 src/summaryview.c:1283 src/summaryview.c:1344 +#: src/summaryview.c:1801 src/summaryview.c:2279 src/summaryview.c:2302 +#: src/summaryview.c:2323 src/summaryview.c:2416 msgid "done.\n" msgstr "´°Î»¡£\n" @@ -661,7 +661,7 @@ msgstr " msgid "Can't save the message to outbox." msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÁ÷¿®¹µ¤ËÊݸ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£" -#: src/compose.c:1500 src/compose.c:1621 src/compose.c:1707 src/utils.c:1495 +#: src/compose.c:1500 src/compose.c:1621 src/compose.c:1707 src/utils.c:1522 msgid "can't change file mode\n" msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¥â¡¼¥É¤òÊѹ¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n" @@ -707,7 +707,7 @@ msgstr " msgid "MIME type" msgstr "MIME ¥¿¥¤¥×" -#: src/compose.c:2188 src/mimeview.c:135 src/prefs_common.c:2126 +#: src/compose.c:2188 src/mimeview.c:139 src/prefs_common.c:2154 #: src/select-keys.c:299 src/summaryview.c:361 msgid "Size" msgstr "¥µ¥¤¥º" @@ -721,7 +721,7 @@ msgid "From:" msgstr "º¹½Ð¿Í:" #: src/compose.c:2671 src/mainwindow.c:1352 src/prefs_account.c:494 -#: src/prefs_common.c:621 +#: src/prefs_common.c:627 msgid "Send" msgstr "Á÷¿®" @@ -761,7 +761,7 @@ msgstr "ź msgid "Attach file" msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òźÉÕ" -#: src/compose.c:2715 src/prefs_common.c:1020 +#: src/compose.c:2715 src/prefs_common.c:1026 msgid "Signature" msgstr "½ð̾" @@ -945,7 +945,7 @@ msgstr " msgid "New" msgstr "¿·Ãå" -#: src/folderview.c:235 src/prefs_common.c:2123 +#: src/folderview.c:235 src/prefs_common.c:2151 msgid "Unread" msgstr "̤ÆÉ" @@ -1111,11 +1111,11 @@ msgstr " msgid "Creating header view...\n" msgstr "¥Ø¥Ã¥À¥Ó¥å¡¼¤òºîÀ®Ãæ...\n" -#: src/headerview.c:173 src/summaryview.c:1383 +#: src/headerview.c:173 src/summaryview.c:1384 msgid "(No From)" msgstr "(º¹½Ð¿ÍÉÔÌÀ)" -#: src/headerview.c:188 src/summaryview.c:1399 +#: src/headerview.c:188 src/summaryview.c:1400 msgid "(No Subject)" msgstr "(·ï̾¤Ê¤·)" @@ -1272,7 +1272,7 @@ msgstr " msgid "Select importing file" msgstr "¥¤¥ó¥Ý¡¼¥È¤¹¤ë¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÁªÂò" -#: src/inc.c:187 src/inc.c:236 +#: src/inc.c:187 src/inc.c:236 src/send.c:236 msgid "Standby" msgstr "ÂÔµ¡Ãæ" @@ -1963,7 +1963,7 @@ msgstr " msgid "Send queued message(s)" msgstr "Á÷¿®ÂÔµ¡Ãæ¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÁ÷¿®¤¹¤ë" -#: src/mainwindow.c:1363 src/prefs_account.c:496 src/prefs_common.c:623 +#: src/mainwindow.c:1363 src/prefs_account.c:496 src/prefs_common.c:629 msgid "Compose" msgstr "ºîÀ®" @@ -2031,11 +2031,11 @@ msgstr " msgid "Account setting" msgstr "¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤ÎÀßÄê" -#: src/mainwindow.c:1654 src/summaryview.c:2523 +#: src/mainwindow.c:1654 src/summaryview.c:2527 msgid "Exit" msgstr "½ªÎ»" -#: src/mainwindow.c:1654 src/summaryview.c:2523 +#: src/mainwindow.c:1654 src/summaryview.c:2527 msgid "Exit this program?" msgstr "¤³¤Î¥×¥í¥°¥é¥à¤ò½ªÎ»¤·¤Þ¤¹¤«?" @@ -2171,55 +2171,72 @@ msgstr "%d msgid "\tSorting uncached messages in numerical order... " msgstr "\t¥­¥ã¥Ã¥·¥å¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÈÖ¹æ½ç¤Ë¥½¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹... " -#: src/mimeview.c:110 +#: src/mimeview.c:113 msgid "/_Open" msgstr "/³«¤¯(_O)" -#: src/mimeview.c:111 +#: src/mimeview.c:114 +msgid "/Open _with..." +msgstr "/¥¢¥×¥ê¥±¡¼¥·¥ç¥ó¤«¤é³«¤¯(W)..." + +#: src/mimeview.c:115 msgid "/_Display as text" msgstr "/¥Æ¥­¥¹¥È¤È¤·¤Æɽ¼¨(_D)" -#: src/mimeview.c:112 src/summaryview.c:312 +#: src/mimeview.c:116 src/summaryview.c:312 msgid "/_Save as..." msgstr "/̾Á°¤òÉÕ¤±¤ÆÊݸ(_S)..." -#: src/mimeview.c:115 +#: src/mimeview.c:119 msgid "/_Check signature" msgstr "/½ð̾¤ò¸¡¾Ú(_C)" -#: src/mimeview.c:135 +#: src/mimeview.c:139 msgid "MIME Type" msgstr "MIME ¥¿¥¤¥×" -#: src/mimeview.c:139 +#: src/mimeview.c:143 msgid "Creating MIME view...\n" msgstr "MIME ¥Ó¥å¡¼¤òºîÀ®Ãæ...\n" -#: src/mimeview.c:240 +#: src/mimeview.c:244 msgid "Select \"Check signature\" to check" msgstr "¸¡¾Ú¤¹¤ë¤Ë¤Ï¡¢ \"½ð̾¤ò¸¡¾Ú\" ¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤" -#: src/mimeview.c:411 +#: src/mimeview.c:415 msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "¥Þ¥ë¥Á¥Ñ¡¼¥È¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Î¥Ñ¡¼¥È¤ò¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£" -#: src/mimeview.c:663 src/mimeview.c:711 src/mimeview.c:730 +#: src/mimeview.c:667 src/mimeview.c:715 src/mimeview.c:734 src/mimeview.c:757 msgid "Can't save the part of multipart message." msgstr "¥Þ¥ë¥Á¥Ñ¡¼¥È¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Î¥Ñ¡¼¥È¤òÊݸ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£" -#: src/mimeview.c:697 src/summaryview.c:2009 +#: src/mimeview.c:701 src/summaryview.c:2010 msgid "Save as" msgstr "̾Á°¤òÉÕ¤±¤ÆÊݸ" -#: src/mimeview.c:703 src/summaryview.c:2014 +#: src/mimeview.c:707 src/summaryview.c:2015 msgid "Overwrite" msgstr "¾å½ñ¤­" -#: src/mimeview.c:704 src/summaryview.c:2015 +#: src/mimeview.c:708 src/summaryview.c:2016 msgid "Overwrite existing file?" msgstr "´û¸¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¾å½ñ¤­¤·¤Þ¤¹¤«?" -#: src/mimeview.c:773 +#: src/mimeview.c:762 +msgid "Open with" +msgstr "¥¢¥×¥ê¥±¡¼¥·¥ç¥ó¤«¤é³«¤¯" + +#: src/mimeview.c:763 +#, c-format +msgid "" +"Enter the command line to open file:\n" +"(`%s' will be replaced with file name)" +msgstr "" +"¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò³«¤¯¥³¥Þ¥ó¥É¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤:\n" +"(`%s' ¤Ï¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤ÇÃÖ¤­´¹¤¨¤é¤ì¤Þ¤¹)" + +#: src/mimeview.c:815 #, c-format msgid "MIME viewer command line is invalid: `%s'" msgstr "MIME ¥Ó¥å¡¼¥¢¤Î¥³¥Þ¥ó¥É¥é¥¤¥ó¤¬Ìµ¸ú¤Ç¤¹: `%s'" @@ -2415,11 +2432,11 @@ msgstr " msgid "Basic" msgstr "´ðËÜ" -#: src/prefs_account.c:492 src/prefs_common.c:619 +#: src/prefs_account.c:492 src/prefs_common.c:625 msgid "Receive" msgstr "¼õ¿®" -#: src/prefs_account.c:499 src/prefs_common.c:630 +#: src/prefs_account.c:499 src/prefs_common.c:636 msgid "Privacy" msgstr "µ¡Ì©" @@ -2531,7 +2548,7 @@ msgstr " msgid "Add user-defined header" msgstr "¥æ¡¼¥¶ÄêµÁ¤Î¥Ø¥Ã¥À¤òÄɲ乤ë" -#: src/prefs_account.c:836 src/prefs_common.c:1268 src/prefs_common.c:1293 +#: src/prefs_account.c:836 src/prefs_common.c:1274 src/prefs_common.c:1299 msgid " Edit... " msgstr " ÊÔ½¸... " @@ -2623,79 +2640,79 @@ msgstr "IMAP4 msgid "NNTP server is not entered." msgstr "NNTP¥µ¡¼¥Ð¤¬ÆþÎϤµ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£" -#: src/prefs_common.c:597 +#: src/prefs_common.c:603 msgid "Creating common preferences window...\n" msgstr "Á´ÈÌ¥×¥ê¥Õ¥¡¥ì¥ó¥¹¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤òºîÀ®Ãæ...\n" -#: src/prefs_common.c:601 +#: src/prefs_common.c:607 msgid "Common Preferences" msgstr "Á´È̤ÎÀßÄê" -#: src/prefs_common.c:625 +#: src/prefs_common.c:631 msgid "Display" msgstr "ɽ¼¨" -#: src/prefs_common.c:627 +#: src/prefs_common.c:633 msgid "Message" msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸" -#: src/prefs_common.c:633 +#: src/prefs_common.c:639 msgid "Interface" msgstr "¥¤¥ó¥¿¥Õ¥§¡¼¥¹" -#: src/prefs_common.c:635 src/select-keys.c:324 +#: src/prefs_common.c:641 src/select-keys.c:324 msgid "Other" msgstr "¤½¤Î¾" -#: src/prefs_common.c:675 src/prefs_common.c:833 +#: src/prefs_common.c:681 src/prefs_common.c:839 msgid "External program" msgstr "³°Éô¥×¥í¥°¥é¥à" -#: src/prefs_common.c:684 +#: src/prefs_common.c:690 msgid "Use external program for incorporation" msgstr "¥á¡¼¥ë¤Î¼õ¿®¤Ë³°Éô¥×¥í¥°¥é¥à¤ò»ÈÍѤ¹¤ë" -#: src/prefs_common.c:691 src/prefs_common.c:850 +#: src/prefs_common.c:697 src/prefs_common.c:856 msgid "Program path" msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à¤Î¥Ñ¥¹" -#: src/prefs_common.c:703 +#: src/prefs_common.c:709 msgid "Local spool" msgstr "¥í¡¼¥«¥ë¥¹¥×¡¼¥ë" -#: src/prefs_common.c:714 +#: src/prefs_common.c:720 msgid "Incorporate from spool" msgstr "¥¹¥×¡¼¥ë¤«¤é¼è¤ê¹þ¤à" -#: src/prefs_common.c:716 +#: src/prefs_common.c:722 msgid "Filter on incorporation" msgstr "¼è¹þ»þ¤Ë¿¶¤êʬ¤±¤ë" -#: src/prefs_common.c:724 +#: src/prefs_common.c:730 msgid "Spool directory" msgstr "¥¹¥×¡¼¥ë¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê" -#: src/prefs_common.c:742 +#: src/prefs_common.c:748 msgid "Auto-check new mail" msgstr "¿·Ãå¥á¡¼¥ë¤ò¼«Æ°¥Á¥§¥Ã¥¯¤¹¤ë" -#: src/prefs_common.c:744 +#: src/prefs_common.c:750 msgid "each" msgstr " " -#: src/prefs_common.c:756 +#: src/prefs_common.c:762 msgid "minute(s)" msgstr "ʬ¤´¤È" -#: src/prefs_common.c:765 +#: src/prefs_common.c:771 msgid "Check new mail on startup" msgstr "µ¯Æ°»þ¤Ë¿·Ãå¥á¡¼¥ë¤ò¥Á¥§¥Ã¥¯¤¹¤ë" -#: src/prefs_common.c:767 +#: src/prefs_common.c:773 msgid "News" msgstr "¥Ë¥å¡¼¥¹" -#: src/prefs_common.c:775 +#: src/prefs_common.c:781 msgid "" "Maximum article number to download\n" "(unlimited if 0 is specified)" @@ -2703,184 +2720,184 @@ msgstr "" "¥À¥¦¥ó¥í¡¼¥É¤¹¤ëµ­»ö¿ô¤Î¾å¸Â\n" "(0¤Ç̵À©¸Â)" -#: src/prefs_common.c:843 +#: src/prefs_common.c:849 msgid "Use external program for sending" msgstr "¥á¡¼¥ë¤ÎÁ÷¿®¤Ë³°Éô¥×¥í¥°¥é¥à¤ò»ÈÍѤ¹¤ë" -#: src/prefs_common.c:867 +#: src/prefs_common.c:873 msgid "Save sent message to outbox" msgstr "Á÷¿®¤·¤¿¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÁ÷¿®¹µ¤ËÊݸ¤¹¤ë" -#: src/prefs_common.c:869 +#: src/prefs_common.c:875 msgid "Queue message that failed to send" msgstr "Á÷¿®¤Ë¼ºÇÔ¤·¤¿¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÁ÷¿®ÂÔ¤Á¤ËÆþ¤ì¤ë" -#: src/prefs_common.c:875 +#: src/prefs_common.c:881 msgid "Outgoing codeset" msgstr "Á÷¿®¥³¡¼¥É¥»¥Ã¥È" -#: src/prefs_common.c:890 +#: src/prefs_common.c:896 msgid "Automatic" msgstr "¼«Æ°ÀßÄê" -#: src/prefs_common.c:891 +#: src/prefs_common.c:897 msgid "7bit ascii (US-ASCII)" msgstr "7bit ascii (US-ASCII)" -#: src/prefs_common.c:893 +#: src/prefs_common.c:899 msgid "Unicode (UTF-8)" msgstr "Unicode (UTF-8)" -#: src/prefs_common.c:895 +#: src/prefs_common.c:901 msgid "Western European (ISO-8859-1)" msgstr "²¤ÊÆ (ISO-8859-1)" -#: src/prefs_common.c:897 +#: src/prefs_common.c:903 msgid "Central European (ISO-8859-2)" msgstr "Ã沤 (ISO-8859-2)" -#: src/prefs_common.c:898 +#: src/prefs_common.c:904 msgid "Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "¥Ð¥ë¥È½ô¹ñ (ISO-8859-13)" -#: src/prefs_common.c:899 +#: src/prefs_common.c:905 msgid "Baltic (ISO-8859-4)" msgstr "¥Ð¥ë¥È½ô¹ñ (ISO-8859-4)" -#: src/prefs_common.c:900 +#: src/prefs_common.c:906 msgid "Greek (ISO-8859-7)" msgstr "¥®¥ê¥·¥ã¸ì (ISO-8859-7)" -#: src/prefs_common.c:901 +#: src/prefs_common.c:907 msgid "Turkish (ISO-8859-9)" msgstr "¥È¥ë¥³¸ì (ISO-8859-9)" -#: src/prefs_common.c:902 +#: src/prefs_common.c:908 msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)" msgstr "¥­¥ê¥ëʸ»ú (ISO-8859-5)" -#: src/prefs_common.c:903 +#: src/prefs_common.c:909 msgid "Cyrillic (KOI8-R)" msgstr "¥­¥ê¥ëʸ»ú (KOI8-R)" -#: src/prefs_common.c:904 +#: src/prefs_common.c:910 msgid "Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "¥­¥ê¥ëʸ»ú (Windows-1251)" -#: src/prefs_common.c:905 +#: src/prefs_common.c:911 msgid "Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "¥­¥ê¥ëʸ»ú (KOI8-U)" -#: src/prefs_common.c:907 +#: src/prefs_common.c:913 msgid "Japanese (ISO-2022-JP)" msgstr "ÆüËܸì (ISO-2022-JP)" -#: src/prefs_common.c:909 +#: src/prefs_common.c:915 msgid "Japanese (EUC-JP)" msgstr "ÆüËܸì (EUC-JP)" -#: src/prefs_common.c:910 +#: src/prefs_common.c:916 msgid "Japanese (Shift_JIS)" msgstr "ÆüËܸì (Shift_JIS)" -#: src/prefs_common.c:913 +#: src/prefs_common.c:919 msgid "Simplified Chinese (GB2312)" msgstr "´ÊÂλúÃæ¹ñ¸ì (GB2312)" -#: src/prefs_common.c:914 +#: src/prefs_common.c:920 msgid "Traditional Chinese (Big5)" msgstr "ÈËÂλúÃæ¹ñ¸ì (Big5)" -#: src/prefs_common.c:916 +#: src/prefs_common.c:922 msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)" msgstr "ÈËÂλúÃæ¹ñ¸ì (EUC-TW)" -#: src/prefs_common.c:917 +#: src/prefs_common.c:923 msgid "Chinese (ISO-2022-CN)" msgstr "Ãæ¹ñ¸ì (ISO-2022-CN)" -#: src/prefs_common.c:919 +#: src/prefs_common.c:925 msgid "Korean (EUC-KR)" msgstr "´Ú¹ñ¸ì (EUC-KR)" -#: src/prefs_common.c:969 +#: src/prefs_common.c:975 msgid "Quotation" msgstr "°úÍÑ" -#: src/prefs_common.c:977 +#: src/prefs_common.c:983 msgid "Quote message when replying" msgstr "ÊÖ¿®»þ¤Ë¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò°úÍѤ¹¤ë" -#: src/prefs_common.c:983 +#: src/prefs_common.c:989 msgid "Quotation mark" msgstr "°úÍÑÉä" -#: src/prefs_common.c:996 +#: src/prefs_common.c:1002 msgid "Quotation format:" msgstr "°úÍѤηÁ¼°:" -#: src/prefs_common.c:1001 +#: src/prefs_common.c:1007 msgid " Description of symbols " msgstr " µ­¹æ¤ÎÀâÌÀ " -#: src/prefs_common.c:1028 +#: src/prefs_common.c:1034 msgid "Insert signature automatically" msgstr "¼«Æ°Åª¤Ë½ð̾¤òÁÞÆþ¤¹¤ë" -#: src/prefs_common.c:1034 +#: src/prefs_common.c:1040 msgid "Signature separator" msgstr "½ð̾¤Î¶èÀÚ¤ê" -#: src/prefs_common.c:1052 +#: src/prefs_common.c:1058 msgid "Wrap messages at" msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òȾ³Ñ" -#: src/prefs_common.c:1064 +#: src/prefs_common.c:1070 msgid "characters" msgstr "ʸ»ú¤Ç²þ¹Ô" -#: src/prefs_common.c:1072 +#: src/prefs_common.c:1078 msgid "Wrap quotation" msgstr "°úÍÑÉô¤ò¼«Æ°²þ¹Ô¤¹¤ë" -#: src/prefs_common.c:1074 +#: src/prefs_common.c:1080 msgid "Wrap before sending" msgstr "Á÷¿®»þ¤Ë¼«Æ°²þ¹Ô¤¹¤ë" -#: src/prefs_common.c:1113 +#: src/prefs_common.c:1119 msgid "Font" msgstr "¥Õ¥©¥ó¥È" -#: src/prefs_common.c:1122 +#: src/prefs_common.c:1128 msgid "Text" msgstr "¥Æ¥­¥¹¥È" -#: src/prefs_common.c:1145 +#: src/prefs_common.c:1151 msgid "Translate header name (such as `From:', `Subject:')" msgstr "¥Ø¥Ã¥À¤Î¹àÌܤòËÝÌõ¤¹¤ë (Î㤨¤Ð `From:', `Subject:' Åù)" -#: src/prefs_common.c:1148 +#: src/prefs_common.c:1154 msgid "Display unread number next to folder name" msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À̾¤Î²£¤Ë̤ÆÉ¿ô¤òɽ¼¨¤¹¤ë" #. ---- Summary ---- -#: src/prefs_common.c:1152 +#: src/prefs_common.c:1158 msgid "Summary View" msgstr "¥µ¥Þ¥ê¥Ó¥å¡¼" -#: src/prefs_common.c:1161 +#: src/prefs_common.c:1167 msgid "Display recipient on `From' column if sender is yourself" msgstr "º¹½Ð¿Í¤¬¼«Ê¬¤Î¾ì¹ç¤Ï `º¹½Ð¿Í' ¥«¥é¥à¤Ë°¸Àè¤òɽ¼¨¤¹¤ë" -#: src/prefs_common.c:1163 +#: src/prefs_common.c:1169 msgid "Enable horizontal scroll bar" msgstr "¿åÊ¿¥¹¥¯¥í¡¼¥ë¥Ð¡¼¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë" -#: src/prefs_common.c:1169 +#: src/prefs_common.c:1175 msgid "Date format" msgstr "ÆüÉդνñ¼°" -#: src/prefs_common.c:1180 +#: src/prefs_common.c:1186 msgid "" "Ordinary characters placed in the format string are copied without " "conversion. Conversion specifiers are introduced by a % character, and are " @@ -2927,76 +2944,76 @@ msgstr "" "%Y: (4·å¤Î)À¾Îñǯ\n" "%Z: ¥¿¥¤¥à¥¾¡¼¥ó¤Þ¤¿¤Ï¥¾¡¼¥ó̾¤Þ¤¿¤Ï¾Êά̾" -#: src/prefs_common.c:1209 +#: src/prefs_common.c:1215 msgid " Set display item of summary... " msgstr " ¥µ¥Þ¥ê¤Îɽ¼¨¹àÌܤòÀßÄê... " -#: src/prefs_common.c:1263 +#: src/prefs_common.c:1269 msgid "Enable coloration of message" msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Î¿§¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë" -#: src/prefs_common.c:1282 +#: src/prefs_common.c:1288 msgid "Display 2-byte alphabet and numeric with 1-byte character" msgstr "2¥Ð¥¤¥È±Ñ¿ô»ú¤ò1¥Ð¥¤¥Èʸ»ú¤Çɽ¼¨¤¹¤ë" -#: src/prefs_common.c:1284 +#: src/prefs_common.c:1290 msgid "Display header pane above message view" msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¥Ó¥å¡¼¤Î¾åÉô¤Ë¥Ø¥Ã¥À¥Ú¥¤¥ó¤òɽ¼¨¤¹¤ë" -#: src/prefs_common.c:1291 +#: src/prefs_common.c:1297 msgid "Display short headers on message view" msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¥Ó¥å¡¼¤Ë´Êά¥Ø¥Ã¥À¤òɽ¼¨¤¹¤ë" -#: src/prefs_common.c:1311 +#: src/prefs_common.c:1317 msgid "Line space" msgstr "¹Ô´Ö¤ò¶õ¤±¤ë" -#: src/prefs_common.c:1325 src/prefs_common.c:1365 +#: src/prefs_common.c:1331 src/prefs_common.c:1371 msgid "pixel(s)" msgstr "¥Ô¥¯¥»¥ë" -#: src/prefs_common.c:1330 +#: src/prefs_common.c:1336 msgid "Leave space on head" msgstr "¹ÔƬ¤ò¶õ¤±¤ë" -#: src/prefs_common.c:1332 +#: src/prefs_common.c:1338 msgid "Scroll" msgstr "¥¹¥¯¥í¡¼¥ë" -#: src/prefs_common.c:1339 +#: src/prefs_common.c:1345 msgid "Half page" msgstr "Ⱦ¥Ú¡¼¥¸Ã±°Ì" -#: src/prefs_common.c:1345 +#: src/prefs_common.c:1351 msgid "Smooth scroll" msgstr "¥¹¥à¡¼¥º¥¹¥¯¥í¡¼¥ë" -#: src/prefs_common.c:1351 +#: src/prefs_common.c:1357 msgid "Step" msgstr "´Ö³Ö" -#: src/prefs_common.c:1410 +#: src/prefs_common.c:1416 msgid "Encrypt message by default" msgstr "ɸ½à¤Ç¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò°Å¹æ²½¤¹¤ë" -#: src/prefs_common.c:1413 +#: src/prefs_common.c:1419 msgid "Sign message by default" msgstr "ɸ½à¤Ç¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ë½ð̾¤¹¤ë" -#: src/prefs_common.c:1416 +#: src/prefs_common.c:1422 msgid "Automatically check signatures" msgstr "½ð̾¤ò¼«Æ°Åª¤Ë¸¡¾Ú" -#: src/prefs_common.c:1420 +#: src/prefs_common.c:1426 msgid "Grab input while entering a passphrase" msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤ÎÆþÎÏ»þ¤ËÆþÎϤòÊ᪤¹¤ë" #. create default signkey box -#: src/prefs_common.c:1428 +#: src/prefs_common.c:1434 msgid "Default Sign Key" msgstr "ɸ½à¤Î½ð̾¸°" -#: src/prefs_common.c:1527 +#: src/prefs_common.c:1533 msgid "" "Emulate the behavior of mouse operation of\n" "Emacs-based mailer" @@ -3004,19 +3021,19 @@ msgstr "" "Emacs¾å¤Î¥á¡¼¥é¤Î¥Þ¥¦¥¹Áàºî»þ¤ÎµóÆ°¤ò\n" "¥¨¥ß¥å¥ì¡¼¥È¤¹¤ë" -#: src/prefs_common.c:1534 +#: src/prefs_common.c:1540 msgid "Open first unread message when entering a folder" msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À¤ËÆþ¤Ã¤¿¤È¤­¤ËºÇ½é¤Î̤ÆÉ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò³«¤¯" -#: src/prefs_common.c:1538 +#: src/prefs_common.c:1544 msgid "Go to inbox after receiving new mail" msgstr "¿·Ãå¥á¡¼¥ë¤ò¼õ¿®¤·¤¿¸å¼õ¿®È¢¤Ë°ÜÆ°¤¹¤ë" -#: src/prefs_common.c:1546 +#: src/prefs_common.c:1552 msgid "Execute immediately when moving or deleting messages" msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò°ÜÆ°¤Þ¤¿¤Ïºï½ü¤·¤¿¤é¨ºÂ¤Ë¼Â¹Ô¤¹¤ë" -#: src/prefs_common.c:1553 +#: src/prefs_common.c:1559 msgid "" "(Messages will be just marked till execution\n" " if this is turned off)" @@ -3024,98 +3041,98 @@ msgstr "" "(¤³¤ì¤ò̵¸ú¤Ë¤¹¤ë¤È¡¢¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ï¼Â¹Ô¤µ¤ì¤ë¤Þ¤Ç\n" " ¥Þ¡¼¥¯¤µ¤ì¤¿¾õÂ֤ˤʤê¤Þ¤¹)" -#: src/prefs_common.c:1560 +#: src/prefs_common.c:1566 msgid "Add address to destination when double-clicked" msgstr "¥À¥Ö¥ë¥¯¥ê¥Ã¥¯¤·¤¿¤È¤­¤Ë¥¢¥É¥ì¥¹¤ò°¸Àè¤ËÄɲ乤ë" -#: src/prefs_common.c:1562 +#: src/prefs_common.c:1568 msgid "On exit" msgstr "½ªÎ»»þ" -#: src/prefs_common.c:1570 +#: src/prefs_common.c:1576 msgid "Confirm on exit" msgstr "½ªÎ»»þ¤Ë³Îǧ¤¹¤ë" -#: src/prefs_common.c:1577 +#: src/prefs_common.c:1583 msgid "Empty trash on exit" msgstr "½ªÎ»»þ¤Ë¤´¤ßÈ¢¤ò¶õ¤Ë¤¹¤ë" -#: src/prefs_common.c:1579 +#: src/prefs_common.c:1585 msgid "Ask before emptying" msgstr "¶õ¤Ë¤¹¤ëÁ°¤Ë¿Ò¤Í¤ë" -#: src/prefs_common.c:1583 +#: src/prefs_common.c:1589 msgid "Warn if there are queued messages" msgstr "Á÷¿®ÂÔµ¡Ãæ¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤¬¤¢¤ì¤Ð·Ù¹ð¤¹¤ë" -#: src/prefs_common.c:1621 +#: src/prefs_common.c:1627 #, c-format msgid "External Web browser (%s will be replaced with URI)" msgstr "³°ÉôWeb¥Ö¥é¥¦¥¶ (%s ¤ÏURI¤ÇÃÖ¤­´¹¤¨¤é¤ì¤Þ¤¹)" -#: src/prefs_common.c:1628 src/prefs_common.c:1652 src/prefs_common.c:1668 +#: src/prefs_common.c:1634 src/prefs_common.c:1658 src/prefs_common.c:1674 msgid "Command" msgstr "¥³¥Þ¥ó¥É" -#: src/prefs_common.c:1645 +#: src/prefs_common.c:1651 #, c-format msgid "Printing (%s will be replaced with file name)" msgstr "°õºþ (%s ¤Ï¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤ÇÃÖ¤­´¹¤¨¤é¤ì¤Þ¤¹)" -#: src/prefs_common.c:1661 +#: src/prefs_common.c:1667 #, c-format msgid "External editor (%s will be replaced with file name)" msgstr "³°Éô¥¨¥Ç¥£¥¿ (%s ¤Ï¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤ÇÃÖ¤­´¹¤¨¤é¤ì¤Þ¤¹)" -#: src/prefs_common.c:1723 +#: src/prefs_common.c:1730 msgid "Set message colors" msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Î¿§¤ò»ØÄê" -#: src/prefs_common.c:1731 +#: src/prefs_common.c:1738 msgid "Colors" msgstr "¿§" -#: src/prefs_common.c:1769 +#: src/prefs_common.c:1772 msgid "Quoted Text - First Level" msgstr "°úÍÑʸ - 1Ãʳ¬" -#: src/prefs_common.c:1775 +#: src/prefs_common.c:1778 msgid "Quoted Text - Second Level" msgstr "°úÍÑʸ - 2Ãʳ¬" -#: src/prefs_common.c:1781 +#: src/prefs_common.c:1784 msgid "Quoted Text - Third Level" msgstr "°úÍÑʸ - 3Ãʳ¬" -#: src/prefs_common.c:1787 +#: src/prefs_common.c:1790 msgid "URI link" msgstr "URI ¥ê¥ó¥¯" -#: src/prefs_common.c:1794 +#: src/prefs_common.c:1797 msgid "Recycle quote colors" msgstr "°úÍÑ¿§¤ò½Û´Ä" -#: src/prefs_common.c:1842 +#: src/prefs_common.c:1859 msgid "Pick color for quotation level 1" msgstr "°úÍÑ¥ì¥Ù¥ë1¤Î¿§¤òÁªÂò" -#: src/prefs_common.c:1845 +#: src/prefs_common.c:1862 msgid "Pick color for quotation level 2" msgstr "°úÍÑ¥ì¥Ù¥ë2¤Î¿§¤òÁªÂò" -#: src/prefs_common.c:1848 +#: src/prefs_common.c:1865 msgid "Pick color for quotation level 3" msgstr "°úÍÑ¥ì¥Ù¥ë3¤Î¿§¤òÁªÂò" -#: src/prefs_common.c:1851 +#: src/prefs_common.c:1868 msgid "Pick color for URI" msgstr "URI ¤Î¿§¤òÁªÂò" -#: src/prefs_common.c:1975 +#: src/prefs_common.c:2003 msgid "Description of symbols" msgstr "µ­¹æ¤ÎÀâÌÀ" -#: src/prefs_common.c:2002 +#: src/prefs_common.c:2030 #, c-format msgid "" "Date\n" @@ -3138,35 +3155,35 @@ msgstr "" "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ID\n" "%" -#: src/prefs_common.c:2105 +#: src/prefs_common.c:2133 msgid "Set display item" msgstr "ɽ¼¨¹àÌܤÎÀßÄê" -#: src/prefs_common.c:2122 +#: src/prefs_common.c:2150 msgid "Mark" msgstr "¥Þ¡¼¥¯" -#: src/prefs_common.c:2124 +#: src/prefs_common.c:2152 msgid "MIME" msgstr "MIME" -#: src/prefs_common.c:2125 +#: src/prefs_common.c:2153 msgid "Number" msgstr "ÈÖ¹æ" -#: src/prefs_common.c:2127 src/summaryview.c:352 +#: src/prefs_common.c:2155 src/summaryview.c:352 msgid "Date" msgstr "ÆüÉÕ" -#: src/prefs_common.c:2128 src/summaryview.c:353 +#: src/prefs_common.c:2156 src/summaryview.c:353 msgid "From" msgstr "º¹½Ð¿Í" -#: src/prefs_common.c:2129 src/summaryview.c:354 +#: src/prefs_common.c:2157 src/summaryview.c:354 msgid "Subject" msgstr "·ï̾" -#: src/prefs_common.c:2182 +#: src/prefs_common.c:2210 msgid "Font selection" msgstr "¥Õ¥©¥ó¥È¤ÎÁªÂò" @@ -3191,8 +3208,8 @@ msgid "Hidden headers" msgstr "ɽ¼¨¤·¤Ê¤¤¥Ø¥Ã¥À" #: src/prefs_display_header.c:345 -msgid "Show other headers" -msgstr "¾¤Î¥Ø¥Ã¥À¤òɽ¼¨" +msgid "Show all unspecified headers" +msgstr "»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¥Ø¥Ã¥À¤òÁ´¤Æɽ¼¨" #: src/prefs_display_header.c:370 msgid "Reading configuration for displaying headers...\n" @@ -3459,32 +3476,65 @@ msgstr " msgid "Enter another user or key ID\n" msgstr "Ê̤Υ桼¥¶¤Þ¤¿¤Ï¸°ID¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤\n" -#: src/send.c:148 +#: src/send.c:147 msgid "Queued message header is broken.\n" msgstr "Á÷¿®ÂÔµ¡Ãæ¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Î¥Ø¥Ã¥À¤¬²õ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n" -#: src/send.c:157 +#: src/send.c:156 msgid "Account not found. Using current account...\n" msgstr "¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó¡£¸½ºß¤Î¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤ò»ÈÍѤ·¤Þ¤¹...\n" -#: src/send.c:168 +#: src/send.c:167 msgid "Account not found.\n" msgstr "¥¢¥«¥¦¥ó¥È¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n" -#: src/send.c:199 -#, c-format -msgid "Connecting to SMTP server: %s ...\n" -msgstr "SMTP¥µ¡¼¥Ð: %s ¤ËÀܳÃæ...\n" - #: src/send.c:240 #, c-format +msgid "Connecting to SMTP server: %s ..." +msgstr "SMTP¥µ¡¼¥Ð: %s ¤ËÀܳÃæ..." + +#: src/send.c:244 +msgid "Connecting" +msgstr "ÀܳÃæ" + +#: src/send.c:251 +msgid "Sending MAIL FROM..." +msgstr "MAIL FROM ¤òÁ÷¿®Ãæ..." + +#: src/send.c:252 +msgid "Sending" +msgstr "Á÷¿®Ãæ" + +#: src/send.c:259 +msgid "Sending RCPT TO..." +msgstr "RCPT TO ¤òÁ÷¿®Ãæ..." + +#: src/send.c:266 +msgid "Sending DATA..." +msgstr "DATA ¤òÁ÷¿®Ãæ..." + +#: src/send.c:282 +#, c-format +msgid "Sending message (%d / %d bytes)" +msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÁ÷¿®Ãæ (%d / %d bytes)" + +#: src/send.c:299 +msgid "Quitting..." +msgstr "ÀÚÃÇÃæ..." + +#: src/send.c:320 +#, c-format msgid "Can't connect to SMTP server: %s:%d\n" msgstr "SMTP¥µ¡¼¥Ð: %s:%d ¤ËÀܳ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n" -#: src/send.c:251 +#: src/send.c:331 msgid "Error occurred while sending HELO\n" msgstr "HELO ¤òÁ÷¿®Ãæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿\n" +#: src/send.c:347 +msgid "Sending message" +msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÁ÷¿®Ãæ" + #: src/setup.c:43 msgid "Mailbox setting" msgstr "¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤ÎÀßÄê" @@ -3651,15 +3701,15 @@ msgstr " msgid "No." msgstr "ÈÖ¹æ" -#: src/summaryview.c:571 +#: src/summaryview.c:572 msgid "Process mark" msgstr "¥Þ¡¼¥¯¤Î½èÍý" -#: src/summaryview.c:572 +#: src/summaryview.c:573 msgid "Some marks are left. Process it?" msgstr "¥Þ¡¼¥¯¤¬»Ä¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£½èÍý¤·¤Þ¤¹¤«?" -#: src/summaryview.c:596 +#: src/summaryview.c:597 msgid "" "empty folder\n" "\n" @@ -3667,141 +3717,141 @@ msgstr "" "¶õ¥Õ¥©¥ë¥À\n" "\n" -#: src/summaryview.c:608 +#: src/summaryview.c:609 #, c-format msgid "Scanning folder (%s)..." msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À¤ò¥¹¥­¥ã¥óÃæ (%s)..." -#: src/summaryview.c:677 +#: src/summaryview.c:678 msgid "done." msgstr "´°Î»." -#: src/summaryview.c:811 +#: src/summaryview.c:812 msgid "No unread message" msgstr "̤ÆÉ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ê¤·" -#: src/summaryview.c:812 +#: src/summaryview.c:813 msgid "No unread message found. Go to next folder?" msgstr "̤ÆÉ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£¼¡¤Î¥Õ¥©¥ë¥À¤Ë°ÜÆ°¤·¤Þ¤¹¤«?" -#: src/summaryview.c:948 src/summaryview.c:950 +#: src/summaryview.c:949 src/summaryview.c:951 msgid "Attracting messages by subject..." msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò·ï̾¤Ç´ó¤»¤Æ¤¤¤Þ¤¹..." -#: src/summaryview.c:1093 +#: src/summaryview.c:1094 #, c-format msgid "%d deleted" msgstr "%d Ä̺ï½ü" -#: src/summaryview.c:1097 +#: src/summaryview.c:1098 #, c-format msgid "%s%d moved" msgstr "%s%d ÄÌ°ÜÆ°" -#: src/summaryview.c:1098 src/summaryview.c:1105 +#: src/summaryview.c:1099 src/summaryview.c:1106 msgid ", " msgstr ", " -#: src/summaryview.c:1103 +#: src/summaryview.c:1104 #, c-format msgid "%s%d copied" msgstr "%s%d ÄÌ¥³¥Ô¡¼" -#: src/summaryview.c:1120 +#: src/summaryview.c:1121 msgid " item(s) selected" msgstr " Ä̤Υá¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÁªÂò" -#: src/summaryview.c:1131 +#: src/summaryview.c:1132 #, c-format msgid "%d new, %d unread, %d total (%s)" msgstr "¿·Ãå %d ÄÌ, ̤ÆÉ %d ÄÌ, Áí¿ô %d ÄÌ (%s)" -#: src/summaryview.c:1137 +#: src/summaryview.c:1138 #, c-format msgid "%d new, %d unread, %d total" msgstr "¿·Ãå %d ÄÌ, ̤ÆÉ %d ÄÌ, Áí¿ô %d ÄÌ" -#: src/summaryview.c:1178 src/summaryview.c:1179 +#: src/summaryview.c:1179 src/summaryview.c:1180 msgid "Sorting summary..." msgstr "¥µ¥Þ¥ê¤ò¥½¡¼¥ÈÃæ..." -#: src/summaryview.c:1217 +#: src/summaryview.c:1218 msgid "\tSetting summary from message data..." msgstr "\t¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¥Ç¡¼¥¿¤«¤é¥µ¥Þ¥ê¤òÀßÄêÃæ..." -#: src/summaryview.c:1219 +#: src/summaryview.c:1220 msgid "Setting summary from message data..." msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¥Ç¡¼¥¿¤«¤é¥µ¥Þ¥ê¤òÀßÄêÃæ..." -#: src/summaryview.c:1328 +#: src/summaryview.c:1329 #, c-format msgid "Writing summary cache (%s)..." msgstr "¥µ¥Þ¥ê¥­¥ã¥Ã¥·¥å¤ò½ñ¤­¹þ¤ßÃæ (%s)..." -#: src/summaryview.c:1380 +#: src/summaryview.c:1381 msgid "(No Date)" msgstr "(ÆüÉդʤ·)" -#: src/summaryview.c:1645 +#: src/summaryview.c:1646 #, c-format msgid "Message %d is marked\n" msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ %d ¤ò¥Þ¡¼¥¯¤·¤Þ¤·¤¿\n" -#: src/summaryview.c:1674 +#: src/summaryview.c:1675 #, c-format msgid "Message %d is marked as being read\n" msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ %d ¤ò´ûÆɤȤ·¤Æ¥Þ¡¼¥¯¤·¤Þ¤·¤¿\n" -#: src/summaryview.c:1709 +#: src/summaryview.c:1710 #, c-format msgid "Message %d is marked as unread\n" msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ %d ¤ò̤ÆɤȤ·¤Æ¥Þ¡¼¥¯¤·¤Þ¤·¤¿\n" -#: src/summaryview.c:1751 +#: src/summaryview.c:1752 #, c-format msgid "Message %s/%d is set to delete\n" msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ %s/%d ¤òºï½ü¤¹¤ë¤è¤¦¤Ë¥»¥Ã¥È¤·¤Þ¤·¤¿\n" -#: src/summaryview.c:1765 +#: src/summaryview.c:1766 msgid "Current folder is Trash." msgstr "¸½ºß¤Î¥Õ¥©¥ë¥À¤Ï¤´¤ßÈ¢¤Ç¤¹¡£" -#: src/summaryview.c:1787 src/summaryview.c:1789 +#: src/summaryview.c:1788 src/summaryview.c:1790 msgid "Deleting duplicated messages..." msgstr "½ÅÊ£¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òºï½ü¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹..." -#: src/summaryview.c:1839 +#: src/summaryview.c:1840 #, c-format msgid "Message %s/%d is unmarked\n" msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ %s/%d ¤ò¥Þ¡¼¥¯²ò½ü¤·¤Þ¤·¤¿\n" -#: src/summaryview.c:1876 +#: src/summaryview.c:1877 #, c-format msgid "Message %d is set to move to %s\n" msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ %d ¤ò %s ¤Ë°ÜÆ°¤¹¤ë¤è¤¦¤Ë¥»¥Ã¥È¤·¤Þ¤·¤¿\n" -#: src/summaryview.c:1888 +#: src/summaryview.c:1889 msgid "Destination is same as current folder." msgstr "°ÜÆ°À褬¸½ºß¤Î¥Õ¥©¥ë¥À¤ÈƱ¤¸¤Ç¤¹¡£" -#: src/summaryview.c:1937 +#: src/summaryview.c:1938 #, c-format msgid "Message %d is set to copy to %s\n" msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ %d ¤ò %s ¤Ë¥³¥Ô¡¼¤¹¤ë¤è¤¦¤Ë¥»¥Ã¥È¤·¤Þ¤·¤¿\n" -#: src/summaryview.c:1950 +#: src/summaryview.c:1951 msgid "Destination to copy is same as current folder." msgstr "¥³¥Ô¡¼À褬¸½ºß¤Î¥Õ¥©¥ë¥À¤ÈƱ¤¸¤Ç¤¹¡£" -#: src/summaryview.c:1982 +#: src/summaryview.c:1983 msgid "Selecting all messages..." msgstr "Á´¤Æ¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÁªÂòÃæ..." -#: src/summaryview.c:2036 +#: src/summaryview.c:2037 msgid "Print" msgstr "°õºþ" -#: src/summaryview.c:2037 +#: src/summaryview.c:2038 #, c-format msgid "" "Enter the print command line:\n" @@ -3810,7 +3860,7 @@ msgstr "" "°õºþ¥³¥Þ¥ó¥É¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤:\n" "(`%s' ¤Ï¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤ÇÃÖ¤­´¹¤¨¤é¤ì¤Þ¤¹)" -#: src/summaryview.c:2043 +#: src/summaryview.c:2044 #, c-format msgid "" "Print command line is invalid:\n" @@ -3819,27 +3869,27 @@ msgstr "" "°õºþ¤Î¥³¥Þ¥ó¥É¥é¥¤¥ó¤¬Ìµ¸ú¤Ç¤¹:\n" "`%s'" -#: src/summaryview.c:2262 src/summaryview.c:2263 +#: src/summaryview.c:2266 src/summaryview.c:2267 msgid "Building threads..." msgstr "¥¹¥ì¥Ã¥É¤ò¹½ÃÛÃæ..." -#: src/summaryview.c:2285 src/summaryview.c:2286 +#: src/summaryview.c:2289 src/summaryview.c:2290 msgid "Unthreading..." msgstr "¥¹¥ì¥Ã¥É¤ò²ò½üÃæ..." -#: src/summaryview.c:2308 +#: src/summaryview.c:2312 msgid "Unthreading for execution..." msgstr "¼Â¹Ô¤Î¤¿¤á¤Ë¥¹¥ì¥Ã¥É¤ò²ò½üÃæ..." -#: src/summaryview.c:2395 +#: src/summaryview.c:2399 msgid "filtering..." msgstr "¿¶¤êʬ¤±Ãæ..." -#: src/summaryview.c:2396 +#: src/summaryview.c:2400 msgid "Filtering..." msgstr "¿¶¤êʬ¤±Ãæ..." -#: src/summaryview.c:2500 +#: src/summaryview.c:2504 #, c-format msgid "Go to %s\n" msgstr "%s ¤Ë°ÜÆ°\n" @@ -3848,23 +3898,27 @@ msgstr "%s msgid "Creating text view...\n" msgstr "¥Æ¥­¥¹¥È¥Ó¥å¡¼¤òºîÀ®Ãæ...\n" -#: src/textview.c:365 -msgid "To save this part, pop up the context menu with\n" -msgstr "¤³¤Î¥Ñ¡¼¥È¤òÊݸ¤¹¤ë¤Ë¤Ï¡¢±¦¥¯¥ê¥Ã¥¯¤Ç¥³¥ó¥Æ¥­¥¹¥È¥á¥Ë¥å¡¼¤ò\n" +#: src/textview.c:366 +msgid "To save this part, pop up the context menu with " +msgstr "¤³¤Î¥Ñ¡¼¥È¤òÊݸ¤¹¤ë¤Ë¤Ï¡¢±¦¥¯¥ê¥Ã¥¯¤Ç¥³¥ó¥Æ¥­¥¹¥È¥á¥Ë¥å¡¼¤ò" + +#: src/textview.c:367 +msgid "right click and select `Save as...', " +msgstr "ɽ¼¨¤·¡¢¡Ö̾Á°¤òÉÕ¤±¤ÆÊݸ...¡×¤òÁªÂò¤¹¤ë¤«¡¢" #: src/textview.c:368 msgid "" -"right click and select `Save as...', or press `y' key.\n" +"or press `y' key.\n" "\n" msgstr "" -"ɽ¼¨¤·¡¢¡Ö̾Á°¤òÉÕ¤±¤ÆÊݸ...¡×¤òÁªÂò¤¹¤ë¤«¡¢`y' ¥­¡¼¤ò²¡¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n" +"`y' ¥­¡¼¤ò²¡¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n" "\n" -#: src/textview.c:372 -msgid "To display this part as a text message, select\n" -msgstr "¤³¤Î¥Ñ¡¼¥È¤ò¥Æ¥­¥¹¥È¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤È¤·¤Æɽ¼¨¤¹¤ë¤Ë¤Ï¡¢\n" +#: src/textview.c:370 +msgid "To display this part as a text message, select " +msgstr "¤³¤Î¥Ñ¡¼¥È¤ò¥Æ¥­¥¹¥È¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤È¤·¤Æɽ¼¨¤¹¤ë¤Ë¤Ï¡¢" -#: src/textview.c:375 +#: src/textview.c:371 msgid "" "`Display as text', or press `t' key.\n" "\n" @@ -3872,41 +3926,47 @@ msgstr "" "¡Ö¥Æ¥­¥¹¥È¤È¤·¤Æɽ¼¨¡×¤òÁªÂò¤¹¤ë¤«¡¢`t' ¥­¡¼¤ò²¡¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n" "\n" -#: src/textview.c:379 -msgid "To open this part with external program, select `Open',\n" -msgstr "¤³¤Î¥Ñ¡¼¥È¤ò³°Éô¥×¥í¥°¥é¥à¤Ç³«¤¯¤Ë¤Ï¡¢¡Ö³«¤¯¡×¤òÁªÂò¤¹¤ë¤«¡¢\n" +#: src/textview.c:373 +msgid "To open this part with external program, select " +msgstr "¤³¤Î¥Ñ¡¼¥È¤ò³°Éô¥×¥í¥°¥é¥à¤Ç³«¤¯¤Ë¤Ï¡¢¡Ö³«¤¯¡×¤Þ¤¿¤Ï" -#: src/textview.c:382 -msgid "or double-click, or click the center button, or press `l' key." -msgstr "" -"¥À¥Ö¥ë¥¯¥ê¥Ã¥¯¤¹¤ë¤«¡¢Ãæ±û¥Ü¥¿¥ó¤ò¥¯¥ê¥Ã¥¯¤¹¤ë¤«¡¢\n" -"`l' ¥­¡¼¤ò²¡¤·¤Æ²¼¤µ¤¤¡£" +#: src/textview.c:374 +msgid "`Open' or `Open with...', " +msgstr "¡Ö¥¢¥×¥ê¥±¡¼¥·¥ç¥ó¤«¤é³«¤¯¡×¤òÁªÂò¤¹¤ë¤«¡¢" -#: src/textview.c:403 +#: src/textview.c:375 +msgid "or double-click, or click the center button, " +msgstr "¤¢¤ë¤¤¤Ï¥À¥Ö¥ë¥¯¥ê¥Ã¥¯¤¹¤ë¤«¡¢Ãæ±û¥Ü¥¿¥ó¤ò¥¯¥ê¥Ã¥¯¤¹¤ë¤«¡¢" + +#: src/textview.c:376 +msgid "or press `l' key." +msgstr "`l' ¥­¡¼¤ò²¡¤·¤Æ²¼¤µ¤¤¡£" + +#: src/textview.c:395 msgid "This signature has not been checked yet.