mirror of
git://git.savannah.gnu.org/guix/videos.git
synced 2024-12-29 11:40:23 +01:00
README: fix typos and improve formatting
This commit is contained in:
parent
8fa4a5c065
commit
3e0304bff6
1 changed files with 101 additions and 96 deletions
197
README
197
README
|
@ -1,71 +1,74 @@
|
|||
* INTRODUCTION
|
||||
|
||||
################ THIS IS A WIP README, will be improved in the
|
||||
following iterations.########################
|
||||
---------------------------------------------------------------------------
|
||||
|
||||
NOTE: to build the videos run: build-video.sh.
|
||||
This script has two modes, if a video directory is supplied as an argument,
|
||||
then that video will be build. If no argument is supplied, it will attempt
|
||||
to build all videos. If additional top level directories are created in
|
||||
the repository, which are not video directories, then this script needs
|
||||
to be adjusted.
|
||||
|
||||
This script has two modes, if a video directory is supplied as an
|
||||
argument, then that video will be built. If no argument is supplied,
|
||||
it will attempt to build all videos. If additional top level
|
||||
directories are created in the repository, which are not video
|
||||
directories, then this script needs to be adjusted.
|
||||
|
||||
NOTE: to work on the videos run the following scripts, in this order:
|
||||
environment.sh
|
||||
install-fonts.sh.
|
||||
1) environment.sh
|
||||
2) install-fonts.sh.
|
||||
This sets up a development environment.
|
||||
|
||||
To build a video in the development environment run the buildall.sh in the
|
||||
video directory.
|
||||
To build a video in the development environment run the buildall.sh in
|
||||
the video directory.
|
||||
|
||||
In the latter case, the script will take some time to execute, so please,
|
||||
don't cancel it unless you want to stop the video creation.
|
||||
Bellow you will find the explanation for each step inside these scripts.
|
||||
In the latter case, the script will take some time to execute, so
|
||||
please, don't cancel it unless you want to stop the video creation.
|
||||
Bellow you will find the explanation for each step inside these
|
||||
scripts.
|
||||
|
||||
NOTE2: After creating the videos with this script, you can delete them by
|
||||
running make VIDEO=<video-name> clean, and have your directory clean like
|
||||
if you have just cloned it.
|
||||
NOTE2: After creating the videos with this script, you can delete them
|
||||
by running make VIDEO=<video-name> clean, and have your directory
|
||||
clean like if you have just cloned it.
|
||||
----------------------------------------------------------------------------
|
||||
|
||||
The idea is to help you in the video creation steps. Each video will
|
||||
be composed of slide videos showing concepts - a.k.a noCli -
|
||||
and might have videos with command line prompts in between -a.k.a cli).
|
||||
All of these videos will then be glued together into the final video
|
||||
for a certain topic. We are including here an example video, so that
|
||||
you can see everything in action, as well as help us testing if you
|
||||
find a bug.
|
||||
In addition, videos will be able to be translated to other languges,
|
||||
so we are taking this into account.
|
||||
We are adding sections of how the tree structure of the project
|
||||
might look like, how to create the nonClis, Clis and the final video,
|
||||
how to clean everything to go on trying, and an example of
|
||||
how to run several makes to have a final working example video.
|
||||
be composed of slide videos showing concepts - a.k.a noCli - and might
|
||||
have videos with command line prompts in between - a.k.a cli. All of
|
||||
these videos will then be glued together into the final video for a
|
||||
certain topic. We are including here an example video, so that you can
|
||||
see everything in action, as well as help us testing if you find a
|
||||
bug.
|
||||
|
||||
If you want to see how to create a nonCli video: please
|
||||
go to RUNNING MAKE FOR CREATING A VIDEO THAT SHOWS SLIDES
|
||||
If you want to create a cli video:
|
||||
RUNNING MAKE FOR CREATING A VIDEO THAT SHOWS CLI
|
||||
If you cant to create the final video: RUNNING MAKE FOR CREATING FINAL VIDEO
|
||||
In addition, videos will be able to be translated to other languges,
|
||||
so we are taking this into account. We are adding sections of how the
|
||||
tree structure of the project might look like, how to create the
|
||||
nonClis, Clis and the final video, how to clean everything to go on
|
||||
trying, and an example of how to run several makes to have a final
|
||||
working example video.
