or USE_X11BASE set, but don't include mk/x11.buildlink3.mk directly or
via buildlink3.mks
- introduce BUILDLINK_PREFIX.libXpm as alias for BUILDLINK_PREFIX.xpm
in the !modular case
- fix some cases where the check for libX11 couldn't work at all by using
C++ for compilation without including the proper headers
Verified using a full X11_TYPE=xorg bulk build without additional
breakage. Discussed with salo@, wiz@ and send to packages@ for feedback.
- Use teTeX3.
- Use print/teTeX/module.mk framework.
- Don't modify installed teTeX-texmf files.
- Remove INSTALL and DEINSTALL (no longer needed).
- Make pjbibtex work (patch-al).
Some fixes and improvements were submitted by minskim@ on tech-pkg-ja
mailing list. This should fix PR pkg/32592.
Changes from 3.1.8 to 3.1.9
2005/10/17:
mkconf: Don't add tex/platex to search path of platex.
ptex: Fix bug with TFM that uses LIG/ at begining of word.
Changes from 3.1.7 to 3.1.8
2005/03/07:
Makefile.in: Do run mktexlsr in `make install'.
Makefile.in: INSTALL.txt: Adapt changes of teTeX-3.0's TEXMF directory.
2004/12/14:
ptex: Fix handle of control sequence name.
ptex: Fix recognition of ^^ after control sequence.
ptex: Fix line feed position in terminal/log.
Changes from 3.1.6 to 3.1.7
2004/12/09:
ptex: Fix control sequence name that includes ^^ format.
ptex: Sync a range of non-printable characters to 3.1.4.
mkconf: Create TEXINPUTS for sjis, jis and euc encodings.
Changes from 3.1.5 to 3.1.6
2004/12/02:
ptex: Adapt tetex-2.99.4.20041128-beta.
INSTALL.txt: Add comments for filename and TDS.
Changes from 3.1.4 to 3.1.5
2004/11/29:
ptex: Don't recognize ^^ format control sequence and next character
as kanji.
ptex: Output non-printable messages as ^^ format.
2004/11/08:
ptex: After reading JIS encoded files, disable `kanjiin' state at end
of file.
2004/10/12:
pltotf: Fix build of TFM files from SJIS coded PL files.
Changes from 3.1.3 to 3.1.4
2004/09/02:
ptex: Don't recognize as kanji in following case:
- Charactor of the end of line is a first byte of kanji.
- ^^ format control sequence is a first byte of kanji.
- Use \char in equation.
ptex: Don't recognize as invalid character if a single byte character
is a first byte of kanji.
ptex: Make strict kanji recognition in \string.
jbibtex: Dealing with CR.
Correct Japaense translation of the contract.
Changes from 3.1.2 to 3.1.3:
2003/10/07:
ptex: Fix \kansujichar doesn't set a expected character with
-kanji=sjis.
2003/09/30:
ptex: Don't print non-printable characters to terminal/log.
2003/08/05:
pconvert: Change usage message. Add $target option to fixwrites
if it's pltotf, tftopl and pdvitype.
INSTALL/DEINSTALL script creation within pkgsrc.
If an INSTALL or DEINSTALL script is found in the package directory,
it is automatically used as a template for the pkginstall-generated
scripts. If instead, they should be used simply as the full scripts,
then the package Makefile should set INSTALL_SRC or DEINSTALL_SRC
explicitly, e.g.:
INSTALL_SRC= ${PKGDIR}/INSTALL
DEINSTALL_SRC= # emtpy
As part of the restructuring of the pkginstall framework internals,
we now *always* generate temporary INSTALL or DEINSTALL scripts. By
comparing these temporary scripts with minimal INSTALL/DEINSTALL
scripts formed from only the base templates, we determine whether or
not the INSTALL/DEINSTALL scripts are actually needed by the package
(see the generate-install-scripts target in bsd.pkginstall.mk).
In addition, more variables in the framework have been made private.
The *_EXTRA_TMPL variables have been renamed to *_TEMPLATE, which are
more sensible names given the very few exported variables in this
framework. The only public variables relating to the templates are:
INSTALL_SRC INSTALL_TEMPLATE
DEINSTALL_SRC DEINSTALL_TEMPLATE
HEADER_TEMPLATE
The packages in pkgsrc have been modified to reflect the changes in
the pkginstall framework.
bump PKGREVISION where necessary
Move PKG_TEXMFPREFIX and PKG_LOCALTEXMFPREFIX definitions to
teTeX?/buidlink3.mk, so that packages may include
print/teTeX1-bin/buildlink3.mk directly (however, using teTeX/module.mk do not
allow that)
It is more consistent with the tex.buildlink3.mk name. Also, if a package
really needs latex, it just has to set TEX_ACCEPTED to latex distributions
altough today, all TEX_ACCEPTED possibilities are latex distributions
which can take multiple values -- "pax" or "gtar". The default value
of EXTRACT_USING is "pax", which more closely matches reality since
before, we were using bootstrap "tar" for ${GTAR} and it was actually
pax-as-tar. Also, stop pretending pax-as-tar from the bootstrap kit
or on NetBSD is GNU tar. Lastly, in bsd.pkg.extract.mk, note whether
we need "pax" or "gtar" depending on what we need to extract the
distfiles.
as it's only used internally by bsd.prefs.mk.
* Make _PKGSRCDIR a public variable by renaming it to PKGSRCDIR.
Also, generate its value from ${_PKGSRC_TOPDIR} so it's less fragile
than the old method of stripping off the last two components of
${.CURDIR}. PKGSRCDIR may now be used after bsd.prefs.mk is defined.
* Change all references to _PKGSRCDIR to PKGSRCDIR.
- teTeX 1.0.x packages have been moved to teTeX1* directories.
- teTeX 2.0.x packages have been moved to teTeX* directories and their base
name has been changed to teTeX (instead of teTeX2).
pTeX/pLaTeX (Publishing TeX/LaTeX) are Japanese-support versions of
TeX/LaTeX in respectively and have the following new/improved features
as well as the one TeX has:
o it can layout text lines in vertically as well as horizontally, it
can even be mixed in the same page.
o it supports Japanese line-layout rules (kinsoku).
o it generates high quality page by adjusting the spacing between
Japanese-Japanese characters, or Japanese-Latin characters.
o it layout lines of the Japanese characters by JFM.
pTeX is developed by ASCII Corp. and now distributed under the BSD style
license.
This package contains executables and few configuration files.