\n" msgstr "¤³¤Î½ð̾¤Ï¤Þ¤À¸¡¾Ú¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n" -#: src/textview.c:406 +#: src/textview.c:396 msgid "To check it, pop up the context menu with\n" msgstr "¸¡¾Ú¤¹¤ë¤Ë¤Ï¡¢±¦¥¯¥ê¥Ã¥¯¤Ç¥³¥ó¥Æ¥­¥¹¥È¥á¥Ë¥å¡¼¤òɽ¼¨¤·¡¢\n" -#: src/textview.c:409 +#: src/textview.c:397 msgid "right click and select `Check signature'.\n" msgstr "" "¡Ö½ð̾¤ò¸¡¾Ú¡×¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n" "\n" -#: src/utils.c:1425 src/utils.c:1502 +#: src/utils.c:1452 src/utils.c:1529 #, c-format msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "%s ¤Ø¤Î½ñ¤­¹þ¤ß¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n" -#: src/utils.c:1445 +#: src/utils.c:1472 #, c-format msgid "File copy from %s to %s failed.\n" msgstr "%s ¤«¤é %s ¤Ø¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¥³¥Ô¡¼¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n" -#: src/utils.c:1663 +#: src/utils.c:1690 #, c-format msgid "Open URI command line is invalid: `%s'" msgstr "URI ¤ò³«¤¯¤¿¤á¤Î¥³¥Þ¥ó¥É¥é¥¤¥ó¤¬Ìµ¸ú¤Ç¤¹: `%s'" diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po index ef374c260..cc93c9dec 100644 --- a/po/ko.po +++ b/po/ko.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed 0.4.63\n" -"POT-Creation-Date: 2001-05-08 14:03+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2001-05-10 16:18+0900\n" "PO-Revision-Date: 2001-03-24 13:28+0900\n" "Last-Translator: ChiDeok, Hwang \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -68,11 +68,11 @@ msgstr "" #: src/about.c:234 src/addressbook.c:1293 src/alertpanel.c:212 #: src/compose.c:1460 src/compose.c:3071 src/export.c:185 src/foldersel.c:176 -#: src/import.c:189 src/inputdialog.c:158 src/main.c:319 src/main.c:327 -#: src/mainwindow.c:1655 src/mimeview.c:705 src/passphrase.c:117 -#: src/prefs.c:467 src/prefs_common.c:1796 src/prefs_common.c:2015 -#: src/prefs_common.c:2131 src/prefs_display_header.c:195 -#: src/summaryview.c:2016 src/summaryview.c:2524 +#: src/import.c:189 src/inputdialog.c:160 src/main.c:319 src/main.c:327 +#: src/mainwindow.c:1655 src/mimeview.c:709 src/passphrase.c:117 +#: src/prefs.c:467 src/prefs_common.c:1799 src/prefs_common.c:2043 +#: src/prefs_common.c:2159 src/prefs_display_header.c:195 +#: src/summaryview.c:2017 src/summaryview.c:2528 msgid "OK" msgstr "È®ÀÎ" @@ -106,7 +106,7 @@ msgid "Edit accounts" msgstr "°èÁ¤ ÆíÁý" #: src/account.c:388 src/addressbook.c:318 src/addressbook.c:1289 -#: src/compose.c:2188 src/mimeview.c:135 src/select-keys.c:301 +#: src/compose.c:2188 src/mimeview.c:139 src/select-keys.c:301 msgid "Name" msgstr "À̸§" @@ -159,7 +159,7 @@ msgstr " #: src/compose.c:3243 src/folderview.c:1273 src/folderview.c:1315 #: src/folderview.c:1404 src/folderview.c:1444 src/folderview.c:1543 #: src/folderview.c:1576 src/mainwindow.c:944 src/prefs_filter.c:721 -#: src/summary_search.c:297 src/summaryview.c:573 src/summaryview.c:813 +#: src/summary_search.c:297 src/summaryview.c:574 src/summaryview.c:814 msgid "Yes" msgstr "È®ÀÎ" @@ -294,8 +294,8 @@ msgid "Really delete the address(es)?" msgstr "Á¤¸»·Î ÁÖ¼Ò¸¦ »èÁ¦ÇϽðڽÀ´Ï±î?" #: src/addressbook.c:579 src/addressbook.c:1224 src/mainwindow.c:944 -#: src/prefs_filter.c:721 src/summary_search.c:297 src/summaryview.c:573 -#: src/summaryview.c:813 +#: src/prefs_filter.c:721 src/summary_search.c:297 src/summaryview.c:574 +#: src/summaryview.c:814 msgid "No" msgstr "¾Æ´Ï¿À" @@ -359,11 +359,11 @@ msgstr " #: src/addressbook.c:1294 src/compose.c:1460 src/compose.c:3072 #: src/compose.c:3641 src/export.c:186 src/foldersel.c:177 src/import.c:190 -#: src/inputdialog.c:159 src/main.c:319 src/main.c:327 src/mainwindow.c:1655 -#: src/mimeview.c:705 src/passphrase.c:121 src/prefs.c:468 -#: src/prefs_common.c:2132 src/prefs_display_header.c:196 -#: src/progressdialog.c:75 src/select-keys.c:326 src/summaryview.c:573 -#: src/summaryview.c:2016 src/summaryview.c:2524 +#: src/inputdialog.c:161 src/main.c:319 src/main.c:327 src/mainwindow.c:1655 +#: src/mimeview.c:709 src/passphrase.c:121 src/prefs.c:468 +#: src/prefs_common.c:2160 src/prefs_display_header.c:196 +#: src/progressdialog.c:75 src/select-keys.c:326 src/summaryview.c:574 +#: src/summaryview.c:2017 src/summaryview.c:2528 msgid "Cancel" msgstr "Ãë¼Ò" @@ -378,10 +378,10 @@ msgstr "%s #: src/addressbook.c:1550 src/addressbook.c:1843 src/imap.c:661 #: src/mainwindow.c:675 src/mainwindow.c:1281 src/mh.c:842 src/mh.c:849 -#: src/news.c:484 src/procmsg.c:257 src/procmsg.c:321 src/summaryview.c:994 -#: src/summaryview.c:1200 src/summaryview.c:1282 src/summaryview.c:1343 -#: src/summaryview.c:1800 src/summaryview.c:2275 src/summaryview.c:2298 -#: src/summaryview.c:2319 src/summaryview.c:2412 +#: src/news.c:484 src/procmsg.c:257 src/procmsg.c:321 src/summaryview.c:995 +#: src/summaryview.c:1201 src/summaryview.c:1283 src/summaryview.c:1344 +#: src/summaryview.c:1801 src/summaryview.c:2279 src/summaryview.c:2302 +#: src/summaryview.c:2323 src/summaryview.c:2416 msgid "done.\n" msgstr "¸¶Ä§.\n" @@ -640,7 +640,7 @@ msgstr " msgid "Can't save the message to outbox." msgstr "¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸³½ ÆíÁöÇÔ¿¡ ÀúÀåÇÒ ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù" -#: src/compose.c:1500 src/compose.c:1621 src/compose.c:1707 src/utils.c:1495 +#: src/compose.c:1500 src/compose.c:1621 src/compose.c:1707 src/utils.c:1522 msgid "can't change file mode\n" msgstr "ÆÄÀÏ ¸ðµå¸¦ ¹Ù²Ü¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù\n" @@ -686,7 +686,7 @@ msgstr " msgid "MIME type" msgstr "¸¶ÀÓ Å¸ÀÔ" -#: src/compose.c:2188 src/mimeview.c:135 src/prefs_common.c:2126 +#: src/compose.c:2188 src/mimeview.c:139 src/prefs_common.c:2154 #: src/select-keys.c:299 src/summaryview.c:361 msgid "Size" msgstr "Å©±â" @@ -700,7 +700,7 @@ msgid "From:" msgstr "º¸³½ »ç¶÷:" #: src/compose.c:2671 src/mainwindow.c:1352 src/prefs_account.c:494 -#: src/prefs_common.c:621 +#: src/prefs_common.c:627 msgid "Send" msgstr "¸ÞÀÏ ¹ß¼Û" @@ -740,7 +740,7 @@ msgstr "÷ msgid "Attach file" msgstr "ÆÄÀÏ Ã·ºÎ" -#: src/compose.c:2715 src/prefs_common.c:1020 +#: src/compose.c:2715 src/prefs_common.c:1026 msgid "Signature" msgstr "¼­¸í" @@ -924,7 +924,7 @@ msgstr " msgid "New" msgstr "»õ°Í" -#: src/folderview.c:235 src/prefs_common.c:2123 +#: src/folderview.c:235 src/prefs_common.c:2151 msgid "Unread" msgstr "¾ÈÀÐÀ½" @@ -1090,11 +1090,11 @@ msgstr " msgid "Creating header view...\n" msgstr "Çì´õ ºä¸¦ »ý¼ºÇÕ´Ï´Ù...\n" -#: src/headerview.c:173 src/summaryview.c:1383 +#: src/headerview.c:173 src/summaryview.c:1384 msgid "(No From)" msgstr "(???)" -#: src/headerview.c:188 src/summaryview.c:1399 +#: src/headerview.c:188 src/summaryview.c:1400 msgid "(No Subject)" msgstr "(Á¦¸ñ ¾øÀ½)" @@ -1251,7 +1251,7 @@ msgstr " msgid "Select importing file" msgstr "ºÒ·¯¿Ã ÆÄÀÏÀ» ¼±ÅÃ" -#: src/inc.c:187 src/inc.c:236 +#: src/inc.c:187 src/inc.c:236 src/send.c:236 msgid "Standby" msgstr "" @@ -1946,7 +1946,7 @@ msgstr " msgid "Send queued message(s)" msgstr "Àӽà º¸°üµÈ ¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸³À´Ï´Ù" -#: src/mainwindow.c:1363 src/prefs_account.c:496 src/prefs_common.c:623 +#: src/mainwindow.c:1363 src/prefs_account.c:496 src/prefs_common.c:629 msgid "Compose" msgstr "ÀÛ¼º" @@ -2014,11 +2014,11 @@ msgstr " msgid "Account setting" msgstr "°èÁ¤À» ¼³Á¤ÇÕ´Ï´Ù" -#: src/mainwindow.c:1654 src/summaryview.c:2523 +#: src/mainwindow.c:1654 src/summaryview.c:2527 msgid "Exit" msgstr "³¡³»±â" -#: src/mainwindow.c:1654 src/summaryview.c:2523 +#: src/mainwindow.c:1654 src/summaryview.c:2527 msgid "Exit this program?" msgstr "ÀÌ ÇÁ·Î±×·¥À» ³¡³»½Ã°Ú½À´Ï±î?" @@ -2154,55 +2154,73 @@ msgstr "%d msgid "\tSorting uncached messages in numerical order... " msgstr "\tij½¬µÇÁö¾ÊÀº ¸Þ½ÃÁö¸¦ Á¤·ÄÇÕ´Ï´Ù..." -#: src/mimeview.c:110 +#: src/mimeview.c:113 msgid "/_Open" msgstr "/¿­±â(_O)" -#: src/mimeview.c:111 +#: src/mimeview.c:114 +msgid "/Open _with..." +msgstr "" + +#: src/mimeview.c:115 msgid "/_Display as text" msgstr "/ÅؽºÆ®·Î º¸±â(_D)" -#: src/mimeview.c:112 src/summaryview.c:312 +#: src/mimeview.c:116 src/summaryview.c:312 msgid "/_Save as..." msgstr "/»õ À̸§À¸·Î(_S)..." -#: src/mimeview.c:115 +#: src/mimeview.c:119 msgid "/_Check signature" msgstr "" -#: src/mimeview.c:135 +#: src/mimeview.c:139 msgid "MIME Type" msgstr "¸¶ÀÓ Å¸ÀÔ" -#: src/mimeview.c:139 +#: src/mimeview.c:143 msgid "Creating MIME view...\n" msgstr "¸¶ÀÓ ºä¸¦ »ý¼ºÇÕ´Ï´Ù...\n" -#: src/mimeview.c:240 +#: src/mimeview.c:244 msgid "Select \"Check signature\" to check" msgstr "" -#: src/mimeview.c:411 +#: src/mimeview.c:415 msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "multipart ¸Þ½ÃÁöÀÇ ºÎºÐÀ» ¾òÀ» ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù." -#: src/mimeview.c:663 src/mimeview.c:711 src/mimeview.c:730 +#: src/mimeview.c:667 src/mimeview.c:715 src/mimeview.c:734 src/mimeview.c:757 msgid "Can't save the part of multipart message." msgstr "multipart ¸Þ½ÃÁöÀÇ ºÎºÐÀ» ÀúÀåÇÒ ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù." -#: src/mimeview.c:697 src/summaryview.c:2009 +#: src/mimeview.c:701 src/summaryview.c:2010 msgid "Save as" msgstr "»õ À̸§À¸·Î" -#: src/mimeview.c:703 src/summaryview.c:2014 +#: src/mimeview.c:707 src/summaryview.c:2015 msgid "Overwrite" msgstr "µ¤¾î¾²±â" -#: src/mimeview.c:704 src/summaryview.c:2015 +#: src/mimeview.c:708 src/summaryview.c:2016 msgid "Overwrite existing file?" msgstr "±âÁ¸ ÆÄÀÏÀ» µ¤¾î¾²½Ã°Ú½À´Ï±î?" -#: src/mimeview.c:773 +#: src/mimeview.c:762 +#, fuzzy +msgid "Open with" +msgstr "³¡³¾¶§" + +#: src/mimeview.c:763 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Enter the command line to open file:\n" +"(`%s' will be replaced with file name)" +msgstr "" +"Àμ⠸í·É¾î¼­ ÀÔ·ÂÇϼ¼¿ä:\n" +"(`%s'´Â ÆÄÀÏÀ̸§À¸·Î ´ëüµÉ °ÍÀÔ´Ï´Ù)" + +#: src/mimeview.c:815 #, c-format msgid "MIME viewer command line is invalid: `%s'" msgstr "¸¶ÀÓ ºä¾îÀÇ ¸í·ÉÇàÀÌ ºÎÀûÀýÇÕ´Ï´Ù: `%s'" @@ -2398,11 +2416,11 @@ msgstr " msgid "Basic" msgstr "±âº»" -#: src/prefs_account.c:492 src/prefs_common.c:619 +#: src/prefs_account.c:492 src/prefs_common.c:625 msgid "Receive" msgstr "¹Þ±â" -#: src/prefs_account.c:499 src/prefs_common.c:630 +#: src/prefs_account.c:499 src/prefs_common.c:636 msgid "Privacy" msgstr "ÇÁ¶óÀ̹ö½Ã" @@ -2514,7 +2532,7 @@ msgstr "Message-ID msgid "Add user-defined header" msgstr "»ç¿ëÀÚ Á¤ÀÇµÈ Çì´õ Ãß°¡" -#: src/prefs_account.c:836 src/prefs_common.c:1268 src/prefs_common.c:1293 +#: src/prefs_account.c:836 src/prefs_common.c:1274 src/prefs_common.c:1299 msgid " Edit... " msgstr " ÆíÁý..." @@ -2606,79 +2624,79 @@ msgstr "IMAP4 msgid "NNTP server is not entered." msgstr "NNTP ¼­¹ö°¡ ÁöÁ¤µÇÁö¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù." -#: src/prefs_common.c:597 +#: src/prefs_common.c:603 msgid "Creating common preferences window...\n" msgstr "ÀÏ¹Ý ¼³Á¤ âÀ» »ý¼ºÇÕ´Ï´Ù...\n" -#: src/prefs_common.c:601 +#: src/prefs_common.c:607 msgid "Common Preferences" msgstr "ÀÏ¹Ý ¼³Á¤" -#: src/prefs_common.c:625 +#: src/prefs_common.c:631 msgid "Display" msgstr "º¸±â" -#: src/prefs_common.c:627 +#: src/prefs_common.c:633 msgid "Message" msgstr "º»¹®" -#: src/prefs_common.c:633 +#: src/prefs_common.c:639 msgid "Interface" msgstr "ÀÎÅÍÆäÀ̽º" -#: src/prefs_common.c:635 src/select-keys.c:324 +#: src/prefs_common.c:641 src/select-keys.c:324 msgid "Other" msgstr "±âŸ" -#: src/prefs_common.c:675 src/prefs_common.c:833 +#: src/prefs_common.c:681 src/prefs_common.c:839 msgid "External program" msgstr "¿ÜºÎ ÇÁ·Î±×·¥" -#: src/prefs_common.c:684 +#: src/prefs_common.c:690 msgid "Use external program for incorporation" msgstr "ÇÕüÀ» À§ÇØ ¿ÜºÎ ÇÁ·Î±×·¥À» »ç¿ë" -#: src/prefs_common.c:691 src/prefs_common.c:850 +#: src/prefs_common.c:697 src/prefs_common.c:856 msgid "Program path" msgstr "ÇÁ·Î±×·¥ °æ·Î" -#: src/prefs_common.c:703 +#: src/prefs_common.c:709 msgid "Local spool" msgstr "Local spool" -#: src/prefs_common.c:714 +#: src/prefs_common.c:720 msgid "Incorporate from spool" msgstr "spool·ÎºÎÅÍ ÇÕü" -#: src/prefs_common.c:716 +#: src/prefs_common.c:722 msgid "Filter on incorporation" msgstr "ÇÕü½Ã ÇÊÅ͸µ" -#: src/prefs_common.c:724 +#: src/prefs_common.c:730 msgid "Spool directory" msgstr "½ºÇ® µð·ºÅ丮" -#: src/prefs_common.c:742 +#: src/prefs_common.c:748 msgid "Auto-check new mail" msgstr "»õ ÆíÁö¸¦ ÀÚµ¿ °Ë»ç" -#: src/prefs_common.c:744 +#: src/prefs_common.c:750 msgid "each" msgstr "°¢°¢" -#: src/prefs_common.c:756 +#: src/prefs_common.c:762 msgid "minute(s)" msgstr "ºÐ" -#: src/prefs_common.c:765 +#: src/prefs_common.c:771 msgid "Check new mail on startup" msgstr "½ÃÀÛÇÒ ¶§ »õ ÆíÁö¸¦ °Ë»ç" -#: src/prefs_common.c:767 +#: src/prefs_common.c:773 msgid "News" msgstr "´º½º" -#: src/prefs_common.c:775 +#: src/prefs_common.c:781 msgid "" "Maximum article number to download\n" "(unlimited if 0 is specified)" @@ -2686,184 +2704,184 @@ msgstr "" "³»·Á¹ÞÀ» ÃÖ´ë ±â»ç ¼ö\n" "(0ÀÎ °æ¿ì Á¦ÇÑ ¾øÀ½)" -#: src/prefs_common.c:843 +#: src/prefs_common.c:849 msgid "Use external program for sending" msgstr "¹ß¼ÛÀ» À§ÇØ ¿ÜºÎ ÇÁ·Î±×·¥À» »ç¿ë" -#: src/prefs_common.c:867 +#: src/prefs_common.c:873 msgid "Save sent message to outbox" msgstr "º¸³½ ¸Þ½ÃÁö¸¦ 'º¸³½ ÆíÁöÇÔ'¿¡ ÀúÀå" -#: src/prefs_common.c:869 +#: src/prefs_common.c:875 msgid "Queue message that failed to send" msgstr "º¸³»±â¸¦ ½ÇÆÐÇßÀ»¶§ ¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸³¾ ÆíÁöÇÔÀ¸·Î º¸³¿" -#: src/prefs_common.c:875 +#: src/prefs_common.c:881 msgid "Outgoing codeset" msgstr "º¸³»´Â ¸ÞÀÏÀÇ ¹®ÀÚ¼Â" -#: src/prefs_common.c:890 +#: src/prefs_common.c:896 msgid "Automatic" msgstr "ÀÚµ¿" -#: src/prefs_common.c:891 +#: src/prefs_common.c:897 msgid "7bit ascii (US-ASCII)" msgstr "7bit ¾Æ½ºÅ° (US-ASCII)" -#: src/prefs_common.c:893 +#: src/prefs_common.c:899 msgid "Unicode (UTF-8)" msgstr "À¯´ÏÄÚµå (UTF-8)" -#: src/prefs_common.c:895 +#: src/prefs_common.c:901 msgid "Western European (ISO-8859-1)" msgstr "¼­ºÎ À¯·´(ISO-8859-1)" -#: src/prefs_common.c:897 +#: src/prefs_common.c:903 msgid "Central European (ISO-8859-2)" msgstr "ÁߺΠÀ¯·´(ISO-8859-2)" -#: src/prefs_common.c:898 +#: src/prefs_common.c:904 msgid "Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "Baltic (ISO-8859-13)" -#: src/prefs_common.c:899 +#: src/prefs_common.c:905 msgid "Baltic (ISO-8859-4)" msgstr "Baltic (ISO-8859-4)" -#: src/prefs_common.c:900 +#: src/prefs_common.c:906 msgid "Greek (ISO-8859-7)" msgstr "±×¸®½º (ISO-8859-7)" -#: src/prefs_common.c:901 +#: src/prefs_common.c:907 msgid "Turkish (ISO-8859-9)" msgstr "ÅÍÅ° (ISO-8859-9)" -#: src/prefs_common.c:902 +#: src/prefs_common.c:908 msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)" msgstr "Cyrillic (ISO-8859-5)" -#: src/prefs_common.c:903 +#: src/prefs_common.c:909 msgid "Cyrillic (KOI8-R)" msgstr "Cyrillic (KOI8-R)" -#: src/prefs_common.c:904 +#: src/prefs_common.c:910 msgid "Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "Cyrillic (Windows-1251)" -#: src/prefs_common.c:905 +#: src/prefs_common.c:911 msgid "Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "Cyrillic (KOI8-U)" -#: src/prefs_common.c:907 +#: src/prefs_common.c:913 msgid "Japanese (ISO-2022-JP)" msgstr "ÀϺ» (ISO-2022-JP)" -#: src/prefs_common.c:909 +#: src/prefs_common.c:915 msgid "Japanese (EUC-JP)" msgstr "ÀϺ» (EUC-JP)" -#: src/prefs_common.c:910 +#: src/prefs_common.c:916 msgid "Japanese (Shift_JIS)" msgstr "ÀϺ» (Shift_JIS)" -#: src/prefs_common.c:913 +#: src/prefs_common.c:919 msgid "Simplified Chinese (GB2312)" msgstr "Simplified Chinese (GB2312)" -#: src/prefs_common.c:914 +#: src/prefs_common.c:920 msgid "Traditional Chinese (Big5)" msgstr "Traditional Chinese (Big5)" -#: src/prefs_common.c:916 +#: src/prefs_common.c:922 msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)" msgstr "Traditional Chinese (EUC-TW)" -#: src/prefs_common.c:917 +#: src/prefs_common.c:923 msgid "Chinese (ISO-2022-CN)" msgstr "Áß±¹(ISO-2022-CN)" -#: src/prefs_common.c:919 +#: src/prefs_common.c:925 msgid "Korean (EUC-KR)" msgstr "Çѱ¹(EUC-KR)" -#: src/prefs_common.c:969 +#: src/prefs_common.c:975 msgid "Quotation" msgstr "Àοë" -#: src/prefs_common.c:977 +#: src/prefs_common.c:983 msgid "Quote message when replying" msgstr "ȸ½ÅÇÒ ¶§ ¸Þ½ÃÁö¸¦ Àοë" -#: src/prefs_common.c:983 +#: src/prefs_common.c:989 msgid "Quotation mark" msgstr "ÀÎ¿ë ºÎÈ£" -#: src/prefs_common.c:996 +#: src/prefs_common.c:1002 msgid "Quotation format:" msgstr "Àοë Çü½Ä:" -#: src/prefs_common.c:1001 +#: src/prefs_common.c:1007 msgid " Description of symbols " msgstr "ºÎÈ£ ¼³¸í" -#: src/prefs_common.c:1028 +#: src/prefs_common.c:1034 msgid "Insert signature automatically" msgstr "¼­¸íÀ» Áöµ¿À¸·Î »ðÀÔ" -#: src/prefs_common.c:1034 +#: src/prefs_common.c:1040 msgid "Signature separator" msgstr "¼­¸í ºÐ¸®ÀÚ" -#: src/prefs_common.c:1052 +#: src/prefs_common.c:1058 msgid "Wrap messages at" msgstr "ÁÙ ¹Ù²Þ at" -#: src/prefs_common.c:1064 +#: src/prefs_common.c:1070 msgid "characters" msgstr "±ÛÀÚ" -#: src/prefs_common.c:1072 +#: src/prefs_common.c:1078 msgid "Wrap quotation" msgstr "Àο뵵 ÁÙ ¹Ù²Þ" -#: src/prefs_common.c:1074 +#: src/prefs_common.c:1080 msgid "Wrap before sending" msgstr "º¸³»±â Àü¿¡ ÁÙ ¹Ù²Þ" -#: src/prefs_common.c:1113 +#: src/prefs_common.c:1119 msgid "Font" msgstr "±Û²Ã" -#: src/prefs_common.c:1122 +#: src/prefs_common.c:1128 msgid "Text" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1145 +#: src/prefs_common.c:1151 msgid "Translate header name (such as `From:', `Subject:')" msgstr "Çì´õ À̸§À» ¹ø¿ª(`From:', `Subject:' µîµî)" -#: src/prefs_common.c:1148 +#: src/prefs_common.c:1154 msgid "Display unread number next to folder name" msgstr "Æú´õÀ̸§¿·¿¡ ÀÐÁö¾ÊÀ» ¸Þ½ÃÁö ¼ö¸¦ Ç¥½Ã" #. ---- Summary ---- -#: src/prefs_common.c:1152 +#: src/prefs_common.c:1158 msgid "Summary View" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1161 +#: src/prefs_common.c:1167 msgid "Display recipient on `From' column if sender is yourself" msgstr "º¸³½ »ç¶÷ÀÌ º»ÀÎÀÎ °æ¿ì º¸³½ »ç¶÷ Ä­¿¡ ¹Þ´Â »ç¶÷À» Ç¥½Ã" -#: src/prefs_common.c:1163 +#: src/prefs_common.c:1169 msgid "Enable horizontal scroll bar" msgstr "°¡·Î ½ºÅ©·Ñ¹Ù¸¦ ¸¸µë" -#: src/prefs_common.c:1169 +#: src/prefs_common.c:1175 msgid "Date format" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1180 +#: src/prefs_common.c:1186 msgid "" "Ordinary characters placed in the format string are copied without " "conversion. Conversion specifiers are introduced by a % character, and are " @@ -2889,76 +2907,76 @@ msgid "" "%Z: the time zone or name or abbreviation" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1209 +#: src/prefs_common.c:1215 msgid " Set display item of summary... " msgstr "¿ä¾à¿¡ Ç¥½ÃµÉ Ç׸ñ ¼³Á¤... " -#: src/prefs_common.c:1263 +#: src/prefs_common.c:1269 msgid "Enable coloration of message" msgstr "¸Þ½ÃÁö¿¡ »öÀ» ÀÌ¿ëÇÏ¿© º¸¿©ÁÖ±â" -#: src/prefs_common.c:1282 +#: src/prefs_common.c:1288 msgid "Display 2-byte alphabet and numeric with 1-byte character" msgstr "Àü°¢ ¹®ÀÚ¸¦ ¹Ý°¢À¸·Î Ç¥½Ã" -#: src/prefs_common.c:1284 +#: src/prefs_common.c:1290 msgid "Display header pane above message view" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1291 +#: src/prefs_common.c:1297 msgid "Display short headers on message view" msgstr "¸Þ½ÃÁö¸¦ º¼¶§ °£´ÜÇÑ Çì´õ¸¸ Ç¥½Ã" -#: src/prefs_common.c:1311 +#: src/prefs_common.c:1317 msgid "Line space" msgstr "ÁÙ °£°Ý" -#: src/prefs_common.c:1325 src/prefs_common.c:1365 +#: src/prefs_common.c:1331 src/prefs_common.c:1371 msgid "pixel(s)" msgstr "Çȼ¿" -#: src/prefs_common.c:1330 +#: src/prefs_common.c:1336 msgid "Leave space on head" msgstr "¸Ó¸®ºÎºÐ¿¡ °ø°£À» ³²±â±â" -#: src/prefs_common.c:1332 +#: src/prefs_common.c:1338 msgid "Scroll" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1339 +#: src/prefs_common.c:1345 msgid "Half page" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1345 +#: src/prefs_common.c:1351 msgid "Smooth scroll" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1351 +#: src/prefs_common.c:1357 msgid "Step" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1410 +#: src/prefs_common.c:1416 msgid "Encrypt message by default" msgstr "±âº»À¸·Î ¸Þ½ÃÁö¸¦ ¾Ïȣȭ" -#: src/prefs_common.c:1413 +#: src/prefs_common.c:1419 msgid "Sign message by default" msgstr "±âº»À¸·Î ¸Þ½ÃÁö¿¡ »çÀÎÀ» ÇÔ" -#: src/prefs_common.c:1416 +#: src/prefs_common.c:1422 msgid "Automatically check signatures" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1420 +#: src/prefs_common.c:1426 msgid "Grab input while entering a passphrase" msgstr "passphrase¸¦ ÀÔ·ÂÇÒ¶§ Grab input" #. create default signkey box -#: src/prefs_common.c:1428 +#: src/prefs_common.c:1434 msgid "Default Sign Key" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1527 +#: src/prefs_common.c:1533 msgid "" "Emulate the behavior of mouse operation of\n" "Emacs-based mailer" @@ -2966,19 +2984,19 @@ msgstr "" "Emacs¿¡ ±â¹ÝÇÑ ¸ÞÀÏ·¯µéÀÇ ¸¶¿ì½º µ¿ÀÛÀ»\n" "Èä³»³»±â" -#: src/prefs_common.c:1534 +#: src/prefs_common.c:1540 msgid "Open first unread message when entering a folder" msgstr "Æú´õ¿¡ µé¾î°¡¸é ù¹ø° ¾ÈÀÐÀº ¸Þ½ÃÁö ¿­±â" -#: src/prefs_common.c:1538 +#: src/prefs_common.c:1544 msgid "Go to inbox after receiving new mail" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1546 +#: src/prefs_common.c:1552 msgid "Execute immediately when moving or deleting messages" msgstr "¸Þ½ÃÁö¸¦ À̵¿Çϰųª Áö¿ï¶§ Áï½Ã ½ÇÇà" -#: src/prefs_common.c:1553 +#: src/prefs_common.c:1559 msgid "" "(Messages will be just marked till execution\n" " if this is turned off)" @@ -2986,98 +3004,98 @@ msgstr "" "ÀÌ°ÍÀÌ ²¨Á®ÀÖ´Â °æ¿ì ¸Þ½ÃÁö´Â ½ÇÇට±îÁö\n" "´ÜÁö Ç¥½Ã¸¸ µÉ °ÍÀÔ´Ï´Ù" -#: src/prefs_common.c:1560 +#: src/prefs_common.c:1566 msgid "Add address to destination when double-clicked" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1562 +#: src/prefs_common.c:1568 msgid "On exit" msgstr "³¡³¾¶§" -#: src/prefs_common.c:1570 +#: src/prefs_common.c:1576 msgid "Confirm on exit" msgstr "³¡³Â¶§ È®ÀÎ" -#: src/prefs_common.c:1577 +#: src/prefs_common.c:1583 msgid "Empty trash on exit" msgstr "³¡³¾¶§ Áö¿î ÆíÁöÇÔ ºñ¿ì±â" -#: src/prefs_common.c:1579 +#: src/prefs_common.c:1585 msgid "Ask before emptying" msgstr "Áö¿î ÆíÁöÇÔ ºñ¿ï¶§ È®ÀÎÇϱâ" -#: src/prefs_common.c:1583 +#: src/prefs_common.c:1589 msgid "Warn if there are queued messages" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1621 +#: src/prefs_common.c:1627 #, c-format msgid "External Web browser (%s will be replaced with URI)" msgstr "¿ÜºÎ À¥ ºê¶ó¿ìÁ®(%s´Â URI·Î ´ëüµË´Ï´Ù)" -#: src/prefs_common.c:1628 src/prefs_common.c:1652 src/prefs_common.c:1668 +#: src/prefs_common.c:1634 src/prefs_common.c:1658 src/prefs_common.c:1674 msgid "Command" msgstr "¸í·É¾î" -#: src/prefs_common.c:1645 +#: src/prefs_common.c:1651 #, c-format msgid "Printing (%s will be replaced with file name)" msgstr "Àμâ(%s´Â ÆÄÀÏ À̸§À¸·Î ´ëüµË´Ï´Ù)" -#: src/prefs_common.c:1661 +#: src/prefs_common.c:1667 #, c-format msgid "External editor (%s will be replaced with file name)" msgstr "¿ÜºÎ ÆíÁý±â(%s´Â ÆÄÀÏ À̸§À¸·Î ´ëüµË´Ï´Ù)" -#: src/prefs_common.c:1723 +#: src/prefs_common.c:1730 msgid "Set message colors" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1731 +#: src/prefs_common.c:1738 msgid "Colors" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1769 +#: src/prefs_common.c:1772 msgid "Quoted Text - First Level" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1775 +#: src/prefs_common.c:1778 msgid "Quoted Text - Second Level" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1781 +#: src/prefs_common.c:1784 msgid "Quoted Text - Third Level" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1787 +#: src/prefs_common.c:1790 msgid "URI link" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1794 +#: src/prefs_common.c:1797 msgid "Recycle quote colors" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1842 +#: src/prefs_common.c:1859 msgid "Pick color for quotation level 1" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1845 +#: src/prefs_common.c:1862 msgid "Pick color for quotation level 2" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1848 +#: src/prefs_common.c:1865 msgid "Pick color for quotation level 3" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1851 +#: src/prefs_common.c:1868 msgid "Pick color for URI" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1975 +#: src/prefs_common.c:2003 msgid "Description of symbols" msgstr "ºÎÈ£ ¼³¸í" -#: src/prefs_common.c:2002 +#: src/prefs_common.c:2030 #, c-format msgid "" "Date\n" @@ -3100,35 +3118,35 @@ msgstr "" "¸Þ½ÃÁö-ID\n" "%" -#: src/prefs_common.c:2105 +#: src/prefs_common.c:2133 msgid "Set display item" msgstr "Ç¥½ÃÇÒ Ç׸ñ ¼³Á¤" -#: src/prefs_common.c:2122 +#: src/prefs_common.c:2150 msgid "Mark" msgstr "Ç¥½Ã" -#: src/prefs_common.c:2124 +#: src/prefs_common.c:2152 msgid "MIME" msgstr "¸¶ÀÓ" -#: src/prefs_common.c:2125 +#: src/prefs_common.c:2153 msgid "Number" msgstr "¼ýÀÚ" -#: src/prefs_common.c:2127 src/summaryview.c:352 +#: src/prefs_common.c:2155 src/summaryview.c:352 msgid "Date" msgstr "³¯Â¥" -#: src/prefs_common.c:2128 src/summaryview.c:353 +#: src/prefs_common.c:2156 src/summaryview.c:353 msgid "From" msgstr "º¸³½ »ç¶÷" -#: src/prefs_common.c:2129 src/summaryview.c:354 +#: src/prefs_common.c:2157 src/summaryview.c:354 msgid "Subject" msgstr "Á¦¸ñ" -#: src/prefs_common.c:2182 +#: src/prefs_common.c:2210 msgid "Font selection" msgstr "±Û²Ã ¼±ÅÃ" @@ -3430,32 +3448,68 @@ msgstr "" msgid "Enter another user or key ID\n" msgstr "" -#: src/send.c:148 +#: src/send.c:147 msgid "Queued message header is broken.\n" msgstr "º¸³¾ ¸Þ½ÃÁöÀÇ Çì´õ°¡ ±úÁ³½À´Ï´Ù.\n" -#: src/send.c:157 +#: src/send.c:156 msgid "Account not found. Using current account...\n" msgstr "°èÁ¤ÀÌ ¹ß°ßµÇÁö¾ÊÀ½. ÇöÀç °èÁ¤À» »ç¿ë...\n" -#: src/send.c:168 +#: src/send.c:167 msgid "Account not found.\n" msgstr "°èÁ¤ÀÌ ¹ß°ßµÇÁö¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù.\n" -#: src/send.c:199 -#, c-format -msgid "Connecting to SMTP server: %s ...\n" +#: src/send.c:240 +#, fuzzy, c-format +msgid "Connecting to SMTP server: %s ..." msgstr "SMTP ¼­¹ö¿¡ ¿¬°áÇÏ°í ÀÖ½À´Ï´Ù: %s ...\n" -#: src/send.c:240 +#: src/send.c:244 +msgid "Connecting" +msgstr "" + +#: src/send.c:251 +msgid "Sending MAIL FROM..." +msgstr "" + +#: src/send.c:252 +#, fuzzy +msgid "Sending" +msgstr "¸ÞÀÏ ¹ß¼Û" + +#: src/send.c:259 +msgid "Sending RCPT TO..." +msgstr "" + +#: src/send.c:266 +msgid "Sending DATA..." +msgstr "" + +#: src/send.c:282 +#, fuzzy, c-format +msgid "Sending message (%d / %d bytes)" +msgstr "¸Þ½ÃÁö (%d / %d) ¸¦ °¡Á®¿À´Â Áß (%d / %d bytes)" + +#: src/send.c:299 +#, fuzzy +msgid "Quitting..." +msgstr "³¡¸¶Ä¡´Â Áß" + +#: src/send.c:320 #, c-format msgid "Can't connect to SMTP server: %s:%d\n" msgstr "%s:%d SMPT ¼­¹ö¿¡ ¿¬°áÇÒ ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù\n" -#: src/send.c:251 +#: src/send.c:331 msgid "Error occurred while sending HELO\n" msgstr "HELO¸¦ º¸³»´Â Áß ¿¡·¯ ¹ß»ý\n" +#: src/send.c:347 +#, fuzzy +msgid "Sending message" +msgstr "¸Þ½ÃÁö º¸³»±â" + #: src/setup.c:43 msgid "Mailbox setting" msgstr "¸ÞÀϹڽº ¼³Á¤" @@ -3622,15 +3676,15 @@ msgstr " msgid "No." msgstr "¹øÈ£" -#: src/summaryview.c:571 +#: src/summaryview.c:572 msgid "Process mark" msgstr "Ç¥½Ã ó¸®" -#: src/summaryview.c:572 +#: src/summaryview.c:573 msgid "Some marks are left. Process it?" msgstr "Ç¥½Ã°¡ ¿©ÀüÈ÷ ³²¾ÆÀÖ½À´Ï´Ù. ±×°ÍµéÀ» ó¸®ÇÒ±î¿ä?" -#: src/summaryview.c:596 +#: src/summaryview.c:597 msgid "" "empty folder\n" "\n" @@ -3638,141 +3692,141 @@ msgstr "" "ºó Æú´õ\n" "\n" -#: src/summaryview.c:608 +#: src/summaryview.c:609 #, c-format msgid "Scanning folder (%s)..." msgstr "Æú´õ(%s)¸¦ ½ºÄµ..." -#: src/summaryview.c:677 +#: src/summaryview.c:678 msgid "done." msgstr "¿Ï·á." -#: src/summaryview.c:811 +#: src/summaryview.c:812 msgid "No unread message" msgstr "¾È ÀÐÀº ¸Þ½ÃÁö°¡ ¾ø½¿ " -#: src/summaryview.c:812 +#: src/summaryview.c:813 msgid "No unread message found. Go to next folder?" msgstr "¾È ÀÐÀº ¸Þ½ÃÁö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù. ´ÙÀ½ Æú´õ·Î °¥±î¿ä?" -#: src/summaryview.c:948 src/summaryview.c:950 +#: src/summaryview.c:949 src/summaryview.c:951 msgid "Attracting messages by subject..." msgstr "Attracting messages by subject..." -#: src/summaryview.c:1093 +#: src/summaryview.c:1094 #, c-format msgid "%d deleted" msgstr "%d°³ »èÁ¦µÊ" -#: src/summaryview.c:1097 +#: src/summaryview.c:1098 #, c-format msgid "%s%d moved" msgstr "%s%d°³ À̵¿" -#: src/summaryview.c:1098 src/summaryview.c:1105 +#: src/summaryview.c:1099 src/summaryview.c:1106 msgid ", " msgstr ", " -#: src/summaryview.c:1103 +#: src/summaryview.c:1104 #, c-format msgid "%s%d copied" msgstr "" -#: src/summaryview.c:1120 +#: src/summaryview.c:1121 msgid " item(s) selected" msgstr " ¾ÆÀÌÅÛ ¼±ÅÃ" -#: src/summaryview.c:1131 +#: src/summaryview.c:1132 #, c-format msgid "%d new, %d unread, %d total (%s)" msgstr "%d »õ ¸Þ½ÃÁö, %d ¾È ÀÐÀ½, %d°³ ¸Þ½ÃÁö(%s)" -#: src/summaryview.c:1137 +#: src/summaryview.c:1138 #, c-format msgid "%d new, %d unread, %d total" msgstr "%d »õ ¸Þ½ÃÁö, %d ¾È ÀÐÀ½, %d°³ ¸Þ½ÃÁö" -#: src/summaryview.c:1178 src/summaryview.c:1179 +#: src/summaryview.c:1179 src/summaryview.c:1180 msgid "Sorting summary..." msgstr "¿ä¾àÀ» Á¤·ÄÇÕ´Ï´Ù..." -#: src/summaryview.c:1217 +#: src/summaryview.c:1218 msgid "\tSetting summary from message data..." msgstr "\t¸Þ½ÃÁö µ¥ÀÌŸ·ÎºÎÅÍ ¿ä¾àÀ» ¸¸µì´Ï´Ù..." -#: src/summaryview.c:1219 +#: src/summaryview.c:1220 msgid "Setting summary from message data..." msgstr "¸Þ½ÃÁö µ¥ÀÌŸ·ÎºÎÅÍ ¿ä¾àÀ» ¸¸µì´Ï´Ù..." -#: src/summaryview.c:1328 +#: src/summaryview.c:1329 #, c-format msgid "Writing summary cache (%s)..." msgstr "¿ä¾à ij½¬ (%s)¸¦ ¾¹´Ï´Ù..." -#: src/summaryview.c:1380 +#: src/summaryview.c:1381 msgid "(No Date)" msgstr "(³¯Â¥ ¾ø½¿)" -#: src/summaryview.c:1645 +#: src/summaryview.c:1646 #, c-format msgid "Message %d is marked\n" msgstr "¸Þ½ÃÁö %d°¡ Ç¥½ÃµÇ¾ú½À´Ï´Ù\n" -#: src/summaryview.c:1674 +#: src/summaryview.c:1675 #, c-format msgid "Message %d is marked as being read\n" msgstr "¸Þ½ÃÁö %d°¡ ÀÐÀº °ÍÀ¸·Î Ç¥½ÃµÇ¾ú½À´Ï´Ù\n" -#: src/summaryview.c:1709 +#: src/summaryview.c:1710 #, c-format msgid "Message %d is marked as unread\n" msgstr "¸Þ½ÃÁö %d°¡ ÀÐÁö¾ÊÀº °ÍÀ¸·Î Ç¥½ÃµÇ¾ú½À´Ï´Ù\n" -#: src/summaryview.c:1751 +#: src/summaryview.c:1752 #, c-format msgid "Message %s/%d is set to delete\n" msgstr "¸Þ½ÃÁö %s/%d°¡ Áö¿ï°ÍÀ¸·Î Ç¥½ÃµÇ¾ú½À´Ï´Ù\n" -#: src/summaryview.c:1765 +#: src/summaryview.c:1766 msgid "Current folder is Trash." msgstr "ÇöÀç Æú´õ´Â Áö¿î ÆíÁöÇÔÀÔ´Ï´Ù." -#: src/summaryview.c:1787 src/summaryview.c:1789 +#: src/summaryview.c:1788 src/summaryview.c:1790 msgid "Deleting duplicated messages..." msgstr "Áߺ¹µÈ ¸Þ½ÃÁö¸¦ Áö¿ó´Ï´Ù..." -#: src/summaryview.c:1839 +#: src/summaryview.c:1840 #, c-format msgid "Message %s/%d is unmarked\n" msgstr "¸Þ½ÃÁö %s/%dÀÇ Ç¥½Ã¸¦ Áö¿ü½À´Ï´Ù\n" -#: src/summaryview.c:1876 +#: src/summaryview.c:1877 #, c-format msgid "Message %d is set to move to %s\n" msgstr "¸Þ½ÃÁö %d°¡ %s·Î À̵¿Çϵµ·Ï Çß½À´Ï´Ù\n" -#: src/summaryview.c:1888 +#: src/summaryview.c:1889 msgid "Destination is same as current folder." msgstr "µµÂøÁö°¡ ÇöÀç Æú´õ¿Í °°½À´Ï´Ù" -#: src/summaryview.c:1937 +#: src/summaryview.c:1938 #, c-format msgid "Message %d is set to copy to %s\n" msgstr "" -#: src/summaryview.c:1950 +#: src/summaryview.c:1951 msgid "Destination to copy is same as current folder." msgstr "" -#: src/summaryview.c:1982 +#: src/summaryview.c:1983 msgid "Selecting all messages..." msgstr "¸ðµç ¸Þ½ÃÁö¸¦ ¼±ÅÃ..." -#: src/summaryview.c:2036 +#: src/summaryview.c:2037 msgid "Print" msgstr "Àμâ" -#: src/summaryview.c:2037 +#: src/summaryview.c:2038 #, c-format msgid "" "Enter the print command line:\n" @@ -3781,7 +3835,7 @@ msgstr "" "Àμ⠸í·É¾î¼­ ÀÔ·ÂÇϼ¼¿ä:\n" "(`%s'´Â ÆÄÀÏÀ̸§À¸·Î ´ëüµÉ °ÍÀÔ´Ï´Ù)" -#: src/summaryview.c:2043 +#: src/summaryview.c:2044 #, c-format msgid "" "Print command line is invalid:\n" @@ -3790,27 +3844,27 @@ msgstr "" "Àμ⠸í·É¾î°¡ ¿Ã¹Ù¸£Áö¾Ê½À´Ï´Ù:\n" "`%s'" -#: src/summaryview.c:2262 src/summaryview.c:2263 +#: src/summaryview.c:2266 src/summaryview.c:2267 msgid "Building threads..." msgstr "¾²·¹µå¸¦ ¸¸µì´Ï´Ù..." -#: src/summaryview.c:2285 src/summaryview.c:2286 +#: src/summaryview.c:2289 src/summaryview.c:2290 msgid "Unthreading..." msgstr "¾²·¹µå¸¦ ¾ø¾Û´Ï´Ù..." -#: src/summaryview.c:2308 +#: src/summaryview.c:2312 msgid "Unthreading for execution..." msgstr "½ÇÇàÀ» À§ÇØ ¾²·¹µå¸¦ ¾ø¾Û´Ï´Ù..." -#: src/summaryview.c:2395 +#: src/summaryview.c:2399 msgid "filtering..." msgstr "ÇÊÅ͸µ..." -#: src/summaryview.c:2396 +#: src/summaryview.c:2400 msgid "Filtering..." msgstr "ÇÊÅ͸µ..." -#: src/summaryview.c:2500 +#: src/summaryview.c:2504 #, c-format msgid "Go to %s\n" msgstr "%s·Î °¡±â\n" @@ -3819,21 +3873,31 @@ msgstr "%s msgid "Creating text view...\n" msgstr "ÅؽºÆ® ºä¸¦ »ý¼ºÇÕ´Ï´Ù...