|
||||
|
||||
If you want to see how to create a nonCli video: please go to RUNNING
|
||||
MAKE FOR CREATING A VIDEO THAT SHOWS SLIDES. If you want to create a
|
||||
cli video: RUNNING MAKE FOR CREATING A VIDEO THAT SHOWS CLI. If you
|
||||
want to create the final video: RUNNING MAKE FOR CREATING FINAL VIDEO
|
||||
And if you want to know how to work with the translation process:
|
||||
RUNNING MAKE FOR TRANSLATIONS.
|
||||
|
||||
NOTE FOR TRANSLATIONS:
|
||||
1) Recall copying the .pot files under example/es_AR/pots
|
||||
that simulate the ones already translated from /example/en_US/pots/
|
||||
2) As regards screen script, run it and copy/paste the output
|
||||
video from en_US locale, since translation of these is under discussion.
|
||||
3) Copy paste session files from <video>/en_US/sessions/* to
|
||||
the locale's same dir. ie: <video>/es_AR/sessions/. Then run
|
||||
createVideoCli.sh
|
||||
1) Recall copying the .pot files under example/es_AR/pots that
|
||||
simulate the ones already translated from /example/en_US/pots/.
|
||||
2) As regards screen script, run it and copy/paste the output video
|
||||
from en_US locale, since translation of these is under discussion.
|
||||
3) Copy paste session files from <video>/en_US/sessions/* to the
|
||||
locale's same directory ie <video>/es_AR/sessions/. Then run:
|
||||
createVideoCli.sh.
|
||||
|
||||
NOTE FOR SUBTITLES:
|
||||
At the moment, the subtitle files worked for the first iteration
|
||||
of the project,when one video was made, so avoid using them.
|
||||
At the moment, the subtitle files worked for the first iteration of
|
||||
the project,when one video was made, so avoid using them.
|
||||
|
||||
* TREE
|
||||
|
||||
The TREE up to now looks like this. audio, svgs, subtitles, pots
|
||||
(for other locales rather than en_US) *MUST BE MANUALLY POPULATED*.
|
||||
The TREE up to now looks like this: audio, svgs, subtitles, pots (for
|
||||
other locales rather than en_US) *MUST BE MANUALLY POPULATED*.
|
||||
|
||||
/
|
||||
|-README
|
||||
|
@ -96,18 +99,21 @@ The TREE up to now looks like this. audio, svgs, subtitles, pots
|
|||
|
||||
* RUNNING MAKE FOR CREATING A VIDEO THAT SHOWS CLI
|
||||
|
||||
We have created a shell script that automates this process. It calls
|
||||
We have created a shell script that automates this process. It calls
|
||||
the guile script as well as the a make command, to avoid running them
|
||||
separately.
|
||||
To create these videos you should run under the root directory:
|
||||
separately. To create these videos you should run under the root
|
||||
directory:
|
||||
|
||||
** ./creacteVideoCli.sh <videoName> <locale> <sessionFilename>
|
||||
<numberOfCLIVideo>
|
||||
|
||||
VIDEO=name of the final video ie:example.
|
||||
LOCALE_LANG=locale for which the video is being created.Defaule en_US
|
||||
NUMBER: number that indicates the order in which the video will be shown.
|
||||
ie: if NUMBER=2 it is the second CLI video that will be included in VIDEO.
|
||||
where:
|
||||
VIDEO=name of the final video ie example,
|
||||
LOCALE_LANG=locale for which the video is being created. Default is
|
||||
en_US,
|
||||
NUMBER=number that indicates the order in which the video will be
|
||||
shown ie if NUMBER=2 it is the second CLI video that will be included
|
||||
in VIDEO.
|
||||
|
||||
NOTE: all the arguments ARE MANDATORY for now.
|
||||
|
||||
|
@ -120,14 +126,14 @@ Example: ./createCliVideo.sh example en_US firstCli 1
|
|||
|
||||
Example: make videoNoCli VIDEO=example LOCALE_LANG=en_US NUMBER=1
|
||||
|
||||
Creates a piece of video that shows slides. If omitted, the default video
|
||||
is used and the locale is considered en_US.
|
||||
Creates a piece of video that shows slides. If omitted, the default
|
||||
video is used and the locale is considered en_US.
