Takao Fonts are a community developed derivative of IPA
Fonts. The main purpose of this project is to secure the
possibility to maintain the fonts by the community.
Feature safe: yes
Approved by: portmgr (miwi)
audio/ccaudio||2010-01-18|Has expired: has been broken for 4 months
audio/py-libmpdclient||2010-01-18|Has expired: has been broken for 3 months
chinese/gbk2uni||2010-01-18|Has expired: has been broken for 6 months
chinese/iiimf-le-xcin||2010-01-18|Has expired: has been broken for 3 months
devel/adabindx||2010-01-18|Has expired: has been broken for 3 months
devel/agide||2010-01-18|Has expired: has been broken for 6 months
devel/asis||2010-01-18|Has expired: has been broken for 3 months
devel/callgrind||2010-01-18|Has expired: Included in devel/valgrind
devel/florist||2010-01-18|Has expired: has been broken for 3 months
editors/xml2rfc-xxe||2010-01-18|Has expired: has been broken for 4 months
graphics/gephex||2010-01-18|Has expired: has been broken for 3 months
graphics/irit||2010-01-18|Has expired: has been broken for 3 months
graphics/pixieplus||2010-01-18|Has expired: has been broken for 6 months
japanese/expect||2010-01-18|Has expired: has been broken for 3 months
lang/pnetc||2010-01-18|Has expired: has been broken for 5 months
mail/libnewmail||2010-01-18|Has expired: has been broken for 3 months
net-mgmt/flowscan||2010-01-18|Has expired: has been broken for 5 months
net/astmanproxy||2010-01-18|Has expired: has been broken for 3 months
palm/prc-tools||2010-01-18|Has expired: has been broken for 4 months
print/latex-msc||2010-01-18|Has expired: has been broken for 3 months
science/xloops-ginac||2010-01-18|Has expired: has been broken for 3 months
shells/bush||2010-01-18|Has expired: has been broken for 3 months
textproc/iiimf-gnome-im-switcher||2010-01-18|Has expired: has been broken for 4 months
textproc/iiimf-gtk||2010-01-18|Has expired: has been broken for 3 months
x11-toolkits/gtkada-devel||2010-01-18|Has expired: has been broken for 3 months
x11-toolkits/gtkada||2010-01-18|Has expired: has been broken for 3 months
x11-wm/ion-2||2010-01-18|Has expired: has been broken for 4 months
IPA, Sazanami, Mona, and M+ font series. This font is suitable
for rendering Japanese ASCII arts which assume character width in
MS Mincho/Gothic font series.
2009-07-07 audio/gai-visual-audio: abandoned project, does not build
2009-07-05 devel/linxt: Use devel/roboctl instead.
2007-08-22 german/citrix_ica: Use net/citrix_ica
2007-08-22 japanese/citrix_ica: Use net/citrix_ica
2009-06-30 mail/bogofilter-qdbm: Migrate to bogofilter-tc instead
2009-06-27 mail/xc-mail: depends on a port that expired in 2007
2009-07-01 www/trac-blog: Not supported anymore for trac > 0.10; use FullBlogPlugin instead
2009-07-01 www/trac-restrictedarea: Not supported anymore; functionality included in trac since 0.11
to it have been added. These are to install standard fonts used in the
Ports Collection. Currently they contain:
std.ja_JP/Mincho
std.ja_JP/Gothic
std.ja_JP/Ryumin-Light
std.ja_JP/GothicBBB-Medium
std.zh_CN/STHeiti-Regular
std.zh_CN/STSong-Light
std.zh_CN/MSung-Light
std.zh_CN/MHei-Medium
under ${PREFIX}/share/fonts/. They are just symlinks to
corresponding font files. The symlink names are based on popular
PostScript font names.
Applications should refer the font files via XLFD or fontconfig
first. If they need a direct reference to the font file, please use
files in std.*/*. This is because direct reference to a specific
font name in an application configuration file makes the maintenance
difficult when the font file name is changed, for example.
japanese/ipa-ttfonts -> japanese/font-mplus-ipa
japanese/ipa-ttfonts -> japanese/font-ipa
japanese/kochi-ttfonts -> japanese/font-kochi
japanese/mplusfonts -> japanese/font-mplus
japanese/sazanami-ttf -> japanese/font-sazanami
japanese/shinonome -> japanese/font-shinonome
japanese/umefont -> japanese/font-ume
japanese/vlgothic -> japanese/font-vlgothic
While basically these are port name changes for consistency,
installation directories are also changed:
font files -> ${PREFIX}/share/${PORTNAME}/*
symlinks -> ${PREFIX}/share/fonts/{TTF,OTF,fontname,...}/*
symlinks -> ${PREFIX}/lib/X11/fonts/{TTF,OTF,misc,fontname,...}/*
A user-visible one is that the directory name "TrueType" is replaced
with "TTF".
by the machine readable format :(
This is good wrapper for this problem.
This module makes machine readable format from html :)
WWW: http://search.cpan.org/dist/WWW-MobileCarrierJP/
PR: ports/133725
Submitted by: Masahiro Teramoto <markun at onohara.to>
via unix domain socket. Since emacs21 or former version does
not support unix domain socket in elisp itself, icanna helps
the elisp application to interact with Canna server by relaying
data between standard input/output and unix domain socket.
WWW: http://www.ceres.dti.ne.jp/~knak/yc.html
PR: 130289
Submitted by: Takayuki Nakao <t at nakao dot org>
2008-09-19 java/java-gcj-compat: Has been broken for more than 6 months
2008-09-19 lang/screamer: Has been broken for more than 6 months
2008-10-01 misc/documancer: Unmaintained upstream
2008-09-19 misc/ipbt: Has been broken for more than 6 months
2008-10-13 multimedia/manslide: Use multimedia/smile instead
2008-09-19 net/globus4: Has been broken for more than 6 months
2008-09-19 net/p5-Parallel-MPI: Has been broken for more than 6 months
2008-01-28 net/p54u: website disappeared
2008-09-19 net-im/ginsu: Has been broken for more than 6 months
2008-09-19 net-p2p/py-kenosis-bittorrent: Has been broken for more than 6 months
2008-09-19 sysutils/sjog: Has been broken for more than 6 months
2008-09-19 textproc/Ebnf2ps: Has been broken for more than 6 months
2008-09-19 www/roxen: Has been broken for more than 6 months
2008-09-19 x11-fm/evidence: Has been broken for more than 6 months
into misc/magicpoint. The Japanese support is now based on
FreeType library, not VFlib, as the non-Japanese vector font support is.
Approved by: dinoex (maintainer)
remove japanese/sj3.
- Use localhost as the default listen address instead of INADDR_ANY.
- Add "servername" directive to serverrc.
- Fix incorrect descriptions in serverrc.
- Take maintainership.
following way:
print/ghostscript-gnu -> print/ghostscript7
print/ghostscript-gnu-nox11 -> print/ghostscript7-nox11
print/ghostscript-gnu-commfont -> print/ghostscript7-commfont
print/ghostscript-gpl -> print/ghostscript8
print/ghostscript-gpl-nox11 -> print/ghostscript8-nox11
japanese/ghostscript-gnu-jpnfont -> print/ghostscript7-jpnfont
korean/ghostscript-gnu-korfont -> print/ghostscript7-korfont
* USE_GHOSTSCRIPT now supports a version number which the port
requires. The valid value is "7" or "8". If other value is
specified, value of WITH_GHOSTSCRIPT_VER is used.
* WITH_GHOSTSCRIPT_GNU has been removed in favor of
WITH_GHOSTSCRIPT_VER. The valid value of WITH_GHOSTSCRIPT_VER is
"7" or "8", and the default value is "8".
Approved by: portmgr (pav)
for FreeBSD. The official KDE 4.1.0 release notes can be found at
http://www.kde.org/announcements/4.1/.
Some note:
* Prefix
KDE4 will be install into a custom prefixes namely ${LOCALBASE}/kde4.
KDE4 and KDE3 can co-exist
* Sound
For sound to work, it is necessary to have dbus and hal enabled
in your system. Please see the respective documentation on how
to enable these.
For more Informations see the HEADS UP at ports@ and kde-freebsd@
or our wiki page http://wiki.freebsd.org/KDE4/Install.
Have fun!
This port can be only usable with platex not with latex.
To eliminate ambiguity which may lead users to try this
package with genuine latex, it's be better change the prefix
of portname to "platex-" instead of "latex-".
PR: ports/123626
Submitted by: Koji Yokota <yokota@res.otaru-uc.ac.jp>
of including copyright violated glyphs from a 32-dot bitmap font
used in LABO System 123 (a commercial product), and doubtless
version has not been released.
This module is a simple utility to convert katakana, hiragana, and
romaji at ease. This module makes use of utf8 semantics. Strings in
this module must be utf8-flagged. If they are not, you can use Encode
to do so.
WWW: http://search.cpan.org/dist/Lingua-JA-Kana/
Author: Dan Kogai <dankogai@dan.co.jp>
for developing websites for mobile-phones.
The plugin absorbs differences between mobile-phone service providers.
WWW: http://rubyforge.org/projects/jpmobile/
PR: ports/120316
Submitted by: TAKATSU Tomonari <tota at rtfm.jp>
languages). Changes from 7.x include:
User Interface:
* New improved UI with more real-estate in terms of page view
space. Only the most commonly used tools are present in the
toolbar by default (and the toolbar can be customized by the
user according to his/her own preference.)
* Sleek design and new stylish user interface
elements (including toolbars, navigation tabs, panes, etc.)
for a more rich user experience.
* Improved launch time and overall performance. Less waiting,
more work.
* Support for Single Document Interface (SDI) mode for improved
usability. Less cluttered, more intuitive.
* Always-available search toolbar (includes find and access to
search pane)
New Features:
* Support for playing Multimedia-enabled PDF documents for
supported media types (linux). Play Real media and more!
* Support for participating in Shared Reviews along with other
users of Adobe Reader 8.x on Unix, and Adobe Reader/Acrobat
8.x on Win/Mac. Collaborate right inside the Reader.
* Improvements in Commenting and Drawing Markup tools.
* New tools such as Loupe Tool, Pan and Zoom. Expand your
horizons, and control what you want to see.
* Support for dynamically rendered bar code generation in forms.
* Updated Review Tracker with inbuilt support for RSS feeds. Use
the Reader as your RSS feed reader!
* New 2D and 3D measuring tools for more accurate control of
architectural drawings.
* Printing: New support for Booklet Printing and Low Resolution
printing of secured documents.
* Significant performance improvement for certain types of forms
via direct rendering for Dynamic Forms.
* Support for documents created with Adobe Acrobat 3D including
navigation, cross-section and rendering.
* Accessibility: Support for Orca.
* Various new additions to the Manage Digital ID feature,
including support for Roaming Credentials, support for
Cryptographic Tokens and Smart Cards (PKCS#11 compliant).
* Support for adding a Digital Signature Field in documents
which have been "Reader Enabled" through Acrobat Professional
on Win/Mac.
* Support for viewing PDF Packages - get an organized view of
your PDFs in a single well-defined interface.
* Support for the PRC format for 3D data.
* Beyond Reader: New help resources that contains up-to-date
information on Adobe products, Adobe Reader and how it can be
used with Adobe¡Çs other products.
* Adobe Help Viewer - a self-contained, one-stop shop for all
help related to the Reader
* Improved Search capabilities, including searching of
sub-documents in a PDF Package, improved searching of
attachments, etc.
that can read Japanese date notations and create a
DateTime object, and vice versa.
Author: Daisuke Maki <dmaki@cpan.org>
WWW: http://search.cpan.org/~dmaki/DateTime-Format-Japanese/
PR: ports/117847
Submitted by: Masahiro Teramoto <markun at onohara.to>
2007-08-19 chinese/mule-freewnn: emacs19 and related ports are obsolete; please use a more recent version
2007-08-19 chinese/xemacs: emacs20 and related ports are obsolete; please use a more recent version
2007-08-19 converters/mule-ucs-emacs20: emacs20 and related ports are obsolete; please use a more recent version
2007-08-19 devel/eieio-emacs20: emacs20 and related ports are obsolete; please use a more recent version
2007-08-19 editors/apel-emacs20: emacs20 and related ports are obsolete; please use a more recent version
2007-08-19 editors/bitmap-emacs20: emacs20 and related ports are obsolete; please use a more recent version
2007-08-19 editors/emacs19: emacs19 is obsolete; please use a more recent version
2007-08-19 editors/emacs20: "editors/emacs is recommended instead for new installations"
2007-08-19 editors/flim-emacs20: emacs20 and related ports are obsolete; please use a more recent version
2007-08-19 editors/mule-common: emacs19 and related ports are obsolete; please use a more recent version
2007-08-19 editors/mule: emacs19 and related ports are obsolete; please use a more recent version
2007-08-19 editors/semi-emacs20: emacs20 and related ports are obsolete; please use a more recent version
2007-08-19 editors/speedbar-emacs20: emacs20 and related ports are obsolete; please use a more recent version
2007-08-19 irc/irchat-pj-emacs20: emacs20 and related ports are obsolete; please use a more recent version
2007-08-19 irc/pure-emacs20: emacs20 and related ports are obsolete; please use a more recent version
2007-08-19 japanese/diclookup-emacs20: emacs20 and related ports are obsolete; please use a more recent version
2007-08-19 japanese/diclookup-mule: emacs19 and related ports are obsolete; please use a more recent version
2007-08-19 japanese/mule-canna+freewnn+sj3: emacs19 and related ports are obsolete; please use a more recent version
2007-08-19 japanese/mule-canna+sj3+wnn6: emacs19 and related ports are obsolete; please use a more recent version
2007-08-19 japanese/mule-canna+sj3+wnn7: emacs19 and related ports are obsolete; please use a more recent version
2007-08-19 japanese/mule-canna+sj3: emacs19 and related ports are obsolete; please use a more recent version
2007-08-19 japanese/mule-canna+wnn6: emacs19 and related ports are obsolete; please use a more recent version
2007-08-19 japanese/mule-canna+wnn7: emacs19 and related ports are obsolete; please use a more recent version
2007-08-19 japanese/mule-canna: emacs19 and related ports are obsolete; please use a more recent version
2007-08-19 japanese/mule-freewnn: emacs19 and related ports are obsolete; please use a more recent version
2007-08-19 japanese/mule-sj3: emacs19 and related ports are obsolete; please use a more recent version
2007-08-19 japanese/mule-wnn6: emacs19 and related ports are obsolete; please use a more recent version
2007-08-19 japanese/mule-wnn7: emacs19 and related ports are obsolete; please use a more recent version
2007-08-19 japanese/navi2ch-emacs20: emacs20 and related ports are obsolete; please use a more recent version
2007-08-19 japanese/w3: distfile is 10 years old and depends on emacs19 which is obsolete
2007-08-19 korean/mule-freewnn: emacs19 and related ports are obsolete; please use a more recent version
2007-08-19 www/w3: distfile is 10 years old and depends on emacs19 which is obsolete
2007-08-22 databases/java-sqlrelay: Depends on obsolete version of jdk
2007-08-22 mail/yuzu: Depends on obsolete version of jdk
2007-08-29 net/ng_netflow: already in base in all supported versions of FreeBSD
2007-08-22 java/jdk12-doc: Obsolete version of jdk
2007-08-22 japanese/netypesv: Depends on obsolete version of jdk
A new port for SpamAssassin with Japanese tokenizer patch.
Now the current version of SA is 3.2.1, while the latest Japanese
patch is for version 3.1.8. Considering such delay I remade the
port as standalone one.
PR: ports/112445
Submitted by: TAOKA Fumiyoshi <fmysh@iijmio-mail.jp>
ochusha is a program that gives a GUI based on GTK+ for
accessing BBS like 2ch.net.
WWW: http://ochusha.sourceforge.jp/
PR: ports/95854
Submitted by: sgr <faust@ua.airnet.ne.jp>
This is a Japanese sound files for Asterisk(PBX).
It increases by MS Eri Takeda of a voice actor to do Japanese
utterance.
And sound files is limited to a purpose to use Asterisk PBX
can take advantage of it in royalty-free freely.
PR: ports/114067
Submitted by: Fumihiko Kimura <jfkimura@yahoo.co.jp>
2007-08-19 japanese/skk10-elisp-emacs20: emacs20 and related ports are obsolete; please use a more recent version
2007-08-19 japanese/mule-sj3+wnn7: emacs19 and related ports are obsolete; please use a more recent version
2007-08-19 japanese/mule-sj3+wnn6: emacs19 and related ports are obsolete; please use a more recent version
2007-08-19 japanese/mule-freewnn+sj3: emacs19 and related ports are obsolete; please use a more recent version
2007-08-19 japanese/mule-canna+freewnn: emacs19 and related ports are obsolete; please use a more recent version
2007-08-19 japanese/migemo-emacs20: emacs20 and related ports are obsolete; please use a more recent version
2007-08-19 japanese/lookup-emacs20: emacs20 and related ports are obsolete; please use a more recent version
2007-08-19 japanese/emacs20-emcws: editors/emacs20 is also deprecated
2007-08-19 japanese/ddskk-emacs20: emacs20 and related ports are obsolete; please use a more recent version
2007-08-19 mail/wanderlust-emacs20: emacs20 and related ports are obsolete; please use a more recent version
2007-08-19 mail/rmime: emacs20 and related ports are obsolete; also, distfile is unfetchable
2007-08-19 mail/mew2-emacs20: emacs20 and related ports are obsolete; please use a more recent version
2007-08-19 mail/mew-emacs20: emacs20 and related ports are obsolete; please use a more recent version
2007-08-19 mail/emh-emacs20: emacs20 and related ports are obsolete; please use a more recent version
2007-08-19 lang/tuareg-mode.el: emacs20 and related ports are obsolete; this port needs an update
2007-08-19 korean/hanemacs: depends on emacs19 which is obsolete
2007-08-19 japanese/weather-emacs20: emacs20 and related ports are obsolete; please use a more recent version
Exuberant Ctags generates an index (or tag) file of source language
objects in source files that allows these items to be quickly and
easily located by a text editor or other utility.
Alternatively, it can generate a cross reference file which lists,
in human-readable form, information about the various objects found
in a set of source code files.
Supported languages include: Assembler, ASP, AWK, BETA, C, C++, C#,
COBOL, Eiffel, Fortran, HTML, Java, Javascript, Lisp, Lua, Make,
Pascal, Perl, PHP, PL/SQL, Python, REXX, Ruby, S-Lang, Scheme, Shell
(Bourne/Korn/Z), Standard ML, Tcl, Vera, Verilog, Vim and Yacc.
WWW: http://hp.vector.co.jp/authors/VA025040/ctags/
PR: ports/113125
Submitted by: issei
(since the Meiji era) eras can only be renewed when a new emperor
succeeds his predecessor. Until then new eras were proclaimed for
various reasons, including the succession of the shogunate during the
Tokugawa shogunate.
WWW: http://search.cpan.org/~dmaki/DateTime-Calendar-Japanese-Era-0.07/
PR: ports/113162
Submitted by: Masahiro Teramoto <markun at onohara.to>
Japanese text. The extraction method can be changed with
the plug-in mechanism.
Author: Kazuhiro Osawa <ko@yappo.ne.jp>
WWW: http://search.cpan.org/~yappo/Lingua-JA-Summarize-Extract-0.01/
PR: ports/111454
Submitted by: Masahiro Teramoto <markun at onohara.to>
2007-03-28 graphics/hobbes-icons-xpm: Archaic port
2007-04-10 japanese/firefox-ja: Incomplete pkg-plist
2007-04-10 japanese/lookup-xemacs: Does not install
2007-04-10 lang/linux-hla: Does not compile
2007-04-10 mail/vmailmgr: Incomplete pkg-plist
2007-04-10 multimedia/qvamps: Touches filesystem prior to 'make install'
2007-03-10 net-mgmt/sting: Broken on all supported versions of FreeBSD
2007-04-10 net-mgmt/tas: Incomplete pkg-plist
2007-04-10 net-p2p/verlihub-plugins: Does not configure, it needs at least verlihub 1.0
2007-04-10 news/inn-stable: Fails to patch
2007-04-10 palm/malsync: Does not build with new pilot-link
2007-04-10 russian/elm.language: Leaves behind files on deinstall
2007-04-10 russian/pine.language: Leaves behind config file on deinstall
2007-04-01 science/py-scipy03: Replaced by py-scipy
2007-04-10 security/php4-cryptopp: Does not compile
The build breakage is due to removal of japanese/ptex-base and
that the dvipdfm needs some changes to fix conflicts with the new
japanese/ptex. I will fix this problem after discussion with the
japanese/dvipdfm maintainer.
Spotted by: cperciva
of japanese/ptex has been removed and japanese/ptex-tetex has been
renamed with japanese/ptex. These are almost the same with each other
(actually ptex-tetex had some upper compatibility with ptex), so there
should be no functionality regression.
Also, dependencies of the relevant ports have been updated and
PORTREVISON bumped.
This module translates text or HTML into his style.
Author: Naoki Tomita <tomita@cpan.org>
WWW: http://search.cpan.org/~tomita/Acme-Lou-0.03/
PR: ports/108836
Submitted by: Masahiro Teramoto <markun at onohara.to>
Approved by: erwin (mentor, implicit)
Japana is a small proxy written in Perl. It converts Hiragana, Katakana
and Kanji on the fly into Romaji. The conversion is done using the
kakasi-library for Perl.
WWW: http://www.cgarbs.de/japana.en.html
Author: Christian Garbs <mitch@cgarbs.de>
English queries. In the future I hope to add support for kana and kanji
queries, as well as multi-radical lookups for kanji. Jishyo is based in
large part on code from Jim Breen's xjdic. It also uses the dictionary
data from the same software.
PR: 104965
Submitted by: Gürkan Sengün
anthy,prime,skk and canna. Honoka can also use them simultaneously.
WWW: http://nop.net-p.org/modules/pukiwiki/index.php?%5B%5Bhonoka%5D%5D
(in Japanese)
This port is honoka Wnn Input Method plugin.
Smart Common Input Method platform, in short SCIM, is a development platform to
make Input Method developers live easier.
WWW: http://scim.freedesktop.org
PR: ports/98583
Submitted by: Masashi CHIBA
anthy,prime,skk and canna. Honoka can also use them simultaneously.
WWW: http://nop.net-p.org/modules/pukiwiki/index.php?%5B%5Bhonoka%5D%5D
(in Japanese)
This port is honoka romaji input plugin.
Smart Common Input Method platform, in short SCIM, is a development platform to
make Input Method developers live easier.
WWW: http://scim.freedesktop.org
PR: ports/98583
Submitted by: Masashi CHIBA
anthy,prime,skk and canna. Honoka can also use them simultaneously.
WWW: http://nop.net-p.org/modules/pukiwiki/index.php?%5B%5Bhonoka%5D%5D
(in Japanese)
This port is honoka "core" library. You must be install honoka "input method"
and "input" plugin.
Smart Common Input Method platform, in short SCIM, is a development platform to
make Input Method developers live easier.
WWW: http://scim.freedesktop.org
PR: ports/98583
Submitted by: Masashi CHIBA
Server(TM) and UNIX(R) operating systems, and extends the base
Windows Terminal Services platform by enhancing the end-user
experience as well as increasing manageability, compatibility,
security and scalability to address business-critical environments.
Presentation Server expands the range of supported applications to
include legacy software and Web-based, UNIX and Java solutions. It
also enables any device or operating system including Macintosh and
Linux to access virtualized applications. Other important capabilities
are powerful management and configuration tools and faster, more
flexible printing.
WWW: http://www.citrix.com/English/ps2/products/product.asp?contentID=186
PR: ports/98299
Submitted by: Thomas Abthorpe <thomas at goodking.ca>
and Kanji symbols. It has been conceived for terminal and console use,
displaying symbols as normal C ASCII text output.
PR: ports/95585
Submitted by: Nicola Vitale <nivit@email.it>
Approved by: krion (mentor)
2ch BBS software.
It is suitable for the scraping of a popular bbs of Japan.
other BBS and the news sites and other sites are also possible by the
addition of the plugin for scraping.
Please take care with the flood control to an excessive access.
WWW: http://search.cpan.org/dist/WWW-2ch/
PR: ports/94065
Submitted by: TAKAHASHI Kaoru <kaoru@kaisei.org>
Move sugested by: nobutaka
o Integrated to mail/squirrelmail
o Corresponding to vulnerability is late
PR: ports/94040
Submitted by: Masafumi Otsune <info@otsune.com> (maintainer)
Approved by: portmgr (linimon)
perl functions in message header fields encoder/decoder
based RFC2047 and in message body encoder/decoder based
RFC2045.
WWW: http://www.cc.rim.or.jp/~ikuta/mime_pls/
Sponsored by: Ensure Technology Ltd.
developers to build web applications without writing any configuration
files and being forced to use fixed directory structures and file names.
PR: ports/82218
Submitted by: Shinsuke Matsui <smatsui@karashi.org>
outdated (it's ascendant is called linux-firefox) and contains several
unpatched security vulnerabilities.
Requested by: maintainer
Discussed by: kris' portmgr hat
pages for PostgreSQL, repocopied from ja-postgresql7-man.
o Rename PORTNAME to postgresql74-man from postgresql7-man.
o Remove ja-postgresql7-man.
o Fix pkg-descr WWW.
Repo copied by: marcus (portmgr)
Including:
MaruGothic, FutoMaruGothicB, FutoMinchotaiB, FutoGyosyotaiB
FutoKakuGothicB, KyokasyotaiM, SeiKaisyotaiM, GyoshotaiM
You can use these fonts if you are using following EPSON printer
LP-9800C/9600SPD/9600S/9600/9500C/9500CZ/9400/9300/9200SX/
9200S/9200PS2/9200/9100/9000/9000B/9000C/8900/8800CR/8800C/
8700PS3/8700/8600FXN/8600FX/8600FN/8600F/8600/8500C/8500/
8400FXN/8400FX/8400FN/8400F/8400/8300S/8300F/8300C/8300/
8200PS2/8200CPD/8200C/8200/8100/8000SX/8000SE/8000S/8000C/
8000/7900/7800C/7700/7500/7100/7000G/7000C/7000/6100/
3000C/3000/2500/2400/2200/2000LT/2000C/2000/1900N/1900/
1800/1700S/1700/1600/1500S/1500C/1500/1400/1300U/1300/
1200/1000/900/800S/800
WWW: http://www.i-love-epson.co.jp/download2/printer/driver/win/page/ttf30.htm
This port is a Zope (www/zope) hotfix product to translate
Zome Management Interface (ZMI) into Japanese.
This product requires PlacelessTranslationService (www/zope-
placelesstranslationservice) 1.0r8. So, this PR should be
commited after PR ports/74065.
PR: ports/74067
Submitted by: HAYASHI Yasushi <yasi@yasi.to>
This file is converted from the original picture book into JIS X 4081 format
(that is a subset of EPWING V1) by FreePWING. So this can be used by EPWING
viewers on Unix and the other OS (e.g. Windows or MacOS).
PR: ports/73670
Submitted by: rushani
functions to search lots of documents for some documents including specified
words. The principal purpose of Estraier is to realize a full-text search
system of a web site. It functions similarly to Google, but for a personal
web site or sites in an intranet.
PR: ports/71090
Submitted by: Michael Johnson <ahze@ahze.net>