\n" -#: src/textview.c:365 -msgid "To save this part, pop up the context menu with\n" +#: src/textview.c:366 +#, fuzzy +msgid "To save this part, pop up the context menu with " msgstr "ÀÌ ºÎºÐÀ» ÀúÀåÇÏ±æ ¿øÇÏ¸é ¿À¸¥ÂÊ ¹öÆ°À¸·Î\n" -#: src/textview.c:368 -msgid "" -"right click and select `Save as...', or press `y' key.\n" -"\n" +#: src/textview.c:367 +#, fuzzy +msgid "right click and select `Save as...', " msgstr "¸Þ´º¸¦ Æ˾÷ÇϵçÁö '»õ À̸§À¸·Î...'¸¦ ¼±ÅÃÇϰųª `y'¸¦ ´©¸£¼¼¿ä\n" -#: src/textview.c:372 -msgid "To display this part as a text message, select\n" +#: src/textview.c:368 +#, fuzzy +msgid "" +"or press `y' key.\n" +"\n" +msgstr "" +"`ÅؽºÆ®·Î º¸±â'¸¦ ¼±ÅÃÇϰųª `t'¸¦ ´©¸£¼¼¿ä.\n" +"\n" + +#: src/textview.c:370 +#, fuzzy +msgid "To display this part as a text message, select " msgstr "ÅؽºÆ® ¸Þ½ÃÁö·Î ÀÌ ºÎºÐÀ» º¼·Á¸é\n" -#: src/textview.c:375 +#: src/textview.c:371 msgid "" "`Display as text', or press `t' key.\n" "\n" @@ -3841,37 +3905,47 @@ msgstr "" "`ÅؽºÆ®·Î º¸±â'¸¦ ¼±ÅÃÇϰųª `t'¸¦ ´©¸£¼¼¿ä.\n" "\n" -#: src/textview.c:379 -msgid "To open this part with external program, select `Open',\n" +#: src/textview.c:373 +#, fuzzy +msgid "To open this part with external program, select " msgstr "¿ÜºÎ ÇÁ·Î±×·¥À¸·Î ÀÌ ºÎºÐÀ» ¿­·Á¸é `¿­±â'¸¦ ÅÃÇϼ¼¿ä.\n" -#: src/textview.c:382 -msgid "or double-click, or click the center button, or press `l' key." +#: src/textview.c:374 +msgid "`Open' or `Open with...', " +msgstr "" + +#: src/textview.c:375 +#, fuzzy +msgid "or double-click, or click the center button, " msgstr "¶Ç´Â ´õºí Ŭ¸¯À» ÇϽðųª °¡¿îµ¥ ¹öÆ° Ŭ¸¯ ¶Ç´Â 'l'¸¦ ´©¸£¼¼¿ä." -#: src/textview.c:403 +#: src/textview.c:376 +msgid "or press `l' key." +msgstr "" + +#: src/textview.c:395 msgid "This signature has not been checked yet.\n" msgstr "" -#: src/textview.c:406 +#: src/textview.c:396 msgid "To check it, pop up the context menu with\n" msgstr "" -#: src/textview.c:409 +#: src/textview.c:397 msgid "right click and select `Check signature'.\n" msgstr "" -#: src/utils.c:1425 src/utils.c:1502 +#: src/utils.c:1452 src/utils.c:1529 #, c-format msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "%s·Î ¾²±â°¡ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù.\n" -#: src/utils.c:1445 +#: src/utils.c:1472 #, c-format msgid "File copy from %s to %s failed.\n" msgstr "" -#: src/utils.c:1663 +#: src/utils.c:1690 #, c-format msgid "Open URI command line is invalid: `%s'" msgstr "URI¿­±â ¸í·É¾î°¡ ¿Ã¹Ù¸£Áö¾Ê½À´Ï´Ù: `%s'" diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index dfbe5a182..01123ce58 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Sylpheed 0.4.63\n" -"POT-Creation-Date: 2001-05-08 14:03+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2001-05-10 16:18+0900\n" "PO-Revision-Date: 2001-03-29 18:17+0200\n" "Last-Translator: Vincent van Adrighem \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -90,11 +90,11 @@ msgstr "" #: src/about.c:234 src/addressbook.c:1293 src/alertpanel.c:212 #: src/compose.c:1460 src/compose.c:3071 src/export.c:185 src/foldersel.c:176 -#: src/import.c:189 src/inputdialog.c:158 src/main.c:319 src/main.c:327 -#: src/mainwindow.c:1655 src/mimeview.c:705 src/passphrase.c:117 -#: src/prefs.c:467 src/prefs_common.c:1796 src/prefs_common.c:2015 -#: src/prefs_common.c:2131 src/prefs_display_header.c:195 -#: src/summaryview.c:2016 src/summaryview.c:2524 +#: src/import.c:189 src/inputdialog.c:160 src/main.c:319 src/main.c:327 +#: src/mainwindow.c:1655 src/mimeview.c:709 src/passphrase.c:117 +#: src/prefs.c:467 src/prefs_common.c:1799 src/prefs_common.c:2043 +#: src/prefs_common.c:2159 src/prefs_display_header.c:195 +#: src/summaryview.c:2017 src/summaryview.c:2528 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -128,7 +128,7 @@ msgid "Edit accounts" msgstr "Postvakeigenschappen" #: src/account.c:388 src/addressbook.c:318 src/addressbook.c:1289 -#: src/compose.c:2188 src/mimeview.c:135 src/select-keys.c:301 +#: src/compose.c:2188 src/mimeview.c:139 src/select-keys.c:301 msgid "Name" msgstr "Naam" @@ -181,7 +181,7 @@ msgstr "Wilt u werkelijk dit postvak verwijderen?" #: src/compose.c:3243 src/folderview.c:1273 src/folderview.c:1315 #: src/folderview.c:1404 src/folderview.c:1444 src/folderview.c:1543 #: src/folderview.c:1576 src/mainwindow.c:944 src/prefs_filter.c:721 -#: src/summary_search.c:297 src/summaryview.c:573 src/summaryview.c:813 +#: src/summary_search.c:297 src/summaryview.c:574 src/summaryview.c:814 msgid "Yes" msgstr "Ja" @@ -316,8 +316,8 @@ msgid "Really delete the address(es)?" msgstr "Zeker weten de adressen verwijderen?" #: src/addressbook.c:579 src/addressbook.c:1224 src/mainwindow.c:944 -#: src/prefs_filter.c:721 src/summary_search.c:297 src/summaryview.c:573 -#: src/summaryview.c:813 +#: src/prefs_filter.c:721 src/summary_search.c:297 src/summaryview.c:574 +#: src/summaryview.c:814 msgid "No" msgstr "Nee" @@ -381,11 +381,11 @@ msgstr "Adres" #: src/addressbook.c:1294 src/compose.c:1460 src/compose.c:3072 #: src/compose.c:3641 src/export.c:186 src/foldersel.c:177 src/import.c:190 -#: src/inputdialog.c:159 src/main.c:319 src/main.c:327 src/mainwindow.c:1655 -#: src/mimeview.c:705 src/passphrase.c:121 src/prefs.c:468 -#: src/prefs_common.c:2132 src/prefs_display_header.c:196 -#: src/progressdialog.c:75 src/select-keys.c:326 src/summaryview.c:573 -#: src/summaryview.c:2016 src/summaryview.c:2524 +#: src/inputdialog.c:161 src/main.c:319 src/main.c:327 src/mainwindow.c:1655 +#: src/mimeview.c:709 src/passphrase.c:121 src/prefs.c:468 +#: src/prefs_common.c:2160 src/prefs_display_header.c:196 +#: src/progressdialog.c:75 src/select-keys.c:326 src/summaryview.c:574 +#: src/summaryview.c:2017 src/summaryview.c:2528 msgid "Cancel" msgstr "Annuleren" @@ -400,10 +400,10 @@ msgstr "%s bestaat niet.\n" #: src/addressbook.c:1550 src/addressbook.c:1843 src/imap.c:661 #: src/mainwindow.c:675 src/mainwindow.c:1281 src/mh.c:842 src/mh.c:849 -#: src/news.c:484 src/procmsg.c:257 src/procmsg.c:321 src/summaryview.c:994 -#: src/summaryview.c:1200 src/summaryview.c:1282 src/summaryview.c:1343 -#: src/summaryview.c:1800 src/summaryview.c:2275 src/summaryview.c:2298 -#: src/summaryview.c:2319 src/summaryview.c:2412 +#: src/news.c:484 src/procmsg.c:257 src/procmsg.c:321 src/summaryview.c:995 +#: src/summaryview.c:1201 src/summaryview.c:1283 src/summaryview.c:1344 +#: src/summaryview.c:1801 src/summaryview.c:2279 src/summaryview.c:2302 +#: src/summaryview.c:2323 src/summaryview.c:2416 msgid "done.\n" msgstr "klaar.\n" @@ -661,7 +661,7 @@ msgstr "Er is een fout opgetreden bij het verzenden." msgid "Can't save the message to outbox." msgstr "Het bericht kan niet opgeslagen worden in de outbox." -#: src/compose.c:1500 src/compose.c:1621 src/compose.c:1707 src/utils.c:1495 +#: src/compose.c:1500 src/compose.c:1621 src/compose.c:1707 src/utils.c:1522 msgid "can't change file mode\n" msgstr "kan de bestandmodus niet veranderen\n" @@ -707,7 +707,7 @@ msgstr "gegenereerd bericht-ID: %s\n" msgid "MIME type" msgstr "MIME type" -#: src/compose.c:2188 src/mimeview.c:135 src/prefs_common.c:2126 +#: src/compose.c:2188 src/mimeview.c:139 src/prefs_common.c:2154 #: src/select-keys.c:299 src/summaryview.c:361 msgid "Size" msgstr "Grootte" @@ -721,7 +721,7 @@ msgid "From:" msgstr "Afzender:" #: src/compose.c:2671 src/mainwindow.c:1352 src/prefs_account.c:494 -#: src/prefs_common.c:621 +#: src/prefs_common.c:627 msgid "Send" msgstr "Verzend" @@ -761,7 +761,7 @@ msgstr "Bijvoegen" msgid "Attach file" msgstr "Bestand bijvoegen" -#: src/compose.c:2715 src/prefs_common.c:1020 +#: src/compose.c:2715 src/prefs_common.c:1026 msgid "Signature" msgstr "Tekenen" @@ -945,7 +945,7 @@ msgstr "Map" msgid "New" msgstr "Nieuw" -#: src/folderview.c:235 src/prefs_common.c:2123 +#: src/folderview.c:235 src/prefs_common.c:2151 msgid "Unread" msgstr "Ongelezen" @@ -1111,11 +1111,11 @@ msgstr "Onderwerp:" msgid "Creating header view...\n" msgstr "Header view wordt aangemaakt...\n" -#: src/headerview.c:173 src/summaryview.c:1383 +#: src/headerview.c:173 src/summaryview.c:1384 msgid "(No From)" msgstr "(Geen afzender)" -#: src/headerview.c:188 src/summaryview.c:1399 +#: src/headerview.c:188 src/summaryview.c:1400 msgid "(No Subject)" msgstr "(Geen onderwerp)" @@ -1273,7 +1273,7 @@ msgstr "Doelmap:" msgid "Select importing file" msgstr "Selecteer het te importeren bestand" -#: src/inc.c:187 src/inc.c:236 +#: src/inc.c:187 src/inc.c:236 src/send.c:236 msgid "Standby" msgstr "" @@ -1971,7 +1971,7 @@ msgstr "E-mail van alle accounts ophalen en in de lijsten zetten" msgid "Send queued message(s)" msgstr "Verzend berichten uit de wachtrij" -#: src/mainwindow.c:1363 src/prefs_account.c:496 src/prefs_common.c:623 +#: src/mainwindow.c:1363 src/prefs_account.c:496 src/prefs_common.c:629 msgid "Compose" msgstr "Opstellen" @@ -2039,11 +2039,11 @@ msgstr "Account" msgid "Account setting" msgstr "Accountinstellingen" -#: src/mainwindow.c:1654 src/summaryview.c:2523 +#: src/mainwindow.c:1654 src/summaryview.c:2527 msgid "Exit" msgstr "Afsluiten" -#: src/mainwindow.c:1654 src/summaryview.c:2523 +#: src/mainwindow.c:1654 src/summaryview.c:2527 msgid "Exit this program?" msgstr "Sylpheed afsluiten?" @@ -2179,55 +2179,70 @@ msgstr "%d ongebufferde bericht(en) gevonden.\n" msgid "\tSorting uncached messages in numerical order... " msgstr "\tOngebufferde berichten worden op nummer gesorteerd..." -#: src/mimeview.c:110 +#: src/mimeview.c:113 msgid "/_Open" msgstr "/Openen" -#: src/mimeview.c:111 +#: src/mimeview.c:114 +msgid "/Open _with..." +msgstr "" + +#: src/mimeview.c:115 msgid "/_Display as text" msgstr "/Als tekst weergeven" -#: src/mimeview.c:112 src/summaryview.c:312 +#: src/mimeview.c:116 src/summaryview.c:312 msgid "/_Save as..." msgstr "/Opslaan als..." -#: src/mimeview.c:115 +#: src/mimeview.c:119 msgid "/_Check signature" msgstr "" -#: src/mimeview.c:135 +#: src/mimeview.c:139 msgid "MIME Type" msgstr "MIME type" -#: src/mimeview.c:139 +#: src/mimeview.c:143 msgid "Creating MIME view...\n" msgstr "MIME view wordt aangemaakt...\n" -#: src/mimeview.c:240 +#: src/mimeview.c:244 msgid "Select \"Check signature\" to check" msgstr "" -#: src/mimeview.c:411 +#: src/mimeview.c:415 msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "Ik kan het deel van een meerdelig bericht niet ophalen." -#: src/mimeview.c:663 src/mimeview.c:711 src/mimeview.c:730 +#: src/mimeview.c:667 src/mimeview.c:715 src/mimeview.c:734 src/mimeview.c:757 msgid "Can't save the part of multipart message." msgstr "Kan het deel van een meerdelig bericht niet opslaan." -#: src/mimeview.c:697 src/summaryview.c:2009 +#: src/mimeview.c:701 src/summaryview.c:2010 msgid "Save as" msgstr "Opslaan als" -#: src/mimeview.c:703 src/summaryview.c:2014 +#: src/mimeview.c:707 src/summaryview.c:2015 msgid "Overwrite" msgstr "Overschrijven" -#: src/mimeview.c:704 src/summaryview.c:2015 +#: src/mimeview.c:708 src/summaryview.c:2016 msgid "Overwrite existing file?" msgstr "Bestaand bestand overschrijven?" -#: src/mimeview.c:773 +#: src/mimeview.c:762 +msgid "Open with" +msgstr "" + +#: src/mimeview.c:763 +#, c-format +msgid "" +"Enter the command line to open file:\n" +"(`%s' will be replaced with file name)" +msgstr "" + +#: src/mimeview.c:815 #, c-format msgid "MIME viewer command line is invalid: `%s'" msgstr "MIMEviewer commandoregel is ongeldig: '%s'" @@ -2421,11 +2436,11 @@ msgstr "Venster accountvoorkeuren wordt geopend...\n" msgid "Basic" msgstr "Algemeen" -#: src/prefs_account.c:492 src/prefs_common.c:619 +#: src/prefs_account.c:492 src/prefs_common.c:625 msgid "Receive" msgstr "Ontvangen" -#: src/prefs_account.c:499 src/prefs_common.c:630 +#: src/prefs_account.c:499 src/prefs_common.c:636 msgid "Privacy" msgstr "Privacy" @@ -2537,7 +2552,7 @@ msgstr "" msgid "Add user-defined header" msgstr "Voeg een door de gebruiker gespecificeerde header toe" -#: src/prefs_account.c:836 src/prefs_common.c:1268 src/prefs_common.c:1293 +#: src/prefs_account.c:836 src/prefs_common.c:1274 src/prefs_common.c:1299 msgid " Edit... " msgstr "Bewerken" @@ -2629,262 +2644,262 @@ msgstr "IMAP4 server is niet ingevoerd." msgid "NNTP server is not entered." msgstr "NNTP server is niet ingevoerd." -#: src/prefs_common.c:597 +#: src/prefs_common.c:603 msgid "Creating common preferences window...\n" msgstr "Venster algemene voorkeuren wordt aangemaakt...\n" -#: src/prefs_common.c:601 +#: src/prefs_common.c:607 msgid "Common Preferences" msgstr "Algemene voorkeuren" -#: src/prefs_common.c:625 +#: src/prefs_common.c:631 msgid "Display" msgstr "Beeld" -#: src/prefs_common.c:627 +#: src/prefs_common.c:633 msgid "Message" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:633 +#: src/prefs_common.c:639 msgid "Interface" msgstr "Interface" -#: src/prefs_common.c:635 src/select-keys.c:324 +#: src/prefs_common.c:641 src/select-keys.c:324 msgid "Other" msgstr "Diversen" -#: src/prefs_common.c:675 src/prefs_common.c:833 +#: src/prefs_common.c:681 src/prefs_common.c:839 msgid "External program" msgstr "Extern programma" -#: src/prefs_common.c:684 +#: src/prefs_common.c:690 msgid "Use external program for incorporation" msgstr "Gebruik extern programma voor verwerking van de e-mail" -#: src/prefs_common.c:691 src/prefs_common.c:850 +#: src/prefs_common.c:697 src/prefs_common.c:856 msgid "Program path" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:703 +#: src/prefs_common.c:709 msgid "Local spool" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:714 +#: src/prefs_common.c:720 msgid "Incorporate from spool" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:716 +#: src/prefs_common.c:722 msgid "Filter on incorporation" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:724 +#: src/prefs_common.c:730 msgid "Spool directory" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:742 +#: src/prefs_common.c:748 msgid "Auto-check new mail" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:744 +#: src/prefs_common.c:750 msgid "each" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:756 +#: src/prefs_common.c:762 msgid "minute(s)" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:765 +#: src/prefs_common.c:771 msgid "Check new mail on startup" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:767 +#: src/prefs_common.c:773 msgid "News" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:775 +#: src/prefs_common.c:781 msgid "" "Maximum article number to download\n" "(unlimited if 0 is specified)" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:843 +#: src/prefs_common.c:849 msgid "Use external program for sending" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:867 +#: src/prefs_common.c:873 msgid "Save sent message to outbox" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:869 +#: src/prefs_common.c:875 msgid "Queue message that failed to send" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:875 +#: src/prefs_common.c:881 msgid "Outgoing codeset" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:890 +#: src/prefs_common.c:896 msgid "Automatic" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:891 +#: src/prefs_common.c:897 msgid "7bit ascii (US-ASCII)" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:893 +#: src/prefs_common.c:899 msgid "Unicode (UTF-8)" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:895 +#: src/prefs_common.c:901 msgid "Western European (ISO-8859-1)" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:897 +#: src/prefs_common.c:903 msgid "Central European (ISO-8859-2)" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:898 +#: src/prefs_common.c:904 msgid "Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:899 +#: src/prefs_common.c:905 msgid "Baltic (ISO-8859-4)" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:900 +#: src/prefs_common.c:906 msgid "Greek (ISO-8859-7)" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:901 +#: src/prefs_common.c:907 msgid "Turkish (ISO-8859-9)" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:902 +#: src/prefs_common.c:908 msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:903 +#: src/prefs_common.c:909 msgid "Cyrillic (KOI8-R)" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:904 +#: src/prefs_common.c:910 msgid "Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:905 +#: src/prefs_common.c:911 msgid "Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:907 +#: src/prefs_common.c:913 msgid "Japanese (ISO-2022-JP)" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:909 +#: src/prefs_common.c:915 msgid "Japanese (EUC-JP)" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:910 +#: src/prefs_common.c:916 msgid "Japanese (Shift_JIS)" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:913 +#: src/prefs_common.c:919 msgid "Simplified Chinese (GB2312)" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:914 +#: src/prefs_common.c:920 msgid "Traditional Chinese (Big5)" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:916 +#: src/prefs_common.c:922 msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:917 +#: src/prefs_common.c:923 msgid "Chinese (ISO-2022-CN)" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:919 +#: src/prefs_common.c:925 msgid "Korean (EUC-KR)" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:969 +#: src/prefs_common.c:975 msgid "Quotation" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:977 +#: src/prefs_common.c:983 msgid "Quote message when replying" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:983 +#: src/prefs_common.c:989 msgid "Quotation mark" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:996 +#: src/prefs_common.c:1002 msgid "Quotation format:" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1001 +#: src/prefs_common.c:1007 msgid " Description of symbols " msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1028 +#: src/prefs_common.c:1034 msgid "Insert signature automatically" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1034 +#: src/prefs_common.c:1040 msgid "Signature separator" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1052 +#: src/prefs_common.c:1058 msgid "Wrap messages at" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1064 +#: src/prefs_common.c:1070 msgid "characters" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1072 +#: src/prefs_common.c:1078 msgid "Wrap quotation" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1074 +#: src/prefs_common.c:1080 msgid "Wrap before sending" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1113 +#: src/prefs_common.c:1119 msgid "Font" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1122 +#: src/prefs_common.c:1128 msgid "Text" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1145 +#: src/prefs_common.c:1151 msgid "Translate header name (such as `From:', `Subject:')" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1148 +#: src/prefs_common.c:1154 msgid "Display unread number next to folder name" msgstr "" #. ---- Summary ---- -#: src/prefs_common.c:1152 +#: src/prefs_common.c:1158 msgid "Summary View" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1161 +#: src/prefs_common.c:1167 msgid "Display recipient on `From' column if sender is yourself" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1163 +#: src/prefs_common.c:1169 msgid "Enable horizontal scroll bar" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1169 +#: src/prefs_common.c:1175 msgid "Date format" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1180 +#: src/prefs_common.c:1186 msgid "" "Ordinary characters placed in the format string are copied without " "conversion. Conversion specifiers are introduced by a % character, and are " @@ -2910,191 +2925,191 @@ msgid "" "%Z: the time zone or name or abbreviation" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1209 +#: src/prefs_common.c:1215 msgid " Set display item of summary... " msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1263 +#: src/prefs_common.c:1269 msgid "Enable coloration of message" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1282 +#: src/prefs_common.c:1288 msgid "Display 2-byte alphabet and numeric with 1-byte character" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1284 +#: src/prefs_common.c:1290 msgid "Display header pane above message view" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1291 +#: src/prefs_common.c:1297 msgid "Display short headers on message view" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1311 +#: src/prefs_common.c:1317 msgid "Line space" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1325 src/prefs_common.c:1365 +#: src/prefs_common.c:1331 src/prefs_common.c:1371 msgid "pixel(s)" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1330 +#: src/prefs_common.c:1336 msgid "Leave space on head" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1332 +#: src/prefs_common.c:1338 msgid "Scroll" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1339 +#: src/prefs_common.c:1345 msgid "Half page" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1345 +#: src/prefs_common.c:1351 msgid "Smooth scroll" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1351 +#: src/prefs_common.c:1357 msgid "Step" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1410 +#: src/prefs_common.c:1416 msgid "Encrypt message by default" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1413 +#: src/prefs_common.c:1419 msgid "Sign message by default" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1416 +#: src/prefs_common.c:1422 msgid "Automatically check signatures" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1420 +#: src/prefs_common.c:1426 msgid "Grab input while entering a passphrase" msgstr "" #. create default signkey box -#: src/prefs_common.c:1428 +#: src/prefs_common.c:1434 msgid "Default Sign Key" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1527 +#: src/prefs_common.c:1533 msgid "" "Emulate the behavior of mouse operation of\n" "Emacs-based mailer" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1534 +#: src/prefs_common.c:1540 msgid "Open first unread message when entering a folder" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1538 +#: src/prefs_common.c:1544 msgid "Go to inbox after receiving new mail" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1546 +#: src/prefs_common.c:1552 msgid "Execute immediately when moving or deleting messages" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1553 +#: src/prefs_common.c:1559 msgid "" "(Messages will be just marked till execution\n" " if this is turned off)" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1560 +#: src/prefs_common.c:1566 msgid "Add address to destination when double-clicked" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1562 +#: src/prefs_common.c:1568 msgid "On exit" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1570 +#: src/prefs_common.c:1576 msgid "Confirm on exit" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1577 +#: src/prefs_common.c:1583 msgid "Empty trash on exit" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1579 +#: src/prefs_common.c:1585 msgid "Ask before emptying" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1583 +#: src/prefs_common.c:1589 msgid "Warn if there are queued messages" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1621 +#: src/prefs_common.c:1627 #, c-format msgid "External Web browser (%s will be replaced with URI)" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1628 src/prefs_common.c:1652 src/prefs_common.c:1668 +#: src/prefs_common.c:1634 src/prefs_common.c:1658 src/prefs_common.c:1674 msgid "Command" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1645 +#: src/prefs_common.c:1651 #, c-format msgid "Printing (%s will be replaced with file name)" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1661 +#: src/prefs_common.c:1667 #, c-format msgid "External editor (%s will be replaced with file name)" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1723 +#: src/prefs_common.c:1730 msgid "Set message colors" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1731 +#: src/prefs_common.c:1738 msgid "Colors" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1769 +#: src/prefs_common.c:1772 msgid "Quoted Text - First Level" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1775 +#: src/prefs_common.c:1778 msgid "Quoted Text - Second Level" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1781 +#: src/prefs_common.c:1784 msgid "Quoted Text - Third Level" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1787 +#: src/prefs_common.c:1790 msgid "URI link" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1794 +#: src/prefs_common.c:1797 msgid "Recycle quote colors" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1842 +#: src/prefs_common.c:1859 msgid "Pick color for quotation level 1" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1845 +#: src/prefs_common.c:1862 msgid "Pick color for quotation level 2" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1848 +#: src/prefs_common.c:1865 msgid "Pick color for quotation level 3" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1851 +#: src/prefs_common.c:1868 msgid "Pick color for URI" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1975 +#: src/prefs_common.c:2003 msgid "Description of symbols" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2002 +#: src/prefs_common.c:2030 #, c-format msgid "" "Date\n" @@ -3108,35 +3123,35 @@ msgid "" "%" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2105 +#: src/prefs_common.c:2133 msgid "Set display item" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2122 +#: src/prefs_common.c:2150 msgid "Mark" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2124 +#: src/prefs_common.c:2152 msgid "MIME" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2125 +#: src/prefs_common.c:2153 msgid "Number" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2127 src/summaryview.c:352 +#: src/prefs_common.c:2155 src/summaryview.c:352 msgid "Date" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2128 src/summaryview.c:353 +#: src/prefs_common.c:2156 src/summaryview.c:353 msgid "From" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2129 src/summaryview.c:354 +#: src/prefs_common.c:2157 src/summaryview.c:354 msgid "Subject" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2182 +#: src/prefs_common.c:2210 msgid "Font selection" msgstr "" @@ -3436,32 +3451,68 @@ msgstr "" msgid "Enter another user or key ID\n" msgstr "" -#: src/send.c:148 +#: src/send.c:147 msgid "Queued message header is broken.\n" msgstr "" -#: src/send.c:157 +#: src/send.c:156 msgid "Account not found. Using current account...\n" msgstr "" -#: src/send.c:168 +#: src/send.c:167 msgid "Account not found.\n" msgstr "" -#: src/send.c:199 -#, c-format -msgid "Connecting to SMTP server: %s ...\n" +#: src/send.c:240 +#, fuzzy, c-format +msgid "Connecting to SMTP server: %s ..." +msgstr "Verbinden met POP3 server: %s ..." + +#: src/send.c:244 +msgid "Connecting" msgstr "" -#: src/send.c:240 +#: src/send.c:251 +msgid "Sending MAIL FROM..." +msgstr "" + +#: src/send.c:252 +#, fuzzy +msgid "Sending" +msgstr "Verzend" + +#: src/send.c:259 +msgid "Sending RCPT TO..." +msgstr "" + +#: src/send.c:266 +msgid "Sending DATA..." +msgstr "" + +#: src/send.c:282 +#, fuzzy, c-format +msgid "Sending message (%d / %d bytes)" +msgstr "Bericht wordt opgehaald (%d / %d) (%d / %d bytes)" + +#: src/send.c:299 +#, fuzzy +msgid "Quitting..." +msgstr "Bezig met afsluiten" + +#: src/send.c:320 #, c-format msgid "Can't connect to SMTP server: %s:%d\n" msgstr "" -#: src/send.c:251 +#: src/send.c:331 msgid "Error occurred while sending HELO\n" msgstr "" +#: src/send.c:347 +#, fuzzy +msgid "Sending message" +msgstr "Verzend bericht" + #: src/setup.c:43 msgid "Mailbox setting" msgstr "" @@ -3624,189 +3675,189 @@ msgstr "" msgid "No." msgstr "" -#: src/summaryview.c:571 +#: src/summaryview.c:572 msgid "Process mark" msgstr "" -#: src/summaryview.c:572 +#: src/summaryview.c:573 msgid "Some marks are left. Process it?" msgstr "" -#: src/summaryview.c:596 +#: src/summaryview.c:597 msgid "" "empty folder\n" "\n" msgstr "" -#: src/summaryview.c:608 +#: src/summaryview.c:609 #, c-format msgid "Scanning folder (%s)..." msgstr "" -#: src/summaryview.c:677 +#: src/summaryview.c:678 msgid "done." msgstr "" -#: src/summaryview.c:811 +#: src/summaryview.c:812 msgid "No unread message" msgstr "" -#: src/summaryview.c:812 +#: src/summaryview.c:813 msgid "No unread message found. Go to next folder?" msgstr "" -#: src/summaryview.c:948 src/summaryview.c:950 +#: src/summaryview.c:949 src/summaryview.c:951 msgid "Attracting messages by subject..." msgstr "" -#: src/summaryview.c:1093 +#: src/summaryview.c:1094 #, c-format msgid "%d deleted" msgstr "" -#: src/summaryview.c:1097 +#: src/summaryview.c:1098 #, c-format msgid "%s%d moved" msgstr "" -#: src/summaryview.c:1098 src/summaryview.c:1105 +#: src/summaryview.c:1099 src/summaryview.c:1106 msgid ", " msgstr "" -#: src/summaryview.c:1103 +#: src/summaryview.c:1104 #, c-format msgid "%s%d copied" msgstr "" -#: src/summaryview.c:1120 +#: src/summaryview.c:1121 msgid " item(s) selected" msgstr "" -#: src/summaryview.c:1131 +#: src/summaryview.c:1132 #, c-format msgid "%d new, %d unread, %d total (%s)" msgstr "" -#: src/summaryview.c:1137 +#: src/summaryview.c:1138 #, c-format msgid "%d new, %d unread, %d total" msgstr "" -#: src/summaryview.c:1178 src/summaryview.c:1179 +#: src/summaryview.c:1179 src/summaryview.c:1180 msgid "Sorting summary..." msgstr "" -#: src/summaryview.c:1217 +#: src/summaryview.c:1218 msgid "\tSetting summary from message data..." msgstr "" -#: src/summaryview.c:1219 +#: src/summaryview.c:1220 msgid "Setting summary from message data..." msgstr "" -#: src/summaryview.c:1328 +#: src/summaryview.c:1329 #, c-format msgid "Writing summary cache (%s)..." msgstr "" -#: src/summaryview.c:1380 +#: src/summaryview.c:1381 msgid "(No Date)" msgstr "" -#: src/summaryview.c:1645 +#: src/summaryview.c:1646 #, c-format msgid "Message %d is marked\n" msgstr "" -#: src/summaryview.c:1674 +#: src/summaryview.c:1675 #, c-format msgid "Message %d is marked as being read\n" msgstr "" -#: src/summaryview.c:1709 +#: src/summaryview.c:1710 #, c-format msgid "Message %d is marked as unread\n" msgstr "" -#: src/summaryview.c:1751 +#: src/summaryview.c:1752 #, c-format msgid "Message %s/%d is set to delete\n" msgstr "" -#: src/summaryview.c:1765 +#: src/summaryview.c:1766 msgid "Current folder is Trash." msgstr "" -#: src/summaryview.c:1787 src/summaryview.c:1789 +#: src/summaryview.c:1788 src/summaryview.c:1790 msgid "Deleting duplicated messages..." msgstr "" -#: src/summaryview.c:1839 +#: src/summaryview.c:1840 #, c-format msgid "Message %s/%d is unmarked\n" msgstr "" -#: src/summaryview.c:1876 +#: src/summaryview.c:1877 #, c-format msgid "Message %d is set to move to %s\n" msgstr "" -#: src/summaryview.c:1888 +#: src/summaryview.c:1889 msgid "Destination is same as current folder." msgstr "" -#: src/summaryview.c:1937 +#: src/summaryview.c:1938 #, c-format msgid "Message %d is set to copy to %s\n" msgstr "" -#: src/summaryview.c:1950 +#: src/summaryview.c:1951 msgid "Destination to copy is same as current folder." msgstr "" -#: src/summaryview.c:1982 +#: src/summaryview.c:1983 msgid "Selecting all messages..." msgstr "" -#: src/summaryview.c:2036 +#: src/summaryview.c:2037 msgid "Print" msgstr "" -#: src/summaryview.c:2037 +#: src/summaryview.c:2038 #, c-format msgid "" "Enter the print command line:\n" "(`%s' will be replaced with file name)" msgstr "" -#: src/summaryview.c:2043 +#: src/summaryview.c:2044 #, c-format msgid "" "Print command line is invalid:\n" "`%s'" msgstr "" -#: src/summaryview.c:2262 src/summaryview.c:2263 +#: src/summaryview.c:2266 src/summaryview.c:2267 msgid "Building threads..." msgstr "" -#: src/summaryview.c:2285 src/summaryview.c:2286 +#: src/summaryview.c:2289 src/summaryview.c:2290 msgid "Unthreading..." msgstr "" -#: src/summaryview.c:2308 +#: src/summaryview.c:2312 msgid "Unthreading for execution..." msgstr "" -#: src/summaryview.c:2395 +#: src/summaryview.c:2399 msgid "filtering..." msgstr "" -#: src/summaryview.c:2396 +#: src/summaryview.c:2400 msgid "Filtering..." msgstr "" -#: src/summaryview.c:2500 +#: src/summaryview.c:2504 #, c-format msgid "Go to %s\n" msgstr "" @@ -3815,57 +3866,69 @@ msgstr "" msgid "Creating text view...\n" msgstr "" -#: src/textview.c:365 -msgid "To save this part, pop up the context menu with\n" +#: src/textview.c:366 +msgid "To save this part, pop up the context menu with " +msgstr "" + +#: src/textview.c:367 +msgid "right click and select `Save as...', " msgstr "" #: src/textview.c:368 msgid "" -"right click and select `Save as...', or press `y' key.\n" +"or press `y' key.\n" "\n" msgstr "" -#: src/textview.c:372 -msgid "To display this part as a text message, select\n" +#: src/textview.c:370 +msgid "To display this part as a text message, select " msgstr "" -#: src/textview.c:375 +#: src/textview.c:371 msgid "" "`Display as text', or press `t' key.\n" "\n" msgstr "" -#: src/textview.c:379 -msgid "To open this part with external program, select `Open',\n" +#: src/textview.c:373 +msgid "To open this part with external program, select " msgstr "" -#: src/textview.c:382 -msgid "or double-click, or click the center button, or press `l' key." +#: src/textview.c:374 +msgid "`Open' or `Open with...', " msgstr "" -#: src/textview.c:403 +#: src/textview.c:375 +msgid "or double-click, or click the center button, " +msgstr "" + +#: src/textview.c:376 +msgid "or press `l' key." +msgstr "" + +#: src/textview.c:395 msgid "This signature has not been checked yet.\n" msgstr "" -#: src/textview.c:406 +#: src/textview.c:396 msgid "To check it, pop up the context menu with\n" msgstr "" -#: src/textview.c:409 +#: src/textview.c:397 msgid "right click and select `Check signature'.\n" msgstr "" -#: src/utils.c:1425 src/utils.c:1502 +#: src/utils.c:1452 src/utils.c:1529 #, c-format msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "" -#: src/utils.c:1445 +#: src/utils.c:1472 #, c-format msgid "File copy from %s to %s failed.\n" msgstr "" -#: src/utils.c:1663 +#: src/utils.c:1690 #, c-format msgid "Open URI command line is invalid: `%s'" msgstr "" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index b37651773..a7545ec63 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" -"POT-Creation-Date: 2001-05-08 14:03+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2001-05-10 16:18+0900\n" "PO-Revision-Date: 2000-10-03\n" "Last-Translator: André Casteliano \n" "Language-Team: André Casteliano Isaías " @@ -87,11 +87,11 @@ msgstr "" #: src/about.c:234 src/addressbook.c:1293 src/alertpanel.c:212 #: src/compose.c:1460 src/compose.c:3071 src/export.c:185 src/foldersel.c:176 -#: src/import.c:189 src/inputdialog.c:158 src/main.c:319 src/main.c:327 -#: src/mainwindow.c:1655 src/mimeview.c:705 src/passphrase.c:117 -#: src/prefs.c:467 src/prefs_common.c:1796 src/prefs_common.c:2015 -#: src/prefs_common.c:2131 src/prefs_display_header.c:195 -#: src/summaryview.c:2016 src/summaryview.c:2524 +#: src/import.c:189 src/inputdialog.c:160 src/main.c:319 src/main.c:327 +#: src/mainwindow.c:1655 src/mimeview.c:709 src/passphrase.c:117 +#: src/prefs.c:467 src/prefs_common.c:1799 src/prefs_common.c:2043 +#: src/prefs_common.c:2159 src/prefs_display_header.c:195 +#: src/summaryview.c:2017 src/summaryview.c:2528 msgid "OK" msgstr "Aceitar" @@ -123,7 +123,7 @@ msgid "Edit accounts" msgstr "Editar contas" #: src/account.c:388 src/addressbook.c:318 src/addressbook.c:1289 -#: src/compose.c:2188 src/mimeview.c:135 src/select-keys.c:301 +#: src/compose.c:2188 src/mimeview.c:139 src/select-keys.c:301 msgid "Name" msgstr "Nome" @@ -176,7 +176,7 @@ msgstr "Voc #: src/compose.c:3243 src/folderview.c:1273 src/folderview.c:1315 #: src/folderview.c:1404 src/folderview.c:1444 src/folderview.c:1543 #: src/folderview.c:1576 src/mainwindow.c:944 src/prefs_filter.c:721 -#: src/summary_search.c:297 src/summaryview.c:573 src/summaryview.c:813 +#: src/summary_search.c:297 src/summaryview.c:574 src/summaryview.c:814 msgid "Yes" msgstr "Sim" @@ -311,8 +311,8 @@ msgid "Really delete the address(es)?" msgstr "Apagar realmente o(s) endereço(s)?" #: src/addressbook.c:579 src/addressbook.c:1224 src/mainwindow.c:944 -#: src/prefs_filter.c:721 src/summary_search.c:297 src/summaryview.c:573 -#: src/summaryview.c:813 +#: src/prefs_filter.c:721 src/summary_search.c:297 src/summaryview.c:574 +#: src/summaryview.c:814 msgid "No" msgstr "Não" @@ -376,11 +376,11 @@ msgstr "Endere #: src/addressbook.c:1294 src/compose.c:1460 src/compose.c:3072 #: src/compose.c:3641 src/export.c:186 src/foldersel.c:177 src/import.c:190 -#: src/inputdialog.c:159 src/main.c:319 src/main.c:327 src/mainwindow.c:1655 -#: src/mimeview.c:705 src/passphrase.c:121 src/prefs.c:468 -#: src/prefs_common.c:2132 src/prefs_display_header.c:196 -#: src/progressdialog.c:75 src/select-keys.c:326 src/summaryview.c:573 -#: src/summaryview.c:2016 src/summaryview.c:2524 +#: src/inputdialog.c:161 src/main.c:319 src/main.c:327 src/mainwindow.c:1655 +#: src/mimeview.c:709 src/passphrase.c:121 src/prefs.c:468 +#: src/prefs_common.c:2160 src/prefs_display_header.c:196 +#: src/progressdialog.c:75 src/select-keys.c:326 src/summaryview.c:574 +#: src/summaryview.c:2017 src/summaryview.c:2528 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" @@ -395,10 +395,10 @@ msgstr "%s n #: src/addressbook.c:1550 src/addressbook.c:1843 src/imap.c:661 #: src/mainwindow.c:675 src/mainwindow.c:1281 src/mh.c:842 src/mh.c:849 -#: src/news.c:484 src/procmsg.c:257 src/procmsg.c:321 src/summaryview.c:994 -#: src/summaryview.c:1200 src/summaryview.c:1282 src/summaryview.c:1343 -#: src/summaryview.c:1800 src/summaryview.c:2275 src/summaryview.c:2298 -#: src/summaryview.c:2319 src/summaryview.c:2412 +#: src/news.c:484 src/procmsg.c:257 src/procmsg.c:321 src/summaryview.c:995 +#: src/summaryview.c:1201 src/summaryview.c:1283 src/summaryview.c:1344 +#: src/summaryview.c:1801 src/summaryview.c:2279 src/summaryview.c:2302 +#: src/summaryview.c:2323 src/summaryview.c:2416 msgid "done.\n" msgstr "Pronto.\n" @@ -655,7 +655,7 @@ msgstr "Ocorreu um erro ao enviar suas mensagens." msgid "Can't save the message to outbox." msgstr "Não foi possível armazenar a mensagem na caixa de saída." -#: src/compose.c:1500 src/compose.c:1621 src/compose.c:1707 src/utils.c:1495 +#: src/compose.c:1500 src/compose.c:1621 src/compose.c:1707 src/utils.c:1522 msgid "can't change file mode\n" msgstr "Não foi possível modificar as permissões do arquivo\n" @@ -701,7 +701,7 @@ msgstr "Message-ID gerado: %s\n" msgid "MIME type" msgstr "Tipo MIME" -#: src/compose.c:2188 src/mimeview.c:135 src/prefs_common.c:2126 +#: src/compose.c:2188 src/mimeview.c:139 src/prefs_common.c:2154 #: src/select-keys.c:299 src/summaryview.c:361 msgid "Size" msgstr "Tamanho" @@ -715,7 +715,7 @@ msgid "From:" msgstr "De:" #: src/compose.c:2671 src/mainwindow.c:1352 src/prefs_account.c:494 -#: src/prefs_common.c:621 +#: src/prefs_common.c:627 msgid "Send" msgstr "Enviar" @@ -755,7 +755,7 @@ msgstr "Anexar" msgid "Attach file" msgstr "Anexar arquivo" -#: src/compose.c:2715 src/prefs_common.c:1020 +#: src/compose.c:2715 src/prefs_common.c:1026 msgid "Signature" msgstr "Assinatura" @@ -939,7 +939,7 @@ msgstr "Pasta" msgid "New" msgstr "Nova" -#: src/folderview.c:235 src/prefs_common.c:2123 +#: src/folderview.c:235 src/prefs_common.c:2151 msgid "Unread" msgstr "Não lido" @@ -1103,11 +1103,11 @@ msgstr "Assunto:" msgid "Creating header view...\n" msgstr "Criando visualizador de cabeçalhos...\n" -#: src/headerview.c:173 src/summaryview.c:1383 +#: src/headerview.c:173 src/summaryview.c:1384 msgid "(No From)" msgstr "(Sem remetente)" -#: src/headerview.c:188 src/summaryview.c:1399 +#: src/headerview.c:188 src/summaryview.c:1400 msgid "(No Subject)" msgstr "(Sem assunto)" @@ -1264,7 +1264,7 @@ msgstr "Diret msgid "Select importing file" msgstr "Selecionar arquivo a importar" -#: src/inc.c:187 src/inc.c:236 +#: src/inc.c:187 src/inc.c:236 src/send.c:236 msgid "Standby" msgstr "" @@ -1954,7 +1954,7 @@ msgstr "Incorporar novas mensagens de todas as contas" msgid "Send queued message(s)" msgstr "Enviar Mensagem(s) da fila" -#: src/mainwindow.c:1363 src/prefs_account.c:496 src/prefs_common.c:623 +#: src/mainwindow.c:1363 src/prefs_account.c:496 src/prefs_common.c:629 msgid "Compose" msgstr "Escrever" @@ -2022,11 +2022,11 @@ msgstr "Conta" msgid "Account setting" msgstr "Preferências da conta" -#: src/mainwindow.c:1654 src/summaryview.c:2523 +#: src/mainwindow.c:1654 src/summaryview.c:2527 msgid "Exit" msgstr "Sair" -#: src/mainwindow.c:1654 src/summaryview.c:2523 +#: src/mainwindow.c:1654 src/summaryview.c:2527 msgid "Exit this program?" msgstr "Sair do programa?" @@ -2162,55 +2162,73 @@ msgstr "Encontrada(s) %d mensagen(s) n msgid "\tSorting uncached messages in numerical order... " msgstr "\tOrdenando mensagens não cacheadas numericamente..." -#: src/mimeview.c:110 +#: src/mimeview.c:113 msgid "/_Open" msgstr "/_Abrir" -#: src/mimeview.c:111 +#: src/mimeview.c:114 +msgid "/Open _with..." +msgstr "" + +#: src/mimeview.c:115 msgid "/_Display as text" msgstr "/E_xibir como texto" -#: src/mimeview.c:112 src/summaryview.c:312 +#: src/mimeview.c:116 src/summaryview.c:312 msgid "/_Save as..." msgstr "/_Salvar como..." -#: src/mimeview.c:115 +#: src/mimeview.c:119 msgid "/_Check signature" msgstr "" -#: src/mimeview.c:135 +#: src/mimeview.c:139 msgid "MIME Type" msgstr "Tipo MIME" -#: src/mimeview.c:139 +#: src/mimeview.c:143 msgid "Creating MIME view...\n" msgstr "Criando visualizador de MIME...\n" -#: src/mimeview.c:240 +#: src/mimeview.c:244 msgid "Select \"Check signature\" to check" msgstr "" -#: src/mimeview.c:411 +#: src/mimeview.c:415 msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "Não foi possível obter alguma(s) parte(s) dessa mensagem." -#: src/mimeview.c:663 src/mimeview.c:711 src/mimeview.c:730 +#: src/mimeview.c:667 src/mimeview.c:715 src/mimeview.c:734 src/mimeview.c:757 msgid "Can't save the part of multipart message." msgstr "Não foi possível gravar alguma(s) parte(s) dessa mensagem" -#: src/mimeview.c:697 src/summaryview.c:2009 +#: src/mimeview.c:701 src/summaryview.c:2010 msgid "Save as" msgstr "Salvar como" -#: src/mimeview.c:703 src/summaryview.c:2014 +#: src/mimeview.c:707 src/summaryview.c:2015 msgid "Overwrite" msgstr "Sobrescrever" -#: src/mimeview.c:704 src/summaryview.c:2015 +#: src/mimeview.c:708 src/summaryview.c:2016 msgid "Overwrite existing file?" msgstr "Sobrescrever o arquivo existente?" -#: src/mimeview.c:773 +#: src/mimeview.c:762 +#, fuzzy +msgid "Open with" +msgstr "Ao sair" + +#: src/mimeview.c:763 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Enter the command line to open file:\n" +"(`%s' will be replaced with file name)" +msgstr "" +"Digite o comando de impressão:\n" +"(`%s' será sustituído pelo arquivo)" + +#: src/mimeview.c:815 #, c-format msgid "MIME viewer command line is invalid: `%s'" msgstr "O comando do visualizador MIME é inválido: `%s'" @@ -2400,11 +2418,11 @@ msgstr "Criando janela de prefer msgid "Basic" msgstr "Básicas" -#: src/prefs_account.c:492 src/prefs_common.c:619 +#: src/prefs_account.c:492 src/prefs_common.c:625 msgid "Receive" msgstr "Receber" -#: src/prefs_account.c:499 src/prefs_common.c:630 +#: src/prefs_account.c:499 src/prefs_common.c:636 msgid "Privacy" msgstr "" @@ -2516,7 +2534,7 @@ msgstr "Gerar Message-ID" msgid "Add user-defined header" msgstr "Adicionar cabeçalho do usuário" -#: src/prefs_account.c:836 src/prefs_common.c:1268 src/prefs_common.c:1293 +#: src/prefs_account.c:836 src/prefs_common.c:1274 src/prefs_common.c:1299 msgid " Edit... " msgstr " Editar... " @@ -2608,262 +2626,262 @@ msgstr "Servidor IMAP4 n msgid "NNTP server is not entered." msgstr "Servidor NNTP não especificado." -#: src/prefs_common.c:597 +#: src/prefs_common.c:603 msgid "Creating common preferences window...\n" msgstr "Criando janela de preferências comuns...\n" -#: src/prefs_common.c:601 +#: src/prefs_common.c:607 msgid "Common Preferences" msgstr "Preferências comuns" -#: src/prefs_common.c:625 +#: src/prefs_common.c:631 msgid "Display" msgstr "Exibir" -#: src/prefs_common.c:627 +#: src/prefs_common.c:633 msgid "Message" msgstr "Mensagem" -#: src/prefs_common.c:633 +#: src/prefs_common.c:639 msgid "Interface" msgstr "Interface" -#: src/prefs_common.c:635 src/select-keys.c:324 +#: src/prefs_common.c:641 src/select-keys.c:324 msgid "Other" msgstr "Outros" -#: src/prefs_common.c:675 src/prefs_common.c:833 +#: src/prefs_common.c:681 src/prefs_common.c:839 msgid "External program" msgstr "Programa externo" -#: src/prefs_common.c:684 +#: src/prefs_common.c:690 msgid "Use external program for incorporation" msgstr "Usar um programa externo para obter mensagens" -#: src/prefs_common.c:691 src/prefs_common.c:850 +#: src/prefs_common.c:697 src/prefs_common.c:856 msgid "Program path" msgstr "Caminho e nome do programa" -#: src/prefs_common.c:703 +#: src/prefs_common.c:709 msgid "Local spool" msgstr "Spool local" -#: src/prefs_common.c:714 +#: src/prefs_common.c:720 msgid "Incorporate from spool" msgstr "Incorporar do spool" -#: src/prefs_common.c:716 +#: src/prefs_common.c:722 msgid "Filter on incorporation" msgstr "Filtrar ao incorporar" -#: src/prefs_common.c:724 +#: src/prefs_common.c:730 msgid "Spool directory" msgstr "Diretório de spool" -#: src/prefs_common.c:742 +#: src/prefs_common.c:748 msgid "Auto-check new mail" msgstr "Checar nova mensagem" -#: src/prefs_common.c:744 +#: src/prefs_common.c:750 msgid "each" msgstr "cada" -#: src/prefs_common.c:756 +#: src/prefs_common.c:762 msgid "minute(s)" msgstr "minuto(s)" -#: src/prefs_common.c:765 +#: src/prefs_common.c:771 msgid "Check new mail on startup" msgstr "Checar o correio quando iniciar" -#: src/prefs_common.c:767 +#: src/prefs_common.c:773 msgid "News" msgstr "Nova" -#: src/prefs_common.c:775 +#: src/prefs_common.c:781 msgid "" "Maximum article number to download\n" "(unlimited if 0 is specified)" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:843 +#: src/prefs_common.c:849 msgid "Use external program for sending" msgstr "Usar programa externo para enviar" -#: src/prefs_common.c:867 +#: src/prefs_common.c:873 msgid "Save sent message to outbox" msgstr "Salvar mensagens enviadas na Caixa de saída" -#: src/prefs_common.c:869 +#: src/prefs_common.c:875 msgid "Queue message that failed to send" msgstr "Por na fila os e-mails que falharam" -#: src/prefs_common.c:875 +#: src/prefs_common.c:881 msgid "Outgoing codeset" msgstr "Conjunto de caracteres para enviar" -#: src/prefs_common.c:890 +#: src/prefs_common.c:896 msgid "Automatic" msgstr "Automático" -#: src/prefs_common.c:891 +#: src/prefs_common.c:897 msgid "7bit ascii (US-ASCII)" msgstr "ASCII de 7 bits (US-ASC_II)" -#: src/prefs_common.c:893 +#: src/prefs_common.c:899 msgid "Unicode (UTF-8)" msgstr "Unicode (UTF-8)" -#: src/prefs_common.c:895 +#: src/prefs_common.c:901 msgid "Western European (ISO-8859-1)" msgstr "Europeu Ocidental (ISO-8859-1)" -#: src/prefs_common.c:897 +#: src/prefs_common.c:903 msgid "Central European (ISO-8859-2)" msgstr "Europeu Central (ISO-8859-2)" -#: src/prefs_common.c:898 +#: src/prefs_common.c:904 msgid "Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "Báltico (ISO-8859-4)" -#: src/prefs_common.c:899 +#: src/prefs_common.c:905 msgid "Baltic (ISO-8859-4)" msgstr "Báltico (ISO-8859-4)" -#: src/prefs_common.c:900 +#: src/prefs_common.c:906 msgid "Greek (ISO-8859-7)" msgstr "Grego (ISO-8859-7)" -#: src/prefs_common.c:901 +#: src/prefs_common.c:907 msgid "Turkish (ISO-8859-9)" msgstr "Turco (ISO-8859-9)" -#: src/prefs_common.c:902 +#: src/prefs_common.c:908 msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)" msgstr "Cirílico (ISO-8859-5)" -#: src/prefs_common.c:903 +#: src/prefs_common.c:909 msgid "Cyrillic (KOI8-R)" msgstr "Cirílico (KOI8-R)" -#: src/prefs_common.c:904 +#: src/prefs_common.c:910 msgid "Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "Cirílico (Windows-1251)" -#: src/prefs_common.c:905 +#: src/prefs_common.c:911 msgid "Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "Cirílico (KOI8-U)" -#: src/prefs_common.c:907 +#: src/prefs_common.c:913 msgid "Japanese (ISO-2022-JP)" msgstr "Japonês (ISO-2022-JP)" -#: src/prefs_common.c:909 +#: src/prefs_common.c:915 msgid "Japanese (EUC-JP)" msgstr "Japonês (EUC-JP)" -#: src/prefs_common.c:910 +#: src/prefs_common.c:916 msgid "Japanese (Shift_JIS)" msgstr "Japonês (Shift_JIS)" -#: src/prefs_common.c:913 +#: src/prefs_common.c:919 msgid "Simplified Chinese (GB2312)" msgstr "Chinês simplificado (GB2312)" -#: src/prefs_common.c:914 +#: src/prefs_common.c:920 msgid "Traditional Chinese (Big5)" msgstr "Chinês tradicional (Big5)" -#: src/prefs_common.c:916 +#: src/prefs_common.c:922 msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)" msgstr "Chinês tradicional (EUC-TW)" -#: src/prefs_common.c:917 +#: src/prefs_common.c:923 msgid "Chinese (ISO-2022-CN)" msgstr "Chinês (ISO-2022-CN)" -#: src/prefs_common.c:919 +#: src/prefs_common.c:925 msgid "Korean (EUC-KR)" msgstr "Coreano (EUC-KR)" -#: src/prefs_common.c:969 +#: src/prefs_common.c:975 msgid "Quotation" msgstr "Citação (quote)" -#: src/prefs_common.c:977 +#: src/prefs_common.c:983 msgid "Quote message when replying" msgstr "Quotar mensagem ao responder" -#: src/prefs_common.c:983 +#: src/prefs_common.c:989 msgid "Quotation mark" msgstr "Marca de citação" -#: src/prefs_common.c:996 +#: src/prefs_common.c:1002 msgid "Quotation format:" msgstr "Formato da citação:" -#: src/prefs_common.c:1001 +#: src/prefs_common.c:1007 msgid " Description of symbols " msgstr " Descrição dos símbolos " -#: src/prefs_common.c:1028 +#: src/prefs_common.c:1034 msgid "Insert signature automatically" msgstr "Inserir assinatura automaticamente" -#: src/prefs_common.c:1034 +#: src/prefs_common.c:1040 msgid "Signature separator" msgstr "Separador de assinatura" -#: src/prefs_common.c:1052 +#: src/prefs_common.c:1058 msgid "Wrap messages at" msgstr "Quebrar mensagens em" -#: src/prefs_common.c:1064 +#: src/prefs_common.c:1070 msgid "characters" msgstr "caracteres" -#: src/prefs_common.c:1072 +#: src/prefs_common.c:1078 msgid "Wrap quotation" msgstr "Quebrar quote" -#: src/prefs_common.c:1074 +#: src/prefs_common.c:1080 msgid "Wrap before sending" msgstr "Quebrar antes de enviar" -#: src/prefs_common.c:1113 +#: src/prefs_common.c:1119 msgid "Font" msgstr "Fonte" -#: src/prefs_common.c:1122 +#: src/prefs_common.c:1128 msgid "Text" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1145 +#: src/prefs_common.c:1151 msgid "Translate header name (such as `From:', `Subject:')" msgstr "Traduzir cabeçalhos (como `De:', `Assunto:')" -#: src/prefs_common.c:1148 +#: src/prefs_common.c:1154 msgid "Display unread number next to folder name" msgstr "" #. ---- Summary ---- -#: src/prefs_common.c:1152 +#: src/prefs_common.c:1158 msgid "Summary View" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1161 +#: src/prefs_common.c:1167 msgid "Display recipient on `From' column if sender is yourself" msgstr "Mostrar remetente na coluna `De' se ele for o mesmo" -#: src/prefs_common.c:1163 +#: src/prefs_common.c:1169 msgid "Enable horizontal scroll bar" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1169 +#: src/prefs_common.c:1175 msgid "Date format" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1180 +#: src/prefs_common.c:1186 msgid "" "Ordinary characters placed in the format string are copied without " "conversion. Conversion specifiers are introduced by a % character, and are " @@ -2889,191 +2907,191 @@ msgid "" "%Z: the time zone or name or abbreviation" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1209 +#: src/prefs_common.c:1215 msgid " Set display item of summary... " msgstr " Elementos visíveis no cabeçalho... " -#: src/prefs_common.c:1263 +#: src/prefs_common.c:1269 msgid "Enable coloration of message" msgstr "Permitir cores na mensagem" -#: src/prefs_common.c:1282 +#: src/prefs_common.c:1288 msgid "Display 2-byte alphabet and numeric with 1-byte character" msgstr "Exibir alfabetos de 2-bytes com caracteres de 1-byte" -#: src/prefs_common.c:1284 +#: src/prefs_common.c:1290 msgid "Display header pane above message view" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1291 +#: src/prefs_common.c:1297 msgid "Display short headers on message view" msgstr "Cabeçalhos pequenos na visualização da mensagem" -#: src/prefs_common.c:1311 +#: src/prefs_common.c:1317 msgid "Line space" msgstr "Linha de espaço" -#: src/prefs_common.c:1325 src/prefs_common.c:1365 +#: src/prefs_common.c:1331 src/prefs_common.c:1371 msgid "pixel(s)" msgstr "pixel(s)" -#: src/prefs_common.c:1330 +#: src/prefs_common.c:1336 msgid "Leave space on head" msgstr "Deixar espaço do cabeçalho" -#: src/prefs_common.c:1332 +#: src/prefs_common.c:1338 msgid "Scroll" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1339 +#: src/prefs_common.c:1345 msgid "Half page" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1345 +#: src/prefs_common.c:1351 msgid "Smooth scroll" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1351 +#: src/prefs_common.c:1357 msgid "Step" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1410 +#: src/prefs_common.c:1416 msgid "Encrypt message by default" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1413 +#: src/prefs_common.c:1419 msgid "Sign message by default" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1416 +#: src/prefs_common.c:1422 msgid "Automatically check signatures" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1420 +#: src/prefs_common.c:1426 msgid "Grab input while entering a passphrase" msgstr "" #. create default signkey box -#: src/prefs_common.c:1428 +#: src/prefs_common.c:1434 msgid "Default Sign Key" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1527 +#: src/prefs_common.c:1533 msgid "" "Emulate the behavior of mouse operation of\n" "Emacs-based mailer" msgstr "Emular o comportamento do mouse como no Emacs" -#: src/prefs_common.c:1534 +#: src/prefs_common.c:1540 msgid "Open first unread message when entering a folder" msgstr "Abrir a primeira mensagem não lida ao abrir uma pasta" -#: src/prefs_common.c:1538 +#: src/prefs_common.c:1544 msgid "Go to inbox after receiving new mail" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1546 +#: src/prefs_common.c:1552 msgid "Execute immediately when moving or deleting messages" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1553 +#: src/prefs_common.c:1559 msgid "" "(Messages will be just marked till execution\n" " if this is turned off)" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1560 +#: src/prefs_common.c:1566 msgid "Add address to destination when double-clicked" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1562 +#: src/prefs_common.c:1568 msgid "On exit" msgstr "Ao sair" -#: src/prefs_common.c:1570 +#: src/prefs_common.c:1576 msgid "Confirm on exit" msgstr "Confirmar ao sair" -#: src/prefs_common.c:1577 +#: src/prefs_common.c:1583 msgid "Empty trash on exit" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1579 +#: src/prefs_common.c:1585 msgid "Ask before emptying" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1583 +#: src/prefs_common.c:1589 msgid "Warn if there are queued messages" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1621 +#: src/prefs_common.c:1627 #, c-format msgid "External Web browser (%s will be replaced with URI)" msgstr "Visualizador web externo (%s será sustituido pela URL)" -#: src/prefs_common.c:1628 src/prefs_common.c:1652 src/prefs_common.c:1668 +#: src/prefs_common.c:1634 src/prefs_common.c:1658 src/prefs_common.c:1674 msgid "Command" msgstr "Comando" -#: src/prefs_common.c:1645 +#: src/prefs_common.c:1651 #, c-format msgid "Printing (%s will be replaced with file name)" msgstr "Impressão (%s será sustituido pelo nome do arquivo)" -#: src/prefs_common.c:1661 +#: src/prefs_common.c:1667 #, c-format msgid "External editor (%s will be replaced with file name)" msgstr "Editor externo (%s será sustituido pelo nome do arquivo)" -#: src/prefs_common.c:1723 +#: src/prefs_common.c:1730 msgid "Set message colors" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1731 +#: src/prefs_common.c:1738 msgid "Colors" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1769 +#: src/prefs_common.c:1772 msgid "Quoted Text - First Level" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1775 +#: src/prefs_common.c:1778 msgid "Quoted Text - Second Level" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1781 +#: src/prefs_common.c:1784 msgid "Quoted Text - Third Level" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1787 +#: src/prefs_common.c:1790 msgid "URI link" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1794 +#: src/prefs_common.c:1797 msgid "Recycle quote colors" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1842 +#: src/prefs_common.c:1859 msgid "Pick color for quotation level 1" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1845 +#: src/prefs_common.c:1862 msgid "Pick color for quotation level 2" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1848 +#: src/prefs_common.c:1865 msgid "Pick color for quotation level 3" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1851 +#: src/prefs_common.c:1868 msgid "Pick color for URI" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1975 +#: src/prefs_common.c:2003 msgid "Description of symbols" msgstr "Descrição dos símbolos" -#: src/prefs_common.c:2002 +#: src/prefs_common.c:2030 #, c-format msgid "" "Date\n" @@ -3096,35 +3114,35 @@ msgstr "" "Message-ID\n" "%" -#: src/prefs_common.c:2105 +#: src/prefs_common.c:2133 msgid "Set display item" msgstr "Indicar elemento visual" -#: src/prefs_common.c:2122 +#: src/prefs_common.c:2150 msgid "Mark" msgstr "Marca" -#: src/prefs_common.c:2124 +#: src/prefs_common.c:2152 msgid "MIME" msgstr "MIME" -#: src/prefs_common.c:2125 +#: src/prefs_common.c:2153 msgid "Number" msgstr "Número" -#: src/prefs_common.c:2127 src/summaryview.c:352 +#: src/prefs_common.c:2155 src/summaryview.c:352 msgid "Date" msgstr "Data" -#: src/prefs_common.c:2128 src/summaryview.c:353 +#: src/prefs_common.c:2156 src/summaryview.c:353 msgid "From" msgstr "De" -#: src/prefs_common.c:2129 src/summaryview.c:354 +#: src/prefs_common.c:2157 src/summaryview.c:354 msgid "Subject" msgstr "Assunto" -#: src/prefs_common.c:2182 +#: src/prefs_common.c:2210 msgid "Font selection" msgstr "Seleção de fonte" @@ -3426,32 +3444,68 @@ msgstr "" msgid "Enter another user or key ID\n" msgstr "" -#: src/send.c:148 +#: src/send.c:147 msgid "Queued message header is broken.\n" msgstr "Mensagem da fila com cabeçalho corrompido.\n" -#: src/send.c:157 +#: src/send.c:156 msgid "Account not found. Using current account...\n" msgstr "" -#: src/send.c:168 +#: src/send.c:167 msgid "Account not found.\n" msgstr "" -#: src/send.c:199 -#, c-format -msgid "Connecting to SMTP server: %s ...\n" +#: src/send.c:240 +#, fuzzy, c-format +msgid "Connecting to SMTP server: %s ..." msgstr "Conectando com o servidor SMTP: %s ...\n" -#: src/send.c:240 +#: src/send.c:244 +msgid "Connecting" +msgstr "" + +#: src/send.c:251 +msgid "Sending MAIL FROM..." +msgstr "" + +#: src/send.c:252 +#, fuzzy +msgid "Sending" +msgstr "Enviar" + +#: src/send.c:259 +msgid "Sending RCPT TO..." +msgstr "" + +#: src/send.c:266 +msgid "Sending DATA..." +msgstr "" + +#: src/send.c:282 +#, fuzzy, c-format +msgid "Sending message (%d / %d bytes)" +msgstr "Recuperando mensagem (%d / %d) (%d / %d bytes)" + +#: src/send.c:299 +#, fuzzy +msgid "Quitting..." +msgstr "Saindo" + +#: src/send.c:320 #, c-format msgid "Can't connect to SMTP server: %s:%d\n" msgstr "Não foi possível se conectar com o servidor SMTP: %s:%d\n" -#: src/send.c:251 +#: src/send.c:331 msgid "Error occurred while sending HELO\n" msgstr "Ocorreu um erro enviando HELO\n" +#: src/send.c:347 +#, fuzzy +msgid "Sending message" +msgstr "Enviar mensagem" + #: src/setup.c:43 msgid "Mailbox setting" msgstr "" @@ -3614,15 +3668,15 @@ msgstr "Criando visualizador de cabe msgid "No." msgstr "No." -#: src/summaryview.c:571 +#: src/summaryview.c:572 msgid "Process mark" msgstr "Procesar marcas" -#: src/summaryview.c:572 +#: src/summaryview.c:573 msgid "Some marks are left. Process it?" msgstr "Algumas marcas estão erradas. Processá-las?" -#: src/summaryview.c:596 +#: src/summaryview.c:597 msgid "" "empty folder\n" "\n" @@ -3630,141 +3684,141 @@ msgstr "" "pasta vazia\n" "\n" -#: src/summaryview.c:608 +#: src/summaryview.c:609 #, c-format msgid "Scanning folder (%s)..." msgstr "Revisando pasta (%s)..." -#: src/summaryview.c:677 +#: src/summaryview.c:678 msgid "done." msgstr "concluído." -#: src/summaryview.c:811 +#: src/summaryview.c:812 msgid "No unread message" msgstr "Não há mensagens não lidas" -#: src/summaryview.c:812 +#: src/summaryview.c:813 msgid "No unread message found. Go to next folder?" msgstr "Não há mensagens não lidas. Ir para a próxima pasta?" -#: src/summaryview.c:948 src/summaryview.c:950 +#: src/summaryview.c:949 src/summaryview.c:951 msgid "Attracting messages by subject..." msgstr "Agrupando mensagens por assunto..." -#: src/summaryview.c:1093 +#: src/summaryview.c:1094 #, c-format msgid "%d deleted" msgstr "%d apagadas" -#: src/summaryview.c:1097 +#: src/summaryview.c:1098 #, c-format msgid "%s%d moved" msgstr "%s%d movidas" -#: src/summaryview.c:1098 src/summaryview.c:1105 +#: src/summaryview.c:1099 src/summaryview.c:1106 msgid ", " msgstr ", " -#: src/summaryview.c:1103 +#: src/summaryview.c:1104 #, c-format msgid "%s%d copied" msgstr "" -#: src/summaryview.c:1120 +#: src/summaryview.c:1121 msgid " item(s) selected" msgstr " item(ns) selecionado(s)" -#: src/summaryview.c:1131 +#: src/summaryview.c:1132 #, c-format msgid "%d new, %d unread, %d total (%s)" msgstr "%d novas, %d não lidas, %d no total (%s)" -#: src/summaryview.c:1137 +#: src/summaryview.c:1138 #, c-format msgid "%d new, %d unread, %d total" msgstr "%d novas, %d não lidas, %d no total" -#: src/summaryview.c:1178 src/summaryview.c:1179 +#: src/summaryview.c:1179 src/summaryview.c:1180 msgid "Sorting summary..." msgstr "Ordenando cabeçalhos..." -#: src/summaryview.c:1217 +#: src/summaryview.c:1218 msgid "\tSetting summary from message data..." msgstr "\tExtraindo cabeçalhos das mensagens..." -#: src/summaryview.c:1219 +#: src/summaryview.c:1220 msgid "Setting summary from message data..." msgstr "Resumindo as mensagens..." -#: src/summaryview.c:1328 +#: src/summaryview.c:1329 #, c-format msgid "Writing summary cache (%s)..." msgstr "Gravando cache de resumo (%s)..." -#: src/summaryview.c:1380 +#: src/summaryview.c:1381 msgid "(No Date)" msgstr "(Sem data)" -#: src/summaryview.c:1645 +#: src/summaryview.c:1646 #, c-format msgid "Message %d is marked\n" msgstr "Mensagem %d marcada\n" -#: src/summaryview.c:1674 +#: src/summaryview.c:1675 #, c-format msgid "Message %d is marked as being read\n" msgstr "Mensagem %d marcada como lida\n" -#: src/summaryview.c:1709 +#: src/summaryview.c:1710 #, c-format msgid "Message %d is marked as unread\n" msgstr "Mensagem %d marcada como não lida\n" -#: src/summaryview.c:1751 +#: src/summaryview.c:1752 #, c-format msgid "Message %s/%d is set to delete\n" msgstr "Mensagem %s/%d marcada para deleção\n" -#: src/summaryview.c:1765 +#: src/summaryview.c:1766 msgid "Current folder is Trash." msgstr "A pasta atual é a lixeira." -#: src/summaryview.c:1787 src/summaryview.c:1789 +#: src/summaryview.c:1788 src/summaryview.c:1790 msgid "Deleting duplicated messages..." msgstr "Apagando mensagens duplicadas..." -#: src/summaryview.c:1839 +#: src/summaryview.c:1840 #, c-format msgid "Message %s/%d is unmarked\n" msgstr "Mensagem %s/%d desmarcada\n" -#: src/summaryview.c:1876 +#: src/summaryview.c:1877 #, c-format msgid "Message %d is set to move to %s\n" msgstr "Mensagem %d marcada para mover para %s\n" -#: src/summaryview.c:1888 +#: src/summaryview.c:1889 msgid "Destination is same as current folder." msgstr "O destino é o mesmo que a pasta atual." -#: src/summaryview.c:1937 +#: src/summaryview.c:1938 #, c-format msgid "Message %d is set to copy to %s\n" msgstr "" -#: src/summaryview.c:1950 +#: src/summaryview.c:1951 msgid "Destination to copy is same as current folder." msgstr "" -#: src/summaryview.c:1982 +#: src/summaryview.c:1983 msgid "Selecting all messages..." msgstr "Selecionando todas as mensagens" -#: src/summaryview.c:2036 +#: src/summaryview.c:2037 msgid "Print" msgstr "Imprimir" -#: src/summaryview.c:2037 +#: src/summaryview.c:2038 #, c-format msgid "" "Enter the print command line:\n" @@ -3773,7 +3827,7 @@ msgstr "" "Digite o comando de impressão:\n" "(`%s' será sustituído pelo arquivo)" -#: src/summaryview.c:2043 +#: src/summaryview.c:2044 #, c-format msgid "" "Print command line is invalid:\n" @@ -3782,27 +3836,27 @@ msgstr "" "O comando de impressão é inválido:\n" "`%s'" -#: src/summaryview.c:2262 src/summaryview.c:2263 +#: src/summaryview.c:2266 src/summaryview.c:2267 msgid "Building threads..." msgstr "Construindo a hierarquia..." -#: src/summaryview.c:2285 src/summaryview.c:2286 +#: src/summaryview.c:2289 src/summaryview.c:2290 msgid "Unthreading..." msgstr "Desfazendo a hierarquia..." -#: src/summaryview.c:2308 +#: src/summaryview.c:2312 msgid "Unthreading for execution..." msgstr "Desfazendo a hierarquia para a execução..." -#: src/summaryview.c:2395 +#: src/summaryview.c:2399 msgid "filtering..." msgstr "filtrando..." -#: src/summaryview.c:2396 +#: src/summaryview.c:2400 msgid "Filtering..." msgstr "Filtrando..." -#: src/summaryview.c:2500 +#: src/summaryview.c:2504 #, c-format msgid "Go to %s\n" msgstr "Ir para %s\n" @@ -3811,23 +3865,33 @@ msgstr "Ir para %s\n" msgid "Creating text view...\n" msgstr "Criando visualização do texto...\n" -#: src/textview.c:365 -msgid "To save this part, pop up the context menu with\n" +#: src/textview.c:366 +#, fuzzy +msgid "To save this part, pop up the context menu with " msgstr "Para salvar esta parte, abra o menu contextual com o\n" -#: src/textview.c:368 -msgid "" -"right click and select `Save as...', or press `y' key.\n" -"\n" +#: src/textview.c:367 +#, fuzzy +msgid "right click and select `Save as...', " msgstr "" "botão direito e selecione `Salvar como...', ou tecle `y'.\n" "\n" -#: src/textview.c:372 -msgid "To display this part as a text message, select\n" +#: src/textview.c:368 +#, fuzzy +msgid "" +"or press `y' key.\n" +"\n" +msgstr "" +"`Exibir como texto', ou tecle `t'.\n" +"\n" + +#: src/textview.c:370 +#, fuzzy +msgid "To display this part as a text message, select " msgstr "Para ver esta parte como uma mensagem de texto, selecione\n" -#: src/textview.c:375 +#: src/textview.c:371 msgid "" "`Display as text', or press `t' key.\n" "\n" @@ -3835,37 +3899,47 @@ msgstr "" "`Exibir como texto', ou tecle `t'.\n" "\n" -#: src/textview.c:379 -msgid "To open this part with external program, select `Open',\n" +#: src/textview.c:373 +#, fuzzy +msgid "To open this part with external program, select " msgstr "Para abrir esta parte com um programa externo selecione `Abrir',\n" -#: src/textview.c:382 -msgid "or double-click, or click the center button, or press `l' key." +#: src/textview.c:374 +msgid "`Open' or `Open with...', " +msgstr "" + +#: src/textview.c:375 +#, fuzzy +msgid "or double-click, or click the center button, " msgstr "ou duplo-click, ou clique com o botão do meio, ou tecle `l'." -#: src/textview.c:403 +#: src/textview.c:376 +msgid "or press `l' key." +msgstr "" + +#: src/textview.c:395 msgid "This signature has not been checked yet.\n" msgstr "" -#: src/textview.c:406 +#: src/textview.c:396 msgid "To check it, pop up the context menu with\n" msgstr "" -#: src/textview.c:409 +#: src/textview.c:397 msgid "right click and select `Check signature'.\n" msgstr "" -#: src/utils.c:1425 src/utils.c:1502 +#: src/utils.c:1452 src/utils.c:1529 #, c-format msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "Erro ao gravar em %s.\n" -#: src/utils.c:1445 +#: src/utils.c:1472 #, c-format msgid "File copy from %s to %s failed.\n" msgstr "" -#: src/utils.c:1663 +#: src/utils.c:1690 #, c-format msgid "Open URI command line is invalid: `%s'" msgstr "O comando de abertura de URI é inválido: `%s'" diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index b7ffd341f..038759636 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" -"POT-Creation-Date: 2001-05-08 14:03+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2001-05-10 16:18+0900\n" "PO-Revision-Date: 2001-04-24 22:15+04:00\n" "Last-Translator: Sergey Vlasov \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -88,11 +88,11 @@ msgstr "" #: src/about.c:234 src/addressbook.c:1293 src/alertpanel.c:212 #: src/compose.c:1460 src/compose.c:3071 src/export.c:185 src/foldersel.c:176 -#: src/import.c:189 src/inputdialog.c:158 src/main.c:319 src/main.c:327 -#: src/mainwindow.c:1655 src/mimeview.c:705 src/passphrase.c:117 -#: src/prefs.c:467 src/prefs_common.c:1796 src/prefs_common.c:2015 -#: src/prefs_common.c:2131 src/prefs_display_header.c:195 -#: src/summaryview.c:2016 src/summaryview.c:2524 +#: src/import.c:189 src/inputdialog.c:160 src/main.c:319 src/main.c:327 +#: src/mainwindow.c:1655 src/mimeview.c:709 src/passphrase.c:117 +#: src/prefs.c:467 src/prefs_common.c:1799 src/prefs_common.c:2043 +#: src/prefs_common.c:2159 src/prefs_display_header.c:195 +#: src/summaryview.c:2017 src/summaryview.c:2528 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -126,7 +126,7 @@ msgid "Edit accounts" msgstr "òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÎÉÅ ÕÞÅÔÎÙÈ ÚÁÐÉÓÅÊ" #: src/account.c:388 src/addressbook.c:318 src/addressbook.c:1289 -#: src/compose.c:2188 src/mimeview.c:135 src/select-keys.c:301 +#: src/compose.c:2188 src/mimeview.c:139 src/select-keys.c:301 msgid "Name" msgstr "éÍÑ" @@ -179,7 +179,7 @@ msgstr " #: src/compose.c:3243 src/folderview.c:1273 src/folderview.c:1315 #: src/folderview.c:1404 src/folderview.c:1444 src/folderview.c:1543 #: src/folderview.c:1576 src/mainwindow.c:944 src/prefs_filter.c:721 -#: src/summary_search.c:297 src/summaryview.c:573 src/summaryview.c:813 +#: src/summary_search.c:297 src/summaryview.c:574 src/summaryview.c:814 msgid "Yes" msgstr "äÁ" @@ -314,8 +314,8 @@ msgid "Really delete the address(es)?" msgstr "äÅÊÓÔ×ÉÔÅÌØÎÏ ÕÄÁÌÉÔØ ÁÄÒÅÓ(Á)?" #: src/addressbook.c:579 src/addressbook.c:1224 src/mainwindow.c:944 -#: src/prefs_filter.c:721 src/summary_search.c:297 src/summaryview.c:573 -#: src/summaryview.c:813 +#: src/prefs_filter.c:721 src/summary_search.c:297 src/summaryview.c:574 +#: src/summaryview.c:814 msgid "No" msgstr "îÅÔ" @@ -379,11 +379,11 @@ msgstr " #: src/addressbook.c:1294 src/compose.c:1460 src/compose.c:3072 #: src/compose.c:3641 src/export.c:186 src/foldersel.c:177 src/import.c:190 -#: src/inputdialog.c:159 src/main.c:319 src/main.c:327 src/mainwindow.c:1655 -#: src/mimeview.c:705 src/passphrase.c:121 src/prefs.c:468 -#: src/prefs_common.c:2132 src/prefs_display_header.c:196 -#: src/progressdialog.c:75 src/select-keys.c:326 src/summaryview.c:573 -#: src/summaryview.c:2016 src/summaryview.c:2524 +#: src/inputdialog.c:161 src/main.c:319 src/main.c:327 src/mainwindow.c:1655 +#: src/mimeview.c:709 src/passphrase.c:121 src/prefs.c:468 +#: src/prefs_common.c:2160 src/prefs_display_header.c:196 +#: src/progressdialog.c:75 src/select-keys.c:326 src/summaryview.c:574 +#: src/summaryview.c:2017 src/summaryview.c:2528 msgid "Cancel" msgstr "ïÔÍÅÎÉÔØ" @@ -398,10 +398,10 @@ msgstr "%s #: src/addressbook.c:1550 src/addressbook.c:1843 src/imap.c:661 #: src/mainwindow.c:675 src/mainwindow.c:1281 src/mh.c:842 src/mh.c:849 -#: src/news.c:484 src/procmsg.c:257 src/procmsg.c:321 src/summaryview.c:994 -#: src/summaryview.c:1200 src/summaryview.c:1282 src/summaryview.c:1343 -#: src/summaryview.c:1800 src/summaryview.c:2275 src/summaryview.c:2298 -#: src/summaryview.c:2319 src/summaryview.c:2412 +#: src/news.c:484 src/procmsg.c:257 src/procmsg.c:321 src/summaryview.c:995 +#: src/summaryview.c:1201 src/summaryview.c:1283 src/summaryview.c:1344 +#: src/summaryview.c:1801 src/summaryview.c:2279 src/summaryview.c:2302 +#: src/summaryview.c:2323 src/summaryview.c:2416 msgid "done.\n" msgstr "×ÙÐÏÌÎÅÎÏ.\n" @@ -660,7 +660,7 @@ msgstr " msgid "Can't save the message to outbox." msgstr "ïÛÉÂËÁ ÓÏÈÒÁÎÅÎÉÑ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ × ÐÁÐËÅ ÏÔÐÒÁ×ÌÅÎÎÙÈ." -#: src/compose.c:1500 src/compose.c:1621 src/compose.c:1707 src/utils.c:1495 +#: src/compose.c:1500 src/compose.c:1621 src/compose.c:1707 src/utils.c:1522 msgid "can't change file mode\n" msgstr "ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÉÚÍÅÎÉÔØ Ó×ÏÊÓÔ×Á ÆÁÊÌÁ\n" @@ -706,7 +706,7 @@ msgstr " msgid "MIME type" msgstr "ôÉÐ MIME" -#: src/compose.c:2188 src/mimeview.c:135 src/prefs_common.c:2126 +#: src/compose.c:2188 src/mimeview.c:139 src/prefs_common.c:2154 #: src/select-keys.c:299 src/summaryview.c:361 msgid "Size" msgstr "òÁÚÍÅÒ" @@ -720,7 +720,7 @@ msgid "From:" msgstr "ïÔ:" #: src/compose.c:2671 src/mainwindow.c:1352 src/prefs_account.c:494 -#: src/prefs_common.c:621 +#: src/prefs_common.c:627 msgid "Send" msgstr "ïÔÐÒÁ×ÉÔØ" @@ -760,7 +760,7 @@ msgstr " msgid "Attach file" msgstr "ðÒÉÌÏÖÉÔØ ÆÁÊÌ" -#: src/compose.c:2715 src/prefs_common.c:1020 +#: src/compose.c:2715 src/prefs_common.c:1026 msgid "Signature" msgstr "ðÏÄÐÉÓØ" @@ -944,7 +944,7 @@ msgstr " msgid "New" msgstr "îÏ×ÙÅ" -#: src/folderview.c:235 src/prefs_common.c:2123 +#: src/folderview.c:235 src/prefs_common.c:2151 msgid "Unread" msgstr "îÅÐÒÏÞÉÔÁÎÎÙÅ" @@ -1110,11 +1110,11 @@ msgstr " msgid "Creating header view...\n" msgstr "óÏÚÄÁÎÉÅ ÏÂÌÁÓÔÉ ÐÒÏÓÍÏÔÒÁ ÚÁÇÏÌÏ×ËÏ×...\n" -#: src/headerview.c:173 src/summaryview.c:1383 +#: src/headerview.c:173 src/summaryview.c:1384 msgid "(No From)" msgstr "(âÅÚ ÏÔÐÒÁ×ÉÔÅÌÑ)" -#: src/headerview.c:188 src/summaryview.c:1399 +#: src/headerview.c:188 src/summaryview.c:1400 msgid "(No Subject)" msgstr "(âÅÚ ÔÅÍÙ)" @@ -1271,7 +1271,7 @@ msgstr " msgid "Select importing file" msgstr "÷ÙÂÏÒ ÉÍÐÏÒÔÉÒÕÅÍÏÇÏ ÆÁÊÌÁ" -#: src/inc.c:187 src/inc.c:236 +#: src/inc.c:187 src/inc.c:236 src/send.c:236 msgid "Standby" msgstr "" @@ -1968,7 +1968,7 @@ msgstr " msgid "Send queued message(s)" msgstr "ðÏÓÌÁÔØ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ ÉÚ ÏÞÅÒÅÄÉ" -#: src/mainwindow.c:1363 src/prefs_account.c:496 src/prefs_common.c:623 +#: src/mainwindow.c:1363 src/prefs_account.c:496 src/prefs_common.c:629 msgid "Compose" msgstr "îÁÐÉÓÁÔØ" @@ -2036,11 +2036,11 @@ msgstr " msgid "Account setting" msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÁ ÕÞÅÔÎÏÊ ÚÁÐÉÓÉ" -#: src/mainwindow.c:1654 src/summaryview.c:2523 +#: src/mainwindow.c:1654 src/summaryview.c:2527 msgid "Exit" msgstr "÷ÙÈÏÄ" -#: src/mainwindow.c:1654 src/summaryview.c:2523 +#: src/mainwindow.c:1654 src/summaryview.c:2527 msgid "Exit this program?" msgstr "÷ÙÊÔÉ ÉÚ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ?" @@ -2176,55 +2176,73 @@ msgstr " msgid "\tSorting uncached messages in numerical order... " msgstr "\tóÏÒÔÉÒÏ×ËÁ ÎÅËÅÛÉÒÏ×ÁÎÎÙÈ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ ÐÏ ÎÏÍÅÒÁÍ... " -#: src/mimeview.c:110 +#: src/mimeview.c:113 msgid "/_Open" msgstr "/ïÔËÒÙÔØ" -#: src/mimeview.c:111 +#: src/mimeview.c:114 +msgid "/Open _with..." +msgstr "" + +#: src/mimeview.c:115 msgid "/_Display as text" msgstr "/ðÏËÁÚÁÔØ ËÁË ÔÅËÓÔ" -#: src/mimeview.c:112 src/summaryview.c:312 +#: src/mimeview.c:116 src/summaryview.c:312 msgid "/_Save as..." msgstr "/óÏÈÒÁÎÉÔØ ËÁË..." -#: src/mimeview.c:115 +#: src/mimeview.c:119 msgid "/_Check signature" msgstr "/ðÒÏ×ÅÒÉÔØ ÐÏÄÐÉÓØ" -#: src/mimeview.c:135 +#: src/mimeview.c:139 msgid "MIME Type" msgstr "ôÉÐ MIME" -#: src/mimeview.c:139 +#: src/mimeview.c:143 msgid "Creating MIME view...\n" msgstr "óÏÚÄÁÎÉÅ ÏÂÌÁÓÔÉ ÐÒÏÓÍÏÔÒÁ MIME...\n" -#: src/mimeview.c:240 +#: src/mimeview.c:244 msgid "Select \"Check signature\" to check" msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ \"ðÒÏ×ÅÒÉÔØ ÐÏÄÐÉÓØ\" ÄÌÑ ÐÒÏ×ÅÒËÉ" -#: src/mimeview.c:411 +#: src/mimeview.c:415 msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "ïÛÉÂËÁ ÐÒÉ ÐÏÌÕÞÅÎÉÉ ÏÄÎÏÇÏ ÉÚ ËÏÍÐÏÎÅÎÔÏ× ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ." -#: src/mimeview.c:663 src/mimeview.c:711 src/mimeview.c:730 +#: src/mimeview.c:667 src/mimeview.c:715 src/mimeview.c:734 src/mimeview.c:757 msgid "Can't save the part of multipart message." msgstr "ïÛÉÂËÁ ÐÒÉ ÓÏÈÒÁÎÅÎÉÉ ÏÄÎÏÇÏ ÉÚ ËÏÍÐÏÎÅÎÔÏ× ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ." -#: src/mimeview.c:697 src/summaryview.c:2009 +#: src/mimeview.c:701 src/summaryview.c:2010 msgid "Save as" msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ËÁË" -#: src/mimeview.c:703 src/summaryview.c:2014 +#: src/mimeview.c:707 src/summaryview.c:2015 msgid "Overwrite" msgstr "ðÅÒÅÐÉÓÁÔØ" -#: src/mimeview.c:704 src/summaryview.c:2015 +#: src/mimeview.c:708 src/summaryview.c:2016 msgid "Overwrite existing file?" msgstr "ðÅÒÅÐÉÓÁÔØ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÀÝÉÊ ÆÁÊÌ?" -#: src/mimeview.c:773 +#: src/mimeview.c:762 +#, fuzzy +msgid "Open with" +msgstr "ðÒÉ ×ÙÈÏÄÅ" + +#: src/mimeview.c:763 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Enter the command line to open file:\n" +"(`%s' will be replaced with file name)" +msgstr "" +"÷×ÅÄÉÔÅ ËÏÍÁÎÄÕ ÐÅÞÁÔÉ:\n" +"(`%s' ÂÕÄÅÔ ÚÁÍÅÎÅÎÏ ÎÁ ÉÍÑ ÆÁÊÌÁ)" + +#: src/mimeview.c:815 #, c-format msgid "MIME viewer command line is invalid: `%s'" msgstr "îÅ×ÅÒÎÁÑ ËÏÍÁÎÄÁ ÐÒÏÓÍÏÔÒÁ MIME: `%s'" @@ -2420,11 +2438,11 @@ msgstr " msgid "Basic" msgstr "ïÓÎÏ×ÎÙÅ" -#: src/prefs_account.c:492 src/prefs_common.c:619 +#: src/prefs_account.c:492 src/prefs_common.c:625 msgid "Receive" msgstr "ðÒÉÅÍ" -#: src/prefs_account.c:499 src/prefs_common.c:630 +#: src/prefs_account.c:499 src/prefs_common.c:636 msgid "Privacy" msgstr "úÁÝÉÔÁ" @@ -2536,7 +2554,7 @@ msgstr " msgid "Add user-defined header" msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÄÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÅ ÚÁÇÏÌÏ×ËÉ" -#: src/prefs_account.c:836 src/prefs_common.c:1268 src/prefs_common.c:1293 +#: src/prefs_account.c:836 src/prefs_common.c:1274 src/prefs_common.c:1299 msgid " Edit... " msgstr " ïÐÒÅÄÅÌÉÔØ... " @@ -2628,79 +2646,79 @@ msgstr " msgid "NNTP server is not entered." msgstr "îÅ ÕËÁÚÁÎ ÓÅÒ×ÅÒ NNTP." -#: src/prefs_common.c:597 +#: src/prefs_common.c:603 msgid "Creating common preferences window...\n" msgstr "óÏÚÄÁÎÉÅ ÏËÎÁ ÏÂÝÉÈ ÎÁÓÔÒÏÅË...\n" -#: src/prefs_common.c:601 +#: src/prefs_common.c:607 msgid "Common Preferences" msgstr "ïÂÝÉÅ ÎÁÓÔÒÏÊËÉ" -#: src/prefs_common.c:625 +#: src/prefs_common.c:631 msgid "Display" msgstr "ïÔÏÂÒÁÖÅÎÉÅ" -#: src/prefs_common.c:627 +#: src/prefs_common.c:633 msgid "Message" msgstr "óÏÏÂÝÅÎÉÅ" -#: src/prefs_common.c:633 +#: src/prefs_common.c:639 msgid "Interface" msgstr "éÎÔÅÒÆÅÊÓ" -#: src/prefs_common.c:635 src/select-keys.c:324 +#: src/prefs_common.c:641 src/select-keys.c:324 msgid "Other" msgstr "äÒÕÇÏÅ" -#: src/prefs_common.c:675 src/prefs_common.c:833 +#: src/prefs_common.c:681 src/prefs_common.c:839 msgid "External program" msgstr "÷ÎÅÛÎÑÑ ÐÒÏÇÒÁÍÍÁ" -#: src/prefs_common.c:684 +#: src/prefs_common.c:690 msgid "Use external program for incorporation" msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ×ÎÅÛÎÀÀ ÐÒÏÇÒÁÍÍÕ ÄÌÑ ÐÒÉÅÍÁ" -#: src/prefs_common.c:691 src/prefs_common.c:850 +#: src/prefs_common.c:697 src/prefs_common.c:856 msgid "Program path" msgstr "ðÕÔØ Ë ÐÒÏÇÒÁÍÍÅ" -#: src/prefs_common.c:703 +#: src/prefs_common.c:709 msgid "Local spool" msgstr "ìÏËÁÌØÎÙÊ ÓÐÕÌ" -#: src/prefs_common.c:714 +#: src/prefs_common.c:720 msgid "Incorporate from spool" msgstr "ðÒÉÎÉÍÁÔØ ÉÚ ÓÐÕÌÁ" -#: src/prefs_common.c:716 +#: src/prefs_common.c:722 msgid "Filter on incorporation" msgstr "æÉÌØÔÒÏ×ÁÔØ ÐÒÉ ÐÒÉÅÍÅ" -#: src/prefs_common.c:724 +#: src/prefs_common.c:730 msgid "Spool directory" msgstr "ëÁÔÁÌÏÇ ÓÐÕÌÁ" -#: src/prefs_common.c:742 +#: src/prefs_common.c:748 msgid "Auto-check new mail" msgstr "ðÒÏ×ÅÒÑÔØ ÐÒÉÈÏÄ ÎÏ×ÙÈ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ" -#: src/prefs_common.c:744 +#: src/prefs_common.c:750 msgid "each" msgstr "ËÁÖÄÙÅ" -#: src/prefs_common.c:756 +#: src/prefs_common.c:762 msgid "minute(s)" msgstr "ÍÉÎÕÔ" -#: src/prefs_common.c:765 +#: src/prefs_common.c:771 msgid "Check new mail on startup" msgstr "ðÒÏ×ÅÒÑÔØ ÐÒÉÈÏÄ ÎÏ×ÙÈ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ ÐÒÉ ÚÁÐÕÓËÅ" -#: src/prefs_common.c:767 +#: src/prefs_common.c:773 msgid "News" msgstr "îÏ×ÏÓÔÉ" -#: src/prefs_common.c:775 +#: src/prefs_common.c:781 msgid "" "Maximum article number to download\n" "(unlimited if 0 is specified)" @@ -2708,184 +2726,184 @@ msgstr "" "îÁÉÂÏÌØÛÅÅ ÞÉÓÌÏ ÓÔÁÔÅÊ ÄÌÑ ÚÁÇÒÕÚËÉ\n" "(ÎÅ ÏÇÒÁÎÉÞÅÎÏ, ÅÓÌÉ ÕËÁÚÁÎ 0)" -#: src/prefs_common.c:843 +#: src/prefs_common.c:849 msgid "Use external program for sending" msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ×ÎÅÛÎÀÀ ÐÒÏÇÒÁÍÍÕ ÄÌÑ ÏÔÐÒÁ×ËÉ" -#: src/prefs_common.c:867 +#: src/prefs_common.c:873 msgid "Save sent message to outbox" msgstr "óÏÈÒÁÎÑÔØ ÏÔÐÒÁ×ÌÅÎÎÙÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ × ÐÁÐËÅ \"ïÔÐÒÁ×ÌÅÎÎÙÅ\"" -#: src/prefs_common.c:869 +#: src/prefs_common.c:875 msgid "Queue message that failed to send" msgstr "÷ ÓÌÕÞÁÅ ÏÛÉÂËÉ ÐÒÉ ÏÔÐÒÁ×ËÅ ÐÏÍÅÝÁÔØ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ × ÏÞÅÒÅÄØ" -#: src/prefs_common.c:875 +#: src/prefs_common.c:881 msgid "Outgoing codeset" msgstr "ëÏÄÉÒÏ×ËÁ ÏÔÐÒÁ×ÌÑÅÍÙÈ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ" -#: src/prefs_common.c:890 +#: src/prefs_common.c:896 msgid "Automatic" msgstr "á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ" -#: src/prefs_common.c:891 +#: src/prefs_common.c:897 msgid "7bit ascii (US-ASCII)" msgstr "7 ÂÉÔ ascii (US-ASCII)" -#: src/prefs_common.c:893 +#: src/prefs_common.c:899 msgid "Unicode (UTF-8)" msgstr "Unicode (UTF-8)" -#: src/prefs_common.c:895 +#: src/prefs_common.c:901 msgid "Western European (ISO-8859-1)" msgstr "úÁÐÁÄÎÏÅ×ÒÏÐÅÊÓËÁÑ (ISO-8859-1)" -#: src/prefs_common.c:897 +#: src/prefs_common.c:903 msgid "Central European (ISO-8859-2)" msgstr "ãÅÎÔÒÁÌØÎÏÅ×ÒÏÐÅÊÓËÁÑ (ISO-8859-2)" -#: src/prefs_common.c:898 +#: src/prefs_common.c:904 msgid "Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "âÁÌÔÉÊÓËÁÑ (ISO-8859-13)" -#: src/prefs_common.c:899 +#: src/prefs_common.c:905 msgid "Baltic (ISO-8859-4)" msgstr "âÁÌÔÉÊÓËÁÑ (ISO-8859-4)" -#: src/prefs_common.c:900 +#: src/prefs_common.c:906 msgid "Greek (ISO-8859-7)" msgstr "çÒÅÞÅÓËÁÑ (ISO-8859-7)" -#: src/prefs_common.c:901 +#: src/prefs_common.c:907 msgid "Turkish (ISO-8859-9)" msgstr "ôÕÒÅÃËÁÑ (ISO-8859-9)" -#: src/prefs_common.c:902 +#: src/prefs_common.c:908 msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)" msgstr "ëÉÒÉÌÌÉÃÁ (ISO-8859-5)" -#: src/prefs_common.c:903 +#: src/prefs_common.c:909 msgid "Cyrillic (KOI8-R)" msgstr "òÕÓÓËÁÑ (KOI8-R)" -#: src/prefs_common.c:904 +#: src/prefs_common.c:910 msgid "Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "ëÉÒÉÌÌÉÃÁ Win (Windows-1251)" -#: src/prefs_common.c:905 +#: src/prefs_common.c:911 msgid "Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "õËÒÁÉÎÓËÁÑ (KOI8-U)" -#: src/prefs_common.c:907 +#: src/prefs_common.c:913 msgid "Japanese (ISO-2022-JP)" msgstr "ñÐÏÎÓËÁÑ (ISO-2022-JP)" -#: src/prefs_common.c:909 +#: src/prefs_common.c:915 msgid "Japanese (EUC-JP)" msgstr "ñÐÏÎÓËÁÑ (EUC-JP)" -#: src/prefs_common.c:910 +#: src/prefs_common.c:916 msgid "Japanese (Shift_JIS)" msgstr "ñÐÏÎÓËÁÑ (Shift_JIS)" -#: src/prefs_common.c:913 +#: src/prefs_common.c:919 msgid "Simplified Chinese (GB2312)" msgstr "õÐÒÏÝÅÎÎÁÑ ËÉÔÁÊÓËÁÑ (GB2312)" -#: src/prefs_common.c:914 +#: src/prefs_common.c:920 msgid "Traditional Chinese (Big5)" msgstr "ôÒÁÄÉÃÉÏÎÎÁÑ ËÉÔÁÊÓËÁÑ (Big5)" -#: src/prefs_common.c:916 +#: src/prefs_common.c:922 msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)" msgstr "ôÒÁÄÉÃÉÏÎÎÁÑ ËÉÔÁÊÓËÁÑ (EUC-TW)" -#: src/prefs_common.c:917 +#: src/prefs_common.c:923 msgid "Chinese (ISO-2022-CN)" msgstr "ëÉÔÁÊÓËÁÑ (ISO-2022-CN)" -#: src/prefs_common.c:919 +#: src/prefs_common.c:925 msgid "Korean (EUC-KR)" msgstr "ëÏÒÅÊÓËÁÑ (EUC-KR)" -#: src/prefs_common.c:969 +#: src/prefs_common.c:975 msgid "Quotation" msgstr "ãÉÔÉÒÏ×ÁÎÉÅ" -#: src/prefs_common.c:977 +#: src/prefs_common.c:983 msgid "Quote message when replying" msgstr "ãÉÔÉÒÏ×ÁÔØ ÐÒÉ ÏÔ×ÅÔÅ" -#: src/prefs_common.c:983 +#: src/prefs_common.c:989 msgid "Quotation mark" msgstr "úÎÁË ÃÉÔÁÔÙ" -#: src/prefs_common.c:996 +#: src/prefs_common.c:1002 msgid "Quotation format:" msgstr "æÏÒÍÁÔ ÃÉÔÁÔÙ:" -#: src/prefs_common.c:1001 +#: src/prefs_common.c:1007 msgid " Description of symbols " msgstr " ïÐÉÓÁÎÉÅ ÓÉÍ×ÏÌÏ× " -#: src/prefs_common.c:1028 +#: src/prefs_common.c:1034 msgid "Insert signature automatically" msgstr "á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ ×ÓÔÁ×ÌÑÔØ ÐÏÄÐÉÓØ" -#: src/prefs_common.c:1034 +#: src/prefs_common.c:1040 msgid "Signature separator" msgstr "òÁÚÄÅÌÉÔÅÌØ ÐÏÄÐÉÓÉ" -#: src/prefs_common.c:1052 +#: src/prefs_common.c:1058 msgid "Wrap messages at" msgstr "ðÅÒÅÎÏÓÉÔØ ÓÔÒÏËÉ Ó" -#: src/prefs_common.c:1064 +#: src/prefs_common.c:1070 msgid "characters" msgstr "ÓÉÍ×ÏÌÁ" -#: src/prefs_common.c:1072 +#: src/prefs_common.c:1078 msgid "Wrap quotation" msgstr "ðÅÒÅÎÏÓÉÔØ ÃÉÔÁÔÙ" -#: src/prefs_common.c:1074 +#: src/prefs_common.c:1080 msgid "Wrap before sending" msgstr "ðÅÒÅÎÏÓÉÔØ ÐÅÒÅÄ ÏÔÐÒÁ×ËÏÊ" -#: src/prefs_common.c:1113 +#: src/prefs_common.c:1119 msgid "Font" msgstr "ûÒÉÆÔ" -#: src/prefs_common.c:1122 +#: src/prefs_common.c:1128 msgid "Text" msgstr "ôÅËÓÔ" -#: src/prefs_common.c:1145 +#: src/prefs_common.c:1151 msgid "Translate header name (such as `From:', `Subject:')" msgstr "ðÅÒÅ×ÏÄÉÔØ ÉÍÅÎÁ ÚÁÇÏÌÏ×ËÏ× (`From:', `Subject:')" -#: src/prefs_common.c:1148 +#: src/prefs_common.c:1154 msgid "Display unread number next to folder name" msgstr "ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÞÉÓÌÏ ÎÅÐÒÏÞÉÔÁÎÎÙÈ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ ÒÑÄÏÍ Ó ÉÍÅÎÅÍ ÐÁÐËÉ" #. ---- Summary ---- -#: src/prefs_common.c:1152 +#: src/prefs_common.c:1158 msgid "Summary View" msgstr "óÐÉÓÏË ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ" -#: src/prefs_common.c:1161 +#: src/prefs_common.c:1167 msgid "Display recipient on `From' column if sender is yourself" msgstr "ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÐÏÌÕÞÁÔÅÌÑ × ËÏÌÏÎËÅ `ïÔ', ÅÓÌÉ ÏÔÐÒÁ×ÉÔÅÌØ - ÷Ù" -#: src/prefs_common.c:1163 +#: src/prefs_common.c:1169 msgid "Enable horizontal scroll bar" msgstr "òÁÚÒÅÛÉÔØ ÇÏÒÉÚÏÎÔÁÌØÎÕÀ ÐÒÏËÒÕÔËÕ" -#: src/prefs_common.c:1169 +#: src/prefs_common.c:1175 msgid "Date format" msgstr "æÏÒÍÁÔ ÄÁÔÙ" -#: src/prefs_common.c:1180 +#: src/prefs_common.c:1186 msgid "" "Ordinary characters placed in the format string are copied without " "conversion. Conversion specifiers are introduced by a % character, and are " @@ -2933,94 +2951,94 @@ msgstr "" "%Y: ÇÏÄ ÐÏÌÎÏÓÔØÀ\n" "%Z: ÉÍÑ ÉÌÉ ÓÏËÒÁÝÅÎÉÅ ×ÒÅÍÅÎÎÏÊ ÚÏÎÙ" -#: src/prefs_common.c:1209 +#: src/prefs_common.c:1215 msgid " Set display item of summary... " msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÏËÁÚÙ×ÁÅÍÙÅ ÐÏÌÑ..." -#: src/prefs_common.c:1263 +#: src/prefs_common.c:1269 msgid "Enable coloration of message" msgstr "òÁÚÒÅÛÉÔØ ÒÁÓËÒÁÓËÕ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ" -#: src/prefs_common.c:1282 +#: src/prefs_common.c:1288 msgid "Display 2-byte alphabet and numeric with 1-byte character" msgstr "ïÔÏÂÒÁÖÁÔØ 2-ÂÁÊÔÎÙÊ ÁÌÆÁ×ÉÔ É ÞÉÓÌÁ 1-ÂÁÊÔÎÙÍ ÓÉÍ×ÏÌÏÍ" -#: src/prefs_common.c:1284 +#: src/prefs_common.c:1290 msgid "Display header pane above message view" msgstr "ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÐÁÎÅÌØ ÚÁÇÏÌÏ×ËÏ× ÎÁÄ ÏÂÌÁÓÔØÀ ÐÒÏÓÍÏÔÒÁ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ" -#: src/prefs_common.c:1291 +#: src/prefs_common.c:1297 msgid "Display short headers on message view" msgstr "ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÓÏËÒÁÝÅÎÎÙÅ ÚÁÇÏÌÏ×ËÉ ÐÒÉ ÐÒÏÓÍÏÔÒÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ" -#: src/prefs_common.c:1311 +#: src/prefs_common.c:1317 msgid "Line space" msgstr "òÁÓÓÔÏÑÎÉÅ ÍÅÖÄÕ ÓÔÒÏËÁÍÉ" -#: src/prefs_common.c:1325 src/prefs_common.c:1365 +#: src/prefs_common.c:1331 src/prefs_common.c:1371 msgid "pixel(s)" msgstr "ÐÉËÓÅÌÅÊ" -#: src/prefs_common.c:1330 +#: src/prefs_common.c:1336 msgid "Leave space on head" msgstr "ïÓÔÁ×ÌÑÔØ ÍÅÓÔÏ × ÚÁÇÏÌÏ×ËÅ" -#: src/prefs_common.c:1332 +#: src/prefs_common.c:1338 msgid "Scroll" msgstr "ðÒÏËÒÕÔËÁ" -#: src/prefs_common.c:1339 +#: src/prefs_common.c:1345 msgid "Half page" msgstr "ðÏÌÏ×ÉÎÁ ÓÔÒÁÎÉÃÙ" -#: src/prefs_common.c:1345 +#: src/prefs_common.c:1351 msgid "Smooth scroll" msgstr "ðÌÁ×ÎÁÑ ÐÒÏËÒÕÔËÁ" -#: src/prefs_common.c:1351 +#: src/prefs_common.c:1357 msgid "Step" msgstr "ûÁÇ" -#: src/prefs_common.c:1410 +#: src/prefs_common.c:1416 msgid "Encrypt message by default" msgstr "ûÉÆÒÏ×ÁÔØ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ" -#: src/prefs_common.c:1413 +#: src/prefs_common.c:1419 msgid "Sign message by default" msgstr "ðÏÄÐÉÓÙ×ÁÔØ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ" -#: src/prefs_common.c:1416 +#: src/prefs_common.c:1422 msgid "Automatically check signatures" msgstr "á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ ÐÒÏ×ÅÒÑÔØ ÐÏÄÐÉÓÉ" -#: src/prefs_common.c:1420 +#: src/prefs_common.c:1426 msgid "Grab input while entering a passphrase" msgstr "úÁÈ×ÁÔÉÔØ ××ÏÄ ÐÒÉ ÚÁÐÒÏÓÅ ÐÁÒÏÌÑ" #. create default signkey box -#: src/prefs_common.c:1428 +#: src/prefs_common.c:1434 msgid "Default Sign Key" msgstr "ëÌÀÞ ÐÏÄÐÉÓÉ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ" -#: src/prefs_common.c:1527 +#: src/prefs_common.c:1533 msgid "" "Emulate the behavior of mouse operation of\n" "Emacs-based mailer" msgstr "üÍÕÌÉÒÏ×ÁÔØ ÐÏ×ÅÄÅÎÉÅ ÍÙÛÉ × ÐÏÞÔÏ×ÏÊ ÐÒÏÇÒÁÍÍÅ Emacs" -#: src/prefs_common.c:1534 +#: src/prefs_common.c:1540 msgid "Open first unread message when entering a folder" msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÐÅÒ×ÏÅ ÎÅÐÒÏÞÉÔÁÎÎÏÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ ÐÒÉ ×ÈÏÄÅ × ÐÁÐËÕ" -#: src/prefs_common.c:1538 +#: src/prefs_common.c:1544 msgid "Go to inbox after receiving new mail" msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ × ÐÁÐËÕ \"÷ÈÏÄÑÝÉÅ\" ÐÏÓÌÅ ÐÒÉÅÍÁ ÎÏ×ÙÈ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ" -#: src/prefs_common.c:1546 +#: src/prefs_common.c:1552 msgid "Execute immediately when moving or deleting messages" msgstr "îÅÍÅÄÌÅÎÎÏ ×ÙÐÏÌÎÑÔØ ÐÅÒÅÍÅÝÅÎÉÅ É ÕÄÁÌÅÎÉÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ" -#: src/prefs_common.c:1553 +#: src/prefs_common.c:1559 msgid "" "(Messages will be just marked till execution\n" " if this is turned off)" @@ -3028,98 +3046,98 @@ msgstr "" "(óÏÏÂÝÅÎÉÑ ÂÕÄÕÔ ÐÒÏÓÔÏ ÐÏÍÅÞÅÎÙ ÄÏ ×ÙÐÏÌÎÅÎÉÑ, ÅÓÌÉ\n" " ÜÔÁ ÏÐÃÉÑ ÎÅ ×ËÌÀÞÅÎÁ)" -#: src/prefs_common.c:1560 +#: src/prefs_common.c:1566 msgid "Add address to destination when double-clicked" msgstr "äÏÂÁ×ÌÑÔØ ÁÄÒÅÓ × ÓÐÉÓÏË ÁÄÒÅÓÁÔÏ× ÐÏ Ä×ÏÊÎÏÍÕ ÝÅÌÞËÕ" -#: src/prefs_common.c:1562 +#: src/prefs_common.c:1568 msgid "On exit" msgstr "ðÒÉ ×ÙÈÏÄÅ" -#: src/prefs_common.c:1570 +#: src/prefs_common.c:1576 msgid "Confirm on exit" msgstr "ðÏÄÔ×ÅÒÖÄÅÎÉÅ ÐÒÉ ×ÙÈÏÄÅ" -#: src/prefs_common.c:1577 +#: src/prefs_common.c:1583 msgid "Empty trash on exit" msgstr "ïÞÉÝÁÔØ ËÏÒÚÉÎÕ ÐÒÉ ×ÙÈÏÄÅ" -#: src/prefs_common.c:1579 +#: src/prefs_common.c:1585 msgid "Ask before emptying" msgstr "óÐÒÁÛÉ×ÁÔØ ÐÅÒÅÄ ÏÞÉÓÔËÏÊ" -#: src/prefs_common.c:1583 +#: src/prefs_common.c:1589 msgid "Warn if there are queued messages" msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÁÔØ Ï ÎÁÌÉÞÉÉ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ × ÏÞÅÒÅÄÉ" -#: src/prefs_common.c:1621 +#: src/prefs_common.c:1627 #, c-format msgid "External Web browser (%s will be replaced with URI)" msgstr "÷ÎÅÛÎÉÊ ÂÒÏÕÚÅÒ (%s ÂÕÄÅÔ ÚÁÍÅÎÅÎ ÎÁ URI)" -#: src/prefs_common.c:1628 src/prefs_common.c:1652 src/prefs_common.c:1668 +#: src/prefs_common.c:1634 src/prefs_common.c:1658 src/prefs_common.c:1674 msgid "Command" msgstr "ëÏÍÁÎÄÁ" -#: src/prefs_common.c:1645 +#: src/prefs_common.c:1651 #, c-format msgid "Printing (%s will be replaced with file name)" msgstr "ðÅÞÁÔØ (%s ÂÕÄÅÔ ÚÁÍÅÎÅÎ ÎÁ ÉÍÑ ÆÁÊÌÁ)" -#: src/prefs_common.c:1661 +#: src/prefs_common.c:1667 #, c-format msgid "External editor (%s will be replaced with file name)" msgstr "÷ÎÅÛÎÉÊ ÒÅÄÁËÔÏÒ (%s ÂÕÄÅÔ ÚÁÍÅÎÅÎ ÎÁ ÉÍÑ ÆÁÊÌÁ)" -#: src/prefs_common.c:1723 +#: src/prefs_common.c:1730 msgid "Set message colors" msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÁ Ã×ÅÔÏ× ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ" -#: src/prefs_common.c:1731 +#: src/prefs_common.c:1738 msgid "Colors" msgstr "ã×ÅÔÁ" -#: src/prefs_common.c:1769 +#: src/prefs_common.c:1772 msgid "Quoted Text - First Level" msgstr "ãÉÔÁÔÁ - ðÅÒ×ÙÊ ÕÒÏ×ÅÎØ" -#: src/prefs_common.c:1775 +#: src/prefs_common.c:1778 msgid "Quoted Text - Second Level" msgstr "ãÉÔÁÔÁ - ÷ÔÏÒÏÊ ÕÒÏ×ÅÎØ" -#: src/prefs_common.c:1781 +#: src/prefs_common.c:1784 msgid "Quoted Text - Third Level" msgstr "ãÉÔÁÔÁ - ôÒÅÔÉÊ ÕÒÏ×ÅÎØ" -#: src/prefs_common.c:1787 +#: src/prefs_common.c:1790 msgid "URI link" msgstr "óÓÙÌËÁ (URI)" -#: src/prefs_common.c:1794 +#: src/prefs_common.c:1797 msgid "Recycle quote colors" msgstr "ãÉËÌÉÞÅÓËÉ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ Ã×ÅÔÁ ÃÉÔÁÔ" -#: src/prefs_common.c:1842 +#: src/prefs_common.c:1859 msgid "Pick color for quotation level 1" msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ Ã×ÅÔ ÄÌÑ ÃÉÔÁÔ ÕÒÏ×ÎÑ 1" -#: src/prefs_common.c:1845 +#: src/prefs_common.c:1862 msgid "Pick color for quotation level 2" msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ Ã×ÅÔ ÄÌÑ ÃÉÔÁÔ ÕÒÏ×ÎÑ 2" -#: src/prefs_common.c:1848 +#: src/prefs_common.c:1865 msgid "Pick color for quotation level 3" msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ Ã×ÅÔ ÄÌÑ ÃÉÔÁÔ ÕÒÏ×ÎÑ 3" -#: src/prefs_common.c:1851 +#: src/prefs_common.c:1868 msgid "Pick color for URI" msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ Ã×ÅÔ ÄÌÑ ÓÓÙÌÏË (URI)" -#: src/prefs_common.c:1975 +#: src/prefs_common.c:2003 msgid "Description of symbols" msgstr "ïÐÉÓÁÎÉÅ ÓÉÍ×ÏÌÏ×" -#: src/prefs_common.c:2002 +#: src/prefs_common.c:2030 #, c-format msgid "" "Date\n" @@ -3142,35 +3160,35 @@ msgstr "" "Message-ID\n" "%" -#: src/prefs_common.c:2105 +#: src/prefs_common.c:2133 msgid "Set display item" msgstr "õÓÔÁÎÏ×ËÁ ÏÔÏÂÒÁÖÁÅÍÙÈ ÐÏÌÅÊ" -#: src/prefs_common.c:2122 +#: src/prefs_common.c:2150 msgid "Mark" msgstr "íÅÔËÁ" -#: src/prefs_common.c:2124 +#: src/prefs_common.c:2152 msgid "MIME" msgstr "MIME" -#: src/prefs_common.c:2125 +#: src/prefs_common.c:2153 msgid "Number" msgstr "îÏÍÅÒ" -#: src/prefs_common.c:2127 src/summaryview.c:352 +#: src/prefs_common.c:2155 src/summaryview.c:352 msgid "Date" msgstr "äÁÔÁ" -#: src/prefs_common.c:2128 src/summaryview.c:353 +#: src/prefs_common.c:2156 src/summaryview.c:353 msgid "From" msgstr "ïÔ" -#: src/prefs_common.c:2129 src/summaryview.c:354 +#: src/prefs_common.c:2157 src/summaryview.c:354 msgid "Subject" msgstr "ôÅÍÁ" -#: src/prefs_common.c:2182 +#: src/prefs_common.c:2210 msgid "Font selection" msgstr "÷ÙÂÏÒ ÛÒÉÆÔÁ" @@ -3473,32 +3491,68 @@ msgstr " msgid "Enter another user or key ID\n" msgstr "÷×ÅÄÉÔÅ ÄÒÕÇÏÊ ÉÄÅÎÔÉÆÉËÁÔÏÒ ËÌÀÞÁ ÉÌÉ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ\n" -#: src/send.c:148 +#: src/send.c:147 msgid "Queued message header is broken.\n" msgstr "úÁÇÏÌÏ×ÏË ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ × ÏÞÅÒÅÄÉ ÉÓÐÏÒÞÅÎ.\n" -#: src/send.c:157 +#: src/send.c:156 msgid "Account not found. Using current account...\n" msgstr "õÞÅÔÎÁÑ ÚÁÐÉÓØ ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÁ. éÓÐÏÌØÚÕÀ ÔÅËÕÝÕÀ...\n" -#: src/send.c:168 +#: src/send.c:167 msgid "Account not found.\n" msgstr "õÞÅÔÎÁÑ ÚÁÐÉÓØ ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÁ.\n" -#: src/send.c:199 -#, c-format -msgid "Connecting to SMTP server: %s ...\n" +#: src/send.c:240 +#, fuzzy, c-format +msgid "Connecting to SMTP server: %s ..." msgstr "óÏÅÄÉÎÅÎÉÅ Ó ÓÅÒ×ÅÒÏÍ SMTP: %s ...\n" -#: src/send.c:240 +#: src/send.c:244 +msgid "Connecting" +msgstr "" + +#: src/send.c:251 +msgid "Sending MAIL FROM..." +msgstr "" + +#: src/send.c:252 +#, fuzzy +msgid "Sending" +msgstr "ïÔÐÒÁ×ÉÔØ" + +#: src/send.c:259 +msgid "Sending RCPT TO..." +msgstr "" + +#: src/send.c:266 +msgid "Sending DATA..." +msgstr "" + +#: src/send.c:282 +#, fuzzy, c-format +msgid "Sending message (%d / %d bytes)" +msgstr "ðÏÌÕÞÅÎÉÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ (%d / %d) (%d / %d bytes)" + +#: src/send.c:299 +#, fuzzy +msgid "Quitting..." +msgstr "÷ÙÈÏÄ" + +#: src/send.c:320 #, c-format msgid "Can't connect to SMTP server: %s:%d\n" msgstr "ïÛÉÂËÁ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ Ó ÓÅÒ×ÅÒÏÍ SMTP: %s:%d\n" -#: src/send.c:251 +#: src/send.c:331 msgid "Error occurred while sending HELO\n" msgstr "ïÛÉÂËÁ ÐÒÉ ÏÔÐÒÁ×ËÅ HELO\n" +#: src/send.c:347 +#, fuzzy +msgid "Sending message" +msgstr "ïÔÐÒÁ×ÉÔØ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ" + #: src/setup.c:43 msgid "Mailbox setting" msgstr "õÓÔÁÎÏ×ËÉ ÐÏÞÔÏ×ÏÇÏ ÑÝÉËÁ" @@ -3665,15 +3719,15 @@ msgstr " msgid "No." msgstr "îÏÍÅÒ" -#: src/summaryview.c:571 +#: src/summaryview.c:572 msgid "Process mark" msgstr "ïÂÒÁÂÏÔËÁ ÍÅÔÏË" -#: src/summaryview.c:572 +#: src/summaryview.c:573 msgid "Some marks are left. Process it?" msgstr "îÅÓËÏÌØËÏ ÍÅÔÏË ÏÓÔÁÌÏÓØ. ïÂÒÁÂÏÔÁÔØ ÉÈ?" -#: src/summaryview.c:596 +#: src/summaryview.c:597 msgid "" "empty folder\n" "\n" @@ -3681,141 +3735,141 @@ msgstr "" "ÐÕÓÔÁÑ ÐÁÐËÁ\n" "\n" -#: src/summaryview.c:608 +#: src/summaryview.c:609 #, c-format msgid "Scanning folder (%s)..." msgstr "ðÒÏÓÍÏÔÒ ÐÁÐËÉ (%s)..." -#: src/summaryview.c:677 +#: src/summaryview.c:678 msgid "done." msgstr "ÇÏÔÏ×Ï." -#: src/summaryview.c:811 +#: src/summaryview.c:812 msgid "No unread message" msgstr "îÅÔ ÎÅÐÒÏÞÉÔÁÎÎÙÈ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ" -#: src/summaryview.c:812 +#: src/summaryview.c:813 msgid "No unread message found. Go to next folder?" msgstr "îÅ ÎÁÊÄÅÎÏ ÎÅÐÒÏÞÉÔÁÎÎÙÈ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ. ðÅÒÅÊÔÉ Ë ÓÌÅÄÕÀÝÅÊ ÐÁÐËÅ?" -#: src/summaryview.c:948 src/summaryview.c:950 +#: src/summaryview.c:949 src/summaryview.c:951 msgid "Attracting messages by subject..." msgstr "çÒÕÐÐÉÒÏ×ËÁ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ ÐÏ ÔÅÍÁÍ..." -#: src/summaryview.c:1093 +#: src/summaryview.c:1094 #, c-format msgid "%d deleted" msgstr "%d ÕÄÁÌÅÎÏ" -#: src/summaryview.c:1097 +#: src/summaryview.c:1098 #, c-format msgid "%s%d moved" msgstr "%s%d ÐÅÒÅÍÅÝÅÎÏ" -#: src/summaryview.c:1098 src/summaryview.c:1105 +#: src/summaryview.c:1099 src/summaryview.c:1106 msgid ", " msgstr ", " -#: src/summaryview.c:1103 +#: src/summaryview.c:1104 #, c-format msgid "%s%d copied" msgstr "%s%d ÓËÏÐÉÒÏ×ÁÎÏ" -#: src/summaryview.c:1120 +#: src/summaryview.c:1121 msgid " item(s) selected" msgstr " ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ ×ÙÂÒÁÎÏ" -#: src/summaryview.c:1131 +#: src/summaryview.c:1132 #, c-format msgid "%d new, %d unread, %d total (%s)" msgstr "%d ÎÏ×ÙÈ, %d ÎÅÐÒÏÞÉÔÁÎÎÙÈ, %d ×ÓÅÇÏ (%s)" -#: src/summaryview.c:1137 +#: src/summaryview.c:1138 #, c-format msgid "%d new, %d unread, %d total" msgstr "%d ÎÏ×ÙÈ, %d ÎÅÐÒÏÞÉÔÁÎÎÙÈ, %d ×ÓÅÇÏ" -#: src/summaryview.c:1178 src/summaryview.c:1179 +#: src/summaryview.c:1179 src/summaryview.c:1180 msgid "Sorting summary..." msgstr "óÏÒÔÉÒÏ×ËÁ..." -#: src/summaryview.c:1217 +#: src/summaryview.c:1218 msgid "\tSetting summary from message data..." msgstr "\tæÏÒÍÉÒÏ×ÁÎÉÅ ÓÐÉÓËÁ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ..." -#: src/summaryview.c:1219 +#: src/summaryview.c:1220 msgid "Setting summary from message data..." msgstr "æÏÒÍÉÒÏ×ÁÎÉÅ ÓÐÉÓËÁ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ..." -#: src/summaryview.c:1328 +#: src/summaryview.c:1329 #, c-format msgid "Writing summary cache (%s)..." msgstr "úÁÐÉÓØ ËÅÛÁ ÓÐÉÓËÁ (%s)..." -#: src/summaryview.c:1380 +#: src/summaryview.c:1381 msgid "(No Date)" msgstr "(îÅÔ ÄÁÔÙ)" -#: src/summaryview.c:1645 +#: src/summaryview.c:1646 #, c-format msgid "Message %d is marked\n" msgstr "óÏÏÂÝÅÎÉÅ %d ÐÏÍÅÞÅÎÏ\n" -#: src/summaryview.c:1674 +#: src/summaryview.c:1675 #, c-format msgid "Message %d is marked as being read\n" msgstr "óÏÏÂÝÅÎÉÅ %d ÐÏÍÅÞÅÎÏ ËÁË ÐÒÏÞÉÔÁÎÎÏÅ\n" -#: src/summaryview.c:1709 +#: src/summaryview.c:1710 #, c-format msgid "Message %d is marked as unread\n" msgstr "óÏÏÂÝÅÎÉÅ %d ÐÏÍÅÞÅÎÏ ËÁË ÎÅÐÒÏÞÉÔÁÎÎÏÅ\n" -#: src/summaryview.c:1751 +#: src/summaryview.c:1752 #, c-format msgid "Message %s/%d is set to delete\n" msgstr "óÏÏÂÝÅÎÉÅ %s/%d ÐÏÍÅÞÅÎÏ ËÁË ÕÄÁÌÅÎÎÏÅ\n" -#: src/summaryview.c:1765 +#: src/summaryview.c:1766 msgid "Current folder is Trash." msgstr "ôÅËÕÝÁÑ ÐÁÐËÁ -- ËÏÒÚÉÎÁ." -#: src/summaryview.c:1787 src/summaryview.c:1789 +#: src/summaryview.c:1788 src/summaryview.c:1790 msgid "Deleting duplicated messages..." msgstr "õÎÉÞÔÏÖÅÎÉÅ ÐÏ×ÔÏÒÑÀÝÉÈÓÑ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ..." -#: src/summaryview.c:1839 +#: src/summaryview.c:1840 #, c-format msgid "Message %s/%d is unmarked\n" msgstr "ó ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ %s/%d ÓÎÑÔÙ ÐÏÍÅÔËÉ\n" -#: src/summaryview.c:1876 +#: src/summaryview.c:1877 #, c-format msgid "Message %d is set to move to %s\n" msgstr "óÏÏÂÝÅÎÉÅ %d ÐÏÍÅÞÅÎÏ ÄÌÑ ÐÅÒÅÍÅÝÅÎÉÑ × %s\n" -#: src/summaryview.c:1888 +#: src/summaryview.c:1889 msgid "Destination is same as current folder." msgstr "íÅÓÔÏ ÎÁÚÎÁÞÅÎÉÑ ÓÏ×ÐÁÄÁÅÔ Ó ÔÅËÕÝÅÊ ÐÁÐËÏÊ." -#: src/summaryview.c:1937 +#: src/summaryview.c:1938 #, c-format msgid "Message %d is set to copy to %s\n" msgstr "óÏÏÂÝÅÎÉÅ %d ÐÏÍÅÞÅÎÏ ÄÌÑ ËÏÐÉÒÏ×ÁÎÉÑ × %s\n" -#: src/summaryview.c:1950 +#: src/summaryview.c:1951 msgid "Destination to copy is same as current folder." msgstr "íÅÓÔÏ ÎÁÚÎÁÞÅÎÉÑ ÄÌÑ ËÏÐÉÒÏ×ÁÎÉÑ ÓÏ×ÐÁÄÁÅÔ Ó ÔÅËÕÝÅÊ ÐÁÐËÏÊ." -#: src/summaryview.c:1982 +#: src/summaryview.c:1983 msgid "Selecting all messages..." msgstr "÷ÙÂÉÒÁÀÔÓÑ ×ÓÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ..." -#: src/summaryview.c:2036 +#: src/summaryview.c:2037 msgid "Print" msgstr "ðÅÞÁÔØ" -#: src/summaryview.c:2037 +#: src/summaryview.c:2038 #, c-format msgid "" "Enter the print command line:\n" @@ -3824,7 +3878,7 @@ msgstr "" "÷×ÅÄÉÔÅ ËÏÍÁÎÄÕ ÐÅÞÁÔÉ:\n" "(`%s' ÂÕÄÅÔ ÚÁÍÅÎÅÎÏ ÎÁ ÉÍÑ ÆÁÊÌÁ)" -#: src/summaryview.c:2043 +#: src/summaryview.c:2044 #, c-format msgid "" "Print command line is invalid:\n" @@ -3833,27 +3887,27 @@ msgstr "" "îÅÐÒÁ×ÉÌØÎÁÑ ËÏÍÁÎÄÁ ÐÅÞÁÔÉ:\n" "`%s'" -#: src/summaryview.c:2262 src/summaryview.c:2263 +#: src/summaryview.c:2266 src/summaryview.c:2267 msgid "Building threads..." msgstr "ó×ÑÚÙ×ÁÎÉÅ ÏÂÓÕÖÄÅÎÉÊ..." -#: src/summaryview.c:2285 src/summaryview.c:2286 +#: src/summaryview.c:2289 src/summaryview.c:2290 msgid "Unthreading..." msgstr "ïÔÍÅÎÁ Ó×ÑÚÙ×ÁÎÉÑ ÏÂÓÕÖÄÅÎÉÊ..." -#: src/summaryview.c:2308 +#: src/summaryview.c:2312 msgid "Unthreading for execution..." msgstr "ïÔÍÅÎÁ Ó×ÑÚÙ×ÁÎÉÑ ÏÂÓÕÖÄÅÎÉÑ ÄÌÑ ÉÓÐÏÌÎÅÎÉÑ..." -#: src/summaryview.c:2395 +#: src/summaryview.c:2399 msgid "filtering..." msgstr "ÆÉÌØÔÒÁÃÉÑ..." -#: src/summaryview.c:2396 +#: src/summaryview.c:2400 msgid "Filtering..." msgstr "æÉÌØÔÒÁÃÉÑ..." -#: src/summaryview.c:2500 +#: src/summaryview.c:2504 #, c-format msgid "Go to %s\n" msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë %s\n" @@ -3862,23 +3916,33 @@ msgstr " msgid "Creating text view...\n" msgstr "óÏÚÄÁÎÉÅ ÏÂÌÁÓÔÉ ÐÒÏÓÍÏÔÒÁ ÔÅËÓÔÁ...\n" -#: src/textview.c:365 -msgid "To save this part, pop up the context menu with\n" +#: src/textview.c:366 +#, fuzzy +msgid "To save this part, pop up the context menu with " msgstr "þÔÏÂÙ ÓÏÈÒÁÎÉÔØ ÜÔÕ ÞÁÓÔØ, ×ÙÚÏ×ÉÔÅ ËÏÎÔÅËÓÔÎÏÅ ÍÅÎÀ, ÝÅÌËÎÕ× ÐÒÁ×ÏÊ\n" -#: src/textview.c:368 -msgid "" -"right click and select `Save as...', or press `y' key.\n" -"\n" +#: src/textview.c:367 +#, fuzzy +msgid "right click and select `Save as...', " msgstr "" "ËÎÏÐËÏÊ ÍÙÛÉ, É ×ÙÂÅÒÉÔÅ `óÏÈÒÁÎÉÔØ ËÁË...', ÉÌÉ ÎÁÖÍÉÔÅ ËÌÁ×ÉÛÕ `y'.\n" "\n" -#: src/textview.c:372 -msgid "To display this part as a text message, select\n" +#: src/textview.c:368 +#, fuzzy +msgid "" +"or press `y' key.\n" +"\n" +msgstr "" +"`ðÏËÁÚÁÔØ ËÁË ÔÅËÓÔ', ÉÌÉ ÎÁÖÍÉÔÅ ËÌÁ×ÉÛÕ `t'.\n" +"\n" + +#: src/textview.c:370 +#, fuzzy +msgid "To display this part as a text message, select " msgstr "äÌÑ ÏÔÏÂÒÁÖÅÎÉÑ ÜÔÏÇÏ ×ÌÏÖÅÎÉÑ ËÁË ÔÅËÓÔÁ, ×ÙÂÅÒÉÔÅ\n" -#: src/textview.c:375 +#: src/textview.c:371 msgid "" "`Display as text', or press `t' key.\n" "\n" @@ -3886,38 +3950,48 @@ msgstr "" "`ðÏËÁÚÁÔØ ËÁË ÔÅËÓÔ', ÉÌÉ ÎÁÖÍÉÔÅ ËÌÁ×ÉÛÕ `t'.\n" "\n" -#: src/textview.c:379 -msgid "To open this part with external program, select `Open',\n" +#: src/textview.c:373 +#, fuzzy +msgid "To open this part with external program, select " msgstr "äÌÑ ÏÔËÒÙÔÉÑ ÜÔÏÇÏ ×ÌÏÖÅÎÉÑ ×ÎÅÛÎÅÊ ÐÒÏÇÒÁÍÍÏÊ, ×ÙÂÅÒÉÔÅ `Open',\n" -#: src/textview.c:382 -msgid "or double-click, or click the center button, or press `l' key." +#: src/textview.c:374 +msgid "`Open' or `Open with...', " +msgstr "" + +#: src/textview.c:375 +#, fuzzy +msgid "or double-click, or click the center button, " msgstr "" "ÉÌÉ ÝÅÌËÎÉÔÅ Ä×ÁÖÄÙ, ÉÌÉ ÎÁÖÍÉÔÅ ÎÁ ÓÒÅÄÎÀÀ ËÎÏÐËÕ, ÉÌÉ ÎÁ ËÌÁ×ÉÛÕ `l'." -#: src/textview.c:403 +#: src/textview.c:376 +msgid "or press `l' key." +msgstr "" + +#: src/textview.c:395 msgid "This signature has not been checked yet.\n" msgstr "üÔÁ ÐÏÄÐÉÓØ ÅÝÅ ÎÅ ÂÙÌÁ ÐÒÏ×ÅÒÅÎÁ.\n" -#: src/textview.c:406 +#: src/textview.c:396 msgid "To check it, pop up the context menu with\n" msgstr "þÔÏÂÙ ÐÒÏ×ÅÒÉÔØ ÅÅ, ×ÙÚÏ×ÉÔÅ ËÏÎÔÅËÓÔÎÏÅ ÍÅÎÀ, ÝÅÌËÎÕ× ÐÒÁ×ÏÊ\n" -#: src/textview.c:409 +#: src/textview.c:397 msgid "right click and select `Check signature'.\n" msgstr "ËÎÏÐËÏÊ ÍÙÛÉ, É ×ÙÂÅÒÉÔÅ `ðÒÏ×ÅÒÉÔØ ÐÏÄÐÉÓØ'.\n" -#: src/utils.c:1425 src/utils.c:1502 +#: src/utils.c:1452 src/utils.c:1529 #, c-format msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "ÚÁÐÉÓØ × %s ÎÅ ÕÄÁÌÁÓØ.\n" -#: src/utils.c:1445 +#: src/utils.c:1472 #, c-format msgid "File copy from %s to %s failed.\n" msgstr "ïÛÉÂËÁ ÐÒÉ ËÏÐÉÒÏ×ÁÎÉÉ ÆÁÊÌÁ ÉÚ %s × %s.\n" -#: src/utils.c:1663 +#: src/utils.c:1690 #, c-format msgid "Open URI command line is invalid: `%s'" msgstr "îÅ×ÅÒÎÁÑ ËÏÍÁÎÄÁ ÏÔËÒÙÔÉÑ URI: `%s'" diff --git a/po/zh_CN.GB2312.po b/po/zh_CN.GB2312.po index cc5fe26c0..be56690d6 100644 --- a/po/zh_CN.GB2312.po +++ b/po/zh_CN.GB2312.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2001-05-08 14:03+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2001-05-10 16:18+0900\n" "PO-Revision-Date: 2000-12-21 21:49+0900\n" "Last-Translator: Xiangxin Luo \n" "Language-Team: Xiangxin Luo \n" @@ -66,11 +66,11 @@ msgstr "" #: src/about.c:234 src/addressbook.c:1293 src/alertpanel.c:212 #: src/compose.c:1460 src/compose.c:3071 src/export.c:185 src/foldersel.c:176 -#: src/import.c:189 src/inputdialog.c:158 src/main.c:319 src/main.c:327 -#: src/mainwindow.c:1655 src/mimeview.c:705 src/passphrase.c:117 -#: src/prefs.c:467 src/prefs_common.c:1796 src/prefs_common.c:2015 -#: src/prefs_common.c:2131 src/prefs_display_header.c:195 -#: src/summaryview.c:2016 src/summaryview.c:2524 +#: src/import.c:189 src/inputdialog.c:160 src/main.c:319 src/main.c:327 +#: src/mainwindow.c:1655 src/mimeview.c:709 src/passphrase.c:117 +#: src/prefs.c:467 src/prefs_common.c:1799 src/prefs_common.c:2043 +#: src/prefs_common.c:2159 src/prefs_display_header.c:195 +#: src/summaryview.c:2017 src/summaryview.c:2528 msgid "OK" msgstr "È·¶¨" @@ -102,7 +102,7 @@ msgid "Edit accounts" msgstr "±à¼­ÕÊ»§" #: src/account.c:388 src/addressbook.c:318 src/addressbook.c:1289 -#: src/compose.c:2188 src/mimeview.c:135 src/select-keys.c:301 +#: src/compose.c:2188 src/mimeview.c:139 src/select-keys.c:301 msgid "Name" msgstr "ÐÕÃû" @@ -155,7 +155,7 @@ msgstr " #: src/compose.c:3243 src/folderview.c:1273 src/folderview.c:1315 #: src/folderview.c:1404 src/folderview.c:1444 src/folderview.c:1543 #: src/folderview.c:1576 src/mainwindow.c:944 src/prefs_filter.c:721 -#: src/summary_search.c:297 src/summaryview.c:573 src/summaryview.c:813 +#: src/summary_search.c:297 src/summaryview.c:574 src/summaryview.c:814 msgid "Yes" msgstr "ÊÇ" @@ -290,8 +290,8 @@ msgid "Really delete the address(es)?" msgstr "ȷʵҪɾ³ýµØÖ·£¿" #: src/addressbook.c:579 src/addressbook.c:1224 src/mainwindow.c:944 -#: src/prefs_filter.c:721 src/summary_search.c:297 src/summaryview.c:573 -#: src/summaryview.c:813 +#: src/prefs_filter.c:721 src/summary_search.c:297 src/summaryview.c:574 +#: src/summaryview.c:814 msgid "No" msgstr "²»" @@ -355,11 +355,11 @@ msgstr " #: src/addressbook.c:1294 src/compose.c:1460 src/compose.c:3072 #: src/compose.c:3641 src/export.c:186 src/foldersel.c:177 src/import.c:190 -#: src/inputdialog.c:159 src/main.c:319 src/main.c:327 src/mainwindow.c:1655 -#: src/mimeview.c:705 src/passphrase.c:121 src/prefs.c:468 -#: src/prefs_common.c:2132 src/prefs_display_header.c:196 -#: src/progressdialog.c:75 src/select-keys.c:326 src/summaryview.c:573 -#: src/summaryview.c:2016 src/summaryview.c:2524 +#: src/inputdialog.c:161 src/main.c:319 src/main.c:327 src/mainwindow.c:1655 +#: src/mimeview.c:709 src/passphrase.c:121 src/prefs.c:468 +#: src/prefs_common.c:2160 src/prefs_display_header.c:196 +#: src/progressdialog.c:75 src/select-keys.c:326 src/summaryview.c:574 +#: src/summaryview.c:2017 src/summaryview.c:2528 msgid "Cancel" msgstr "È¡Ïû" @@ -374,10 +374,10 @@ msgstr "%s #: src/addressbook.c:1550 src/addressbook.c:1843 src/imap.c:661 #: src/mainwindow.c:675 src/mainwindow.c:1281 src/mh.c:842 src/mh.c:849 -#: src/news.c:484 src/procmsg.c:257 src/procmsg.c:321 src/summaryview.c:994 -#: src/summaryview.c:1200 src/summaryview.c:1282 src/summaryview.c:1343 -#: src/summaryview.c:1800 src/summaryview.c:2275 src/summaryview.c:2298 -#: src/summaryview.c:2319 src/summaryview.c:2412 +#: src/news.c:484 src/procmsg.c:257 src/procmsg.c:321 src/summaryview.c:995 +#: src/summaryview.c:1201 src/summaryview.c:1283 src/summaryview.c:1344 +#: src/summaryview.c:1801 src/summaryview.c:2279 src/summaryview.c:2302 +#: src/summaryview.c:2323 src/summaryview.c:2416 msgid "done.\n" msgstr "Íê³É¡£\n" @@ -633,7 +633,7 @@ msgstr " msgid "Can't save the message to outbox." msgstr "²»Äܽ«¸ÃÓʼþ±£´æµ½·¢¼þÏä¡£" -#: src/compose.c:1500 src/compose.c:1621 src/compose.c:1707 src/utils.c:1495 +#: src/compose.c:1500 src/compose.c:1621 src/compose.c:1707 src/utils.c:1522 msgid "can't change file mode\n" msgstr "²»ÄܸıäÎļþÊôÐÔ \n" @@ -679,7 +679,7 @@ msgstr " msgid "MIME type" msgstr "MIME ÀàÐÍ" -#: src/compose.c:2188 src/mimeview.c:135 src/prefs_common.c:2126 +#: src/compose.c:2188 src/mimeview.c:139 src/prefs_common.c:2154 #: src/select-keys.c:299 src/summaryview.c:361 msgid "Size" msgstr "´óС" @@ -693,7 +693,7 @@ msgid "From:" msgstr "·¢¼þÈË£º" #: src/compose.c:2671 src/mainwindow.c:1352 src/prefs_account.c:494 -#: src/prefs_common.c:621 +#: src/prefs_common.c:627 msgid "Send" msgstr "·¢ËÍ" @@ -733,7 +733,7 @@ msgstr " msgid "Attach file" msgstr "¸½¼ÓÎļþ" -#: src/compose.c:2715 src/prefs_common.c:1020 +#: src/compose.c:2715 src/prefs_common.c:1026 msgid "Signature" msgstr "Ç©Ãû" @@ -917,7 +917,7 @@ msgstr " msgid "New" msgstr "н¨" -#: src/folderview.c:235 src/prefs_common.c:2123 +#: src/folderview.c:235 src/prefs_common.c:2151 msgid "Unread" msgstr "δ¶ÁÈ¡" @@ -1081,11 +1081,11 @@ msgstr " msgid "Creating header view...\n" msgstr "ÕýÔÚ´´½¨±êÌâÊÓͼ...\n" -#: src/headerview.c:173 src/summaryview.c:1383 +#: src/headerview.c:173 src/summaryview.c:1384 msgid "(No From)" msgstr "£¨Ã»Óз¢¼þÈË£©" -#: src/headerview.c:188 src/summaryview.c:1399 +#: src/headerview.c:188 src/summaryview.c:1400 msgid "(No Subject)" msgstr "£¨Ã»ÓÐÖ÷Ì⣩" @@ -1242,7 +1242,7 @@ msgstr "Ä¿ msgid "Select importing file" msgstr "Ñ¡Ôñµ¼ÈëÎļþ" -#: src/inc.c:187 src/inc.c:236 +#: src/inc.c:187 src/inc.c:236 src/send.c:236 msgid "Standby" msgstr "" @@ -1932,7 +1932,7 @@ msgstr " msgid "Send queued message(s)" msgstr "·¢ËÍÒÑÅŶӵÄÓʼþ" -#: src/mainwindow.c:1363 src/prefs_account.c:496 src/prefs_common.c:623 +#: src/mainwindow.c:1363 src/prefs_account.c:496 src/prefs_common.c:629 msgid "Compose" msgstr "׫д" @@ -2000,11 +2000,11 @@ msgstr " msgid "Account setting" msgstr "ÉèÖÃÕË»§" -#: src/mainwindow.c:1654 src/summaryview.c:2523 +#: src/mainwindow.c:1654 src/summaryview.c:2527 msgid "Exit" msgstr "Í˳ö" -#: src/mainwindow.c:1654 src/summaryview.c:2523 +#: src/mainwindow.c:1654 src/summaryview.c:2527 msgid "Exit this program?" msgstr "ÒªÍ˳ö±¾³ÌÐò£¿" @@ -2138,55 +2138,73 @@ msgstr " msgid "\tSorting uncached messages in numerical order... " msgstr "\tÕýÔÚ¸ù¾Ý±àºÅÅÅÁÐ믧´æµÄÓʼþ... " -#: src/mimeview.c:110 +#: src/mimeview.c:113 msgid "/_Open" msgstr "/´ò¿ª(_O)" -#: src/mimeview.c:111 +#: src/mimeview.c:114 +msgid "/Open _with..." +msgstr "" + +#: src/mimeview.c:115 msgid "/_Display as text" msgstr "/×÷ΪÎı¾ÎļþÏÔʾ(_D)" -#: src/mimeview.c:112 src/summaryview.c:312 +#: src/mimeview.c:116 src/summaryview.c:312 msgid "/_Save as..." msgstr "Áí´æΪ...(_S)" -#: src/mimeview.c:115 +#: src/mimeview.c:119 msgid "/_Check signature" msgstr "" -#: src/mimeview.c:135 +#: src/mimeview.c:139 msgid "MIME Type" msgstr "MIME ÀàÐÍ" -#: src/mimeview.c:139 +#: src/mimeview.c:143 msgid "Creating MIME view...\n" msgstr "´´½¨ MIME ÊÓͼ...\n" -#: src/mimeview.c:240 +#: src/mimeview.c:244 msgid "Select \"Check signature\" to check" msgstr "" -#: src/mimeview.c:411 +#: src/mimeview.c:415 msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "²»ÄÜ»ñµÃ¶à²¿·ÖÓʼþµÄÕâÒ»²¿·Ö¡£" -#: src/mimeview.c:663 src/mimeview.c:711 src/mimeview.c:730 +#: src/mimeview.c:667 src/mimeview.c:715 src/mimeview.c:734 src/mimeview.c:757 msgid "Can't save the part of multipart message." msgstr "²»Äܱ£´æ¶à²¿·ÖÓʼþµÄÕâÒ»²¿·Ö¡£" -#: src/mimeview.c:697 src/summaryview.c:2009 +#: src/mimeview.c:701 src/summaryview.c:2010 msgid "Save as" msgstr "Áí´æΪ" -#: src/mimeview.c:703 src/summaryview.c:2014 +#: src/mimeview.c:707 src/summaryview.c:2015 msgid "Overwrite" msgstr "¸²¸Ç" -#: src/mimeview.c:704 src/summaryview.c:2015 +#: src/mimeview.c:708 src/summaryview.c:2016 msgid "Overwrite existing file?" msgstr "¸²¸ÇÒÑ´æÔÚµÄÎļþ£¿" -#: src/mimeview.c:773 +#: src/mimeview.c:762 +#, fuzzy +msgid "Open with" +msgstr "µ±Í˳öʱ" + +#: src/mimeview.c:763 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Enter the command line to open file:\n" +"(`%s' will be replaced with file name)" +msgstr "" +"ÊäÈë´òÓ¡ÃüÁîÐÐ:\n" +"(ÓÃÎļþÃûÌæ´ú `%s')" + +#: src/mimeview.c:815 #, c-format msgid "MIME viewer command line is invalid: `%s'" msgstr "MIME ²ì¿´Æ÷ÃüÁîÐÐÎÞЧ`%s'" @@ -2376,11 +2394,11 @@ msgstr " msgid "Basic" msgstr "»ù±¾ÐÅÏ¢" -#: src/prefs_account.c:492 src/prefs_common.c:619 +#: src/prefs_account.c:492 src/prefs_common.c:625 msgid "Receive" msgstr "½ÓÊÕ" -#: src/prefs_account.c:499 src/prefs_common.c:630 +#: src/prefs_account.c:499 src/prefs_common.c:636 msgid "Privacy" msgstr "" @@ -2492,7 +2510,7 @@ msgstr " msgid "Add user-defined header" msgstr "Ìí¼ÓÓû§¶¨ÒåµÄÍ·" -#: src/prefs_account.c:836 src/prefs_common.c:1268 src/prefs_common.c:1293 +#: src/prefs_account.c:836 src/prefs_common.c:1274 src/prefs_common.c:1299 msgid " Edit... " msgstr "±à¼­..." @@ -2584,262 +2602,262 @@ msgstr "IMAP4 msgid "NNTP server is not entered." msgstr "NNTP·þÎñÆ÷ûÊäÈë¡£" -#: src/prefs_common.c:597 +#: src/prefs_common.c:603 msgid "Creating common preferences window...\n" msgstr "´´½¨Í¨ÓÃÅäÖô°¿Ú...\n" -#: src/prefs_common.c:601 +#: src/prefs_common.c:607 msgid "Common Preferences" msgstr "ͨÓÃÅäÖÃ" -#: src/prefs_common.c:625 +#: src/prefs_common.c:631 msgid "Display" msgstr "ÏÔʾ" -#: src/prefs_common.c:627 +#: src/prefs_common.c:633 msgid "Message" msgstr "Óʼþ" -#: src/prefs_common.c:633 +#: src/prefs_common.c:639 msgid "Interface" msgstr "½çÃæ" -#: src/prefs_common.c:635 src/select-keys.c:324 +#: src/prefs_common.c:641 src/select-keys.c:324 msgid "Other" msgstr "ÆäËû" -#: src/prefs_common.c:675 src/prefs_common.c:833 +#: src/prefs_common.c:681 src/prefs_common.c:839 msgid "External program" msgstr "Íⲿ³ÌÐò" -#: src/prefs_common.c:684 +#: src/prefs_common.c:690 msgid "Use external program for incorporation" msgstr "ÓÃÍⲿ³ÌÐòºÏ²¢" -#: src/prefs_common.c:691 src/prefs_common.c:850 +#: src/prefs_common.c:697 src/prefs_common.c:856 msgid "Program path" msgstr "³ÌÐò·¾¶" -#: src/prefs_common.c:703 +#: src/prefs_common.c:709 msgid "Local spool" msgstr "±¾µØ spool" -#: src/prefs_common.c:714 +#: src/prefs_common.c:720 msgid "Incorporate from spool" msgstr "´ÓspoolºÏ²¢" -#: src/prefs_common.c:716 +#: src/prefs_common.c:722 msgid "Filter on incorporation" msgstr "Ôںϲ¢ÉϵĹýÂËÆ÷" -#: src/prefs_common.c:724 +#: src/prefs_common.c:730 msgid "Spool directory" msgstr "Spool Ŀ¼" -#: src/prefs_common.c:742 +#: src/prefs_common.c:748 msgid "Auto-check new mail" msgstr "×Ô¶¯¼ì²éÐÂÓʼþ" -#: src/prefs_common.c:744 +#: src/prefs_common.c:750 msgid "each" msgstr "ÿһ¸ö" -#: src/prefs_common.c:756 +#: src/prefs_common.c:762 msgid "minute(s)" msgstr "·ÖÖÓ" -#: src/prefs_common.c:765 +#: src/prefs_common.c:771 msgid "Check new mail on startup" msgstr "ÔÚÆô¶¯Ê±¼à²éÓʼþ" -#: src/prefs_common.c:767 +#: src/prefs_common.c:773 msgid "News" msgstr "н¨" -#: src/prefs_common.c:775 +#: src/prefs_common.c:781 msgid "" "Maximum article number to download\n" "(unlimited if 0 is specified)" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:843 +#: src/prefs_common.c:849 msgid "Use external program for sending" msgstr "ÓÃÍⲿ³ÌÐò·¢ËÍ" -#: src/prefs_common.c:867 +#: src/prefs_common.c:873 msgid "Save sent message to outbox" msgstr "½«ÒÑ·¢³öµÄÓʼþ±£´æÔÚ·¢¼þÏä" -#: src/prefs_common.c:869 +#: src/prefs_common.c:875 msgid "Queue message that failed to send" msgstr "½«·¢ËÍʧ°ÜµÄÓʼþÅŶÓ" -#: src/prefs_common.c:875 +#: src/prefs_common.c:881 msgid "Outgoing codeset" msgstr "ËͳöµÄ×Ö·û¼¯" -#: src/prefs_common.c:890 +#: src/prefs_common.c:896 msgid "Automatic" msgstr "×Ô¶¯" -#: src/prefs_common.c:891 +#: src/prefs_common.c:897 msgid "7bit ascii (US-ASCII)" msgstr "7λ ascii (US-ASCII) " -#: src/prefs_common.c:893 +#: src/prefs_common.c:899 msgid "Unicode (UTF-8)" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:895 +#: src/prefs_common.c:901 msgid "Western European (ISO-8859-1)" msgstr "Î÷Å· (ISO-8859-1)" -#: src/prefs_common.c:897 +#: src/prefs_common.c:903 msgid "Central European (ISO-8859-2)" msgstr "ÖÐÅ· (ISO-8859-2)" -#: src/prefs_common.c:898 +#: src/prefs_common.c:904 msgid "Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "²¨ÂÞµÄÓï (ISO-8859-13)" -#: src/prefs_common.c:899 +#: src/prefs_common.c:905 msgid "Baltic (ISO-8859-4)" msgstr "²¨ÂÞµÄÓï (ISO-8859-4)" -#: src/prefs_common.c:900 +#: src/prefs_common.c:906 msgid "Greek (ISO-8859-7)" msgstr "Ï£À°Óï (ISO-8859-7)" -#: src/prefs_common.c:901 +#: src/prefs_common.c:907 msgid "Turkish (ISO-8859-9)" msgstr "ÍÁ¶úÆäÓï (ISO-8859-9)" -#: src/prefs_common.c:902 +#: src/prefs_common.c:908 msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)" msgstr "˹À­·òÓï (ISO-8859-5)" -#: src/prefs_common.c:903 +#: src/prefs_common.c:909 msgid "Cyrillic (KOI8-R)" msgstr "˹À­·òÓï (KOI8-R)" -#: src/prefs_common.c:904 +#: src/prefs_common.c:910 msgid "Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "˹À­·òÓï (Windows-1251)" -#: src/prefs_common.c:905 +#: src/prefs_common.c:911 msgid "Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "˹À­·òÓï (KOI8-U)" -#: src/prefs_common.c:907 +#: src/prefs_common.c:913 msgid "Japanese (ISO-2022-JP)" msgstr "ÈÕÓï (ISO-2022-JP)" -#: src/prefs_common.c:909 +#: src/prefs_common.c:915 msgid "Japanese (EUC-JP)" msgstr "ÈÕÓï (EUC-JP)" -#: src/prefs_common.c:910 +#: src/prefs_common.c:916 msgid "Japanese (Shift_JIS)" msgstr "ÈÕÓï (Shift_JIS)" -#: src/prefs_common.c:913 +#: src/prefs_common.c:919 msgid "Simplified Chinese (GB2312)" msgstr "¼òÌåÖÐÎÄ (GB2312)" -#: src/prefs_common.c:914 +#: src/prefs_common.c:920 msgid "Traditional Chinese (Big5)" msgstr "·±ÌåÖÐÎÄ (Big5)" -#: src/prefs_common.c:916 +#: src/prefs_common.c:922 msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)" msgstr "·±ÌåÖÐÎÄ (EUC-TW)" -#: src/prefs_common.c:917 +#: src/prefs_common.c:923 msgid "Chinese (ISO-2022-CN)" msgstr "ÖÐÎÄ (ISO-2022-CN)" -#: src/prefs_common.c:919 +#: src/prefs_common.c:925 msgid "Korean (EUC-KR)" msgstr "³¯ÏÊÎÄ (EUC-KR)" -#: src/prefs_common.c:969 +#: src/prefs_common.c:975 msgid "Quotation" msgstr "¸½¼ÓÔ­ÎÄ" -#: src/prefs_common.c:977 +#: src/prefs_common.c:983 msgid "Quote message when replying" msgstr "µ±»ØÐÅʱ¸½¼ÓÔ­ÎÄ" -#: src/prefs_common.c:983 +#: src/prefs_common.c:989 msgid "Quotation mark" msgstr "¸½¼ÓÔ­ÎĵıêÖ¾" -#: src/prefs_common.c:996 +#: src/prefs_common.c:1002 msgid "Quotation format:" msgstr "¸½¼ÓÔ­Îĵĸñʽ:" -#: src/prefs_common.c:1001 +#: src/prefs_common.c:1007 msgid " Description of symbols " msgstr "·ûºÅµÄÃèÊö" -#: src/prefs_common.c:1028 +#: src/prefs_common.c:1034 msgid "Insert signature automatically" msgstr "×Ô¶¯²åÈëÇ©Ãû" -#: src/prefs_common.c:1034 +#: src/prefs_common.c:1040 msgid "Signature separator" msgstr "Ç©Ãû·Ö¸î·û" -#: src/prefs_common.c:1052 +#: src/prefs_common.c:1058 msgid "Wrap messages at" msgstr "°ü×°Óʼþ" -#: src/prefs_common.c:1064 +#: src/prefs_common.c:1070 msgid "characters" msgstr "×Ö·û" -#: src/prefs_common.c:1072 +#: src/prefs_common.c:1078 msgid "Wrap quotation" msgstr "°ü×°Ô­ÎÄ" -#: src/prefs_common.c:1074 +#: src/prefs_common.c:1080 msgid "Wrap before sending" msgstr "ÔÚ·¢ËÍÇ°°ü×°" -#: src/prefs_common.c:1113 +#: src/prefs_common.c:1119 msgid "Font" msgstr "×ÖÌå" -#: src/prefs_common.c:1122 +#: src/prefs_common.c:1128 msgid "Text" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1145 +#: src/prefs_common.c:1151 msgid "Translate header name (such as `From:', `Subject:')" msgstr "·­ÒëÍ·Ãû(Èç`·¢ÐÅÈË', `±êÌâ:')" -#: src/prefs_common.c:1148 +#: src/prefs_common.c:1154 msgid "Display unread number next to folder name" msgstr "" #. ---- Summary ---- -#: src/prefs_common.c:1152 +#: src/prefs_common.c:1158 msgid "Summary View" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1161 +#: src/prefs_common.c:1167 msgid "Display recipient on `From' column if sender is yourself" msgstr "Èç¹û·¢ÐÅÕßÊÇÄã×Ô¼º£¬ÔÚ `´Ó' ÁÐÏÔʾ½ÓÊÜÕß" -#: src/prefs_common.c:1163 +#: src/prefs_common.c:1169 msgid "Enable horizontal scroll bar" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1169 +#: src/prefs_common.c:1175 msgid "Date format" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1180 +#: src/prefs_common.c:1186 msgid "" "Ordinary characters placed in the format string are copied without " "conversion. Conversion specifiers are introduced by a % character, and are " @@ -2865,191 +2883,191 @@ msgid "" "%Z: the time zone or name or abbreviation" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1209 +#: src/prefs_common.c:1215 msgid " Set display item of summary... " msgstr "ÉèÖÃÕªÒªµÄÏÔʾÌõÄ¿... " -#: src/prefs_common.c:1263 +#: src/prefs_common.c:1269 msgid "Enable coloration of message" msgstr "ʹÓʼþ²ÊÉ«±íʾÉúЧ" -#: src/prefs_common.c:1282 +#: src/prefs_common.c:1288 msgid "Display 2-byte alphabet and numeric with 1-byte character" msgstr "ÓÃ1-×Ö½Ú×Ö·ûÏÔʾ2-×Ö½Ú×ÖĸºÍÊý×Ö" -#: src/prefs_common.c:1284 +#: src/prefs_common.c:1290 msgid "Display header pane above message view" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1291 +#: src/prefs_common.c:1297 msgid "Display short headers on message view" msgstr "ÔÚÓʼþÊÓͼÉÏÏÔʾ¶ÌÍ·" -#: src/prefs_common.c:1311 +#: src/prefs_common.c:1317 msgid "Line space" msgstr "Ðмä¾à" -#: src/prefs_common.c:1325 src/prefs_common.c:1365 +#: src/prefs_common.c:1331 src/prefs_common.c:1371 msgid "pixel(s)" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1330 +#: src/prefs_common.c:1336 msgid "Leave space on head" msgstr "ÔÚÍ·ÉÏÁô³ö¿Õ¼ä" -#: src/prefs_common.c:1332 +#: src/prefs_common.c:1338 msgid "Scroll" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1339 +#: src/prefs_common.c:1345 msgid "Half page" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1345 +#: src/prefs_common.c:1351 msgid "Smooth scroll" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1351 +#: src/prefs_common.c:1357 msgid "Step" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1410 +#: src/prefs_common.c:1416 msgid "Encrypt message by default" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1413 +#: src/prefs_common.c:1419 msgid "Sign message by default" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1416 +#: src/prefs_common.c:1422 msgid "Automatically check signatures" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1420 +#: src/prefs_common.c:1426 msgid "Grab input while entering a passphrase" msgstr "" #. create default signkey box -#: src/prefs_common.c:1428 +#: src/prefs_common.c:1434 msgid "Default Sign Key" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1527 +#: src/prefs_common.c:1533 msgid "" "Emulate the behavior of mouse operation of\n" "Emacs-based mailer" msgstr "Ä£·Â Emacs ÀàÓʼþÈí¼þµÄÊó±ê²Ù×÷ÐÐΪ" -#: src/prefs_common.c:1534 +#: src/prefs_common.c:1540 msgid "Open first unread message when entering a folder" msgstr "ÔÚ½øÈëÎļþ¼Ðʱ´ò¿ªµÚÒ»¸öûÓжÁ¹ýµÄÓʼþ" -#: src/prefs_common.c:1538 +#: src/prefs_common.c:1544 msgid "Go to inbox after receiving new mail" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1546 +#: src/prefs_common.c:1552 msgid "Execute immediately when moving or deleting messages" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1553 +#: src/prefs_common.c:1559 msgid "" "(Messages will be just marked till execution\n" " if this is turned off)" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1560 +#: src/prefs_common.c:1566 msgid "Add address to destination when double-clicked" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1562 +#: src/prefs_common.c:1568 msgid "On exit" msgstr "µ±Í˳öʱ" -#: src/prefs_common.c:1570 +#: src/prefs_common.c:1576 msgid "Confirm on exit" msgstr "µ±Í˳öʱȷÈÏ" -#: src/prefs_common.c:1577 +#: src/prefs_common.c:1583 msgid "Empty trash on exit" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1579 +#: src/prefs_common.c:1585 msgid "Ask before emptying" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1583 +#: src/prefs_common.c:1589 msgid "Warn if there are queued messages" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1621 +#: src/prefs_common.c:1627 #, c-format msgid "External Web browser (%s will be replaced with URI)" msgstr "Íⲿä¯ÀÀÆ÷£¨%s ½«±»URLÈ¡´ú£©" -#: src/prefs_common.c:1628 src/prefs_common.c:1652 src/prefs_common.c:1668 +#: src/prefs_common.c:1634 src/prefs_common.c:1658 src/prefs_common.c:1674 msgid "Command" msgstr "ÃüÁî" -#: src/prefs_common.c:1645 +#: src/prefs_common.c:1651 #, c-format msgid "Printing (%s will be replaced with file name)" msgstr "´òÓ¡ £¨%s ½«±»ÎļþÃûÈ¡´ú£©" -#: src/prefs_common.c:1661 +#: src/prefs_common.c:1667 #, c-format msgid "External editor (%s will be replaced with file name)" msgstr "Íⲿ±à¼­Æ÷£¨%s ½«±»ÎļþÃûÈ¡´ú£©" -#: src/prefs_common.c:1723 +#: src/prefs_common.c:1730 msgid "Set message colors" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1731 +#: src/prefs_common.c:1738 msgid "Colors" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1769 +#: src/prefs_common.c:1772 msgid "Quoted Text - First Level" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1775 +#: src/prefs_common.c:1778 msgid "Quoted Text - Second Level" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1781 +#: src/prefs_common.c:1784 msgid "Quoted Text - Third Level" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1787 +#: src/prefs_common.c:1790 msgid "URI link" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1794 +#: src/prefs_common.c:1797 msgid "Recycle quote colors" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1842 +#: src/prefs_common.c:1859 msgid "Pick color for quotation level 1" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1845 +#: src/prefs_common.c:1862 msgid "Pick color for quotation level 2" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1848 +#: src/prefs_common.c:1865 msgid "Pick color for quotation level 3" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1851 +#: src/prefs_common.c:1868 msgid "Pick color for URI" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1975 +#: src/prefs_common.c:2003 msgid "Description of symbols" msgstr "·ûºÅÃèÊö" -#: src/prefs_common.c:2002 +#: src/prefs_common.c:2030 #, c-format msgid "" "Date\n" @@ -3072,35 +3090,35 @@ msgstr "" "Óʼþ-ID\n" "%" -#: src/prefs_common.c:2105 +#: src/prefs_common.c:2133 msgid "Set display item" msgstr "É趨ÏÔʾµÄÏîÄ¿" -#: src/prefs_common.c:2122 +#: src/prefs_common.c:2150 msgid "Mark" msgstr "±ê¼Ç" -#: src/prefs_common.c:2124 +#: src/prefs_common.c:2152 msgid "MIME" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2125 +#: src/prefs_common.c:2153 msgid "Number" msgstr "ÐòºÅ" -#: src/prefs_common.c:2127 src/summaryview.c:352 +#: src/prefs_common.c:2155 src/summaryview.c:352 msgid "Date" msgstr "ÈÕÆÚ" -#: src/prefs_common.c:2128 src/summaryview.c:353 +#: src/prefs_common.c:2156 src/summaryview.c:353 msgid "From" msgstr "´Ó(From)" -#: src/prefs_common.c:2129 src/summaryview.c:354 +#: src/prefs_common.c:2157 src/summaryview.c:354 msgid "Subject" msgstr "±êÌâ" -#: src/prefs_common.c:2182 +#: src/prefs_common.c:2210 msgid "Font selection" msgstr "×ÖÌåÑ¡Ôñ" @@ -3402,32 +3420,68 @@ msgstr "" msgid "Enter another user or key ID\n" msgstr "" -#: src/send.c:148 +#: src/send.c:147 msgid "Queued message header is broken.\n" msgstr "ÅŶӵÄÓʼþÍ·±»´ò¶Ï¡£\n" -#: src/send.c:157 +#: src/send.c:156 msgid "Account not found. Using current account...\n" msgstr "" -#: src/send.c:168 +#: src/send.c:167 msgid "Account not found.\n" msgstr "" -#: src/send.c:199 -#, c-format -msgid "Connecting to SMTP server: %s ...\n" +#: src/send.c:240 +#, fuzzy, c-format +msgid "Connecting to SMTP server: %s ..." msgstr "ÕýÔÚÁª½Ó SMTP ·þÎñÆ÷£º%s ...