|
||||
|
||||
IMPORTANT: THE NAME OF THE AUDIO FILE THAT MATCHES EACH SLIDE ***MUST***
|
||||
BE THE SAME. For instance, if our cond slide video is composed by 4.svg,
|
||||
5.svg and 6.svg, we will need 4.mp3 5.mp3 5.mp3 files, even our NUMBER
|
||||
argument is 2, since that means the number of noCLIVideo we are creating,
|
||||
NOT its files,
|
||||
IMPORTANT: THE NAME OF THE AUDIO FILE THAT MATCHES EACH SLIDE
|
||||
***MUST*** BE THE SAME. For instance, if our cond slide video is
|
||||
composed by 4.svg, 5.svg and 6.svg, we will need 4.mp3 5.mp3 6.mp3
|
||||
files even if our NUMBER argument is 2, since that means the number of
|
||||
noCLIVideo we are creating, NOT its files.
|
||||
|
||||
|
||||
* RUNNING MAKE FOR CREATING FINAL VIDEO
|
||||
|
@ -136,111 +142,110 @@ There are two ways of creating a final video:
|
|||
|
||||
** make finalvideo VIDEO=<video> LOCALE_LANG=<locale>
|
||||
|
||||
Creates a the final video with their own audio.
|
||||
Creates the final video with its own audio.
|
||||
|
||||
** make finalvideoNoSound VIDEO=<video> LOCALE_LANG=<locale>
|
||||
|
||||
Creates the same final video similar to the one above but without sound,
|
||||
four our in progress state.
|
||||
Creates the same final video similar to the one above but without
|
||||
sound, for our in progress state.
|
||||
|
||||
|
||||
* RUNNING MAKE FOR TRANSLATIONS
|
||||
|
||||
** make pots_for_video NUMBER=<numberOfNoCliVideo>
|
||||
|
||||
Creates the .pots only under en_US locale subdir foy the number of
|
||||
Creates the .pots only under en_US locale subdir for the number of
|
||||
noCli video specified subdir to send them to translators.
|
||||
|
||||
Example: make pots_for_video NUMBER=2
|
||||
(creates .pot files for nonCli video number 2)
|
||||
|
||||
* CREATE SVGS FOR BEING ABLE TO RUN LATER MAKE FOR CREATING VIDEOS FOR
|
||||
OTHER LOCALE RATHER THAN en_US
|
||||
OTHER LOCALE RATHER THAN en_US
|
||||
|
||||
** make slides VIDEO=<videoName> LOCALE_LANG=<locale>
|
||||
|
||||
Creates the translated slides, once the .pot files return from translators,
|
||||
so that they can be used for other locales rather than en_US.
|
||||
The locale subdir, at least <locale>/slides must be created beforehand.
|
||||
LOCALE_LANG is MANDATORY
|
||||
Creates the translated slides, once the .pot files return from
|
||||
translators, so that they can be used for locales other than en_US.
|
||||
The locale subdir, at least <locale>/slides must be created
|
||||
beforehand. LOCALE_LANG is MANDATORY
|
||||
|
||||
|
||||
* RUNNING MAKE CLEAN
|
||||
|
||||
** make clean VIDEO=<video> LOCALE_LANG=<locale>
|
||||
|
||||
Cleans all the files related to video creation and translation.
|
||||
It calls all the other clean_* options.
|
||||
If none VIDEO provided, it cleans the DEFAULT,
|
||||
and if no LOCALE_LANG provided, it cleans en_US.
|
||||
Cleans all the files related to video creation and translation. It
|
||||
calls all the other clean_* options. If VIDEO is not provided, it
|
||||
cleans the DEFAULT. If LOCALE_LANG is not provided it cleans en_US.
|
||||
|
||||
Example: make clean VIDEO=example LOCALE_LANG=en_US
|
||||
|
||||
** make clean_noCli VIDEO=<video> LOCALE_LANG=<locale>
|
||||
|
||||
Cleans all the intermediate videos that do not show CLI commands..
|
||||
If none VIDEO provided, it cleans the ones that belong to the default video,
|
||||
and if no LOCALE_LANG provided, it cleans en_US ones.
|
||||
Cleans all the intermediate videos that do not show CLI commands. If
|
||||
VIDEO is not provided it cleans the ones that belong to the default
|
||||
video. If LOCALE_LANG is not provided it cleans en_US ones.
|
||||
|
||||
Example: make clean_noCli VIDEO=example LOCALE_LANG=en_US
|
||||
|
||||
** make clean_cli VIDEO=<video> LOCALE_LANG=<locale>
|
||||
|
||||
Cleans all the intermediate videos that do show CLI commands.
