Commit graph

10 commits

Author SHA1 Message Date
wiz
1284c92ef2 Update to 7.2.1:
2015-04-01: Version 7.2.1

  * Fix: Skip the GB18030 tests when the system does not support the
    Chinese locale with GB18030 character encoding.
  * Fix: Small corrections in the manual in section GB18030 and OPTIONS -m.
2015-04-03 09:06:52 +00:00
ryoon
9f5a1d90d3 Update to 7.2
Changelog:
2015-02-11:
Version 7.2.
New Japanese translation of the UI messages.
Support Chinese GB18030 locale.
On Unix/Linux convert UTF-16 to the locale encoding.
It is no longer required that the locale encoding is UTF-8.
2015-02-13 17:55:41 +00:00
wiz
58ff790ed1 Update to 7.1:
2014-10-06: Version 7.1

  * New: Option -i, --info to print file information.
    This new option prints number of DOS, Unix, and Mac line breaks, the byte
    order mark, and if the file is text or binary. And it can print the names
    of files that would be converted.

2014-09-09: Version 7.0

  * New: automated self-tests.
  * New: option -u to keep UTF-16 encoding.
  * New: option -v to print information about BOMs and converted line breaks.
  * Change: stdio mode does not automatically set quiet mode.
  * Change: stdio mode does not automatically force conversion of binaries.
    An error is returned when the stdin stream contains a binary symbol.
  * Bugfix: dos2unix -l created DOS line breaks from Mac line breaks.
  * Bugfix: system error number was not always returned.
  * Bugfix: an Unicode input file disabled 7bit and iso mode for next input files.
  * Bugfix: mac2unix help text, options -b and -r.
  * The code has been cleaned up.
2014-10-27 08:48:59 +00:00
ryoon
87dddcff3d Update to 6.0.5
* Install HTML files

Changelog:
2014-04-17: Version 6.0.5

  * Dos2unix is part of the Translation Project (TP).
    All translations go via the Translation Project.
    See http://translationproject.org/
  * New translations of UI messages: Brazilian Portuguese, Chinese (traditional),
    Danish, French, Hungarian, Polish, Serbian, Ukrainian, Vietnamese.
  * New translations of the manual: Brazilian Portuguese, French, German,
    Polish, Ukrainian.
  * Generated man pages are included in the source package to prevent
    compilation problems with very old or very new perl/pod2man versions.
  * Manuals are now generated from gettext PO files with po4a for easier
    translation.
  * All manuals are now in UTF-8 encoding.
  * Skip symbolic links on Windows by default (same as on Unix).
2014-06-17 12:54:28 +00:00
ryoon
677b8b373f Update to 6.0.4
Changelog:
2013-12-30: Version 6.0.4

  * New options -ul and -ub to convert UTF-16 files without BOM.
  * New Russian translation of the messages.
  * Build 32 bit Windows binaries with Large File Support (LFS)
    by using mingw-w64 for 32 bit Windows.
  * When a binary symbol is encountered the value is printed.
2014-01-08 15:14:03 +00:00
ryoon
7d982e1b66 Update to 6.0.3
Changelog:
2013-01-25: Version 6.0.3

  * Source code compiles with Microsoft Visual C.
  * Print system error when writing output fails.
2013-01-26 22:28:06 +00:00
ryoon
d1bad5f4a8 Update to 6.0.2
Changelog:
2012-09-06: Version 6.0.2

  * The locale encoding detection has been fixed when NLS was disabled.
  * Print line number when a binary symbol is found.
  * Updated makefiles for Watcom C, and added a new one for OS/2.
2012-10-01 12:30:16 +00:00
ryoon
61457c0bbf Update to 6.0.1
Changelog:
2012-07-25 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl>
        * Version 6.0.1

2012-07-20 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl>
        * Makefile: Target 'html' makes also Dutch and Spanish HTML manuals.

2012-07-18 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl>
        * manual: Update for options -n and -o. Describe the new permissions of
          the output file in new-file and old-file mode.
        * README.txt: Added references for the findutils package for Windows
          and DOS to enable recursive conversions on those platforms.

2012-05-20 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl>
        * common.h: Fix compiler warnings "implicit declaration of function
          'strcasecmp'". Thanks to Michael Schindler
          <k-m_schindler@sourceforge.net>.

2012-05-11 Julio A. Freyre-Gonzalez <jfreyreg@gmail.com>
        * Update Spanish messages and manual.
2012-07-31 16:11:02 +00:00
ryoon
f4b20fbb85 Update to 6.0
Changelog:
2012-05-06 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl>
	* Version 6.0
	* man/*/man1/*.pod: Removed =encoding. It is not supported
	  by perl 5.8.8, which is shipped with MinGW and DJGPP.

2012-04-20 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl>
	* man/*/man1/*.pod: Set encoding explicitly to Latin-1.
	* Makefile: Target 'doc' makes all man pages.

2012-04-12 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl>
	* po/de.po: Update German translations. Thanks to Philipp Thomas.

2012-04-09 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl>
	* INSTALL.txt: List the prerequisites.
	* Makefile: Friendlier for DJGPP/MinGW/MSYS.

2012-04-04 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl>
	* po/eo.po: Update Esperanto translations. Thanks to Rugxulo.

2012-03-30 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl>
	* Skip UTF-16 file when conversion to UTF-8 goes wrong.
	* Update English and Dutch manual.

2012-03-28 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl>
	* common.c: Support UTF-16 surrogate pairs.
	* dos2unix.c, unix2dos.c: Check wchar_t size.

2012-03-26 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl>
	* *.c: Use fgetc/fputc instead of getc/putc.

2012-03-25 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl>
	* po, man: Update Dutch translations.

2012-03-24 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl>
	* On Unix, convert UTF-16 files only when the locale encoding
	  is UTF-8 to prevent accidental loss of text.

2012-03-23 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl>
	* Turn off ISO and 7-bit mode if an Unicode text file is detected,
	  to prevent corruption of UTF-8 files.
	* Update English manual.
	* Fix compilation for WatcomC, DJGPP, MSYS, OS/2.
	* Makefile: Support CFLAGS_USER, LDFLAGS_USER, and DEFS_USER for
	  Debian Linux. Thanks to Jari Aalto.

2012-03-21 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl>
	* Support conversion of Unicode UTF-16 from stdin.
	* Update English manual.

2012-03-20 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl>
	* Support conversion of Unicode UTF-16 encoded files.

2012-03-16 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl>
	* common.c: Make it compile on Cygwin 1.5.
2012-07-09 09:39:06 +00:00
ryoon
cb50cece1a Import dos2unix-5.3.3 as converters/dos2unix.
dos2unix includes utilities to convert text files with DOS or MAC
line endings to Unix line endings and vice versa. It is an update
of Benjamin Lin's implementations.
2012-04-11 17:45:39 +00:00