\n" -#: src/send.c:240 +#: src/send.c:244 +msgid "Connecting" +msgstr "" + +#: src/send.c:251 +msgid "Sending MAIL FROM..." +msgstr "" + +#: src/send.c:252 +#, fuzzy +msgid "Sending" +msgstr "·¢ËÍ" + +#: src/send.c:259 +msgid "Sending RCPT TO..." +msgstr "" + +#: src/send.c:266 +msgid "Sending DATA..." +msgstr "" + +#: src/send.c:282 +#, fuzzy, c-format +msgid "Sending message (%d / %d bytes)" +msgstr "ÕýÔÚÈ¡»ØÓʼþ (%d / %d) (%d / %d bytes)" + +#: src/send.c:299 +#, fuzzy +msgid "Quitting..." +msgstr "Í˳ö" + +#: src/send.c:320 #, c-format msgid "Can't connect to SMTP server: %s:%d\n" msgstr "²»ÄÜÁª½Ó SMTP ·þÎñÆ÷£º%s:%d\n" -#: src/send.c:251 +#: src/send.c:331 msgid "Error occurred while sending HELO\n" msgstr "ÔÚ·¢ËÍHELOʱ·¢Éú´íÎó\n" +#: src/send.c:347 +#, fuzzy +msgid "Sending message" +msgstr "·¢ËÍÓʼþ" + #: src/setup.c:43 msgid "Mailbox setting" msgstr "" @@ -3590,155 +3644,155 @@ msgstr " msgid "No." msgstr "" -#: src/summaryview.c:571 +#: src/summaryview.c:572 msgid "Process mark" msgstr "½ø³Ì±êÖ¾" -#: src/summaryview.c:572 +#: src/summaryview.c:573 msgid "Some marks are left. Process it?" msgstr "ÓÐЩ±ê¼ÇÁôÏÂÀ´ÁË¡£Ö´ÐÐÂð£¿" -#: src/summaryview.c:596 +#: src/summaryview.c:597 msgid "" "empty folder\n" "\n" msgstr "¿ÕÎļþ¼Ð\n" -#: src/summaryview.c:608 +#: src/summaryview.c:609 #, c-format msgid "Scanning folder (%s)..." msgstr "ɨÃèÎļþ¼Ð(%s)..." -#: src/summaryview.c:677 +#: src/summaryview.c:678 msgid "done." msgstr "Íê³É¡£" -#: src/summaryview.c:811 +#: src/summaryview.c:812 msgid "No unread message" msgstr "ûÓÐδ¶ÁµÄÓʼþ" -#: src/summaryview.c:812 +#: src/summaryview.c:813 msgid "No unread message found. Go to next folder?" msgstr "û·¢ÏÖδ¶ÁµÄÓʼþ¡£µ½ÏÂÒ»¸öÎļþ¼Ð?" -#: src/summaryview.c:948 src/summaryview.c:950 +#: src/summaryview.c:949 src/summaryview.c:951 msgid "Attracting messages by subject..." msgstr "ÕýÔÚ°´±êÌâÊÕ¼¯¸ÐÐËȤµÄÓʼþ..." -#: src/summaryview.c:1093 +#: src/summaryview.c:1094 #, c-format msgid "%d deleted" msgstr "%d ¸öɾ³ý" -#: src/summaryview.c:1097 +#: src/summaryview.c:1098 #, c-format msgid "%s%d moved" msgstr "%s%d ¸öÒƶ¯" -#: src/summaryview.c:1098 src/summaryview.c:1105 +#: src/summaryview.c:1099 src/summaryview.c:1106 msgid ", " msgstr "£¬ " -#: src/summaryview.c:1103 +#: src/summaryview.c:1104 #, c-format msgid "%s%d copied" msgstr "" -#: src/summaryview.c:1120 +#: src/summaryview.c:1121 msgid " item(s) selected" msgstr "ÏîÑ¡ÔñÁË" -#: src/summaryview.c:1131 +#: src/summaryview.c:1132 #, c-format msgid "%d new, %d unread, %d total (%s)" msgstr "%d ¸öеÄ, %d ¸öδ¶Á, ¹² %d ¸ö(%s)" -#: src/summaryview.c:1137 +#: src/summaryview.c:1138 #, c-format msgid "%d new, %d unread, %d total" msgstr "%d ¸öеÄ, %d ¸öδ¶Á, ¹² %d ¸ö" -#: src/summaryview.c:1178 src/summaryview.c:1179 +#: src/summaryview.c:1179 src/summaryview.c:1180 msgid "Sorting summary..." msgstr "ÕýÔÚÅÅÁÐÕªÒª..." -#: src/summaryview.c:1217 +#: src/summaryview.c:1218 msgid "\tSetting summary from message data..." msgstr "\tÕýÔÚ´ÓÓʼþÊý¾ÝÖÐÉèÖÃÕªÒª..." -#: src/summaryview.c:1219 +#: src/summaryview.c:1220 msgid "Setting summary from message data..." msgstr "ÕýÔÚ´ÓÓʼþÊý¾ÝÖÐÉèÖÃÕªÒª..." -#: src/summaryview.c:1328 +#: src/summaryview.c:1329 #, c-format msgid "Writing summary cache (%s)..." msgstr "ÕýÔÚдժҪ»º´æ(%s)..." -#: src/summaryview.c:1380 +#: src/summaryview.c:1381 msgid "(No Date)" msgstr "(ûÓÐÊý¾Ý)" -#: src/summaryview.c:1645 +#: src/summaryview.c:1646 #, c-format msgid "Message %d is marked\n" msgstr "Óʼþ %d ±»±ê¼Ç\n" -#: src/summaryview.c:1674 +#: src/summaryview.c:1675 #, c-format msgid "Message %d is marked as being read\n" msgstr "Óʼþ %d ±»±ê¼ÇΪÒѶÁ\n" -#: src/summaryview.c:1709 +#: src/summaryview.c:1710 #, c-format msgid "Message %d is marked as unread\n" msgstr "Óʼþ %d ±»±ê¼Ç³Éδ¶Á\n" -#: src/summaryview.c:1751 +#: src/summaryview.c:1752 #, c-format msgid "Message %s/%d is set to delete\n" msgstr "Óʼþ %s/%d ÉèÖÃΪɾ³ý\n" -#: src/summaryview.c:1765 +#: src/summaryview.c:1766 msgid "Current folder is Trash." msgstr "µ±Ç°µÄÎļþ¼ÐÊÇÀ¬»øÏä." -#: src/summaryview.c:1787 src/summaryview.c:1789 +#: src/summaryview.c:1788 src/summaryview.c:1790 msgid "Deleting duplicated messages..." msgstr "ÕýÔÚɾ³ýÖظ´Îļþ..." -#: src/summaryview.c:1839 +#: src/summaryview.c:1840 #, c-format msgid "Message %s/%d is unmarked\n" msgstr "Óʼþ %s/%d È¡Ïû±ê¼Ç\n" -#: src/summaryview.c:1876 +#: src/summaryview.c:1877 #, c-format msgid "Message %d is set to move to %s\n" msgstr "Óʼþ %d ÉèÖÃΪÒƵ½ %s\n" -#: src/summaryview.c:1888 +#: src/summaryview.c:1889 msgid "Destination is same as current folder." msgstr "Ä¿±êÓ뵱ǰÎļþ¼ÐÏàͬ." -#: src/summaryview.c:1937 +#: src/summaryview.c:1938 #, c-format msgid "Message %d is set to copy to %s\n" msgstr "" -#: src/summaryview.c:1950 +#: src/summaryview.c:1951 msgid "Destination to copy is same as current folder." msgstr "" -#: src/summaryview.c:1982 +#: src/summaryview.c:1983 msgid "Selecting all messages..." msgstr "Ñ¡ÔñËùÓÐÓʼþ..." -#: src/summaryview.c:2036 +#: src/summaryview.c:2037 msgid "Print" msgstr "´òÓ¡" -#: src/summaryview.c:2037 +#: src/summaryview.c:2038 #, c-format msgid "" "Enter the print command line:\n" @@ -3747,7 +3801,7 @@ msgstr "" "ÊäÈë´òÓ¡ÃüÁîÐÐ:\n" "(ÓÃÎļþÃûÌæ´ú `%s')" -#: src/summaryview.c:2043 +#: src/summaryview.c:2044 #, c-format msgid "" "Print command line is invalid:\n" @@ -3756,27 +3810,27 @@ msgstr "" "´òÓ¡ÃüÁîÐÐÎÞЧ:\n" "`%s'" -#: src/summaryview.c:2262 src/summaryview.c:2263 +#: src/summaryview.c:2266 src/summaryview.c:2267 msgid "Building threads..." msgstr "ÕýÔÚ´´½¨ÂÛÌâ..." -#: src/summaryview.c:2285 src/summaryview.c:2286 +#: src/summaryview.c:2289 src/summaryview.c:2290 msgid "Unthreading..." msgstr "ÕýÔÚÈ¡ÏûÂÛÌâ..." -#: src/summaryview.c:2308 +#: src/summaryview.c:2312 msgid "Unthreading for execution..." msgstr "ÕýÔÚΪִÐÐÈ¡ÏûÂÛÌâ..." -#: src/summaryview.c:2395 +#: src/summaryview.c:2399 msgid "filtering..." msgstr "ÕýÔÚ¹ýÂË..." -#: src/summaryview.c:2396 +#: src/summaryview.c:2400 msgid "Filtering..." msgstr "ÕýÔÚ¹ýÂË..." -#: src/summaryview.c:2500 +#: src/summaryview.c:2504 #, c-format msgid "Go to %s\n" msgstr "µ½ %s\n" @@ -3785,23 +3839,33 @@ msgstr " msgid "Creating text view...\n" msgstr "´´½¨Îı¾ÊÓͼ...\n" -#: src/textview.c:365 -msgid "To save this part, pop up the context menu with\n" +#: src/textview.c:366 +#, fuzzy +msgid "To save this part, pop up the context menu with " msgstr "±£´æ¸Ã²¿·ÖÐèҪʹÓÃÉÏÏÂÎÄÃô¸ÐµÄµ¯³ö²Ëµ¥\n" -#: src/textview.c:368 -msgid "" -"right click and select `Save as...', or press `y' key.\n" -"\n" +#: src/textview.c:367 +#, fuzzy +msgid "right click and select `Save as...', " msgstr "" "ÓÒ»÷²¢Ñ¡Ôñ`Áí´æΪ...', »ò°´`y'¼ü.\n" "\n" -#: src/textview.c:372 -msgid "To display this part as a text message, select\n" +#: src/textview.c:368 +#, fuzzy +msgid "" +"or press `y' key.\n" +"\n" +msgstr "" +"`ÒÔÎı¾·½Ê½ÏÔʾ', »ò°´`t'¼ü. \n" +"\n" + +#: src/textview.c:370 +#, fuzzy +msgid "To display this part as a text message, select " msgstr "ÒÔÎı¾Óʼþ·½Ê½ÏÔʾ¸Ã²¿·Ö, Ñ¡Ôñ\n" -#: src/textview.c:375 +#: src/textview.c:371 msgid "" "`Display as text', or press `t' key.\n" "\n" @@ -3809,37 +3873,47 @@ msgstr "" "`ÒÔÎı¾·½Ê½ÏÔʾ', »ò°´`t'¼ü. \n" "\n" -#: src/textview.c:379 -msgid "To open this part with external program, select `Open',\n" +#: src/textview.c:373 +#, fuzzy +msgid "To open this part with external program, select " msgstr "ΪÁËÓÃÍⲿ³ÌÐò´ò¿ª¸Ã²¿·Ö, Ñ¡Ôñ`´ò¿ª',\n" -#: src/textview.c:382 -msgid "or double-click, or click the center button, or press `l' key." +#: src/textview.c:374 +msgid "`Open' or `Open with...', " +msgstr "" + +#: src/textview.c:375 +#, fuzzy +msgid "or double-click, or click the center button, " msgstr "»òË«»÷, »ò»÷Öмü, »ò°´`l'¼ü." -#: src/textview.c:403 +#: src/textview.c:376 +msgid "or press `l' key." +msgstr "" + +#: src/textview.c:395 msgid "This signature has not been checked yet.\n" msgstr "" -#: src/textview.c:406 +#: src/textview.c:396 msgid "To check it, pop up the context menu with\n" msgstr "" -#: src/textview.c:409 +#: src/textview.c:397 msgid "right click and select `Check signature'.\n" msgstr "" -#: src/utils.c:1425 src/utils.c:1502 +#: src/utils.c:1452 src/utils.c:1529 #, c-format msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "Ïò %s дÈëʧ°Ü¡£\n" -#: src/utils.c:1445 +#: src/utils.c:1472 #, c-format msgid "File copy from %s to %s failed.\n" msgstr "" -#: src/utils.c:1663 +#: src/utils.c:1690 #, c-format msgid "Open URI command line is invalid: `%s'" msgstr "´ò¿ª URL ÃüÁîÐÐÎÞЧ£º`%s'" diff --git a/po/zh_TW.Big5.po b/po/zh_TW.Big5.po index 27917cebc..27db66bad 100644 --- a/po/zh_TW.Big5.po +++ b/po/zh_TW.Big5.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" -"POT-Creation-Date: 2001-05-08 14:03+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2001-05-10 16:18+0900\n" "PO-Revision-Date: 2000-11-18 14:39+0900\n" "Last-Translator: Frank J. J. Weng \n" "Language-Team: Frank J. J. Weng \n" @@ -66,11 +66,11 @@ msgstr "" #: src/about.c:234 src/addressbook.c:1293 src/alertpanel.c:212 #: src/compose.c:1460 src/compose.c:3071 src/export.c:185 src/foldersel.c:176 -#: src/import.c:189 src/inputdialog.c:158 src/main.c:319 src/main.c:327 -#: src/mainwindow.c:1655 src/mimeview.c:705 src/passphrase.c:117 -#: src/prefs.c:467 src/prefs_common.c:1796 src/prefs_common.c:2015 -#: src/prefs_common.c:2131 src/prefs_display_header.c:195 -#: src/summaryview.c:2016 src/summaryview.c:2524 +#: src/import.c:189 src/inputdialog.c:160 src/main.c:319 src/main.c:327 +#: src/mainwindow.c:1655 src/mimeview.c:709 src/passphrase.c:117 +#: src/prefs.c:467 src/prefs_common.c:1799 src/prefs_common.c:2043 +#: src/prefs_common.c:2159 src/prefs_display_header.c:195 +#: src/summaryview.c:2017 src/summaryview.c:2528 msgid "OK" msgstr "½T©w" @@ -104,7 +104,7 @@ msgid "Edit accounts" msgstr "½s¿è±b¸¹³]©w" #: src/account.c:388 src/addressbook.c:318 src/addressbook.c:1289 -#: src/compose.c:2188 src/mimeview.c:135 src/select-keys.c:301 +#: src/compose.c:2188 src/mimeview.c:139 src/select-keys.c:301 msgid "Name" msgstr "¦WºÙ" @@ -157,7 +157,7 @@ msgstr " #: src/compose.c:3243 src/folderview.c:1273 src/folderview.c:1315 #: src/folderview.c:1404 src/folderview.c:1444 src/folderview.c:1543 #: src/folderview.c:1576 src/mainwindow.c:944 src/prefs_filter.c:721 -#: src/summary_search.c:297 src/summaryview.c:573 src/summaryview.c:813 +#: src/summary_search.c:297 src/summaryview.c:574 src/summaryview.c:814 msgid "Yes" msgstr "¬Oªº" @@ -292,8 +292,8 @@ msgid "Really delete the address(es)?" msgstr "±z½T©w­n§R°£³o¨Ç¬ö¿ý¶Ü¡H" #: src/addressbook.c:579 src/addressbook.c:1224 src/mainwindow.c:944 -#: src/prefs_filter.c:721 src/summary_search.c:297 src/summaryview.c:573 -#: src/summaryview.c:813 +#: src/prefs_filter.c:721 src/summary_search.c:297 src/summaryview.c:574 +#: src/summaryview.c:814 msgid "No" msgstr "¤£­n" @@ -357,11 +357,11 @@ msgstr " #: src/addressbook.c:1294 src/compose.c:1460 src/compose.c:3072 #: src/compose.c:3641 src/export.c:186 src/foldersel.c:177 src/import.c:190 -#: src/inputdialog.c:159 src/main.c:319 src/main.c:327 src/mainwindow.c:1655 -#: src/mimeview.c:705 src/passphrase.c:121 src/prefs.c:468 -#: src/prefs_common.c:2132 src/prefs_display_header.c:196 -#: src/progressdialog.c:75 src/select-keys.c:326 src/summaryview.c:573 -#: src/summaryview.c:2016 src/summaryview.c:2524 +#: src/inputdialog.c:161 src/main.c:319 src/main.c:327 src/mainwindow.c:1655 +#: src/mimeview.c:709 src/passphrase.c:121 src/prefs.c:468 +#: src/prefs_common.c:2160 src/prefs_display_header.c:196 +#: src/progressdialog.c:75 src/select-keys.c:326 src/summaryview.c:574 +#: src/summaryview.c:2017 src/summaryview.c:2528 msgid "Cancel" msgstr "¨ú®ø" @@ -376,10 +376,10 @@ msgstr "%s #: src/addressbook.c:1550 src/addressbook.c:1843 src/imap.c:661 #: src/mainwindow.c:675 src/mainwindow.c:1281 src/mh.c:842 src/mh.c:849 -#: src/news.c:484 src/procmsg.c:257 src/procmsg.c:321 src/summaryview.c:994 -#: src/summaryview.c:1200 src/summaryview.c:1282 src/summaryview.c:1343 -#: src/summaryview.c:1800 src/summaryview.c:2275 src/summaryview.c:2298 -#: src/summaryview.c:2319 src/summaryview.c:2412 +#: src/news.c:484 src/procmsg.c:257 src/procmsg.c:321 src/summaryview.c:995 +#: src/summaryview.c:1201 src/summaryview.c:1283 src/summaryview.c:1344 +#: src/summaryview.c:1801 src/summaryview.c:2279 src/summaryview.c:2302 +#: src/summaryview.c:2323 src/summaryview.c:2416 msgid "done.\n" msgstr "§¹¦¨¡C\n" @@ -637,7 +637,7 @@ msgstr " msgid "Can't save the message to outbox." msgstr "µLªk±N«H¥ó°e¦Ü±H¥ó³Æ¥÷¤¤¡C" -#: src/compose.c:1500 src/compose.c:1621 src/compose.c:1707 src/utils.c:1495 +#: src/compose.c:1500 src/compose.c:1621 src/compose.c:1707 src/utils.c:1522 msgid "can't change file mode\n" msgstr "µLªk§ïÅÜÀɮ׫¬ºA \n" @@ -683,7 +683,7 @@ msgstr " msgid "MIME type" msgstr "MIME «¬ºA" -#: src/compose.c:2188 src/mimeview.c:135 src/prefs_common.c:2126 +#: src/compose.c:2188 src/mimeview.c:139 src/prefs_common.c:2154 #: src/select-keys.c:299 src/summaryview.c:361 msgid "Size" msgstr "¤j¤p" @@ -697,7 +697,7 @@ msgid "From:" msgstr "¨Ó¦Û¡G" #: src/compose.c:2671 src/mainwindow.c:1352 src/prefs_account.c:494 -#: src/prefs_common.c:621 +#: src/prefs_common.c:627 msgid "Send" msgstr "°e¥X" @@ -737,7 +737,7 @@ msgstr " msgid "Attach file" msgstr "ªþ¥[ÀÉ®×" -#: src/compose.c:2715 src/prefs_common.c:1020 +#: src/compose.c:2715 src/prefs_common.c:1026 msgid "Signature" msgstr "ñ¦W" @@ -921,7 +921,7 @@ msgstr " msgid "New" msgstr "·sªº" -#: src/folderview.c:235 src/prefs_common.c:2123 +#: src/folderview.c:235 src/prefs_common.c:2151 msgid "Unread" msgstr "¥¼Åªªº" @@ -1087,11 +1087,11 @@ msgstr " msgid "Creating header view...\n" msgstr "²£¥Í¼ÐÀYµøµ¡...\n" -#: src/headerview.c:173 src/summaryview.c:1383 +#: src/headerview.c:173 src/summaryview.c:1384 msgid "(No From)" msgstr "¡]¨S¦³¨Ó·½¡^" -#: src/headerview.c:188 src/summaryview.c:1399 +#: src/headerview.c:188 src/summaryview.c:1400 msgid "(No Subject)" msgstr "¡]¨S¦³¼ÐÃD¡^" @@ -1248,7 +1248,7 @@ msgstr " msgid "Select importing file" msgstr "¿ï¾Ü¶×¤JÀÉ®×" -#: src/inc.c:187 src/inc.c:236 +#: src/inc.c:187 src/inc.c:236 src/send.c:236 msgid "Standby" msgstr "" @@ -1943,7 +1943,7 @@ msgstr " msgid "Send queued message(s)" msgstr "±N¼È¦s¸ê®Æ§¨¤¤ªº«H¥ó°e¥X" -#: src/mainwindow.c:1363 src/prefs_account.c:496 src/prefs_common.c:623 +#: src/mainwindow.c:1363 src/prefs_account.c:496 src/prefs_common.c:629 msgid "Compose" msgstr "¼¶¼g¶l¥ó" @@ -2011,11 +2011,11 @@ msgstr " msgid "Account setting" msgstr "±b¸¹³]©w" -#: src/mainwindow.c:1654 src/summaryview.c:2523 +#: src/mainwindow.c:1654 src/summaryview.c:2527 msgid "Exit" msgstr "Â÷¶}" -#: src/mainwindow.c:1654 src/summaryview.c:2523 +#: src/mainwindow.c:1654 src/summaryview.c:2527 msgid "Exit this program?" msgstr "±z½T©w­nÂ÷¶}¶Ü¡H" @@ -2149,55 +2149,73 @@ msgstr " msgid "\tSorting uncached messages in numerical order... " msgstr "¥H½s¸¹±Æ§Ç¤¤..." -#: src/mimeview.c:110 +#: src/mimeview.c:113 msgid "/_Open" msgstr "/¶}±Ò(_O)" -#: src/mimeview.c:111 +#: src/mimeview.c:114 +msgid "/Open _with..." +msgstr "" + +#: src/mimeview.c:115 msgid "/_Display as text" msgstr "/¥H¯Â¤å¦r§e²{(_D)" -#: src/mimeview.c:112 src/summaryview.c:312 +#: src/mimeview.c:116 src/summaryview.c:312 msgid "/_Save as..." msgstr "¥t¦s·sÀÉ...(_S)" -#: src/mimeview.c:115 +#: src/mimeview.c:119 msgid "/_Check signature" msgstr "/Àˬd¼Æ¦ìñ³¹(_C)" -#: src/mimeview.c:135 +#: src/mimeview.c:139 msgid "MIME Type" msgstr "MIME «¬ºA" -#: src/mimeview.c:139 +#: src/mimeview.c:143 msgid "Creating MIME view...\n" msgstr "²£¥Í MIME µøµ¡...\n" -#: src/mimeview.c:240 +#: src/mimeview.c:244 msgid "Select \"Check signature\" to check" msgstr "½Ð¿ï¾Ü¡uÀˬd¼Æ¦ìñ³¹¡v¨ÓÀˬd" -#: src/mimeview.c:411 +#: src/mimeview.c:415 msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "µLªk¨ú±o³o­Óªþ¥[ÀÉ¡C" -#: src/mimeview.c:663 src/mimeview.c:711 src/mimeview.c:730 +#: src/mimeview.c:667 src/mimeview.c:715 src/mimeview.c:734 src/mimeview.c:757 msgid "Can't save the part of multipart message." msgstr "µLªkÀx¦s³o­Óªþ¥[ÀÉ¡C" -#: src/mimeview.c:697 src/summaryview.c:2009 +#: src/mimeview.c:701 src/summaryview.c:2010 msgid "Save as" msgstr "¥t¦s·sÀÉ" -#: src/mimeview.c:703 src/summaryview.c:2014 +#: src/mimeview.c:707 src/summaryview.c:2015 msgid "Overwrite" msgstr "Âмg" -#: src/mimeview.c:704 src/summaryview.c:2015 +#: src/mimeview.c:708 src/summaryview.c:2016 msgid "Overwrite existing file?" msgstr "±z­nÂл\\±¼¤w¦s¦bªºÀɮ׶ܡH" -#: src/mimeview.c:773 +#: src/mimeview.c:762 +#, fuzzy +msgid "Open with" +msgstr "Â÷¶}³]©w" + +#: src/mimeview.c:763 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Enter the command line to open file:\n" +"(`%s' will be replaced with file name)" +msgstr "" +"½Ð¿é¤J¦C¦L«ü¥O¡G\n" +"¡] `%s' ±N·|³Q¸m´«¬°ÀɦW¡^" + +#: src/mimeview.c:815 #, c-format msgid "MIME viewer command line is invalid: `%s'" msgstr "¶}±Ò¦¹ MIME «¬ºAªº©R¥O¬O¿ù»~ªº¡G`%s'" @@ -2387,11 +2405,11 @@ msgstr " msgid "Basic" msgstr "°ò¥»³]©w" -#: src/prefs_account.c:492 src/prefs_common.c:619 +#: src/prefs_account.c:492 src/prefs_common.c:625 msgid "Receive" msgstr "±µ¦¬³]©w" -#: src/prefs_account.c:499 src/prefs_common.c:630 +#: src/prefs_account.c:499 src/prefs_common.c:636 msgid "Privacy" msgstr "¨p¤H¸ê®Æ" @@ -2503,7 +2521,7 @@ msgstr " msgid "Add user-defined header" msgstr "¥[¤J¨Ï¥ÎªÌ©w¸qªº¼ÐÀY" -#: src/prefs_account.c:836 src/prefs_common.c:1268 src/prefs_common.c:1293 +#: src/prefs_account.c:836 src/prefs_common.c:1274 src/prefs_common.c:1299 msgid " Edit... " msgstr "½s¿è..." @@ -2595,79 +2613,79 @@ msgstr " msgid "NNTP server is not entered." msgstr "¥¼¿é¤J·s»D¦øªA¾¹¡C" -#: src/prefs_common.c:597 +#: src/prefs_common.c:603 msgid "Creating common preferences window...\n" msgstr "²£¥Í¦@¦P³ß¦n³]©wµøµ¡...\n" -#: src/prefs_common.c:601 +#: src/prefs_common.c:607 msgid "Common Preferences" msgstr "¦@¦P³ß¦n³]©w" -#: src/prefs_common.c:625 +#: src/prefs_common.c:631 msgid "Display" msgstr "Åã¥Ü" -#: src/prefs_common.c:627 +#: src/prefs_common.c:633 msgid "Message" msgstr "«H¥ó" -#: src/prefs_common.c:633 +#: src/prefs_common.c:639 msgid "Interface" msgstr "¤¶­±" -#: src/prefs_common.c:635 src/select-keys.c:324 +#: src/prefs_common.c:641 src/select-keys.c:324 msgid "Other" msgstr "¨ä¥L" -#: src/prefs_common.c:675 src/prefs_common.c:833 +#: src/prefs_common.c:681 src/prefs_common.c:839 msgid "External program" msgstr "¥~³¡µ{¦¡" -#: src/prefs_common.c:684 +#: src/prefs_common.c:690 msgid "Use external program for incorporation" msgstr "¥Î¨ä¥L¥~³¡µ{¦¡¨Ó¦¬«H" -#: src/prefs_common.c:691 src/prefs_common.c:850 +#: src/prefs_common.c:697 src/prefs_common.c:856 msgid "Program path" msgstr "µ{¦¡¸ô®|" -#: src/prefs_common.c:703 +#: src/prefs_common.c:709 msgid "Local spool" msgstr "¥»¦a spool" -#: src/prefs_common.c:714 +#: src/prefs_common.c:720 msgid "Incorporate from spool" msgstr "±q spool ¨ú±o«H¥ó" -#: src/prefs_common.c:716 +#: src/prefs_common.c:722 msgid "Filter on incorporation" msgstr "¦¬«H®É¹LÂo" -#: src/prefs_common.c:724 +#: src/prefs_common.c:730 msgid "Spool directory" msgstr "Spool ¥Ø¿ý" -#: src/prefs_common.c:742 +#: src/prefs_common.c:748 msgid "Auto-check new mail" msgstr "¦Û°ÊÀˬd·s¶l¥ó" -#: src/prefs_common.c:744 +#: src/prefs_common.c:750 msgid "each" msgstr "¨C" -#: src/prefs_common.c:756 +#: src/prefs_common.c:762 msgid "minute(s)" msgstr "¤ÀÄÁ" -#: src/prefs_common.c:765 +#: src/prefs_common.c:771 msgid "Check new mail on startup" msgstr "¶}±Ò®ÉÀˬd·s¶l¥ó" -#: src/prefs_common.c:767 +#: src/prefs_common.c:773 msgid "News" msgstr "·s»D" -#: src/prefs_common.c:775 +#: src/prefs_common.c:781 msgid "" "Maximum article number to download\n" "(unlimited if 0 is specified)" @@ -2675,184 +2693,184 @@ msgstr "" "¤@¦¸¤U¸ü¤å³¹¼Æ¶q¤W­­\n" "(³]¬° 0 «h¤£­­¨î¼Æ¶q)" -#: src/prefs_common.c:843 +#: src/prefs_common.c:849 msgid "Use external program for sending" msgstr "¥Î¨ä¥L¥~³¡µ{¦¡¨Ó°e«H" -#: src/prefs_common.c:867 +#: src/prefs_common.c:873 msgid "Save sent message to outbox" msgstr "±N¤w°e¥X¤§«H¥ó¦s¨ì±H¥ó³Æ¥÷" -#: src/prefs_common.c:869 +#: src/prefs_common.c:875 msgid "Queue message that failed to send" msgstr "±H°e¥¢±Ñªº«H¥ó°e¨ì¼È¦s¸ê®Æ§¨" -#: src/prefs_common.c:875 +#: src/prefs_common.c:881 msgid "Outgoing codeset" msgstr "¿é¥X¦r¶°" -#: src/prefs_common.c:890 +#: src/prefs_common.c:896 msgid "Automatic" msgstr "¦Û°Ê" -#: src/prefs_common.c:891 +#: src/prefs_common.c:897 msgid "7bit ascii (US-ASCII)" msgstr "7¦ì¤¸ ASCII ¦r¶°" -#: src/prefs_common.c:893 +#: src/prefs_common.c:899 msgid "Unicode (UTF-8)" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:895 +#: src/prefs_common.c:901 msgid "Western European (ISO-8859-1)" msgstr "¦è¼Ú»y¨t (ISO-8859-1)" -#: src/prefs_common.c:897 +#: src/prefs_common.c:903 msgid "Central European (ISO-8859-2)" msgstr "¤¤¼Ú»y¨t (ISO-8859-2)" -#: src/prefs_common.c:898 +#: src/prefs_common.c:904 msgid "Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "ªiùªº®ü»y¨t (ISO-8859-13)" -#: src/prefs_common.c:899 +#: src/prefs_common.c:905 msgid "Baltic (ISO-8859-4)" msgstr "ªiùªº®ü»y¨t (ISO-8859-4)" -#: src/prefs_common.c:900 +#: src/prefs_common.c:906 msgid "Greek (ISO-8859-7)" msgstr "§Æþ»y (ISO-8859-7)" -#: src/prefs_common.c:901 +#: src/prefs_common.c:907 msgid "Turkish (ISO-8859-9)" msgstr "¤g¦Õ¨ä»y (ISO-8859-9)" -#: src/prefs_common.c:902 +#: src/prefs_common.c:908 msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)" msgstr "´µ©Ô¤Ò»y (ISO-8859-5)" -#: src/prefs_common.c:903 +#: src/prefs_common.c:909 msgid "Cyrillic (KOI8-R)" msgstr "´µ©Ô¤Ò»y (KOI8-R)" -#: src/prefs_common.c:904 +#: src/prefs_common.c:910 msgid "Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "´µ©Ô¤Ò»y (Windows-1251)" -#: src/prefs_common.c:905 +#: src/prefs_common.c:911 msgid "Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "´µ©Ô¤Ò»y (KOI8-U)" -#: src/prefs_common.c:907 +#: src/prefs_common.c:913 msgid "Japanese (ISO-2022-JP)" msgstr "¤é¤å (ISO-2022-JP)" -#: src/prefs_common.c:909 +#: src/prefs_common.c:915 msgid "Japanese (EUC-JP)" msgstr "¤é¤å (EUC-JP)" -#: src/prefs_common.c:910 +#: src/prefs_common.c:916 msgid "Japanese (Shift_JIS)" msgstr "¤é¤å (Shift_JIS)" -#: src/prefs_common.c:913 +#: src/prefs_common.c:919 msgid "Simplified Chinese (GB2312)" msgstr "²Å餤¤å (GB2312)" -#: src/prefs_common.c:914 +#: src/prefs_common.c:920 msgid "Traditional Chinese (Big5)" msgstr "ÁcÅ餤¤å (Big5)" -#: src/prefs_common.c:916 +#: src/prefs_common.c:922 msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)" msgstr "ÁcÅ餤¤å (EUC-TW)" -#: src/prefs_common.c:917 +#: src/prefs_common.c:923 msgid "Chinese (ISO-2022-CN)" msgstr "¤¤¤å (ISO-2022-CN)" -#: src/prefs_common.c:919 +#: src/prefs_common.c:925 msgid "Korean (EUC-KR)" msgstr "Áú¤å (EUC-KR)" -#: src/prefs_common.c:969 +#: src/prefs_common.c:975 msgid "Quotation" msgstr "¤Þ¥Î³]©w" -#: src/prefs_common.c:977 +#: src/prefs_common.c:983 msgid "Quote message when replying" msgstr "¦^«H®É¤Þ¥Î­ì¤å" -#: src/prefs_common.c:983 +#: src/prefs_common.c:989 msgid "Quotation mark" msgstr "¤Þ¥Îªº­ì¤å«e­±¥[¤W" -#: src/prefs_common.c:996 +#: src/prefs_common.c:1002 msgid "Quotation format:" msgstr "¤Þ¥Î­ì¤å®É³Ì«e­±¥[¤W¡G" -#: src/prefs_common.c:1001 +#: src/prefs_common.c:1007 msgid " Description of symbols " msgstr "¯S®í²Å¸¹¥Nªíªº·N¸q" -#: src/prefs_common.c:1028 +#: src/prefs_common.c:1034 msgid "Insert signature automatically" msgstr "¦Û°Ê¥[¤Jñ¦W" -#: src/prefs_common.c:1034 +#: src/prefs_common.c:1040 msgid "Signature separator" msgstr "ñ¦W¤À¹j²Å¸¹" -#: src/prefs_common.c:1052 +#: src/prefs_common.c:1058 msgid "Wrap messages at" msgstr "¨C¦æ³Ì¦h" -#: src/prefs_common.c:1064 +#: src/prefs_common.c:1070 msgid "characters" msgstr "­Ó¦r¤¸" -#: src/prefs_common.c:1072 +#: src/prefs_common.c:1078 msgid "Wrap quotation" msgstr "§é¦æ®ÉÅã¥Ü²Å¸¹" -#: src/prefs_common.c:1074 +#: src/prefs_common.c:1080 msgid "Wrap before sending" msgstr "±H°e¤§«e¦Û°Ê§é¦æ" -#: src/prefs_common.c:1113 +#: src/prefs_common.c:1119 msgid "Font" msgstr "¦r«¬" -#: src/prefs_common.c:1122 +#: src/prefs_common.c:1128 msgid "Text" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1145 +#: src/prefs_common.c:1151 msgid "Translate header name (such as `From:', `Subject:')" msgstr "±N¼ÐÀY¦WºÙ½Ķ¥X¨Ó" -#: src/prefs_common.c:1148 +#: src/prefs_common.c:1154 msgid "Display unread number next to folder name" msgstr "­Y¦³¥¼Åª«H¥ó¡A´NÅã¥Ü¦b¸ê®Æ§¨¦WºÙ«á­±" #. ---- Summary ---- -#: src/prefs_common.c:1152 +#: src/prefs_common.c:1158 msgid "Summary View" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1161 +#: src/prefs_common.c:1167 msgid "Display recipient on `From' column if sender is yourself" msgstr "­Yµo«H¤H¬O§A¦Û¤v¡A´N¦b«H¥ó¦Cªíªº¨Ó·½¤¤Åã¥Ü¦¬«H¤H" -#: src/prefs_common.c:1163 +#: src/prefs_common.c:1169 msgid "Enable horizontal scroll bar" msgstr "Åã¥Ü¤ô¥­±²¶b" -#: src/prefs_common.c:1169 +#: src/prefs_common.c:1175 msgid "Date format" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1180 +#: src/prefs_common.c:1186 msgid "" "Ordinary characters placed in the format string are copied without " "conversion. Conversion specifiers are introduced by a % character, and are " @@ -2878,191 +2896,191 @@ msgid "" "%Z: the time zone or name or abbreviation" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1209 +#: src/prefs_common.c:1215 msgid " Set display item of summary... " msgstr "³]©w«H¥ó¦Cªí¿ï¶µ..." -#: src/prefs_common.c:1263 +#: src/prefs_common.c:1269 msgid "Enable coloration of message" msgstr "«H¥ó¤¤ªº¦r¤¹³\\Åܦâ" -#: src/prefs_common.c:1282 +#: src/prefs_common.c:1288 msgid "Display 2-byte alphabet and numeric with 1-byte character" msgstr "±N¥þ§Î­^¤å»P¼Æ¦r¥H¥b§Î¨ÓÅã¥Ü" -#: src/prefs_common.c:1284 +#: src/prefs_common.c:1290 msgid "Display header pane above message view" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1291 +#: src/prefs_common.c:1297 msgid "Display short headers on message view" msgstr "¦b«H¥ó¹wÄý¤¤Åã¥Ü«H¥ó¼ÐÀY" -#: src/prefs_common.c:1311 +#: src/prefs_common.c:1317 msgid "Line space" msgstr "¦æ¶¡¶Z" -#: src/prefs_common.c:1325 src/prefs_common.c:1365 +#: src/prefs_common.c:1331 src/prefs_common.c:1371 msgid "pixel(s)" msgstr "¹³¯À (pixels)" -#: src/prefs_common.c:1330 +#: src/prefs_common.c:1336 msgid "Leave space on head" msgstr "¨C¦æ³Ì«e­±ªÅ¤@®æ" -#: src/prefs_common.c:1332 +#: src/prefs_common.c:1338 msgid "Scroll" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1339 +#: src/prefs_common.c:1345 msgid "Half page" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1345 +#: src/prefs_common.c:1351 msgid "Smooth scroll" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1351 +#: src/prefs_common.c:1357 msgid "Step" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1410 +#: src/prefs_common.c:1416 msgid "Encrypt message by default" msgstr "«H¥ó¦Û°Ê¥[±K" -#: src/prefs_common.c:1413 +#: src/prefs_common.c:1419 msgid "Sign message by default" msgstr "«H¥ó¦Û°Ê°µ¼Æ¦ìñ³¹" -#: src/prefs_common.c:1416 +#: src/prefs_common.c:1422 msgid "Automatically check signatures" msgstr "¦Û°ÊÀˬd¼Æ¦ìñ³¹" -#: src/prefs_common.c:1420 +#: src/prefs_common.c:1426 msgid "Grab input while entering a passphrase" msgstr "" #. create default signkey box -#: src/prefs_common.c:1428 +#: src/prefs_common.c:1434 msgid "Default Sign Key" msgstr "¹w³]ªº¼Æ¦ìñ³¹" -#: src/prefs_common.c:1527 +#: src/prefs_common.c:1533 msgid "" "Emulate the behavior of mouse operation of\n" "Emacs-based mailer" msgstr "¼ÒÀÀ Emacs-based mailer ªº·Æ¹«¦æ¬°" -#: src/prefs_common.c:1534 +#: src/prefs_common.c:1540 msgid "Open first unread message when entering a folder" msgstr "¶i¤J¸ê®Æ§¨®Éª½±µ¸õ¨ì²Ä¤@«Ê¥¼Åª«H¥ó¤W" -#: src/prefs_common.c:1538 +#: src/prefs_common.c:1544 msgid "Go to inbox after receiving new mail" msgstr "±µ¦¬§¹·s¶l¥ó«áª½±µ¶i¤J¦¬¥ó§¨¤¤" -#: src/prefs_common.c:1546 +#: src/prefs_common.c:1552 msgid "Execute immediately when moving or deleting messages" msgstr "²¾°Ê©Î§R°£«H¥ó®É¥ß§Y°õ¦æ" -#: src/prefs_common.c:1553 +#: src/prefs_common.c:1559 msgid "" "(Messages will be just marked till execution\n" " if this is turned off)" msgstr "¡]­Y¦¹¿ï¶µÃö³¬¡A«h¥²¶·«ö¤U¡u°õ¦æ¡v¤~·|°õ¦æ²¾°Ê©Î§R°£¡^" -#: src/prefs_common.c:1560 +#: src/prefs_common.c:1566 msgid "Add address to destination when double-clicked" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1562 +#: src/prefs_common.c:1568 msgid "On exit" msgstr "Â÷¶}³]©w" -#: src/prefs_common.c:1570 +#: src/prefs_common.c:1576 msgid "Confirm on exit" msgstr "Â÷¶}®É½T»{" -#: src/prefs_common.c:1577 +#: src/prefs_common.c:1583 msgid "Empty trash on exit" msgstr "Â÷¶}®É²MªÅ§R°£ªº¶l¥ó" -#: src/prefs_common.c:1579 +#: src/prefs_common.c:1585 msgid "Ask before emptying" msgstr "²M°£®É½T»{" -#: src/prefs_common.c:1583 +#: src/prefs_common.c:1589 msgid "Warn if there are queued messages" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1621 +#: src/prefs_common.c:1627 #, c-format msgid "External Web browser (%s will be replaced with URI)" msgstr "¹w³]ªºÂsÄý¾¹«ü¥O¡]%s ±N·|³Q¸m´«¦¨ URL¡^" -#: src/prefs_common.c:1628 src/prefs_common.c:1652 src/prefs_common.c:1668 +#: src/prefs_common.c:1634 src/prefs_common.c:1658 src/prefs_common.c:1674 msgid "Command" msgstr "©R¥O¦C" -#: src/prefs_common.c:1645 +#: src/prefs_common.c:1651 #, c-format msgid "Printing (%s will be replaced with file name)" msgstr "¦C¦L«ü¥O¡]%s ±N·|³Q¸m´«¦¨ÀɦW¡^" -#: src/prefs_common.c:1661 +#: src/prefs_common.c:1667 #, c-format msgid "External editor (%s will be replaced with file name)" msgstr "¨ä¥L¥~³¡½s¿è¾¹«ü¥O¡]%s ±N·|³Q¸m´«¦¨ÀɦW¡^" -#: src/prefs_common.c:1723 +#: src/prefs_common.c:1730 msgid "Set message colors" msgstr "³]©w«H¥óÃC¦â" -#: src/prefs_common.c:1731 +#: src/prefs_common.c:1738 msgid "Colors" msgstr "ÃC¦â" -#: src/prefs_common.c:1769 +#: src/prefs_common.c:1772 msgid "Quoted Text - First Level" msgstr "¤Þ¨¥¤º®e - ²Ä¤@¼h" -#: src/prefs_common.c:1775 +#: src/prefs_common.c:1778 msgid "Quoted Text - Second Level" msgstr "¤Þ¨¥¤º®e - ²Ä¤G¼h" -#: src/prefs_common.c:1781 +#: src/prefs_common.c:1784 msgid "Quoted Text - Third Level" msgstr "¤Þ¨¥¤º®e - ²Ä¤T¼h" -#: src/prefs_common.c:1787 +#: src/prefs_common.c:1790 msgid "URI link" msgstr "¶W³sµ²" -#: src/prefs_common.c:1794 +#: src/prefs_common.c:1797 msgid "Recycle quote colors" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1842 +#: src/prefs_common.c:1859 msgid "Pick color for quotation level 1" msgstr "¿ï¾Ü²Ä¤@¼h¤Þ¨¥ªºÃC¦â" -#: src/prefs_common.c:1845 +#: src/prefs_common.c:1862 msgid "Pick color for quotation level 2" msgstr "¿ï¾Ü²Ä¤G¼h¤Þ¨¥ªºÃC¦â" -#: src/prefs_common.c:1848 +#: src/prefs_common.c:1865 msgid "Pick color for quotation level 3" msgstr "¿ï¾Ü²Ä¤T¼h¤Þ¨¥ªºÃC¦â" -#: src/prefs_common.c:1851 +#: src/prefs_common.c:1868 msgid "Pick color for URI" msgstr "¿ï¾Ü¶W³sµ²ªºÃC¦â" -#: src/prefs_common.c:1975 +#: src/prefs_common.c:2003 msgid "Description of symbols" msgstr "¯S®í²Å¸¹¥Nªíªº·N¸q" -#: src/prefs_common.c:2002 +#: src/prefs_common.c:2030 #, c-format msgid "" "Date\n" @@ -3076,35 +3094,35 @@ msgid "" "%" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2105 +#: src/prefs_common.c:2133 msgid "Set display item" msgstr "«H¥ó¦CªíÅã¥Ü³]©w" -#: src/prefs_common.c:2122 +#: src/prefs_common.c:2150 msgid "Mark" msgstr "¼Ð°O" -#: src/prefs_common.c:2124 +#: src/prefs_common.c:2152 msgid "MIME" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2125 +#: src/prefs_common.c:2153 msgid "Number" msgstr "½s¸¹" -#: src/prefs_common.c:2127 src/summaryview.c:352 +#: src/prefs_common.c:2155 src/summaryview.c:352 msgid "Date" msgstr "¤é´Á" -#: src/prefs_common.c:2128 src/summaryview.c:353 +#: src/prefs_common.c:2156 src/summaryview.c:353 msgid "From" msgstr "¨Ó·½(From)" -#: src/prefs_common.c:2129 src/summaryview.c:354 +#: src/prefs_common.c:2157 src/summaryview.c:354 msgid "Subject" msgstr "¥DÃD" -#: src/prefs_common.c:2182 +#: src/prefs_common.c:2210 msgid "Font selection" msgstr "¿ï¾Ü¦r«¬" @@ -3406,32 +3424,68 @@ msgstr "" msgid "Enter another user or key ID\n" msgstr "" -#: src/send.c:148 +#: src/send.c:147 msgid "Queued message header is broken.\n" msgstr "¼È¦s¸ê®Æ§¨¤¤ªº«H¥ó¼ÐÀY¿ù»~¡C\n" -#: src/send.c:157 +#: src/send.c:156 msgid "Account not found. Using current account...\n" msgstr "§ä¤£¨ì±b¸¹¡A±N§ï¥Î²{¦³±b¸¹...\n" -#: src/send.c:168 +#: src/send.c:167 msgid "Account not found.\n" msgstr "§ä¤£¨ì±b¸¹¡C\n" -#: src/send.c:199 -#, c-format -msgid "Connecting to SMTP server: %s ...\n" +#: src/send.c:240 +#, fuzzy, c-format +msgid "Connecting to SMTP server: %s ..." msgstr "³s½u¨ì SMTP ¦øªA¾¹ %s...\n" -#: src/send.c:240 +#: src/send.c:244 +msgid "Connecting" +msgstr "" + +#: src/send.c:251 +msgid "Sending MAIL FROM..." +msgstr "" + +#: src/send.c:252 +#, fuzzy +msgid "Sending" +msgstr "°e¥X" + +#: src/send.c:259 +msgid "Sending RCPT TO..." +msgstr "" + +#: src/send.c:266 +msgid "Sending DATA..." +msgstr "" + +#: src/send.c:282 +#, fuzzy, c-format +msgid "Sending message (%d / %d bytes)" +msgstr "¨ú±o·s¶l¥ó (%d / %d) (%d / %d bytes)" + +#: src/send.c:299 +#, fuzzy +msgid "Quitting..." +msgstr "Â÷¶}" + +#: src/send.c:320 #, c-format msgid "Can't connect to SMTP server: %s:%d\n" msgstr "µLªk³s½u¨ì SMTP ¦øªA¾¹ %s:%d\n" -#: src/send.c:251 +#: src/send.c:331 msgid "Error occurred while sending HELO\n" msgstr "°e HELO °T®§®Éµo¥Í¿ù»~\n" +#: src/send.c:347 +#, fuzzy +msgid "Sending message" +msgstr "°e¥X«H¥ó" + #: src/setup.c:43 msgid "Mailbox setting" msgstr "«H½c³]©w" @@ -3598,155 +3652,155 @@ msgstr "" msgid "No." msgstr "" -#: src/summaryview.c:571 +#: src/summaryview.c:572 msgid "Process mark" msgstr "" -#: src/summaryview.c:572 +#: src/summaryview.c:573 msgid "Some marks are left. Process it?" msgstr "" -#: src/summaryview.c:596 +#: src/summaryview.c:597 msgid "" "empty folder\n" "\n" msgstr "" -#: src/summaryview.c:608 +#: src/summaryview.c:609 #, c-format msgid "Scanning folder (%s)..." msgstr "±½´y¸ê®Æ§¨(%s)..." -#: src/summaryview.c:677 +#: src/summaryview.c:678 msgid "done." msgstr "§¹¦¨¡C" -#: src/summaryview.c:811 +#: src/summaryview.c:812 msgid "No unread message" msgstr "¨S¦³¥¼Åª«H¥ó" -#: src/summaryview.c:812 +#: src/summaryview.c:813 msgid "No unread message found. Go to next folder?" msgstr "¨S¦³¥¼Åª«H¥ó¡C­n¨ì¤U¤@­Ó¸ê®Æ§¨¶Ü¡H" -#: src/summaryview.c:948 src/summaryview.c:950 +#: src/summaryview.c:949 src/summaryview.c:951 msgid "Attracting messages by subject..." msgstr "" -#: src/summaryview.c:1093 +#: src/summaryview.c:1094 #, c-format msgid "%d deleted" msgstr "%d ¤w§R°£" -#: src/summaryview.c:1097 +#: src/summaryview.c:1098 #, c-format msgid "%s%d moved" msgstr "%s%d ¤w²¾°Ê" -#: src/summaryview.c:1098 src/summaryview.c:1105 +#: src/summaryview.c:1099 src/summaryview.c:1106 msgid ", " msgstr "" -#: src/summaryview.c:1103 +#: src/summaryview.c:1104 #, c-format msgid "%s%d copied" msgstr "%s%d ¤w½Æ»s" -#: src/summaryview.c:1120 +#: src/summaryview.c:1121 msgid " item(s) selected" msgstr "«Ê¤w¿ï¾Ü" -#: src/summaryview.c:1131 +#: src/summaryview.c:1132 #, c-format msgid "%d new, %d unread, %d total (%s)" msgstr "%d «Ê¥¼Åª¡A%d «Ê¤wŪ¡A¦@ %d «Ê(%s)" -#: src/summaryview.c:1137 +#: src/summaryview.c:1138 #, c-format msgid "%d new, %d unread, %d total" msgstr "%d «Ê¥¼Åª¡A%d «Ê¤wŪ¡A¦@ %d «Ê" -#: src/summaryview.c:1178 src/summaryview.c:1179 +#: src/summaryview.c:1179 src/summaryview.c:1180 msgid "Sorting summary..." msgstr "«H¥ó±Æ§Ç¤¤..." -#: src/summaryview.c:1217 +#: src/summaryview.c:1218 msgid "\tSetting summary from message data..." msgstr "" -#: src/summaryview.c:1219 +#: src/summaryview.c:1220 msgid "Setting summary from message data..." msgstr "²£¥Í«H¥ó¦Cªí¤¤..." -#: src/summaryview.c:1328 +#: src/summaryview.c:1329 #, c-format msgid "Writing summary cache (%s)..." msgstr "¼g¤J§Ö¨ú(%s)..." -#: src/summaryview.c:1380 +#: src/summaryview.c:1381 msgid "(No Date)" msgstr "(¨S¦³¤é´Á)" -#: src/summaryview.c:1645 +#: src/summaryview.c:1646 #, c-format msgid "Message %d is marked\n" msgstr "«H¥ó %d ¤w¼Ð°O\n" -#: src/summaryview.c:1674 +#: src/summaryview.c:1675 #, c-format msgid "Message %d is marked as being read\n" msgstr "«H¥ó %d ¤w¼Ð°O¦¨¤wŪ\n" -#: src/summaryview.c:1709 +#: src/summaryview.c:1710 #, c-format msgid "Message %d is marked as unread\n" msgstr "«H¥ó %d ¤w¼Ð°O¦¨¥¼Åª\n" -#: src/summaryview.c:1751 +#: src/summaryview.c:1752 #, c-format msgid "Message %s/%d is set to delete\n" msgstr "«H¥ó %s/%d ¤w¼Ð°O§R°£\n" -#: src/summaryview.c:1765 +#: src/summaryview.c:1766 msgid "Current folder is Trash." msgstr "±z²{¦b¦b¤w§R°£«H¥ó¸ê®Æ§¨¤¤¡C" -#: src/summaryview.c:1787 src/summaryview.c:1789 +#: src/summaryview.c:1788 src/summaryview.c:1790 msgid "Deleting duplicated messages..." msgstr "§R°£­«ÂЪº«H¥ó..." -#: src/summaryview.c:1839 +#: src/summaryview.c:1840 #, c-format msgid "Message %s/%d is unmarked\n" msgstr "«H¥ó %s/%d ¤w®ø°£¼Ð°O\n" -#: src/summaryview.c:1876 +#: src/summaryview.c:1877 #, c-format msgid "Message %d is set to move to %s\n" msgstr "«H¥ó %d ¤w³]©w²¾°Ê¨ì %s\n" -#: src/summaryview.c:1888 +#: src/summaryview.c:1889 msgid "Destination is same as current folder." msgstr "¥Ø¼Ð¸ê®Æ§¨»P¨Ó·½¸ê®Æ§¨¬Û¦P" -#: src/summaryview.c:1937 +#: src/summaryview.c:1938 #, c-format msgid "Message %d is set to copy to %s\n" msgstr "" -#: src/summaryview.c:1950 +#: src/summaryview.c:1951 msgid "Destination to copy is same as current folder." msgstr "«H¥óµLªk½Æ»s¨ì¦P¤@­Ó¸ê®Æ§¨¤º" -#: src/summaryview.c:1982 +#: src/summaryview.c:1983 msgid "Selecting all messages..." msgstr "¿ï¾Ü©Ò¦³ªº«H¥ó..." -#: src/summaryview.c:2036 +#: src/summaryview.c:2037 msgid "Print" msgstr "¦C¦L" -#: src/summaryview.c:2037 +#: src/summaryview.c:2038 #, c-format msgid "" "Enter the print command line:\n" @@ -3755,7 +3809,7 @@ msgstr "" "½Ð¿é¤J¦C¦L«ü¥O¡G\n" "¡] `%s' ±N·|³Q¸m´«¬°ÀɦW¡^" -#: src/summaryview.c:2043 +#: src/summaryview.c:2044 #, c-format msgid "" "Print command line is invalid:\n" @@ -3764,27 +3818,27 @@ msgstr "" "¿é¤Jªº¦C¦L«ü¥O¦³»~¡G\n" "`%s'" -#: src/summaryview.c:2262 src/summaryview.c:2263 +#: src/summaryview.c:2266 src/summaryview.c:2267 msgid "Building threads..." msgstr "²£¥Í«H¥ó¦ê¦C¤¤..." -#: src/summaryview.c:2285 src/summaryview.c:2286 +#: src/summaryview.c:2289 src/summaryview.c:2290 msgid "Unthreading..." msgstr "¸Ñ°£«H¥ó¦ê¦C¤¤..." -#: src/summaryview.c:2308 +#: src/summaryview.c:2312 msgid "Unthreading for execution..." msgstr "" -#: src/summaryview.c:2395 +#: src/summaryview.c:2399 msgid "filtering..." msgstr "" -#: src/summaryview.c:2396 +#: src/summaryview.c:2400 msgid "Filtering..." msgstr "¹LÂo¤¤..." -#: src/summaryview.c:2500 +#: src/summaryview.c:2504 #, c-format msgid "Go to %s\n" msgstr "¨ì %s\n" @@ -3793,23 +3847,33 @@ msgstr " msgid "Creating text view...\n" msgstr "" -#: src/textview.c:365 -msgid "To save this part, pop up the context menu with\n" +#: src/textview.c:366 +#, fuzzy +msgid "To save this part, pop up the context menu with " msgstr "­nÀx¦s³o­ÓÀɮסA½Ð«ö·Æ¹«¥kÁä¨Ã¦b¥Ø¿ý¤¤\n" -#: src/textview.c:368 -msgid "" -"right click and select `Save as...', or press `y' key.\n" -"\n" +#: src/textview.c:367 +#, fuzzy +msgid "right click and select `Save as...', " msgstr "" "¿ï¾Ü¡y¥t¦s·sÀÉ¡z...¡A©ÎªÌ¬O«ö¤U `y' Áä¡C\n" "\n" -#: src/textview.c:372 -msgid "To display this part as a text message, select\n" +#: src/textview.c:368 +#, fuzzy +msgid "" +"or press `y' key.\n" +"\n" +msgstr "" +"©ÎªÌ¬O«ö¤U `t' Áä¡C\n" +"\n" + +#: src/textview.c:370 +#, fuzzy +msgid "To display this part as a text message, select " msgstr "­n¥H¤å¦r¼Ò¦¡Æ[¬Ý³o­ÓÀɮסA½Ð¿ï¾Ü¡y¥H¯Â¤å¦r§e²{¡z\n" -#: src/textview.c:375 +#: src/textview.c:371 msgid "" "`Display as text', or press `t' key.\n" "\n" @@ -3817,37 +3881,47 @@ msgstr "" "©ÎªÌ¬O«ö¤U `t' Áä¡C\n" "\n" -#: src/textview.c:379 -msgid "To open this part with external program, select `Open',\n" +#: src/textview.c:373 +#, fuzzy +msgid "To open this part with external program, select " msgstr "­n¥H¨ä¥Lµ{¦¡¶}±Ò³o­ÓÀɮסA½Ð¿ï¾Ü¡y¶}±Ò¡z\n" -#: src/textview.c:382 -msgid "or double-click, or click the center button, or press `l' key." +#: src/textview.c:374 +msgid "`Open' or `Open with...', " +msgstr "" + +#: src/textview.c:375 +#, fuzzy +msgid "or double-click, or click the center button, " msgstr "¤]¥i¥HÂùÀ»¸ÓÀɮסA©Î¬O«ö·Æ¹«¤¤Áä¡A©Î¬O«ö `l' Áä¡C" -#: src/textview.c:403 +#: src/textview.c:376 +msgid "or press `l' key." +msgstr "" + +#: src/textview.c:395 msgid "This signature has not been checked yet.\n" msgstr "³o­Ó¼Æ¦ìñ³¹©|¥¼¸g¹LÀˬd\n" -#: src/textview.c:406 +#: src/textview.c:396 msgid "To check it, pop up the context menu with\n" msgstr "­nÀˬd¼Æ¦ìñ³¹¡A½Ð«ö¤U·Æ¹«¥kÁä¨Ã¦b¥Ø¿ý¤¤\n" -#: src/textview.c:409 +#: src/textview.c:397 msgid "right click and select `Check signature'.\n" msgstr "¿ï¾Ü¡uÀˬd¼Æ¦ìñ³¹¡v¡C\n" -#: src/utils.c:1425 src/utils.c:1502 +#: src/utils.c:1452 src/utils.c:1529 #, c-format msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "¼g¤J¨ì %s ªº°Ê§@¥¢±Ñ¡C\n" -#: src/utils.c:1445 +#: src/utils.c:1472 #, c-format msgid "File copy from %s to %s failed.\n" msgstr "" -#: src/utils.c:1663 +#: src/utils.c:1690 #, c-format msgid "Open URI command line is invalid: `%s'" msgstr "¶}±Ò URL ªº©R¥O¿ù»~¡G`%s'" diff --git a/src/Makefile.am b/src/Makefile.am index 3c519111c..84667a515 100644 --- a/src/Makefile.am +++ b/src/Makefile.am @@ -142,7 +142,7 @@ sylpheed_LDADD = \ $(GDK_PIXBUF_LIBS) \ $(GPGME_LIBS) -CPPFLAGS = -W -Wall \ +CPPFLAGS = \ -DLOCALEDIR=\""$(localedir)"\" \ -DMANUALDIR=\""$(manualdir)"\" \ -DHOST_ALIAS=\""$(host_alias)"\" diff --git a/src/inputdialog.c b/src/inputdialog.c index fd003ef90..2ffb28ae6 100644 --- a/src/inputdialog.c +++ b/src/inputdialog.c @@ -90,8 +90,10 @@ gchar *input_dialog(const gchar *title, const gchar *message, if (ack) { str = gtk_editable_get_chars(GTK_EDITABLE(entry), 0, -1); - if (str && *str == '\0') + if (str && *str == '\0') { + g_free(str); str = NULL; + } } else str = NULL; diff --git a/src/mimeview.c b/src/mimeview.c index 80d953efb..cf71cbee1 100644 --- a/src/mimeview.c +++ b/src/mimeview.c @@ -46,6 +46,7 @@ #include "menu.h" #include "filesel.h" #include "alertpanel.h" +#include "inputdialog.h" #include "utils.h" #include "gtkutils.h" #include "prefs_common.h" @@ -99,8 +100,10 @@ static void mimeview_drag_data_get (GtkWidget *widget, static void mimeview_display_as_text (MimeView *mimeview); static void mimeview_save_as (MimeView *mimeview); static void mimeview_launch (MimeView *mimeview); +static void mimeview_open_with (MimeView *mimeview); static void mimeview_view_file (const gchar *filename, - MimeInfo *partinfo); + MimeInfo *partinfo, + const gchar *cmdline); #if USE_GPGME static void mimeview_check_signature (MimeView *mimeview); #endif @@ -108,6 +111,7 @@ static void mimeview_check_signature (MimeView *mimeview); static GtkItemFactoryEntry mimeview_popup_entries[] = { {N_("/_Open"), NULL, mimeview_launch, 0, NULL}, + {N_("/Open _with..."), NULL, mimeview_open_with, 0, NULL}, {N_("/_Display as text"), NULL, mimeview_display_as_text, 0, NULL}, {N_("/_Save as..."), NULL, mimeview_save_as, 0, NULL} #if USE_GPGME @@ -729,12 +733,47 @@ static void mimeview_launch(MimeView *mimeview) alertpanel_error (_("Can't save the part of multipart message.")); else - mimeview_view_file(filename, partinfo); + mimeview_view_file(filename, partinfo, NULL); g_free(filename); } -static void mimeview_view_file(const gchar *filename, MimeInfo *partinfo) +static void mimeview_open_with(MimeView *mimeview) +{ + MimeInfo *partinfo; + gchar *filename; + + if (!mimeview->opened) return; + if (!mimeview->file) return; + + partinfo = gtk_ctree_node_get_row_data + (GTK_CTREE(mimeview->ctree), mimeview->opened); + g_return_if_fail(partinfo != NULL); + + filename = procmime_get_tmp_file_name(partinfo); + + if (procmime_get_part(filename, mimeview->file, partinfo) < 0) + alertpanel_error + (_("Can't save the part of multipart message.")); + else { + gchar *cmd; + + cmd = input_dialog + (_("Open with"), + _("Enter the command line to open file:\n" + "(`%s' will be replaced with file name)"), + "gedit %s"); + if (cmd) { + mimeview_view_file(filename, partinfo, cmd); + g_free(cmd); + } + } + + g_free(filename); +} + +static void mimeview_view_file(const gchar *filename, MimeInfo *partinfo, + const gchar *cmdline) { static gchar *default_image_cmdline = "display '%s'"; static gchar *default_audio_cmdline = "play '%s'"; @@ -743,11 +782,14 @@ static void mimeview_view_file(const gchar *filename, MimeInfo *partinfo) static gchar *mime_cmdline = "metamail -d -b -c %s '%s'"; gchar buf[1024]; gchar m_buf[1024]; - gchar *cmd; - gchar *def_cmd; - gchar *p; + const gchar *cmd; + const gchar *def_cmd; + const gchar *p; - if (MIME_APPLICATION_OCTET_STREAM == partinfo->mime_type) { + if (cmdline) { + cmd = cmdline; + def_cmd = NULL; + } else if (MIME_APPLICATION_OCTET_STREAM == partinfo->mime_type) { return; } else if (MIME_IMAGE == partinfo->mime_type) { cmd = prefs_common.mime_image_viewer; diff --git a/src/prefs_common.c b/src/prefs_common.c index 2083a2949..d5873e8d0 100644 --- a/src/prefs_common.c +++ b/src/prefs_common.c @@ -544,12 +544,18 @@ static void prefs_quote_description (void); static void prefs_quote_description_create (void); static void prefs_quote_colors_dialog (void); static void prefs_quote_colors_dialog_create (void); +static void prefs_quote_colors_key_pressed (GtkWidget *widget, + GdkEventKey *event, + gpointer data); static void quote_color_set_dialog (GtkWidget *widget, gpointer data); static void quote_colors_set_dialog_ok (GtkWidget *widget, gpointer data); static void quote_colors_set_dialog_cancel (GtkWidget *widget, gpointer data); +static void quote_colors_set_dialog_key_pressed (GtkWidget *widget, + GdkEventKey *event, + gpointer data); static void set_button_bg_color (GtkWidget *widget, gint color); static void prefs_enable_message_color_toggled (void); @@ -1974,6 +1980,7 @@ void prefs_quote_colors_dialog(void) if (!quote_color_win) prefs_quote_colors_dialog_create(); gtk_widget_show(quote_color_win); + manage_window_set_transient(GTK_WINDOW(dialog.window)); gtk_main(); gtk_widget_hide(quote_color_win); @@ -2002,7 +2009,7 @@ static void prefs_quote_colors_dialog_create(void) gtk_window_set_title(GTK_WINDOW(window), _("Set message colors")); gtk_window_set_position(GTK_WINDOW(window), GTK_WIN_POS_CENTER); gtk_window_set_modal(GTK_WINDOW(window), TRUE); - gtk_window_set_policy(GTK_WINDOW(window), FALSE, TRUE, FALSE); + gtk_window_set_policy(GTK_WINDOW(window), FALSE, FALSE, FALSE); vbox = gtk_vbox_new (FALSE, VSPACING); gtk_container_add (GTK_CONTAINER (window), vbox); @@ -2015,57 +2022,53 @@ static void prefs_quote_colors_dialog_create(void) gtk_table_set_row_spacings (GTK_TABLE (table), 2); gtk_table_set_col_spacings (GTK_TABLE (table), 4); -/* gtk_box_pack_start(GTK_BOX(vbox), table, FALSE, FALSE, 0); */ - color_buttons.quote_level1_btn = gtk_button_new(); - gtk_table_attach(GTK_TABLE (table), color_buttons.quote_level1_btn, 0, 1, 0, 1, - (GtkAttachOptions) (0), - (GtkAttachOptions) (0), 0, 0); + gtk_table_attach (GTK_TABLE (table), color_buttons.quote_level1_btn, + 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0); gtk_widget_set_usize (color_buttons.quote_level1_btn, 40, 30); - gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER (color_buttons.quote_level1_btn), 5); + gtk_container_set_border_width + (GTK_CONTAINER (color_buttons.quote_level1_btn), 5); color_buttons.quote_level2_btn = gtk_button_new(); - gtk_table_attach(GTK_TABLE (table), color_buttons.quote_level2_btn, 0, 1, 1, 2, - (GtkAttachOptions) (0), - (GtkAttachOptions) (0), 0, 0); + gtk_table_attach (GTK_TABLE (table), color_buttons.quote_level2_btn, + 0, 1, 1, 2, 0, 0, 0, 0); gtk_widget_set_usize (color_buttons.quote_level2_btn, 40, 30); gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER (color_buttons.quote_level2_btn), 5); color_buttons.quote_level3_btn = gtk_button_new_with_label (""); - gtk_table_attach(GTK_TABLE (table), color_buttons.quote_level3_btn, 0, 1, 2, 3, - (GtkAttachOptions) (0), - (GtkAttachOptions) (0), 0, 0); + gtk_table_attach (GTK_TABLE (table), color_buttons.quote_level3_btn, + 0, 1, 2, 3, 0, 0, 0, 0); gtk_widget_set_usize (color_buttons.quote_level3_btn, 40, 30); - gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER (color_buttons.quote_level3_btn), 5); - + gtk_container_set_border_width + (GTK_CONTAINER (color_buttons.quote_level3_btn), 5); + color_buttons.uri_btn = gtk_button_new_with_label (""); - gtk_table_attach(GTK_TABLE (table), color_buttons.uri_btn, 0, 1, 3, 4, - (GtkAttachOptions) (0), - (GtkAttachOptions) (0), 0, 0); + gtk_table_attach (GTK_TABLE (table), color_buttons.uri_btn, + 0, 1, 3, 4, 0, 0, 0, 0); gtk_widget_set_usize (color_buttons.uri_btn, 40, 30); gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER (color_buttons.uri_btn), 5); quotelevel1_label = gtk_label_new (_("Quoted Text - First Level")); - gtk_table_attach(GTK_TABLE (table), quotelevel1_label, 1, 2, 0, 1, - (GTK_EXPAND | GTK_FILL), 0, 0, 0); + gtk_table_attach (GTK_TABLE (table), quotelevel1_label, 1, 2, 0, 1, + (GTK_EXPAND | GTK_FILL), 0, 0, 0); gtk_label_set_justify (GTK_LABEL (quotelevel1_label), GTK_JUSTIFY_LEFT); gtk_misc_set_alignment (GTK_MISC (quotelevel1_label), 0, 0.5); quotelevel2_label = gtk_label_new (_("Quoted Text - Second Level")); - gtk_table_attach(GTK_TABLE (table), quotelevel2_label, 1, 2, 1, 2, - (GTK_EXPAND | GTK_FILL), 0, 0, 0); + gtk_table_attach (GTK_TABLE (table), quotelevel2_label, 1, 2, 1, 2, + (GTK_EXPAND | GTK_FILL), 0, 0, 0); gtk_label_set_justify (GTK_LABEL (quotelevel2_label), GTK_JUSTIFY_LEFT); gtk_misc_set_alignment (GTK_MISC (quotelevel2_label), 0, 0.5); quotelevel3_label = gtk_label_new (_("Quoted Text - Third Level")); - gtk_table_attach(GTK_TABLE (table), quotelevel3_label, 1, 2, 2, 3, - (GTK_EXPAND | GTK_FILL), 0, 0, 0); + gtk_table_attach (GTK_TABLE (table), quotelevel3_label, 1, 2, 2, 3, + (GTK_EXPAND | GTK_FILL), 0, 0, 0); gtk_label_set_justify (GTK_LABEL (quotelevel3_label), GTK_JUSTIFY_LEFT); gtk_misc_set_alignment (GTK_MISC (quotelevel3_label), 0, 0.5); uri_label = gtk_label_new (_("URI link")); - gtk_table_attach(GTK_TABLE (table), uri_label, 1, 2, 3, 4, - (GTK_EXPAND | GTK_FILL), 0, 0, 0); + gtk_table_attach (GTK_TABLE (table), uri_label, 1, 2, 3, 4, + (GTK_EXPAND | GTK_FILL), 0, 0, 0); gtk_label_set_justify (GTK_LABEL (uri_label), GTK_JUSTIFY_LEFT); gtk_misc_set_alignment (GTK_MISC (uri_label), 0, 0.5); @@ -2077,10 +2080,15 @@ static void prefs_quote_colors_dialog_create(void) gtk_box_pack_end(GTK_BOX(vbox), hbbox, FALSE, FALSE, 0); gtk_widget_grab_default(ok_btn); - gtk_signal_connect(GTK_OBJECT(ok_btn), "clicked", - GTK_SIGNAL_FUNC(gtk_main_quit), NULL); + gtk_signal_connect(GTK_OBJECT(window), "focus_in_event", + GTK_SIGNAL_FUNC(manage_window_focus_in), NULL); + gtk_signal_connect(GTK_OBJECT(window), "focus_out_event", + GTK_SIGNAL_FUNC(manage_window_focus_out), NULL); gtk_signal_connect(GTK_OBJECT(window), "delete_event", - GTK_SIGNAL_FUNC(gtk_main_quit), NULL); + GTK_SIGNAL_FUNC(gtk_main_quit), NULL); + gtk_signal_connect(GTK_OBJECT(window), "key_press_event", + GTK_SIGNAL_FUNC(prefs_quote_colors_key_pressed), + NULL); gtk_signal_connect(GTK_OBJECT(color_buttons.quote_level1_btn), "clicked", GTK_SIGNAL_FUNC(quote_color_set_dialog), "LEVEL1"); @@ -2092,6 +2100,8 @@ static void prefs_quote_colors_dialog_create(void) GTK_SIGNAL_FUNC(quote_color_set_dialog), "URI"); gtk_signal_connect(GTK_OBJECT(recycle_colors_btn), "toggled", GTK_SIGNAL_FUNC(prefs_recycle_colors_toggled), NULL); + gtk_signal_connect(GTK_OBJECT(ok_btn), "clicked", + GTK_SIGNAL_FUNC(gtk_main_quit), NULL); /* show message button colors and recycle options */ set_button_bg_color(color_buttons.quote_level1_btn, @@ -2109,6 +2119,13 @@ static void prefs_quote_colors_dialog_create(void) quote_color_win = window; } +static void prefs_quote_colors_key_pressed(GtkWidget *widget, + GdkEventKey *event, gpointer data) +{ + if (event && event->keyval == GDK_Escape) + gtk_main_quit(); +} + static void quote_color_set_dialog(GtkWidget *widget, gpointer data) { gchar *type = (gchar *)data; @@ -2130,7 +2147,7 @@ static void quote_color_set_dialog(GtkWidget *widget, gpointer data) title = _("Pick color for URI"); rgbvalue = prefs_common.uri_col; } else { /* Should never be called */ - fprintf(stderr, "Unrecognized datatype '%s' in quote_color_set_dialog\n", type); + g_warning("Unrecognized datatype '%s' in quote_color_set_dialog\n", type); return; } @@ -2138,19 +2155,23 @@ static void quote_color_set_dialog(GtkWidget *widget, gpointer data) gtk_window_set_position(GTK_WINDOW(color_dialog), GTK_WIN_POS_CENTER); gtk_window_set_modal(GTK_WINDOW(color_dialog), TRUE); gtk_window_set_policy(GTK_WINDOW(color_dialog), FALSE, FALSE, FALSE); + manage_window_set_transient(GTK_WINDOW(color_dialog)); - gtk_signal_connect(GTK_OBJECT(((GtkColorSelectionDialog *)color_dialog)->ok_button), + gtk_signal_connect(GTK_OBJECT(GTK_COLOR_SELECTION_DIALOG(color_dialog)->ok_button), "clicked", GTK_SIGNAL_FUNC(quote_colors_set_dialog_ok), data); - gtk_signal_connect(GTK_OBJECT(((GtkColorSelectionDialog *)color_dialog)->cancel_button), + gtk_signal_connect(GTK_OBJECT(GTK_COLOR_SELECTION_DIALOG(color_dialog)->cancel_button), "clicked", GTK_SIGNAL_FUNC(quote_colors_set_dialog_cancel), data); + gtk_signal_connect(GTK_OBJECT(color_dialog), "key_press_event", + GTK_SIGNAL_FUNC(quote_colors_set_dialog_key_pressed), + data); /* preselect the previous color in the color selection dialog */ color[0] = (gdouble) ((rgbvalue & 0xff0000) >> 16) / 255.0; color[1] = (gdouble) ((rgbvalue & 0x00ff00) >> 8) / 255.0; color[2] = (gdouble) (rgbvalue & 0x0000ff) / 255.0; - dialog = (GtkColorSelectionDialog *)color_dialog; + dialog = GTK_COLOR_SELECTION_DIALOG(color_dialog); gtk_color_selection_set_color - ((GtkColorSelection *)dialog->colorsel, color); + (GTK_COLOR_SELECTION(dialog->colorsel), color); gtk_widget_show(color_dialog); } @@ -2191,12 +2212,19 @@ static void quote_colors_set_dialog_ok(GtkWidget *widget, gpointer data) } else fprintf( stderr, "Unrecognized datatype '%s' in quote_color_set_dialog_ok\n", type ); - gtk_widget_hide(color_dialog); + gtk_widget_destroy(color_dialog); } static void quote_colors_set_dialog_cancel(GtkWidget *widget, gpointer data) { - gtk_widget_hide(color_dialog); + gtk_widget_destroy(color_dialog); +} + +static void quote_colors_set_dialog_key_pressed(GtkWidget *widget, + GdkEventKey *event, + gpointer data) +{ + gtk_widget_destroy(color_dialog); } static void set_button_bg_color(GtkWidget *widget, gint rgbvalue) diff --git a/src/prefs_display_header.c b/src/prefs_display_header.c index 0a9807985..36a97a613 100644 --- a/src/prefs_display_header.c +++ b/src/prefs_display_header.c @@ -241,7 +241,7 @@ static void prefs_display_header_create(void) "Reply-To", "Sender", "User-Agent", "X-Mailer", NULL); - clist_hbox = gtk_hbox_new (FALSE, 8); + clist_hbox = gtk_hbox_new (FALSE, 10); gtk_widget_show (clist_hbox); gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox1), clist_hbox, TRUE, TRUE, 0); @@ -345,7 +345,7 @@ static void prefs_display_header_create(void) (void *) hidden_headers_clist); PACK_CHECK_BUTTON (btn_hbox, checkbtn_other_headers, - _("Show other headers")); + _("Show all unspecified headers")); SET_TOGGLE_SENSITIVITY (checkbtn_other_headers, clist_hbox2); gtk_widget_show_all(window); diff --git a/src/progressdialog.h b/src/progressdialog.h index 4b8805035..047524efd 100644 --- a/src/progressdialog.h +++ b/src/progressdialog.h @@ -1,6 +1,6 @@ /* * Sylpheed -- a GTK+ based, lightweight, and fast e-mail client - * Copyright (C) 1999,2000 Hiroyuki Yamamoto + * Copyright (C) 1999-2001 Hiroyuki Yamamoto * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/src/send.c b/src/send.c index c7b07cf7d..0154c2626 100644 --- a/src/send.c +++ b/src/send.c @@ -1,6 +1,6 @@ /* * Sylpheed -- a GTK+ based, lightweight, and fast e-mail client - * Copyright (C) 1999,2000 Hiroyuki Yamamoto + * Copyright (C) 1999-2001 Hiroyuki Yamamoto * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License as published by @@ -24,8 +24,14 @@ #include "defs.h" #include +#include +#include +#include +#include #include #include +#include +#include #include "intl.h" #include "send.h" @@ -34,12 +40,23 @@ #include "prefs_account.h" #include "account.h" #include "compose.h" +#include "progressdialog.h" +#include "manage_window.h" #include "procmsg.h" #include "procheader.h" #include "utils.h" +#include "gtkutils.h" #define SMTP_PORT 25 +typedef struct _SendProgressDialog SendProgressDialog; + +struct _SendProgressDialog +{ + ProgressDialog *dialog; + GList *queue_list; +}; + static gint send_message_smtp (GSList *to_list, const gchar *from, const gchar *server, gushort port, const gchar *domain, const gchar *userid, @@ -47,31 +64,14 @@ static gint send_message_smtp (GSList *to_list, const gchar *from, FILE *fp); static SockInfo *send_smtp_open (const gchar *server, gushort port, const gchar *domain, gboolean use_smtp_auth); + +static SendProgressDialog *send_progress_dialog_create(void); +static void send_progress_dialog_destroy(SendProgressDialog *dialog); +static void send_cancel(GtkWidget *widget, gpointer data); + static gint send_message_with_command(GSList *to_list, gchar * mailcmd, FILE * fp); -#define SEND_EXIT_IF_ERROR(f, s) \ -{ \ - if (!(f)) { \ - log_warning("Error occurred while %s\n", s); \ - sock_close(smtp_sock); \ - smtp_sock = NULL; \ - return -1; \ - } \ -} - -#define SEND_EXIT_IF_NOTOK(f, s) \ -{ \ - if ((f) != SM_OK) { \ - log_warning("Error occurred while %s\n", s); \ - if (smtp_quit(smtp_sock) != SM_OK) \ - log_warning("Error occurred while sending QUIT\n"); \ - sock_close(smtp_sock); \ - smtp_sock = NULL; \ - return -1; \ - } \ -} - gint send_message(const gchar *file, PrefsAccount *ac_prefs, GSList *to_list) { FILE *fp; @@ -240,38 +240,112 @@ gint send_message_queue(const gchar *file) return val; } +#define SEND_EXIT_IF_ERROR(f, s) \ +{ \ + if (!(f)) { \ + log_warning("Error occurred while %s\n", s); \ + sock_close(smtp_sock); \ + smtp_sock = NULL; \ + return -1; \ + } \ +} + +#define SEND_EXIT_IF_NOTOK(f, s) \ +{ \ + if ((f) != SM_OK) { \ + log_warning("Error occurred while %s\n", s); \ + if (smtp_quit(smtp_sock) != SM_OK) \ + log_warning("Error occurred while sending QUIT\n"); \ + sock_close(smtp_sock); \ + smtp_sock = NULL; \ + return -1; \ + } \ +} + static gint send_message_smtp(GSList *to_list, const gchar *from, const gchar *server, gushort port, const gchar *domain, const gchar *userid, - const gchar* passwd, gboolean use_smtp_auth, + const gchar *passwd, gboolean use_smtp_auth, FILE *fp) { SockInfo *smtp_sock; + SendProgressDialog *dialog; + GtkCList *clist; + const gchar *text[3]; gchar buf[BUFFSIZE]; + gchar str[BUFFSIZE]; GSList *cur; + gint size; + gint bytes = 0; + struct timeval tv_prev, tv_cur; g_return_val_if_fail(to_list != NULL, -1); g_return_val_if_fail(from != NULL, -1); g_return_val_if_fail(server != NULL, -1); g_return_val_if_fail(fp != NULL, -1); - log_message(_("Connecting to SMTP server: %s ...\n"), server); + size = get_left_file_size(fp); + if (size < 0) return -1; + + dialog = send_progress_dialog_create(); + + text[0] = NULL; + text[1] = server; + text[2] = _("Standby"); + clist = GTK_CLIST(dialog->dialog->clist); + gtk_clist_append(clist, (gchar **)text); + + g_snprintf(buf, sizeof(buf), _("Connecting to SMTP server: %s ..."), + server); + log_message("%s\n", buf); + progress_dialog_set_label(dialog->dialog, buf); + gtk_clist_set_text(clist, 0, 2, _("Connecting")); + GTK_EVENTS_FLUSH(); SEND_EXIT_IF_ERROR((smtp_sock = send_smtp_open (server, port, domain, use_smtp_auth)), "connecting to server"); + + progress_dialog_set_label(dialog->dialog, _("Sending MAIL FROM...")); + gtk_clist_set_text(clist, 0, 2, _("Sending")); + GTK_EVENTS_FLUSH(); + SEND_EXIT_IF_NOTOK (smtp_from(smtp_sock, from, userid, passwd, use_smtp_auth), "sending MAIL FROM"); + + progress_dialog_set_label(dialog->dialog, _("Sending RCPT TO...")); + GTK_EVENTS_FLUSH(); + for (cur = to_list; cur != NULL; cur = cur->next) SEND_EXIT_IF_NOTOK(smtp_rcpt(smtp_sock, (gchar *)cur->data), "sending RCPT TO"); + + progress_dialog_set_label(dialog->dialog, _("Sending DATA...")); + GTK_EVENTS_FLUSH(); + SEND_EXIT_IF_NOTOK(smtp_data(smtp_sock), "sending DATA"); + gettimeofday(&tv_prev, NULL); + /* send main part */ while (fgets(buf, sizeof(buf), fp) != NULL) { + bytes += strlen(buf); strretchomp(buf); + gettimeofday(&tv_cur, NULL); + if (tv_cur.tv_sec - tv_prev.tv_sec > 0 || + tv_cur.tv_usec - tv_prev.tv_usec > 10000) { + g_snprintf(str, sizeof(str), + _("Sending message (%d / %d bytes)"), + bytes, size); + progress_dialog_set_label(dialog->dialog, str); + progress_dialog_set_percentage + (dialog->dialog, (gfloat)bytes / (gfloat)size); + GTK_EVENTS_FLUSH(); + gettimeofday(&tv_prev, NULL); + } + /* escape when a dot appears on the top */ if (buf[0] == '.') SEND_EXIT_IF_ERROR(sock_write(smtp_sock, ".", 1), @@ -280,10 +354,15 @@ static gint send_message_smtp(GSList *to_list, const gchar *from, SEND_EXIT_IF_ERROR(sock_puts(smtp_sock, buf), "sending data"); } + progress_dialog_set_label(dialog->dialog, _("Quitting...")); + GTK_EVENTS_FLUSH(); + SEND_EXIT_IF_NOTOK(smtp_eom(smtp_sock), "terminating data"); SEND_EXIT_IF_NOTOK(smtp_quit(smtp_sock), "sending QUIT"); sock_close(smtp_sock); + send_progress_dialog_destroy(dialog); + return 0; } @@ -312,3 +391,45 @@ static SockInfo *send_smtp_open(const gchar *server, gushort port, return NULL; } + + +static SendProgressDialog *send_progress_dialog_create(void) +{ + SendProgressDialog *dialog; + ProgressDialog *progress; + + dialog = g_new0(SendProgressDialog, 1); + + progress = progress_dialog_create(); + gtk_window_set_title(GTK_WINDOW(progress->window), + _("Sending message")); + gtk_signal_connect(GTK_OBJECT(progress->cancel_btn), "clicked", + GTK_SIGNAL_FUNC(send_cancel), dialog); + gtk_signal_connect(GTK_OBJECT(progress->window), "delete_event", + GTK_SIGNAL_FUNC(gtk_true), NULL); + manage_window_set_transient(GTK_WINDOW(progress->window)); + + progress_dialog_set_value(progress, 0.0); + + gtk_widget_show_now(progress->window); + + dialog->dialog = progress; + dialog->queue_list = NULL; + + return dialog; +} + +static void send_progress_dialog_destroy(SendProgressDialog *dialog) +{ + g_return_if_fail(dialog != NULL); + + progress_dialog_destroy(dialog->dialog); + g_free(dialog); +} + +static void send_cancel(GtkWidget *widget, gpointer data) +{ + SendProgressDialog *dialog = data; + + g_print("cancelled\n"); +} diff --git a/src/send.h b/src/send.h index 219dd4de3..72fa4fe00 100644 --- a/src/send.h +++ b/src/send.h @@ -1,6 +1,6 @@ /* * Sylpheed -- a GTK+ based, lightweight, and fast e-mail client - * Copyright (C) 1999,2000 Hiroyuki Yamamoto + * Copyright (C) 1999-2001 Hiroyuki Yamamoto * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License as published by @@ -24,8 +24,9 @@ #include "prefs_account.h" -gint send_message (const gchar *file, PrefsAccount *ac_prefs, - GSList *to_list); -gint send_message_queue (const gchar *file); +gint send_message (const gchar *file, + PrefsAccount *ac_prefs, + GSList *to_list); +gint send_message_queue (const gchar *file); #endif /* __SEND_H__ */ diff --git a/src/summaryview.c b/src/summaryview.c index 045e0a71f..e94089206 100644 --- a/src/summaryview.c +++ b/src/summaryview.c @@ -604,7 +604,8 @@ gboolean summary_show(SummaryView *summaryview, FolderItem *item, STATUSBAR_POP(summaryview->mainwin); - is_refresh = (item == summaryview->folder_item) ? TRUE : FALSE; + is_refresh = (!prefs_common.open_inbox_on_inc && + item == summaryview->folder_item) ? TRUE : FALSE; if (is_refresh) { prev_msgnum = summary_get_current_msgnum(summaryview); if (prev_msgnum < 1) @@ -1569,7 +1570,7 @@ static void summary_set_header(gchar *text[], MsgInfo *msginfo) _("(No From)"); if (prefs_common.swap_from && msginfo->from && msginfo->to && cur_account && cur_account->address && -+ !MSG_IS_NEWS(msginfo->flags)) { + !MSG_IS_NEWS(msginfo->flags)) { gchar *from; Xalloca(from, strlen(msginfo->from) + 1, return); @@ -1629,6 +1630,17 @@ static void summary_display_msg(SummaryView *summaryview, GtkCTreeNode *row, } g_free(filename); + if (MSG_IS_NEW(msginfo->flags)) + summaryview->newmsgs--; + if (MSG_IS_UNREAD(msginfo->flags)) + summaryview->unread--; + if (MSG_IS_NEW(msginfo->flags) || MSG_IS_UNREAD(msginfo->flags)) { + MSG_UNSET_FLAGS(msginfo->flags, MSG_NEW | MSG_UNREAD); + summary_set_row_marks(summaryview, row); + gtk_clist_thaw(GTK_CLIST(ctree)); + summary_status_show(summaryview); + } + if (new_window) { MessageView *msgview; @@ -1651,17 +1663,6 @@ static void summary_display_msg(SummaryView *summaryview, GtkCTreeNode *row, gtkut_ctree_node_move_if_on_the_edge(ctree, row); } - if (MSG_IS_NEW(msginfo->flags)) - summaryview->newmsgs--; - if (MSG_IS_UNREAD(msginfo->flags)) - summaryview->unread--; - if (MSG_IS_NEW(msginfo->flags) || MSG_IS_UNREAD(msginfo->flags)) { - MSG_UNSET_FLAGS(msginfo->flags, MSG_NEW | MSG_UNREAD); - summary_set_row_marks(summaryview, row); - gtk_clist_thaw(GTK_CLIST(ctree)); - summary_status_show(summaryview); - } - if (GTK_WIDGET_VISIBLE(summaryview->headerwin->window)) header_window_show(summaryview->headerwin, msginfo); @@ -2247,6 +2248,7 @@ void summary_print(SummaryView *summaryview) strchr(p + 2, '%')) { alertpanel_error(_("Print command line is invalid:\n`%s'"), cmdline); + g_free(cmdline); return; } @@ -2255,6 +2257,8 @@ void summary_print(SummaryView *summaryview) (ctree, GTK_CTREE_NODE(cur->data)); if (msginfo) procmsg_print_message(msginfo, cmdline); } + + g_free(cmdline); } void summary_execute(SummaryView *summaryview) diff --git a/src/textview.c b/src/textview.c index 9aa0449b6..4fc6bfbfe 100644 --- a/src/textview.c +++ b/src/textview.c @@ -349,6 +349,9 @@ void textview_show_part(TextView *textview, MimeInfo *mimeinfo, FILE *fp) gtk_text_thaw(text); } +#define TEXT_INSERT(str) \ + gtk_text_insert(text, textview->msgfont, NULL, NULL, str, -1) + void textview_show_mime_part(TextView *textview, MimeInfo *partinfo) { GtkText *text; @@ -361,26 +364,17 @@ void textview_show_mime_part(TextView *textview, MimeInfo *partinfo) gtk_text_freeze(text); - gtk_text_insert - (text, textview->msgfont, NULL, NULL, - _("To save this part, pop up the context menu with\n"), -1); - gtk_text_insert - (text, textview->msgfont, NULL, NULL, - _("right click and select `Save as...', or press `y' key.\n\n"), -1); + TEXT_INSERT(_("To save this part, pop up the context menu with ")); + TEXT_INSERT(_("right click and select `Save as...', ")); + TEXT_INSERT(_("or press `y' key.\n\n")); - gtk_text_insert - (text, textview->msgfont, NULL, NULL, - _("To display this part as a text message, select\n"), -1); - gtk_text_insert - (text, textview->msgfont, NULL, NULL, - _("`Display as text', or press `t' key.\n\n"), -1); + TEXT_INSERT(_("To display this part as a text message, select ")); + TEXT_INSERT(_("`Display as text', or press `t' key.\n\n")); - gtk_text_insert - (text, textview->msgfont, NULL, NULL, - _("To open this part with external program, select `Open',\n"), -1); - gtk_text_insert - (text, textview->msgfont, NULL, NULL, - _("or double-click, or click the center button, or press `l' key."), -1); + TEXT_INSERT(_("To open this part with external program, select ")); + TEXT_INSERT(_("`Open' or `Open with...', ")); + TEXT_INSERT(_("or double-click, or click the center button, ")); + TEXT_INSERT(_("or press `l' key.")); gtk_text_thaw(text); } @@ -399,24 +393,19 @@ void textview_show_signature_part(TextView *textview, MimeInfo *partinfo) gtk_text_freeze(text); if (partinfo->sigstatus_full == NULL) { - gtk_text_insert - (text, textview->msgfont, NULL, NULL, - _("This signature has not been checked yet.\n"), -1); - gtk_text_insert - (text, textview->msgfont, NULL, NULL, - _("To check it, pop up the context menu with\n"), -1); - gtk_text_insert - (text, textview->msgfont, NULL, NULL, - _("right click and select `Check signature'.\n"), -1); + TEXT_INSERT(_("This signature has not been checked yet.\n")); + TEXT_INSERT(_("To check it, pop up the context menu with\n")); + TEXT_INSERT(_("right click and select `Check signature'.\n")); } else { - gtk_text_insert(text, textview->msgfont, NULL, NULL, - partinfo->sigstatus_full, -1); + TEXT_INSERT(partinfo->sigstatus_full); } gtk_text_thaw(text); } #endif /* USE_GPGME */ +#undef TEXT_INSERT + static void textview_show_html(TextView *textview, FILE *fp, CodeConverter *conv) { diff --git a/src/utils.c b/src/utils.c index 0e65bbc55..4d2910a2d 100644 --- a/src/utils.c +++ b/src/utils.c @@ -1171,6 +1171,33 @@ off_t get_file_size(const gchar *file) return s.st_size; } +off_t get_left_file_size(FILE *fp) +{ + glong pos; + glong end; + off_t size; + + if ((pos = ftell(fp)) < 0) { + perror("ftell"); + return -1; + } + if (fseek(fp, 0L, SEEK_END) < 0) { + perror("fseek"); + return -1; + } + if ((end = ftell(fp)) < 0) { + perror("fseek"); + return -1; + } + size = end - pos; + if (fseek(fp, pos, SEEK_SET) < 0) { + perror("fseek"); + return -1; + } + + return size; +} + gboolean file_exist(const gchar *file, gboolean allow_fifo) { struct stat s; diff --git a/src/utils.h b/src/utils.h index 065f37f37..790865fc9 100644 --- a/src/utils.h +++ b/src/utils.h @@ -244,6 +244,7 @@ gchar *get_domain_name (void); /* file / directory handling */ off_t get_file_size (const gchar *file); +off_t get_left_file_size (FILE *fp); gboolean file_exist (const gchar *file, gboolean allow_fifo); gboolean is_dir_exist (const gchar *dir);