|
||||
If none VIDEO provided, it cleans the ones that belong to the default video,
|
||||
and if no LOCALE_LANG provided, it cleans en_US ones.
|
||||
Cleans all the intermediate videos that do show CLI commands. If
|
||||
VIDEO is not provided it cleans the ones that belong to the default
|
||||
video. If LOCALE_LANG is not provided it cleans en_US ones.
|
||||
|
||||
Example: make clean_cli VIDEO=example LOCALE_LANG=en_US.
|
||||
|
||||
** make clean_intermediate_videos VIDEO=<video> LOCALE_LANG=<locale>
|
||||
|
||||
Cleans all the intermediate videos, both slides and cli sessions.
|
||||
If none VIDEO provided, it cleans the ones that belong to the default video,
|
||||
and if no LOCALE_LANG provided, it cleans en_US ones.
|
||||
Cleans all the intermediate videos, both slides and cli sessions. If
|
||||
VIDEO is not provided it cleans the ones that belong to the default
|
||||
video. If LOCALE_LANG is not provided it cleans en_US ones.
|
||||
|
||||
Example: make clean_intermediate_videos VIDEO=example LOCALE_LANG=en_US.
|
||||
|
||||
** make clean_finalVideo VIDEO=<video> LOCALE_LANG=<locale>
|
||||
|
||||
Cleans the final video, that glues all the intermediate videos, b
|
||||
ut NOT the INTERMEDIATE ones.
|
||||
If none VIDEO provided, it cleans the one that belong to the default video,
|
||||
and if no LOCALE_LANG provided, it cleans en_US ones.
|
||||
Cleans the final video, that glues all the intermediate videos, but
|
||||
NOT the INTERMEDIATE ones. If VIDEO is not provided, it cleans the
|
||||
one that belong to the default video. If LOCALE_LANG is not provided
|
||||
it cleans en_US ones.
|
||||
|
||||
** make clean_pots VIDEO=<video>
|
||||
|
||||
Cleans the .pot files to send to translators for the given video.
|
||||
If video not provided, it uses the default one.
|
||||
If VIDEO is not provided it uses the default one.
|
||||
|
||||
Example: make clean_pots VIDEO=example
|
||||
|
||||
** make clean_locale_slides VIDEO=<video> LOCALE_LANG=<LOCALE>
|
||||
|
||||
Cleans the translation files - *.po and *.mo inside the en_US subdir
|
||||
for the video ( if VIDEO is not provided, it uses the default one)
|
||||
BUT LOCALE_LANG is *MANDATORY*, if it is not given, make aborts.
|
||||
Cleans the translation files - *.po and *.mo inside the en_US subdir
|
||||
for the video. If VIDEO is not provided it uses the default one BUT
|
||||
LOCALE_LANG is *MANDATORY*. If it is not given make aborts.
|
||||
|
||||
|
||||
* EXAMPLE
|
||||
|
||||
For the example video we have five pieces of video: three nonCli with two
|
||||
CLI sessions in between. We have to create them first, to then be able to
|
||||
glue them. Run the commands as shown here.
|
||||
For the example video we have five pieces of video: three nonCli with
|
||||
two cli sessions in between. We have to create them first, to then be
|
||||
able to glue them. Run the commands as shown here:
|
||||
|
||||
#First noncli video:
|
||||
#First nonCli video:
|
||||
make videoNoCli VIDEO=example LOCALE_LANG=en_US NUMBER=1
|
||||
|
||||
#first CLI video, with audio
|
||||
#First cli video, with audio:
|
||||
./createCliVideo.sh example en_US firstCli 1
|
||||
|
||||
#second nonCLI video
|
||||
#Second nonCLI video:
|
||||
make videoNoCli VIDEO=example LOCALE_LANG=en_US NUMBER=2
|
||||
|
||||
#second CLI video
|
||||
#Second cli video:
|
||||
./createCliVideo.sh example en_US firstCli 1
|
||||
|
||||
#second noncli video,
|
||||
#Second nonCli video:
|
||||
make videoNoCli VIDEO=example LOCALE_LANG=en_US NUMBER=3
|
||||
|
||||
#finally we end up with the final video:
|
||||
#Finally we end up with the final video:
|
||||
make finalVideo --> output example.webm under /videos subdir.
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue