pkgsrc/devel/gettext/distinfo

18 lines
963 B
Text
Raw Normal View History

2011-08-05 02:36:09 +02:00
$NetBSD: distinfo,v 1.20 2011/08/05 00:36:09 adam Exp $
Changes 0.18.1: * msggrep: A '$' anchor in a regular expression now also matches the end of the string, even if it does not end in a newline. * Dependencies: The libraries and programs are now linked with libunistring if this library is already installed. * Installation options: The configure option --with-cvs is deprecated. The 'autopoint' program will now use the 'git' program by default to compress its archive. If the configure option --without-git is specified, 'autopoint' will not rely on 'git', but will instead rely on a locally installed a 3 MB large archive. Changes 0.18: * Runtime behaviour: - On MacOS X and Windows systems, <libintl.h> now extends setlocale() and newlocale() so that their determination of the default locale considers the choice the user has made in the system control panels. - On MacOS X systems, the gettext()/dgettext()/... functions now respect the locale of the current thread, if a thread-specific locale has been set. * PO file format: There is a new field 'Language' in the header entry. It denotes the language code (plus optional country code) for the PO file. This field can be used by automated tools, such as spell checkers. It is expected to be more reliable than looking at the file name or at the 'Language-Team' field in the header entry. msgmerge, msgcat, msgen have a new option --lang that allows to specify this field. Additionally, msgmerge fills in this new field by looking at the 'Language-Team' field (if the --lang option is not given). * xgettext and PO file format: For messages with plural forms, programmers can inform the translators about the range of possible values of the numeric argument, like this: /* xgettext: range: 0..15 */ This information 'range: 0..15' is stored in the PO file as a flag attached to the message. Translators can produce better translations when they know that the numeric argument is small. * Colorized PO files: msgattrib, msgcomm, msgconv, msgen, msgfilter, msggrep, msginit, msgmerge, msgunfmt, msguniq, xgettext now have options --color and --style, like msgcat has since version 0.17. * msgmerge is up to 10 times faster when the PO and POT files are large. This speedup was contributed by Ralf Wildenhues. * msgcmp has a new option -N/--no-fuzzy-matching, like msgmerge has since version 0.12. * msgfilter now sets environment variables during the invocation of the filter, indicating the msgid and location of the messge being processed. * xgettext now can extract plural forms from Qt 4 programs. The recommended xgettext command-line options for this case are: --qt --keyword=tr:1,1t --keyword=tr:1,2c,2t --keyword=tr:1,1,2c,3t * xgettext --language=GCC-source now recognizes also the format strings used in the Fortran front-end of the GCC compiler, and marks them as 'gfc-internal-format'. * autopoint can now be used to update several PO directories all together.
2011-04-12 19:41:28 +02:00
SHA1 (gettext-0.18.1.1.tar.gz) = 5009deb02f67fc3c59c8ce6b82408d1d35d4e38f
RMD160 (gettext-0.18.1.1.tar.gz) = 0ca0b6bf0219440404a86f0c16cbac3d1a2ecd37
Size (gettext-0.18.1.1.tar.gz) = 15139737 bytes
SHA1 (patch-aa) = 198a771d64a3e3e0496e410d87f39cf895f16142
SHA1 (patch-ab) = 042c66c8934d5b61b33c668c1befe2db5d507ecd
SHA1 (patch-ad) = 100e262fa1aa4a1362404e7da527371bb6421728
2011-08-05 02:36:09 +02:00
SHA1 (patch-ae) = 9def50f2976ee7e84bbd809662c296108c5e0483
Changes 0.18.1: * msggrep: A '$' anchor in a regular expression now also matches the end of the string, even if it does not end in a newline. * Dependencies: The libraries and programs are now linked with libunistring if this library is already installed. * Installation options: The configure option --with-cvs is deprecated. The 'autopoint' program will now use the 'git' program by default to compress its archive. If the configure option --without-git is specified, 'autopoint' will not rely on 'git', but will instead rely on a locally installed a 3 MB large archive. Changes 0.18: * Runtime behaviour: - On MacOS X and Windows systems, <libintl.h> now extends setlocale() and newlocale() so that their determination of the default locale considers the choice the user has made in the system control panels. - On MacOS X systems, the gettext()/dgettext()/... functions now respect the locale of the current thread, if a thread-specific locale has been set. * PO file format: There is a new field 'Language' in the header entry. It denotes the language code (plus optional country code) for the PO file. This field can be used by automated tools, such as spell checkers. It is expected to be more reliable than looking at the file name or at the 'Language-Team' field in the header entry. msgmerge, msgcat, msgen have a new option --lang that allows to specify this field. Additionally, msgmerge fills in this new field by looking at the 'Language-Team' field (if the --lang option is not given). * xgettext and PO file format: For messages with plural forms, programmers can inform the translators about the range of possible values of the numeric argument, like this: /* xgettext: range: 0..15 */ This information 'range: 0..15' is stored in the PO file as a flag attached to the message. Translators can produce better translations when they know that the numeric argument is small. * Colorized PO files: msgattrib, msgcomm, msgconv, msgen, msgfilter, msggrep, msginit, msgmerge, msgunfmt, msguniq, xgettext now have options --color and --style, like msgcat has since version 0.17. * msgmerge is up to 10 times faster when the PO and POT files are large. This speedup was contributed by Ralf Wildenhues. * msgcmp has a new option -N/--no-fuzzy-matching, like msgmerge has since version 0.12. * msgfilter now sets environment variables during the invocation of the filter, indicating the msgid and location of the messge being processed. * xgettext now can extract plural forms from Qt 4 programs. The recommended xgettext command-line options for this case are: --qt --keyword=tr:1,1t --keyword=tr:1,2c,2t --keyword=tr:1,1,2c,3t * xgettext --language=GCC-source now recognizes also the format strings used in the Fortran front-end of the GCC compiler, and marks them as 'gfc-internal-format'. * autopoint can now be used to update several PO directories all together.
2011-04-12 19:41:28 +02:00
SHA1 (patch-ag) = 2594cf5d3fd8c72e4fffe73c0e12406c9d893acc
SHA1 (patch-ah) = 2cc427846d979b1e4e0bb38bc49a283af9cd32c3
SHA1 (patch-aj) = 04ba988c371c98c0d42d613f15a895ab40b8a0f9
SHA1 (patch-ak) = 669ae63baa07c860c047d6c7e390092f2f9d512b
SHA1 (patch-al) = e0dcee0340fb9fdbd996be885548871ffb34dab2
SHA1 (patch-am) = b0598906d2d37b5e20edf23123d8dd749dc23edb
SHA1 (patch-an) = 2429e923e8172d2e6149cf22741e1e01657af19a
SHA1 (patch-ao) = cd524bc7af4f6b514a7138b0830e901f90a785e0